
UPUTSTVA ZA UPOTREBU
MAŠINA ZA PRANJE VEŠA
Život je danas komplikovan. Učinimo barem negu veša jednostavnom! Vaša nova mašina
za pranje veša sa svojom inovativnom tehnologijo m i najnovijim dostignućima u oblasti
nege veša pojednostaviće vaše svakodnevne kućanske poslove.
Korišćenjem najnovije tehnologije u našim veš mašinama, svaki komad odeće biće nežno
opran uz minimalno gužvanja. Vaša mašina za veš istovremeno je i prijazna za životnu
sredinu jer je najekonomičnija u potrošnji električne energije, vode i deterdženta.
Ova mašina za veš namenjena je isključivo za korišćenje u domaćinstvu. Molimo vas da mašinu ne koristite za pranje veša s oznakom da nije primeren za pranje u mašini za veš.
U uputstvima ćete opaziti simbole koji imaju naredna značenja:
Informacija, savet, ideja ili preporuka
Upozorenje za opasnost
Upozorenje za opasnost električnog udara
Upozorenje za opasnost vruće površine
Upozorenje za požarnu opasnost
Veoma je važno da uputstva iz korisničkog priručnika pažljivo pročitate.

Detaljnija uputstva i savete potražite na: http://www.gorenje.com
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
Pre početka upotrebe mašine za veš obavezno pročitajte uputstva za upotrebu.
Koristite u skladu sa propisima
Ovaj uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvima i kod srodnih vidova primene kao što su:
-
kuhinje za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i u drugim radnim sredinama;
-
bungalovi;
-
samouslužne oblasti hotela, motela i sličnih objekata;
-
objekti koji nude usluge prenoćišta s doručkom.
Ovaj uređaj ne sme da se koristi u:
-
prostorima za zajedničku upotrebu u stambenim blokovima,
-
na otvorenom.
Ovaj uređaj nije namenjen za korišćenje od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim kada su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost ili im je osoba odgovorna za njihovu bezbednost dala uputstva u vezi sa korišćenjem uređaja.
Ugradnja i priključenje
Mašina za pranje veša se može koristiti samo sa fabrički instaliranim kablom za napajanje.
Da bi izbegli eventualne opasnosti, oštećen priključni kabl sme zameniti isključivo proizvođač, njegov serviser, ili drugo ovlašćeno lice.
Mašinu za pranje veša nije dozvoljeno priključiti na električnu instalaciju koristeći spoljne daljinske naprave za upravljanje, na primer programske časovnike, niti je ne smete priključiti na instalaciju koju dobavljač električne energije redovno uključuje i isključuje.
Priključenje na vodovodnu i električnu instalaciju mora izvršiti stručno osposobljeno lice.
Opravke i održavanje koji se odnose na bezbednost ili efikasnost mora da izvrši kvalifikovani stručnjak.
Mašinu za pranje veša nemojte držati u prostorijama u kojima bi temperatura mogla da se spusti niže od 5°C, budući da bi na toj temperaturi delovi mašine za veš mogli da se oštete zbog zamrznute vode.
Otvori za ventilaciju na dnu mašine za pranje veša ne smeju da budu blokirani tepihom.
Za priključenje mašine za veš na vodovodnu instalaciju obavezno koristite priloženo dovodno crevo i zaptivače. Pritisak vode treba da bude između 0,05 i 1 MPa (0,5–10 bara).
Za priključenje mašine za veš na vodovodnu instalaciju morate koristiti novo priključno crevo; staro priključno crevo ne sme ponovno da se upotrebi.
Kraj odvodnog creva ne sme da bude potopljen u ispuštajuću vodu.
Pre početka pranja pritisnite vrata na označenom mestu da se zabrave. Tokom rada programa pranja, vrata ne mogu da se otvore.
Pravilna upotreba
Preporučujemo da, pre prvog pranja, uklonite sve nečistoće iz bubnja pomoću Pamuk beli 90 °C programa (pogledajte poglavlje / ).
Nakon završenog pranja zatvorite vodovodnu česmu i izvucite utikač mašine za veš iz zidne utičnice.
Mašinu za pranje veša koristite isključivo za pranje kako je to opisano u uputstvima iz korisničkog priručnika. Mašina za veš nije namenjena za suvo pranje.
Koristite samo sredstva za mašinsko pranje i negu veša. Ne možemo odgovarati za eventualna oštećenja ili za obojenost zaptivača i plastičnih delova koji su posledica nepravilne primene sredstava za beljenje i bojanje veša.
Nemojte koristiti sredstva za čišćenje koja sadrže topila, jer postoji mogućnost stvaranja otrovnih gasova, oštećenja aparata, i opasnosti od zapaljenja i eksplozije.
Za uklanjanje naslaga kamenca iz vode koristite sredstva koja imaju dodano sredstvo za zaštitu od korozije. Uvek se pridržavajte uputa proizvođača. Odstranjivanje naslaga kamenca završite višekratnim ispiranjem, ili pobrtanjem programa Čišćenje Bubnja (Sterilizacija bubnja/Samočistivi program), čime ćete uspešno odstraniti sve ostatke kiselina (na primer sirćeta, ...).
Bezbednost dece
Upozorenje za opasnost
Upozorenje za opasnost
Deci mlađoj od tri godine nemojte dozvoliti približavanje aparatu, izuzev ako su celo vreme pod vašim nadzorom.
Maloj deci nemojte dozvoliti da se igraju mašinom uređajem.
Mašina za veš izrađena je u skladu sa svim propisanim bezbednosnim standardima.
Sredstva za pranje i omekšavanje veša držite izvan domašaja dece.
Ovu mašinu za pranje veša smeju da koriste deca starija od osam godina, kao i lica smanjenih fizičkih, osetilnih ili mentalnih spličnosti, odnosno lica sa nedostatkom iskustava i znanja u rukovanju aparatom, ali samo ako aparatom rukuju pod odgovarajućim nadzorom, i ako su dobila odgovarajuća uputstva u vezi sa bezbednom upotrebom aparata, i ako razumeju opasnosti povezane s nepravilnim rukovanjem aparatom.
Deci nemojte dozvoliti da koriste aparat kao igračku.
Nemojte dozvoliti da deca učestvuju u čišćenju i održavanju mašine za pranje veša bez odgovarajućeg nadzora.
Opasnost vruće površine
Upozorenje za opasnost vruće površine
Na višim temperaturama pranja staklo vrata se ugreje. Pazite da se ne opečete. Postarajte se da se deca ne igraju u blizini stakla vrata.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
Kada raspakujete uređaj, savetujemo vam da reciklirate sav ambalažni materijal. Odložite ga u odgovarajuće kontejnere ili ga odnesite u lokalni centar za sakupljanje.
Odlaganje starog uređaja
|
|
Za ambalažu proizvoda koristimo materijale prijazne do okoline, koji mogu bez opasnosti za okoliš ponovno da se prerađuju (recikliraju), deponuju, ili unište. U tu su svrhu ambalažni materijali odgovarajuće i označeni. |
|
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se tim proizvodom ne sme rukovati kao sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Umesto toga treba biti uručen prikladnim zbirnim mestima za recikliranje elektroničkih i električnih aparata. |
|
|
Prilikom uklanjanja odslužene mašine postarajte se za uklanjanje priključnog kabla, a uništite i bravu na vratima kako vrata ne bi mogla da se nehotice zatvore (bezbednosna zaštita za decu). |
|
|
Ispravnim načinom uklanjanja ovog proizvoda pomoći ćete u sprečavanju eventualnih negativnih posledica i uticaja na životnu sredinu i zdravlje ljudi, koje bi mogle da se pojave u slučaju neispravnog uklanjanja proizvoda. Za detaljnije informacije o uklanjanju i preradi aparata obratite se nadležnoj gradskoj službi za sakupljanje otpada, komunalnoj službi, ili radnji u kojoj ste aparat nabavili. |
|
OPIS MAŠINE ZA VEŠ
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
SPREDA
|
STRAGA
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
Otvaranje i zatvaranje vrata mašine za pranje veša |
|
|
|
|
Kontrolna tabla
|
|
|
|
Kontrolna jedinica se nalazi na gornjem desnom delu uređaja. Pomoću njega ćete moći da kontrolišete rad uređaja: |
|
|
1 |
|
|
2 |
Taster za uključivanje i isključivanje uređaja Za uključivanje ili isključivanje uređaja, pritisnite ON / OFF. |
|
3 |
Taster Start/Pauza(svetli kada je aktivno) Da biste pokrenuli, pauzirali ili nastavili program, pritisnite taster Start/Pauza. |
|
4 |
Funkcijski taster Podešavanja |
|
5 |
Ekran u boji (u daljem tekstu ekran ili displej) Podešavanje glavnog menija / Napredna podešavanja u meniju / Podešavanje podmenija |
|
6 |
Funkcijski taster Dodaci |
|
7 |
Funkcijski taster Povratak |
|
8 |
Funkcijski taster Brzo pranje |
U tabeli su navedeni svi meniji i podmeniji dostupni na uređaju.
Pre prve upotrebe, moraćete da izaberete određena početna podešavanja, kao što su
Jezik. Pogledajte poglavlje / / .
Pojedinačnim menijima možete da pristupite na jedan ili više sledećih načina:
- okretanjem birača,
- pritiskom na birač,
- pritiskom na jedan od funkcijskih tastera.
Potvrdite izbor pritiskom na birač.
Pratite uputstva na ekranu.
Na ekranu se prikazuju sledeće informacije:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Izgled upravljalne enote
Pregled kontrolne table
|
|
|
|
Kontrolna jedinica se nalazi na gornjem desnom delu uređaja. Pomoću njega ćete moći da kontrolišete rad uređaja: |
|
|
1 |
|
|
2 |
Taster za uključivanje i isključivanje uređaja Za uključivanje ili isključivanje uređaja, pritisnite ON / OFF. |
|
3 |
Taster Start/Pauza(svetli kada je aktivno) Da biste pokrenuli, pauzirali ili nastavili program, pritisnite taster Start/Pauza. |
|
4 |
Funkcijski taster Podešavanja |
|
5 |
Ekran u boji (u daljem tekstu ekran ili displej) Podešavanje glavnog menija / Napredna podešavanja u meniju / Podešavanje podmenija |
|
6 |
Funkcijski taster Dodaci |
|
7 |
Funkcijski taster Povratak |
|
8 |
Funkcijski taster Brzo pranje |
Pregled glavnega menija
Pregled glavnog menija
U tabeli su navedeni svi meniji i podmeniji dostupni na uređaju.
Pre prve upotrebe, moraćete da izaberete određena početna podešavanja, kao što su
Jezik. Pogledajte poglavlje / / .
Pojedinačnim menijima možete da pristupite na jedan ili više sledećih načina:
- okretanjem birača,
- pritiskom na birač,
- pritiskom na jedan od funkcijskih tastera.
Potvrdite izbor pritiskom na birač.
Pratite uputstva na ekranu.
Na ekranu se prikazuju sledeće informacije:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Izjava o usaglašenosti
Kompanija izjavljuje da je uređaj sa funkcijom ConnectLife u skladu sa bitnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Detaljnu Izjavu o usaglašenosti možete pronaći na internet stranici https://auid.connectlife.io na stranici vašeg uređaja među dodatnim dokumentima.
POSTAVLJANJE I PRIKLJUČENJE
Odstranite svu ambalažu. Kod uklanjanja ambalaže pazite da se ne povredite, i da ne oštetite mašinu za pranje oštrim predmetom.
Pre prve ugradnje i tokom narednog transporta
Pre prve upotrebe mašine za pranje veša i pre uklanjanja transportnih sigurnosnih šipki, neophodno je ugraditi:
-
čep zadnjeg otvora na zadnjoj strani mašine za pranje veša i
-
izolacionu traku na dnu mašine za pranje veša.
(ovisno o modelu)
Ugradite čep zadnjeg otvora
|
|
|
|
Umetnite utičnicu u otvor koji se nalazi na donjoj levoj strani zadnjeg dela mašine za pranje veša. Čep zadnjeg otvora nalazi se u kesi za dokumentaciju. |
Namestite izolacionu traku
(ovisno o modelu)
|
|
|
|
Izolaciona traka se pakuje odvojeno i stavlja u bubanj mašine za pranje veša. |
Uklonite osiguravajuću opremu za transport
Pre prve upotrebe mašine za veš obavezno odstranite transportne blokade, jer će inače kod pokretanja blokirane mašine za veš u rad nastati oštećenja. Garancija za popravak takvih oštećenja ne važi!
|
|
|
|
Odmaknite creva i odšrafite šrafove na zadnjoj strani mašine za pranje veša. Skinite oba ugaona profila. Pomaknite ugaone profile na žleb u šipci za blokiranje; pre nego što to uradite, okrenite desni ugaoni profil na suprotnu stranu. Koristite ugaone profile da biste rotirali šipke za blokiranje za 90° i izvucite ih. Pokrijte dve rupe kroz koje su umetnute šipke za blokiranje plastičnim čepovima i ponovo pričvrstite šrafove koje ste odvrnuli u koraku 1. (Plastične čepove naći ćete priložene u kesici kompleta zajedno s korisničkim priručnikom za upotrebu mašine za veš.) |
Način nameštanja mašine za veš
Izbor prostorije
Tlo na kom stoji mašina za veš treba da ima betonsku podlogu, i mora da bude suvo i čisto, jer bi se u protivnom mašina za veš mogla pomerati po prostoriji. Očistite i donju površinu regulacionih nožica.
Mašina za veš mora da stoji horizontalno i stabilno na čvrstoj podlozi.
Ako mašinu za pranje veša nameravate postaviti na podignutu stabilnu podlogu, treba da je dodatno zaštitite od prevrtanja.
Nivelisanje uređaja
Mašinu izravnajte uzdužno i poprečno obrtanjem regulacionih nožica.
Aparat namestite koristeći libelu i ključeve 32 (za nožice) i 17 (za matice). Ključevi nisu priloženi.
|
|
Razmaci za ugradnju mašine za pranje veša prilikom ugradnje u prostoriji
|
|
|
|
Obratite pažnju na razmake prikazane na ilustraciji. |
Mašina za veš ne sme da dodiruje zid ili susedni nameštaj. Za optimalan rad mašine za pranje veša preporučujemo da se pridržavate razmaka od zidova kao što je prikazano na slici. U slučaju nepoštovanja minimalnih potrebnih razmaka, ne može se osigurati bezbedan i ispravan rad mašine za pranje veša. Štaviše, može doći i do pregrevanja.
Mašina za veš ne sme da bude zatvorena ili ugrađena u ormarić.
Povezivanje mašine za pranje veša na vodovodnu mrežu
Priključivanje na dovod vode
|
|
|
|
1 |
Prvo zavrnite pravougaoni kraj dovodnog creva na zadnju stranu mašine za pranje veša
(gore desno). |
|
2 |
STANDARDNA VEZA Crevo prišrafite na vodovodnu slavinu (a). |
|
3 |
AQUA - STOP VEZA Crevo prišrafite na vodovodnu slavinu (a). U slučaju oštećenja unutrašnjeg creva uključi se sistem blokade koji prekida dovod vode do mašine za veš. U tom slučaju prozorčić (x) oboji se u crveno. Dovodno crevo je potrebno zameniti. |
Za normalan rad mašine za pranje, pritisak u vodovodnoj mreži treba da bude između 0,05 i 1 MPa (0,5–10 bara). Minimalan dinamični tlak vode možete utvrditi merenjem količine ispuštene vode.
min. 10 л vode treba da istekne za 60 sekundi iz u potpunosti otvorene slavine.
Dovodno crevo treba prišrafiti rukom dovoljno snažno (max. 2 Nm) da spoj creva ne propušta vodu. Nakon pričvršćenja creva obavezno proverite vodonepropusnost creva. Korišćenje klešta ili drugog sličnog alata za montažu creva nije dozvoljena zbog mogućnosti oštećenja navoja matice.
Koristite isključivo dovodno crevo koje je priloženo ka aparatu. Nemojte koristiti već upotrebljena, niti bilo koja druga creva.
Kod spajanja dovodnog creva obratite pažnju da slavinu za vodu spojite na takav način da omogućuje dovoljan i nesmetan protok vode.
Provođenje creva za odvod vode
Postavite odvodno crevo u umivaonik, kadu ili direktno u odvod (prečnik odvodne cevi mora da bude najmanje 4 cm). Kraj odvodnog creva ne sme da bude veći od 100 cm (a) ni manji od 60 cm (b) iznad nivoa poda. Može se ugraditi na tri različita načina.
|
|
Odvodno crevo ne sme da bude odspojeno, postavljeno na pod ili produženo.
Odvodno crevo mora uvek da bude pričvršćeno u plastičnom držaču.
Povezivanje mašine sa napajanjem električnom energijom
|
|
|
Mašina za veš mora mirovati na izabranom mestu 2 časa da se ugreje na sobnu temperaturu, pre nego što je priključite na električnu mrežu.
Preporučujemo da koristite zaštitu od prenapona overvoltage protection kako biste zaštitili uređaj u slučaju udara groma.
Mašinu za pranje veša priključite na uzemljenu električnu utičnicu. Nakon završene instalacije zidna utičnica treba da je slobodno pristupačna i mora da bude opremljena kontaktom za uzemljenje (u skladu s važećim propisima).
Informacije o vašoj mašini za veš možete da pronađete na natpisnoj pločici (pogledajte detaljna uputstva na mreži).
PRE PRVE UPOTREBE
Pre prvog uključivanja uređaja
|
|
Prva podešavanja uređaja
Kada priključite uređaj i prvi put ga uključite, možete da podesite Jezik, Tvrdoća vode, , Wi-Fi postavke. Pratite uputstva na ekranu.
Prvo povezivanje sa Wi-Fi mrežom
Namena ConnectLife 
ConnectLife je pametna kućna platforma koja povezuje ljude, uređaje i usluge. Aplikacija ConnectLife uključuje napredne digitalne usluge i bezbrižna rešenja koja omogućavaju korisnicima da nadgledaju i kontrolišu uređaje, primaju obaveštenja sa pametnog telefona i ažuriraju softver (podržane funkcije se razlikuju u zavisnosti od vašeg uređaja i regiona/zemlje u kojoj se nalazite).
Instalirajte aplikaciju
Da biste povezali pametni uređaj, potrebna vam je kućna 2,4 GHz Wi-Fi mreža i pametni telefon sa aplikacijom ConnectLife.
Aplikaciju možete da preuzmete ConnectLife besplatno u Apple App Store® ili Google Play™, ili skenirajte kod:
|
|
|||||||
Jedinstveni QR kod se nalazi na garantnom listu ili na natpisnoj pločici uređaja.
|
|||||||
Da li imate još pitanja?
Posetite nas na www.connectlife.io ili nas kontaktirajte na hello@connectlife.io.
PROCES PRANJA, KORAK PO KORAK (1–7)
Sortirajte veš
Detaljnija uputstva možete pronaći na internetu.
Sortirajte veš prema vrsti tkanine, boji, zaprljanosti i dozvoljenoj temperaturi pranja (pogledajte / ).
Kada sortirate veš, pogledajte tabelu ispod i obratite pažnju na etikete na vešu.
|
Pranje |
Beljenje |
||||||
|
Broj u simbolu korpe označava maksimalnu dozvoljenu temperaturu pranja veša u (°C). |
Izbeljivanje je namenjeno za osvežavanje i uklanjanje fleka sa tekstila koji su pogodni za pranje izbeljivačem u mašini za pranje veša. Pratite uputstva proizvođača. |
||||||
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Stavite veš u mašinu i dodajte deterdžent i/ili omekšivač
Stavljanje veša u mašinu
|
|
Dodavanje deterdženata i omekšivača
|
|
Ako napunite oba odeljka namenjena za glavno pranje (na levoj strani dozirne posude), doći će do prekomernog penjenja i program pranja se neće pravilno završiti!
Uključite mašinu za pranje veša
|
|
Izaberite program pranja
Izbor programa na kontrolnoj jedinici
|
|
||
|
Izaberite program okretanjem regulatora za izbor programa ulevo ili udesno (u zavisnosti od vrste veša i toga koliko je zaprljan). Takođe možete da izaberete program u ConnectLife aplikaciji (okrenite regulator na Daljinsko upravljanje i pratite uputstva u aplikaciji.) |
Legende v nadaljevanju
|
Objašnjenje simbola koji se koriste u nastavku: |
||||
|---|---|---|---|---|
|
|
MaxLoad Maksimalno punjenje |
|
Steam Para |
|
|
|
SpinRPM Obrtaji centrifuge |
|
Extra Rinse Dodatno ispiranje |
|
|
|
Temperature Temperatura |
|
Prewash Pretpranje |
|
|
|
Hladno pranje Hladno pranje |
|
Extra Water Dodatna voda |
|
|
|
Fast Faster Brzo + Brzo |
|
AntiCrease Bez nabora |
|
|
|
StainExpert Mrlje/Fleke |
|
DSA or ADS Dose aid |
|
|
|
Modes Režimi |
|
DelayEnd Odlaganje kraja |
|
|
Detaljnije opise funkcija potražite u sledećim poglavljima i detaljnim uputstvima dostupnim na internetu. PRAZEN PRESLEDEK |
||||
|
Objašnjenje simbola za vrste deterdženta prema Uredbi (EU) br. 1015/2010: |
||||
|---|---|---|---|---|
|
|
Univerzalno pralno sredstvo Univerzalni |
|
Pralno sredstvo za občutljivo perilo in volno Za osetljiv veš i vunu |
|
|
|
Pralno sredstvo za pisano perilo Za veš u boji |
|
Specialno pralno sredstvo Posebni |
|
|
PRAZEN PRESLEDEK |
||||
Podešavanje programa pranja
Programi na kontrolnoj jedinici
|
Program |
|
|
Opcija izbora dodatnih funkcija |
||
|---|---|---|---|---|---|
|
Eco 40–60 Eko 40-60* |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
funkcije
|
||
|
Temp 40-60 40°C–60°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Normalno zaprljan pamučni veš koji se može prati i na 40°C i na 60°C zajedno u istom ciklusu.
|
||||
|
Cotton White Pamuk beli |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp 20-90 20°C–90°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Koristite Pamuk beli program za pranje normalno zaprljanog pamučnog veša. Birajte između različitih temperatura pranja. Brzina centrifuge se može podesiti po vašoj želji. Trajanje programa i količina vode biće prilagođeni količini veša. Izaberite Pretpranje ili Dodatna voda l funkciju za jako zaprljanu odeću. Za osobe sa alergijama preporučujemo Dodatno ispiranje funkciju za bolje ispiranje veša. |
||||
|
Cotton colour Pamuk boja |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-60 Hladno–60°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Ovaj program se koristi za pranje veša u boji pomoću specijalnih deterdženata za pranje veša u boji. Preporučujemo da tamnu odeću okrenete naopačke. |
||||
|
Mix / Syntetics Miks / Sintetika |
3,5 kg 3,5 kg |
rpm 1200 1200 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-60 Hladno–60°C Pralna sredstva-Color
|
Program Miks / Sintetika je prilagođen za odeću od sintetičkih i mešovitih vlakana ili viskoze i za lako održavanje pamučnog veša. |
||||
|
Power 29 Power 29' |
1 oz. 2 kg 1 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40 40°C Pralna sredstva-Color+Wool
|
Program za manje količine blago zaprljanog veša. |
||||
|
Speed 14 Brzo 14' |
1 kg 1 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||
|
Temp 30 30°C Pralna sredstva-Color
|
Program za pamučnu odeću koja nije dugo nošena ili je samo blago zaprljana. |
||||
|
Wool/Handwash Vuna / Ručno pr |
2 kg 2 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Wool+Special
|
Program za nežno pranje za pranje vune, svile i odeće koja zahteva ručno pranje. Maksimalna
temperatura je 40°C. Ovaj program ima kratak ciklus centrifuge. Maksimalna brzina centrifuge koja je
dostupna je 800 o/min. |
||||
|
Pets Ljubimci |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40 40°C Pralna sredstva-Uni+Color+Wool
|
Pomoću ovog programa obavlja se uklanjanje dlaka kućnih ljubimaca sa odeće. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. Kada se završi program pranja očistite nataložene dlake sa stakla na vratima veš mašine i sa filtera za pumpu. Preporučujemo da nakon pranja pokrenete program Čišćenje Bubnja da biste temeljno uklonili sve dlake iz veš mašine. |
||||
|
Casual Wash Svakodnevna odeća |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 30 30°C Pralna sredstva-Vsa
|
Program idealan za lagano zaprljanu odeću za svaki dan, koji pomaže u održavanju boje i kvaliteta tkanine uz optimizovanu energetsku efikasnost. |
||||
|
Baby Dečija odeća |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40-90 40°C–90°C Pralna sredstva-Vsa
|
Ovaj program se koristi za pranje odeće koja zahteva posebnu negu. Kao što je odeća za bebe ili odeća za osobe koje pate od kožnih alergija. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. |
||||
|
Shirts Majice |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Vsa
|
Ovaj program pere kragne i manžetne bez gužvanja. Pranje se odvija na niskoj temperaturi, sa većom količinom vode i blagim okretanjem. |
||||
|
Sports Sportovi |
3,5 kg 3,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Color+Wool
|
Ovaj je program pogodan za pranje odeće sa membranama, vodootporne odeće i prozračne
odeće koja zahteva jednostavnu negu. Pogodan je za sportsku odeću od mešovitih materijala.
Kombinuje nisku temperaturu sa blagim okretanjem. |
||||
|
Allergy Safe Protiv alergije |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40-90 40°C–90°C Pralna sredstva-Uni+Color+Special
|
Ovaj program se koristi za pranje blago do jako zaprljane odeće koja zahteva posebnu negu, kao što je odeća za osobe sa veoma osetljivom kožom ili kožnim alergijama. Preporučujemo da odeću preokrenete naopačke, jer će tako dobro da se isperu ostaci kože i drugi ostaci. Takođe možete da izaberete opciju pranja na maksimalnoj temperaturi i maksimalnoj brzini centrifuge. Podešena temperatura će se održavati duže nego na konvencionalnim programima u kombinaciji sa intenzivnim okretanjem. |
||||
|
Bedding Posteljina |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp 30-90 30°C–90°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Ovaj program se koristi za pranje posteljine, jastuka i većih predmeta. Nedeljno pranje posteljine će ukloniti ostatke kože i grinje. |
||||
|
Jeans Farmerke |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Color+Wool
|
Program za teksas i farmerke. Perite okrenuto naopako. |
||||
|
Shoes Obuća |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Wool
|
Program za patike bez kože. Pre pranja treba očistiti tvrdokornu prljavštinu. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. Mala dodatna količina peškira ili krpa za čišćenje povećava performanse čišćenja i smanjuje buku. Nemojte koristiti omekšivač za tkaninu. Pratite uputstva na etiketi za negu. |
||||
|
Fabric Care Nega tkanine |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Vsa
|
Program je idealan za osetljive tkanine, jer smanjuje trošenje i uništavanje nežnim pranjem. Tkanine zadržavaju svoj kvalitet i produžava im se vek trajanja. |
||||
|
Ultra clean (Drum Clean) Čišćenje bubnja |
/ |
funkcije
|
|||
|
Temp 90 90°C |
Ovaj program se koristi za čišćenje bubnja i uklanjanje ostataka deterdženta i bakterija. Da biste izabrali program, okrenite regulator ulevo ili udesno do Čišćenje Bubnja položaja (Program samočišćenja). Druge dodatne funkcije se ne mogu izabrati. Bubanj mora da bude prazan. Nemojte dodavati deterdžent ili omekšivač! Možete dodati malo alkoholnog sirćeta (pribl. 2 dl) ili sodu bikarbonu (1 kašiku ili 15 g) za efikasno uklanjanje kamenca. Preporučujemo da koristite program najmanje jednom mesečno. Sredstva možete dodati u glavni odeljak za pranje ili u bubanj. |
||||
|
Spin&Drain Brzina & Ceđenje |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
funkcije
|
||
|
Koristite program samo kada želite da centrifugirate veš ili da ocedite vodu iz mokrog veša. |
||||
|
Rinse&Softening Ispiranje & Omekšivač |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
funkcije
|
||
|
Ovaj program uključuje dva hladna ispiranja i kratki ciklus centriranja. Program je pogodan za pranje veša kome je potrebno samo ispiranje. |
||||
Sledeći programi pranja mogu se izabrati u ConnectLife aplikaciji:
|
Pillow
|
New Clothes
|
Dark Clothes
|
||||||
|
Plush Toys
|
Kids Wear
|
Swimwear
|
||||||
|
Waterproof
|
Tights / Stockings
|
Lingerie
|
||||||
|
Kitchen Towels
|
Bleaching
|
Activewear
|
||||||
|
Curtains
|
Easy Care
|
Steam Refresh
|
|
Program |
|
|
Opcija izbora dodatnih funkcija |
||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Pillow
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 40
Pralna sredstva-Uni+Color+Wool
|
Koristite ovaj program za pranje ćebadi, kaputa, prsluka ili jakni. Umetnite odeću u mašinu tako da ne dodiruje gumenu zaptivku ili staklo. |
||||||
|
New Clothes
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Uni
|
Program idealan za prvo pranje novih odevnih predmeta koji mogu da puste boju ili sadržavaju ostatke završne obrade tekstila. |
||||||
|
Dark Clothes
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 40
Pralna sredstva-Special
|
Ovaj program pomaže u održavanju intenziteta tamnih boja. |
||||||
|
Plush Toys
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Uni
|
Program za plišane igračke, nežan i efikasan. |
||||||
|
Kids Wear
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 60
Pralna sredstva-Vsa
|
Program dizajniran za efikasno uklanjanje mrlja i poboljšanu higijenu. Idealno za svakodnevnu dečiju odeću. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. |
||||||
|
Swimwear
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Special
|
Program za osetljive kupaće kostime, uklanja so i produžava vek trajanja tkanine. |
||||||
|
Waterproof
|
2.5 kg 2,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp cold
Pralna sredstva-Color+Special
|
Program za impregnaciju odeće specijalnim sredstvima koja povećavaju otpornost na vodu. |
||||||
|
Tights/Stockings
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Uni
|
Izuzetno nežan program za fine i rastezljive tkanine. |
||||||
|
Lingerie
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Wool+Special
|
Nežan program za fine, čipkaste i rastezljive tkanine. Preporučuje se upotreba kese za veš. |
||||||
|
Kitchen Towels
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 60
Pralna sredstva-Uni+Color
|
Program dizajniran za jako zaprljane kuhinjske tekstile kao što su krpe i peškiri. |
||||||
|
Bleaching
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 60
Pralna sredstva-Special
|
Ovaj program je namenjen za upotrebu sa sredstvima za izbeljivanje bez hlora. Pomaže u uklanjanju tvrdokornih mrlja i obnavljanju svetlih boja tkanina. Pogodno samo za tekstil označen kao otporan na izbeljivač. |
||||||
|
Activewear
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Color+Wool+Special
|
Program pogodan za funkcionalna vlakna i elastične materijale koji se obično koriste u sportskoj odeći. |
||||||
|
Curtains
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Wool+Special
|
Nežan program koji koristi viši nivo vode i minimalno mehaničko delovanje kako bi se sprečilo gužvanje i oštećenje osetljivih dekorativnih tkanina. |
||||||
|
Easy Care
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||||
|
Temp 40
Pralna sredstva-Vsa
|
Program za odeću od sintetičkih i mešovitih vlakana i za jednostavno održavanje pamuka. Pažljivo pročitajte uputstva za pranje. |
||||||
|
Steam Refresh
|
1.5 kg 1,5 kg |
funkcije
|
|||||
|
Program omogućava omekšavanje i dezinfekciju odeće. Osvežavanje parom smanjuje ili uklanja potrebu za peglanjem. Nakon osvežavanja parom, veš može biti blago vlažan ili sadržati manje tragove vode. |
||||||
Maksimalno odnosno nominalno punjenje važi za veš pripremljen prema standardu IEC 60456.
Izaberite dodatne funkcije
Kada izaberete program pranja, možete da izaberete i podesite dodatne funkcije za
određene programe.
Neke funkcije se takođe mogu izabrati i podesiti kasnije, dok program radi.
To se radi u dva ili tri koraka:
- izborom funkcije,
- podešavanjem nivoa funkcije, ako funkcija to dozvoljava,
- aktiviranjem funkcije.
Ako ne želite da izaberete dodatne funkcije, pritisnite Start/Pauza taster.
|
|
|
1 |
Koristite regulator da biste izabrali željeni program. |
|
2 |
Potvrdite izbor pritiskom na birač prema unutra. |
|
3 |
Dodatne opcije i funkcije se pojavljuju na desnoj strani ekrana kao osvetljeni podmeniji koje možete izabrati. |
|
4 |
Pritisnite birač za ulazak u podešavanja izabrane funkcije. |
|
5 |
Okrećite birač levo ili desno da biste se kretali kroz opcije i ponovo pritisnite birač da biste potvrdili. |
|
6 |
Funkcija se aktivira pritiskom na Start/Pauza taster. Tokom programa pranja, sve izabrane funkcije će biti potpuno osvetljene. |
U aplikaciji možete da izaberete i dodatne programe ConnectLife. Pratite uputstva u aplikaciji.
U podmeniju Režimi, imate mogućnost da izaberete tri različita režima: Štedljiv / Noćni Režim / Intenzivan.
Pretpranje nalazi se u podmeniju Dodaci.
Skup dodatnih funkcija pranja
Detaljniji opis funkcija potražite u detaljnim uputstvima dostupnim na internetu.
|
|
TEMPERATURA PRANJA Temperatura Ovo je mogućnost za promenu temperature na izabranom programu. |
|
|
OŽEMANJE Obrtaji (brzina centrifuge/zaustavljanje pumpe/ceđenje) Funkcija koja omogućava promenu obrtaja centrifuge. |
|
|
HITRO PRANJE Brzo pranje (kraće vreme pranja) Za brzo pranje veša. |
|
|
DELAY END Odlaganje kraja Funkcija za odlaganje završetka ciklusa pranja |
|
TR-isG600 or isG800
|
MADEŽI Mrlje/Fleke (uklanjanje mrlja) Za uklanjanje različitih vrsta mrlja. |
|
|
PREWASH Pretpranje Za pranje veoma prljavog veša, naročito s površinskom tvrdokornom prljavštinom. |
|
|
WATER+ Dodatna voda (dodatna voda/visok nivo vode) Funkcija za pranje veša većom količinom vode na nekim programima. |
|
|
PARA Para (dezinfekcija parom) Funkcija za dezinfekciju veša. |
|
TR: not (isADS or isG400)
|
DOSE AID Dose aid (informacije o doziranju tečnog deterdženta) Informacija o preporučljivoj količini praškastog i tečnog deterdženta, u ovisnosti o izboru funkcija i količini veša u dobošu. |
|
|
ANTI CREASE Bez nabora (protiv gužvanja) Funkcija za rastresanje i smanjenje gužvanja veša. |
|
OPTIMIRANJE ČASA Optimizacija vremena pranja Koristeći naprednu tehnologiju mašina za veš prepozna količinu veša u dobošu u početnoj fazi pranja. Nakon detekcije (prepoznavanja) punjenja, mašina za veš prilagođava vreme trajanja programa. |
Pokretanje programa pranja
Zatvorite vrata mašine za pranje veša i pokrenite program pranja pritiskom na taster Start/Pauza na desnoj strani ekrana.
Završavanje ciklusa pranja
Na kraju pranja, oglašava se zvučni signal i Program Završen prikazuje se na ekranu. 5 min nakon završetka programa, uređaj se prebacuje u stanje mirovanja ili stanje mirovanja sa niskom potrošnjom energije.
|
|
PODEŠAVANJA I PRILAGOĐAVANJE UREĐAJA
Postoji nekoliko dodatnih podešavanja koja se mogu podesiti na uređaju. To će vam omogućiti da dodatno prilagodite uređaj svojoj ličnoj upotrebi i potrebama.
Za podešavanje ličnog menija i čuvanje programa i funkcija, pogledajte detaljna uputstva na internetu.
Pojedinačne opcije za podešavanje uređaja su navedene u nastavku.
Čuvanje programa i izabranih funkcija
|
SAVING PROGRAM SETTINGS Podešavanja sačuvana Funkcija za čuvanje podešavanja za izabrane programe i funkcije. |
|
ADAPTTECH AdaptTech Automatska funkcija za čuvanje često korišćenih programa i funkcija. |
Dodatna podešavanja uređaja
|
OTROŠKA ZAŠČITA Zaključavanje Bezbednosna karakteristika. Pritisnite da biste ušli u meni i izabrali Zaključavanje funkciju. Potvrdite aktiviranje Zaključavanje funkcije pritiskom na birač. Kada dodirnete bilo koji taster ili koristite birač, na ekranu se prikazuje da je Zaključavanje funkcija aktivna/uključena. Da biste isključili (deaktivirali) bezbednosnu blokadu za decu, pritisnite i zadržite taster za 3 sek. |
|
REMOTE CONTROL Daljinsko upravljanje Funkcija za daljinsko upravljanje. |
Meni korisničkih podešavanja
Pritisnite taster da biste ušli u Meni korisničkih podešavanja i izabrali Podešavanja. Koristite birač da biste se kretali kroz dostupna korisnička podešavanja.
Kada dostignete željeno podešavanje, okrenite birač ulevo ili udesno da biste se kretali između dostupnih opcija.
Pritisnite birač prema unutra da biste uneli željenu opciju; podešavanje će biti sačuvano i vratićete se na prethodni nivo podešavanja.
Pritisnite taster da biste izašli.
Možete da promenite sledeća podešavanja:
|
VKLOP/IZKLOP ZVOKA Zvuk ON / OFF Opcija za uključivanje ili isključivanje zvuka. Ako je zvuk isključen, na kraju programa pranja neće biti zvučnog signala. |
|
JEZIK Jezik Opcija za promenu jezika na korisničkom interfejsu. |
|
OSVETLITEV BOBNA Osvetljenje bubnja Mogućnost podešavanja osvetljenja bubnja. |
|
SVETLOST ZASLONA Osvetljenje ekrana Opcija podešavanja osvetljenosti ekrana. |
|
UPRAVLJANJE PROGRAMOV Upravljanje programima Prikaz programa i uređivanje njihovog redosleda. |
|
Wi-Fi Wi-Fi postavke Opcija za omogućavanje ili onemogućavanje Wi-Fi povezivanja. |
|
TRDOTA VODE Tvrdoća vode Opcija za podešavanje tvrdoće vode. |
|
PONASTAVITEV NA PRIVZETO Resetujte na zadano Resetirajte sva podešavanja uređaja na podrazumevano. |
|
TOVARNIŠKE NASTAVITVE Fabričko resetovanje Izbrišite sva podešavanja i vratite se na fabrička podešavanja. |
Statistika
|
SKUPNO ŠTEVILO CIKLOV Ciklusi Opcija za pregled završenih ciklusa uređaja. |
|
PREGLED NAPAK Greške Opcija za pregled poslednjih otkrivenih grešaka mašine za pranje veša. |
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Pre čišćenja isključite mašinu za pranje veša iz električne mreže.
Čišćenje dozirne posude (fijoke) za deterdžent
|
|
Čišćenje mrežice dovodnog creva, kućišta posude (fijoke) za deterdžent i gumene zaptivke na vratima
|
|
Čišćenje filtera pumpe
Preporučujemo redovno čišćenje filtera pumpe jednom mesečno. Prilikom pranja vunenog, prljavijeg ili starog veša, radite to češće.
|
|
REŠAVANJE PROBLEMA
Prikaz tabele poruka
Na indikatoru (displeju) mogu biti prikazana sledeća upozorenja/informacije za korisnika:
|
Bez nabora |
Bez nabora funkcija koju ste izabrali kao deo programa pranja je aktivirana i u toku Indikator Program Završen i Za kraj stisni Stop... znakovi će se naizmenično menjati na ekranu. Pritisnite taster Start/Pauza UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE da biste zaustavili funkciju Bez nabora. |
|
|
Mašina za veš u čekanju za nastavak programa pranja Na ekranu se prikazuje Program Pauziran i Start/Pauza taster treperi. Da biste nastavili program pranja, pritisnite Start/Pauza taster. |
|
|
Priprema za otključavanje vrata Na ekranu se prikazuje animacija od tri tačke. Pričekajte da se proces završi. Ako nakon završetka procesa nema ispisane greške, možete da pokrenete novi program. Ispušta se voda. Sačekajte da se vrata otključaju. Ako je voda u uređaju prevruća, vrata se ne mogu otvoriti. Pogledajte obaveštenje na ekranu. |
|
|
Prikaz broja završenih ciklusa pranja Informacije o broju izvršenih ciklusa pranja prikazuju se na ekranu 3 sekundi ako izvučete kabl za napajanje iz napajanja (nakon podešavanja regulatora u položaj Off), sačekajte 10 sekundi, a zatim ponovo priključite kabl za napajanje. Posle 3 sekundi, uređaj se prebacuje u režim pripravnosti. Pregled broja izvršenih ciklusa je takođe dostupan u meniju sa korisničkim podešavanjima. Pogledajte poglavlje / / Ukupan broj ciklusa. |
|
E7.1 |
Upozorenje sistema za pumpanje vode (Greška odvodnjavanja) Nakon završetka programa pranja, na ekranu se prikazuje Program Završen. Proverite poruku u Pregled. Upozorenje za smanjen protok vode u fazi ispumpavanja. Proverite: |
|
E92 |
Upozorenje sistema za pokretanje Čišćenje Bubnja (Mašina za pranje veša treba čišćenje) Nakon završetka programa pranja, na ekranu se prikazuje Program Završen. Proverite poruku u Pregled. U slučaju Mašina za pranje veša treba čišćenje upozorenja na ekranu nakon pranja, postupite na sledeći način:
Program samočišćenja se koristi za čišćenje bubnja i uklanjanje ostataka deterdženta i bakterija. Bubanj mora da bude prazan. Nemojte dodavati deterdžent ili omekšivač! Možete dodati malo alkoholnog sirćeta (pribl. 2 dl) ili sodu bikarbonu (1 kašiku ili 15 g) za efikasno uklanjanje kamenca. Preporučujemo da koristite program najmanje jednom mesečno ili kad god se pojavi upozorenje E92 Mašina za pranje veša treba čišćenje. |
|
E91 |
Upozorenje sistema kada je utvrđena prevelika količina pene tokom programa pranja (Detektovana pena) Nakon završetka programa pranja, na ekranu se prikazuje Program Završen. Proverite poruku u Pregled. Kada dođe do formiranja prevelike količine pene u veš mašini ili curenja pene kroz dozirnu posudu za deterdžent, veš koji se pere mora temeljno da se ispere velikom količinom vode. Izaberite program pranja, ali nemojte da dodajte deterdžent.
|
|
PF |
Upozorenje na nestanak napajanja (PF) (Prekid napajanja) Sistem je ustanovio da je došlo do prekida u napajanju električnom energijom tokom trajanja programa pranja što je uticalo na izvršavanje programa pranja. Nakon završetka programa pranja, na ekranu se prikazuje Program Završen. Proverite poruku u Pregled. |
|
E40 |
Vrednost napona van dometa Upozorenje da je napon iznad 260 V ili ispod 180 V. Tokom programa pranja detektovan je duži pad napona napajanja ispod 180 V ili prekomerni porast napona napajanja iznad 260 V, što utiče na funkcionalnost mašine za pranje veša. Proverite poruku u Pregled. Proverite mrežno napajanje na koje je veš mašina povezana. Uključeni indikator (displej) i svi tasteri ne reaguju Iskopčajte utikač iz utičnice. Proverite da li napon napajanja odgovara veš mašini (220-240 V); nakon toga ponovo ukopčajte kabl za napajanje u utičnicu i uključite veš mašinu. |
U nastavku su navedene sve greške koje korisnik može da vidi na korisničkom interfejsu.
Ako smetnje uprkos gornjim savetima niste uspeli otkloniti, pozovite ovlašćeni servis.
Servisiranje
Kada se obratite servisnoj službi, trebate poznati tip, šifru mašine za pranje veša, oznaku modela i serijski broj vaše mašine za veš.
Tip, kod, model i serijski broj mašine za pranje nalaze se na natpisnoj pločici sa unutrašnje strane vrata mašine za pranje veša.
Detaljniji opis natpisne pločice nalazi se u detaljnim uputstvima dostupnim na internetu.
|
|
|||||||||||||||||
|
MAJHEN PRESLEDEK |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
U slučaju kvara koristite isključivo odobrene rezervne delove ovlašćenih proizvođača.
Otklanjanje kvara odnosno reklamacije koja je nastala zbog neispravnog priključenja ili nepravilne upotrebe mašine za pranje veša nije predmet garancije. U tom slučaju troškove popravki snosi korisnik sam.
Garancija
Garancija ne obuhvata potrošni materijal, manja odstepena u bojama, povećanje glasnoće koja je posledica starenja i ne utiče na funkcionalnost mašine za veš, kao ni estetske nedostatke na sastavnim delovima koji ne utiču na funkcionalnost i bezbednost mašine za veš.
Garancija ne obuhvata greške koje su posledica smetnji iz okoline (udar groma, električne instalacije, elementarne nepogode, ...).
Prijavite bilo kakav kvar lokalnom pozivnom centru ili na internet stranici; sve informacije možete pronaći u priloženoj izjavi o garanciji. Kontakt podaci vašeg ovlašćenog servisnog centra dostupni su u izjavi o garanciji koja se isporučuje sa uređajem i na internet stranici skeniranjem QR koda na natpisnoj pločici.
Rezervni delovi
Funkcionalni rezervni delovi za veš mašinu koju ste kupili biće dostupni 10 godina. Tokom tog perioda biće dostupni originalni rezervni delovi kako bi se osigurao
pravilan rad vašeg uređaja.
Spisak rezervnih delova i saveta za popravku u skladu sa važećom Direktivom o ekološkom
dizajnu možete da pronađete skeniranjem QR koda koji se nalazi na unutrašnjoj strani
vrata veš mašine ili na sledećem linku: https://auid.connectlife.io.
SAVETI ZA PRANJE I ZA ŠTEDLJIVU UPOTREBU
Jače zaprljan veš perite u manjoj količini i dozirajte više deterdženta, odnosno koristite program pretpranja.
Za manje zaprljan veš preporučujemo izbor programa bez pretpranja, upotrebu kraćih programa (npr. Speed 14') i izbor niže temperature pranja.
Preporučujemo da izbegavate pranje veoma malih količina veša, zbog štednje energije
i boljih svojstava delovanja mašine za pranje veša.
Energiju i vodu možete uštedeti tako što ćete napuniti mašinu za pranje veša do kapaciteta
koji je proizvođač naveo za svaki program.
Na višim obrtajima centrifuge u vešu ostaje manje vlage, zato je sušenje u mašini za sušenje veša štedljivije i brže.
Deterdženti koji nose oznaku zaštite životne sredine manje su štetni za životnu sredinu.
Ako perete na niskim temperaturama i/ili sa tečnim deterdžentima, postoji rizik od razvoja mikroorganizama i neprijatnog mirisa u mašini za pranje veša. Ostavite vrata mašine za veš otvorena nakon svakog pranja kako bi se uređaj osušio. Ako osetite neprijatan miris, pokrenite program za čišćenje bubnja Čišćenje Bubnja.
Za savete o optimalnim rezultatima pranja veša, sprečavanju i uklanjanju kamenca i savete za uklanjanje mrlja pogledajte uputstvo na internetu.
VREDNOSTI POTROŠNJE
Dostavljene informacije su u skladu sa Uredbom EU 2019/2023. Vrednosti navedene za programe koji nisu Eco 40-60 utvrđene su u skladu sa važećim standardom EN60456.
|
Objašnjenje simbola koji se koriste u nastavku: |
|||
|---|---|---|---|
|
|
Klasa energetske efikasnosti |
|
Potrošnja vode (L/ciklus) (1) |
|
|
Temperatura pranja (°C) |
|
Maksimalna temperatura (°C) 5 min (1) |
|
|
Nominalni kapacitet (kg) |
|
Sadržaj preostale vlage (%) (1) |
|
|
Trajanje programa (h:min) (1) |
|
Brzina centrifuge (o/min) (1) |
|
|
Potrošnja električne energije (kWh/ciklus) (1) |
||
PRAZEN PRESLEDEK
|
64 cm / 11 kg: |
|||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Program |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
A |
40-60 |
kg FULL 11 kg |
03:48 |
0,810 |
67 |
31 |
53 |
1400 |
||||
|
kg HALF 5,5 kg |
02:33 |
0,250 |
36 |
21 |
1400 |
||||||||
|
kg QARTER 3 kg |
02:12 |
0,190 |
30 |
23 |
1400 |
||||||||
|
20 |
kg FULL 11 kg |
03:31 |
0,32 |
94 |
20 |
55 |
1400 |
|||||
|
40 |
kg FULL 11 kg |
04:51 |
1,78 |
110 |
42 |
55 |
1400 |
|||||
|
60 |
kg FULL 11 kg |
04:33 |
2,85 |
125 |
62 |
55 |
1400 |
|||||
|
30 |
3,5 kg |
02:46 |
0,56 |
58 |
32 |
34 |
1200 |
|||||
|
30 |
1 kg |
00:14 |
0,10 |
17 |
30 |
50 |
1000 |
|||||
|
90 |
kg FULL 11 kg |
04:33 |
3,81 |
126 |
80 |
55 |
1400 |
|||||
|
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
|
Molimo vas da mašinu za pranje veša ne koristite ako pre toga niste pročitali i razumeli uputstva za upotrebu. Uputstva za upotrebu mašine za veš prilagođene su različitim tipovima/modelima mašina, zato ćete možda u njima naći i opise te određene funkcije i opremu koje vaša mašina za veš nema. Uputstva za upotrebu možete pogledati i na našem sajtu www.gorenje.com. |
Koristite u skladu sa propisima
MAJHEN PRESLEDEK
Nepridržavanje uputstava za upotrebu, odnosno nepravilna upotreba mašine za veš može da rezultira oštećenjima na vešu ili na mašini, a može da dođe i do povreda korisnika. Uputstva za upotrebu držite spremljene negde u blizini mašine za veš.
Ovaj uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvima i kod srodnih vidova primene kao što su:
-
kuhinje za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i u drugim radnim sredinama;
-
bungalovi;
-
samouslužne oblasti hotela, motela i sličnih objekata;
-
objekti koji nude usluge prenoćišta s doručkom.
Ovaj uređaj ne sme da se koristi u:
-
prostorima za zajedničku upotrebu u stambenim blokovima,
-
na otvorenom.
Ovaj uređaj nije namenjen za korišćenje od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim kada su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost ili im je osoba odgovorna za njihovu bezbednost dala uputstva u vezi sa korišćenjem uređaja.
Ugradnja i priključenje
MAJHEN PRESLEDEK
Mašina za pranje veša se može koristiti samo sa fabrički instaliranim kablom za napajanje.
Da bi izbegli eventualne opasnosti, oštećen priključni kabl sme zameniti isključivo proizvođač, njegov serviser, ili drugo ovlašćeno lice.
Mašinu za pranje veša nije dozvoljeno priključiti na električnu instalaciju koristeći spoljne daljinske naprave za upravljanje, na primer programske časovnike, niti je ne smete priključiti na instalaciju koju dobavljač električne energije redovno uključuje i isključuje.
Pridržavajte se uputa za pravilno nameštanje mašine za veš Gorenje i za priključenje na vodovodnu i električnu instalaciju (pogledati poglavlje ).
Priključenje na vodovodnu i električnu instalaciju mora izvršiti stručno osposobljeno lice.
Opravke i održavanje koji se odnose na bezbednost ili efikasnost mora da izvrši kvalifikovani stručnjak.
Mašinu za pranje veša nemojte držati u prostorijama u kojima bi temperatura mogla da se spusti niže od 5°C, budući da bi na toj temperaturi delovi mašine za veš mogli da se oštete zbog zamrznute vode.
Otvori za ventilaciju na dnu mašine za pranje veša ne smeju da budu blokirani tepihom.
Za priključenje mašine za veš na vodovodnu instalaciju obavezno koristite priloženo dovodno crevo i zaptivače. Pritisak vode treba da bude između 0,05 i 1 MPa (0,5–10 bara).
Za priključenje mašine za veš na vodovodnu instalaciju morate koristiti novo priključno crevo; staro priključno crevo ne sme ponovno da se upotrebi.
Kraj odvodnog creva ne sme da bude potopljen u ispuštajuću vodu.
Pre početka pranja pritisnite vrata na označenom mestu da se zabrave. Tokom rada programa pranja, vrata ne mogu da se otvore.
Preporučujemo da, pre prvog pranja, uklonite sve nečistoće iz bubnja pomoću Pamuk beli 90 °C programa (pogledajte poglavlje ).
Nakon završetka pranja, zatvorite vodovodnu česmu i izvucite utikač mašine za veš iz zidne utičnice (isključite uređaj ga iz napajanja).
Pravilna upotreba
MAJHEN PRESLEDEK
Mašinu za pranje veša koristite isključivo za pranje kako je to opisano u uputstvima iz korisničkog priručnika. Mašina za veš nije namenjena za suvo pranje.
Tokom programa pranja ne ispuštaju se ioni srebra.
Koristite samo sredstva za mašinsko pranje i negu veša. Ne možemo odgovarati za eventualna oštećenja ili za obojenost zaptivača i plastičnih delova koji su posledica nepravilne primene sredstava za beljenje i bojanje veša.
Za uklanjanje naslaga kamenca iz vode koristite sredstva koja imaju dodano sredstvo za zaštitu od korozije. Uvek se pridržavajte uputa proizvođača. Odstranjivanje naslaga kamenca završite višekratnim ispiranjem, ili pobrtanjem programa Čišćenje Bubnja (Sterilizacija bubnja/Samočistivi program), čime ćete uspešno odstraniti sve ostatke kiselina (na primer sirćeta, ...).
Nemojte koristiti sredstva za čišćenje koja sadrže topila, jer postoji mogućnost stvaranja otrovnih gasova, oštećenja aparata, i opasnosti od zapaljenja i eksplozije.
Bezbednost dece
MAJHEN PRESLEDEK
Deci mlađoj od tri godine nemojte dozvoliti približavanje aparatu, izuzev ako su celo vreme pod vašim nadzorom.
Maloj deci nemojte dozvoliti da se igraju mašinom uređajem.
Sredstva za pranje i omekšavanje veša držite izvan domašaja dece.
Uključite bezbednosnu blokadu za decu (pogledati poglavlje / / Zaključavanje).
Pre nego što zatvorite vrata mašine za veš i pokrenete program pranja, proverite da li se u dobošu nalazi bilo šta drugo izuzev veša (na primer da nije dete slučajno ušlo u doboš mašine za veš i sa unutrašnje strane zatvorilo vrata).
Mašina za veš izrađena je u skladu sa svim propisanim bezbednosnim standardima.
Ovu mašinu za pranje veša smeju da koriste deca starija od osam godina, kao i lica smanjenih fizičkih, osetilnih ili mentalnih spličnosti, odnosno lica sa nedostatkom iskustava i znanja u rukovanju aparatom, ali samo ako aparatom rukuju pod odgovarajućim nadzorom, i ako su dobila odgovarajuća uputstva u vezi sa bezbednom upotrebom aparata, i ako razumeju opasnosti povezane s nepravilnim rukovanjem aparatom.
Deci nemojte dozvoliti da koriste aparat kao igračku.
Nemojte dozvoliti da deca učestvuju u čišćenju i održavanju mašine za pranje veša bez odgovarajućeg nadzora.
Opasnost vruće površine
MAJHEN PRESLEDEK
Na višim temperaturama pranja staklo vrata se ugreje. Pazite da se ne opečete. Postarajte se da se deca ne igraju u blizini stakla vrata.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
Odlaganje ambalaže
MAJHEN PRESLEDEK
Kada raspakujete uređaj, savetujemo vam da reciklirate sav ambalažni materijal. Odložite ga u odgovarajuće kontejnere ili ga odnesite u lokalni centar za sakupljanje.
Opšte preporuke
MAJHEN PRESLEDEK
Kako biste osigurali da vaš uređaj radi što bolje i traje što je moguće duže, preporučujemo da:
-
se pridržavajte preporučenih količina punjenja za svaki program pranja (pogledajte poglavlje ),
-
štedljivo koristite deterdžent i omekšivač,
-
redovno čistite uređaj (pogledajte poglavlje ) i redovno koristite Čišćenje Bubnja program samočišćenja (pogledajte poglavlje / / CLn ).
-
izaberete programe sa dužim vremenom pranja i nižim temperaturama.
Ovim ćete pomoći očuvanju životne sredine i uštedi prirodnih resursa.
Odlaganje uređaja na kraju životnog veka
MAJHEN PRESLEDEK
ODLAGANJE ISTROŠENE MAŠINE
|
|
Za ambalažu proizvoda koristimo materijale prijazne do okoline, koji mogu bez opasnosti za okoliš ponovno da se prerađuju (recikliraju), deponuju, ili unište. U tu su svrhu ambalažni materijali odgovarajuće i označeni. |
|
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se tim proizvodom ne sme rukovati kao sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Umesto toga treba biti uručen prikladnim zbirnim mestima za recikliranje elektroničkih i električnih aparata. |
|
|
Prilikom uklanjanja odslužene mašine postarajte se za uklanjanje priključnog kabla, a uništite i bravu na vratima kako vrata ne bi mogla da se nehotice zatvore (bezbednosna zaštita za decu). |
|
|
Ispravnim načinom uklanjanja ovog proizvoda pomoći ćete u sprečavanju eventualnih negativnih posledica i uticaja na životnu sredinu i zdravlje ljudi, koje bi mogle da se pojave u slučaju neispravnog uklanjanja proizvoda. Za detaljnije informacije o uklanjanju i preradi aparata obratite se nadležnoj gradskoj službi za sakupljanje otpada, komunalnoj službi, ili radnji u kojoj ste aparat nabavili. |
|
OPIS MAŠINE ZA VEŠ
|
U ovom poglavlju ćete upoznati svoju mašinu za pranje veša, uključujući: |
Pregled mašine za pranje veša
MAJHEN PRESLEDEK
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
SPREDA
|
STRAGA
|
|||||||||||||||||||||||||||
Dimenzije mašine za pranje veša
MAJHEN PRESLEDEK
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Otvaranje i zatvaranje vrata mašine za pranje veša
SREDNJI PRESLEDEK
|
|
|
|
1 |
Vrata mašine za pranje veša pričvršćena su na levoj strani uređaja i otvaraju se sa desne strane. |
|
2 |
Stavite ruku u udubljenje u gornjem desnom uglu vrata. (Udubljenje nije vidljivo sa prednje strane.) Povucite vrata prema sebi. |
|
3 |
Zatvorite vrata obrnutim redosledom dok ne nalegnu na svoje mesto. |
Tehnički podaci
SREDNJI PRESLEDEK
Tehnički podaci na natpisnoj pločici
Natpisna pločica sa osnovnim informacijama o mašini za pranje veša nalazi se na unutrašnjoj strani vrata mašine za pranje veša (pogledajte početak ovog poglavlja).
Natpisna pločica sadrži različite tehničke detalje o vašem uređaju. Važan element
je QR kôd, koji omogućava pristup veb-stranici gde možete pronaći dodatne informacije o vašem
uređaju, kao i svu relevantnu dokumentaciju, kao što su uputstvo za upotrebu, deklaracija
o usaglašenosti, informativni list o proizvodu, podaci o potrošnji i energetska oznaka,
kao i informacije o postprodajnoj podršci.
QR kôd će vam biti potreban i za povezivanje uređaja za daljinsko upravljanje.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Informacije o usklađenosti
|
Tip radio opreme |
|||
|
Ugrađeni Wi-Fi/BLE modul |
|||
|
Wi-Fi |
|||
|
Opseg radne frekvencije |
2412 ~ 2472 MHz |
||
|
Maksimalna izlazna snaga |
19.99 dBm EIRP |
||
|
Maksimalno pojačanje antene |
3.26 dBi |
||
|
Bluetooth |
|||
|
Opseg radne frekvencije |
2402 ~ 2480 MHz |
||
|
Izlazna snaga nosećeg signala |
10.00 dBm |
||
|
Vrsta emisije |
F1D |
||
Izjava o usaglašenosti
Kompanija izjavljuje da je uređaj sa funkcijom ConnectLife u skladu sa bitnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Detaljnu Izjavu o usaglašenosti možete pronaći na internet stranici https://auid.connectlife.io na stranici vašeg uređaja među dodatnim dokumentima.
Zahtevi i preporuke za Wi-Fi mrežu
1. Pristupna tačka i pokrivenost
-
Standard 2,4 GHz opseg Wi-Fi mreža IEEE 802.11b/g/n je potrebna,
-
koristite stabilan ruter ili pristupnu tačku sa adekvatnom jačinom signala (minimalno −60 dBm) na mestu ugradnje uređaja,
-
izbegavajte prekomerno preklapanje kanala; koristite nepreklapajuće 2,4 GHz kanale (1, 6 ili 11) i 20 MHz širinu kanala,
-
kapacitet Wi-Fi mreže mora da bude dimenzionisan na odgovarajući način kod instalacija sa više uređaja.
2. Bezbednost i šifrovanje
-
Mreža mora da koristi WPA2-PSK (AES) ili WPA/WPA2 enkripciju,
-
otvorene (nešifrovane) mreže nisu podržane,
-
uređaj i mobilni uređaj moraju da budu povezani na isti SSID tokom početnog podešavanja,
-
potrebna je kontinuirana internet konekcija za rad daljinskih funkcija.
3. Nepodržani tipovi mreže
-
Mreže sa prijavnim portalima (portalima za goste) (stranice za prijavu zasnovane na pregledaču) ili javne Wi-Fi mreže (hotel, hotspot za goste sa prijavom itd.),
-
mreže koje zahtevaju proksi servere ili VPN tunele,
-
mreže sa strogim MAC filtriranjem (osim ako je uređaj MAC ručno dodan na listu dozvoljenih),
-
mreže koje primenjuju podrazumevanu kontrolu pristupa na osnovu korisnika (osim ako je uređaju ručno odobren pristup).
Stanje niske pripremljenosti
Ako nakon uključivanja mašine za pranje veša ne uključite nijedan program, odnosno ako ne izaberete nikakva podešavanja, ekran će se isključiti nakon 5 minuta i prebaciti u režim pripravnosti da bi se uštedela energija.
Ekran će se ponovo aktivirati ako okrenete dugme za biranje programa ili pritisnete ON / OFF taster. Ako ništa ne radite 5 minuta nakon završetka programa, ekran će se isključiti kako bi se uštedela energija.
|
P o = ponderisana snaga u stanju isključenja [W] |
< 0,5 |
|
P I = ponderisana snaga u stanju pripremljenosti [W] |
< 0,5 |
|
T I = vreme u stanju pripremljenosti [min] |
5,00 |
|
Zbog niske temperature vode, niskog napona električne mreže, i različite količine punjenja veša, vreme pranja može se menjati, što se istovremeno i prilagođava na prikazu indikatora (displeja). Uređaj sa bežičnom vezom troši manje od 2 W električne energije u režimu pripravnosti. Kada je uređaj u režimu daljinskog upravljanja, ekran se isključuje nakon što uređaj pređe u stanje mirovanja, a samo simbol ostaje osvetljen. |
Kontrolna tabla
SREDNJI PRESLEDEK
|
|
|
|
Kontrolna jedinica se nalazi na gornjem desnom delu uređaja. Pomoću njega ćete moći da kontrolišete rad uređaja: |
|
|
1 |
|
|
2 |
Taster za uključivanje i isključivanje uređaja Za uključivanje ili isključivanje uređaja, pritisnite ON / OFF. |
|
3 |
Taster Start/Pauza(svetli kada je aktivno) Da biste pokrenuli, pauzirali ili nastavili program, pritisnite taster Start/Pauza. |
|
4 |
Funkcijski taster Podešavanja |
|
5 |
Ekran u boji (u daljem tekstu ekran ili displej) Podešavanje glavnog menija / Napredna podešavanja u meniju / Podešavanje podmenija |
|
6 |
Funkcijski taster Dodaci |
|
7 |
Funkcijski taster Povratak |
|
8 |
Funkcijski taster Brzo pranje |
U tabeli su navedeni svi meniji i podmeniji dostupni na uređaju.
Pre prve upotrebe, moraćete da izaberete određena početna podešavanja, kao što su
Jezik. Pogledajte poglavlje / / .
Pojedinačnim menijima možete da pristupite na jedan ili više sledećih načina:
- okretanjem birača,
- pritiskom na birač,
- pritiskom na jedan od funkcijskih tastera.
Potvrdite izbor pritiskom na birač.
Pratite uputstva na ekranu.
Na ekranu se prikazuju sledeće informacije:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Izgled upravljalne enote
Pregled kontrolne table
|
|
|
|
Kontrolna jedinica se nalazi na gornjem desnom delu uređaja. Pomoću njega ćete moći da kontrolišete rad uređaja: |
|
|
1 |
|
|
2 |
Taster za uključivanje i isključivanje uređaja Za uključivanje ili isključivanje uređaja, pritisnite ON / OFF. |
|
3 |
Taster Start/Pauza(svetli kada je aktivno) Da biste pokrenuli, pauzirali ili nastavili program, pritisnite taster Start/Pauza. |
|
4 |
Funkcijski taster Podešavanja |
|
5 |
Ekran u boji (u daljem tekstu ekran ili displej) Podešavanje glavnog menija / Napredna podešavanja u meniju / Podešavanje podmenija |
|
6 |
Funkcijski taster Dodaci |
|
7 |
Funkcijski taster Povratak |
|
8 |
Funkcijski taster Brzo pranje |
Pregled glavnega menija
Pregled glavnog menija
U tabeli su navedeni svi meniji i podmeniji dostupni na uređaju.
Pre prve upotrebe, moraćete da izaberete određena početna podešavanja, kao što su
Jezik. Pogledajte poglavlje / / .
Pojedinačnim menijima možete da pristupite na jedan ili više sledećih načina:
- okretanjem birača,
- pritiskom na birač,
- pritiskom na jedan od funkcijskih tastera.
Potvrdite izbor pritiskom na birač.
Pratite uputstva na ekranu.
Na ekranu se prikazuju sledeće informacije:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
POSTAVLJANJE I PRIKLJUČENJE
|
Ovo poglavlje opisuje kako: |
|
Odstranite svu ambalažu. Kod uklanjanja ambalaže pazite da se ne povredite, i da ne oštetite mašinu za pranje oštrim predmetom. |
Pre prve ugradnje i tokom narednog transporta
SREDNJI PRESLEDEK
|
Pre prve upotrebe mašine za pranje veša i pre uklanjanja transportnih sigurnosnih šipki, neophodno je ugraditi:
Čep za zadnji otvor i izolaciona traka nalaze se u kesi unutar bubnja mašine za pranje veša. |
Ugradite čep zadnjeg otvora
|
|
|
|
Umetnite utičnicu u otvor koji se nalazi na donjoj levoj strani zadnjeg dela mašine za pranje veša. |
Namestite izolacionu traku
(ovisno o modelu)
|
|
|
|
1 |
Nagnite uređaj na stranu i položite ga na pod. |
|
2 |
Odlepite zaštitnu foliju sa izolacione trake i pričvrstite je oko ivice donjeg otvora, kao što je prikazano na slici. |
|
3 |
Vratite uređaj u uspravan položaj. |
Uklonite osiguravajuću opremu za transport
PRAZEN PRESLEDEK
|
Pre prve upotrebe mašine za veš obavezno odstranite transportne blokade, jer će inače kod pokretanja blokirane mašine za veš u rad nastati oštećenja. Garancija za popravak takvih oštećenja ne važi! |
|
|
|
|
1 |
Odmaknite creva i odšrafite šrafove pozadi mašine za pranje veša. Skinite oba ugaona profila. |
|
2 |
Ugaone profile zakačite u zareze na šipkama za blokadu – desnog pre toga obrnite na drugu stranu. Koristeći ugaone profile zaokrenite bezbednosne šipke za 90° i izvucite ih. |
|
3,4 |
Plastične čepove ugurajte u otvore nastale nakon izvlačenja blokirnih šipki, i prišrafite
nazad šrafove koje ste u tački 1 odšrafili. |
Pomeranje i ponovni transport
Očistite i osušite mašinu za pranje veša kao i posudu za doziranje pre svakog narednog transporta.
|
Ako treba da pomerite mašinu za pranje veša, ponovo postavite ugaone nosače i umetnite najmanje jednu sigurnosnu šipku za transport kako biste sprečili oštećenje uređaja tokom transporta (pogledajte prethodno poglavlje). Ako su ugaoni nosači ili transportne šipke izgubljeni, zamenski delovi se mogu naručiti od proizvođača. |
|
Uređaj treba da instalira i priključi obučeni instalater. Pre priključenja mašine za veš pažljivo proučite ova uputstva za upotrebu. Popravke oštećenja ili kvarova, odnosno reklamacija koje su posledica nepravilnog priključenja ili rukovanja aparatom izuzeti su iz garancije. |
Način nameštanja mašine za veš
VELIK PRESLEDEK
Izbor prostorije
PRAZEN PRESLEDEK
|
Tlo na kom stoji mašina za veš treba da ima betonsku podlogu, i mora da bude suvo i čisto, jer bi se u protivnom mašina za veš mogla pomerati po prostoriji. Očistite i donju površinu regulacionih nožica. Mašina za veš mora da stoji horizontalno i stabilno na čvrstoj podlozi. Ako mašinu za pranje veša nameravate postaviti na podignutu stabilnu podlogu, treba da je dodatno zaštitite od prevrtanja. |
Prostorija u koju nameravate staviti mašinu za veš mora da bude dovoljno provetravana. Uređaj nemojte stavljati u prostoriju gde postoji opasnost zamrzavanja. Zamrznuta voda u uređaju može da ošteti mašinu za sušenje veša.
Rasveta u prostoriji neka bude primerena za odgovarajuće očitavanje podataka sa indikatora na kontrolnoj tabli.
|
Ne stavljajte mašinu za pranje veša iza vrata koja se mogu zaključati ili kliznih vrata ili iza vrata čiji šarniri se nalaze na suprotnoj strani od vrata vaše mašine za pranje veša. Postavite je u prostoriju tako da se vrata mašine za pranje veša mogu slobodno otvarati. |
Nivelisanje uređaja
PRAZEN PRESLEDEK
Važno je da nivelišete mašinu za pranje veša da biste sprečili njeno pomeranje po prostoriji i izbegli prekomerne vibracije ili buku kada uređaj radi. To se može postići podešavanjem nogica mašine za pranje veša.
Aparat namestite koristeći libelu i ključeve 32 (za nožice) i 17 (za matice). Ključevi nisu priloženi.
|
|
|
|
1 |
Mašinu izravnajte uzdužno i poprečno obrtanjem regulacionih nožica. |
|
2 |
Nakon podešavanja visine nožica, dobro ušrafite matice ključem broj 17 obrćući ih prema dnu mašine za veš |
|
Ponekad se prilikom rada mašine za veš pojave i neobični ili jači šumovi koji su za mašinu neuobičajeni, i koji su takođe najčešće posledica neispravnog postavljanja. Uzrok za vibracije, pomeranje mašine za veš po prostoriji i glasan rad može da bude nepravilna podešenost regulacionih nožica. Neispravno podešene i izravnane regulacione nožice nisu predmet garancije. |
Kombinacija ugradnje mašine za pranje veša i mašine za sušenje veša
PRAZEN PRESLEDEK
|
|
|
|
1 |
Mašina za pranje i mašina za sušenje veša mogu se postaviti jedna pored druge. |
|
2 |
|
|
3 |
Površina na koju se postavlja mašina za pranje i/ili sušenje veša treba da bude čista i ravna. |
|
4 |
Zbog pravca otvaranja vrata i procesa rukovanja vešom, preporučuje se postavljanje mašine za pranje veša na levu stranu, a mašine za sušenje veša na desnu stranu. |
Razmaci za ugradnju mašine za pranje veša prilikom ugradnje u prostoriji
Iz bezbednosnih razloga, minimalni razmak između zadnje strane uređaja i zida mora biti najmanje 5 cm, a razmak između uređaja i bilo kakvog nameštaja iznad ili pored njega mora biti najmanje 2,5 cm.
Prilikom postavljanja mašine za veš uzmite u obzir i druge elemente u prostoriji, kao što su vrata ili prozori i njihovo otvaranje. Mašina za veš mora da ima dovoljno prostora za otvaranje vrata. (Pogledajte poglavlje / .)
|
|
|
|
Obratite pažnju na razmake prikazane na ilustraciji. |
|
Mašina za veš ne sme da dodiruje zid ili susedni nameštaj. Za optimalan rad mašine za pranje veša preporučujemo da se pridržavate razmaka od zidova kao što je prikazano na slici. U slučaju nepoštovanja minimalnih potrebnih razmaka, ne može se osigurati bezbedan i ispravan rad mašine za pranje veša. Štaviše, može doći i do pregrevanja. Mašina za veš ne sme da bude zatvorena ili ugrađena u ormarić. |
|
Preporučujemo minimalni razmak 2,5 cm od gornje ivice uređaja kako bi se obezbedila dovoljna ventilacija. Takođe se moraju poštovati minimalni razmaci od bočnih zidova i zadnje ploče. Korisnik ne sme da interveniše na uređaju niti da menja njegovu strukturu. |
Povezivanje mašine za pranje veša na vodovodnu mrežu
SREDNJI PRESLEDEK
Priključivanje na dovod vode
|
Tip priključka za dovod vode na dovodnom crevu mašine za pranje veša može biti standardni (2) konektor ili sistem za sigurnosno isključivanje (3), u zavisnosti od modela. |
|
|
|
|
1 |
Prvo zavrnite pravougaoni kraj dovodnog creva na zadnju stranu mašine za pranje veša
(gore desno). |
|
2 |
STANDARDNA VEZA Crevo prišrafite na vodovodnu slavinu (a). |
|
3 |
AQUA - STOP VEZA Crevo prišrafite na vodovodnu slavinu (a). U slučaju oštećenja unutrašnjeg creva uključi se sistem blokade koji prekida dovod vode do mašine za veš. U tom slučaju prozorčić (x) oboji se u crveno. Dovodno crevo je potrebno zameniti. |
|
Za normalan rad mašine za pranje, pritisak u vodovodnoj mreži treba da bude između 0,05 i 1 MPa (0,5–10 bara). Minimalan dinamični tlak vode možete utvrditi merenjem količine ispuštene vode. min. 10 л vode treba da istekne za 60 sekundi iz u potpunosti otvorene slavine. Sa manjim protokom vode, ispiranje deterdženta i omekšivača iz odeljaka dozatora može da bude smanjeno. |
|
Dovodno crevo treba prišrafiti rukom dovoljno snažno (max. 2 Nm) da spoj creva ne propušta vodu. Nakon pričvršćenja creva obavezno proverite vodonepropusnost creva. Korišćenje klešta ili drugog sličnog alata za montažu creva nije dozvoljena zbog mogućnosti oštećenja navoja matice. Koristite isključivo dovodno crevo koje je priloženo ka aparatu. Nemojte koristiti već upotrebljena, niti bilo koja druga creva. Kod spajanja dovodnog creva obratite pažnju da slavinu za vodu spojite na takav način da omogućuje dovoljan i nesmetan protok vode. |
Provođenje creva za odvod vode
Postavite odvodno crevo u umivaonik, kadu ili direktno u odvod (prečnik odvodne cevi mora da bude najmanje 4 cm (e)). Kraj odvodnog creva ne sme da bude veći od 100 cm (a) ni manji od 60 cm (b) iznad nivoa poda. Može se ugraditi na tri različita načina.
|
|
|
|
1 |
Pridržavajte se potrebnih rastojanja za ugradnju creva. Rastojanja i načini ugradnje odvodnog creva prikazani su na slici. |
|
2 |
Ako odvodno crevo postavljate u zidni sifon, mora biti pravilno ugrađeno kako bi se moglo čistiti, a prečnik odvodne cevi mora biti najmanje 4 cm. |
|
3 |
Odvodno crevo može da se namesti u umivaonik ili kadu za kupanje. Kroz otvor u plastičnom koljenu odgovarajućim kanapom pričvrstite crevo da ne klizne na pod. |
|
4 |
Odvodno crevo možete spojiti direktno u izliv umivaonika. |
|
U slučaju neuvažavanja pravilnog pričvršćenja odvodnog creva, ne možemo da vam garantujemo ispravan rad mašine za pranje veša. |
|
|
|
Odvodno crevo ne sme da bude odspojeno, postavljeno na pod ili produženo. Odvodno crevo mora uvek da bude pričvršćeno u plastičnom držaču. |
Povezivanje mašine sa napajanjem električnom energijom
SREDNJI PRESLEDEK
|
|
|
|
Mašina za veš mora mirovati na izabranom mestu 2 časa da se ugreje na sobnu temperaturu, pre nego što je priključite na električnu mrežu. Preporučujemo da koristite zaštitu od prenapona overvoltage protection kako biste zaštitili uređaj u slučaju udara groma. |
Mašinu za pranje veša priključite na uzemljenu električnu utičnicu. Nakon završene instalacije zidna utičnica treba da je slobodno pristupačna i mora da bude opremljena kontaktom za uzemljenje (u skladu s važećim propisima).
Podaci o vašoj mašini za pranje veša nalaze se na natpisnoj tablici (pogledati poglavlje / ).
|
Mašinu za pranje veša nije dozvoljeno priključivati na električnu mrežu korišćenjem produžnih kablova. |
|
Mašinu za pranje veša nemojte priključivati na utičnicu namenjenu aparatu za brijanje ili fenu za sušenje kose. Opravke i održavanje koji se odnose na bezbednost ili efikasnost mora da izvrši kvalifikovani stručnjak. Oštećen strujni kabl sme zameniti samo ovlašćeno lice proizvođača. |
PRE PRVE UPOTREBE
Pre prvog uključivanja uređaja
SREDNJI PRESLEDEK
|
|
|
|
1 |
Proverite da li je mašina za pranje veša isključena sa napajanja. |
|
2 |
Otvorite vrata prema sebi. |
|
3 |
Bubanj mašine za pranje veša očistite koristeći meku vlažnu pamučnu krpu i vodu ili koristite Pamuk beli 90 °C namenski program. U bubnju mašine za veš ne sme biti veša; bubanj treba da bude prazan. |
|
Nemojte koristiti topila niti sredstva za čišćenje koja bi mogla oštetiti mašinu za pranje veša (pridržavajte se preporuka i upozorenja proizvođača sredstava za čišćenje). |
Prva podešavanja uređaja
SREDNJI PRESLEDEK
Nakon prvog spajanja uređaja i njegovog uključivanja, prvo izaberite Jezik. Okrećite birač da biste se pomerali po jezicima i potvrdite pritiskom na birač.
Pojavljuje se upozorenje Uklonite transportnu zaštitu i obaveštava vas da se zaštita za transport mora ukloniti pre upotrebe uređaja. Pogledajte poglavlje / i pratite uputstva.
Nakon uklanjanja zaštite za transport, potvrdite to pritiskom na birač. Sada možete da koristite uređaj.
|
Garancija se ne odnosi na štetu nastalu usled uklanjanja uređaja za bezbednost tokom transporta! |
Tokom prvih podešavanja, dodatna podešavanja kao što su Tvrdoća vode, i Wi-Fi postavke su dostupna. Ova podešavanja se takođe mogu konfigurisati kasnije; u tom slučaju, izaberite Preskočiti. Za ova podešavanja pogledajte sledeća poglavlja.
Prvo povezivanje sa Wi-Fi mrežom
SREDNJI PRESLEDEK
Namena ConnectLife 
ConnectLife je pametna kućna platforma koja povezuje ljude, uređaje i usluge. Aplikacija ConnectLife uključuje napredne digitalne usluge i bezbrižna rešenja koja omogućavaju korisnicima da nadgledaju i kontrolišu uređaje, primaju obaveštenja sa pametnog telefona i ažuriraju softver (podržane funkcije se razlikuju u zavisnosti od vašeg uređaja i regiona/zemlje u kojoj se nalazite).
Instalirajte aplikaciju
Da biste povezali pametni uređaj, potrebna vam je kućna 2,4 GHz Wi-Fi mreža i pametni telefon sa aplikacijom ConnectLife.
Aplikaciju možete da preuzmete ConnectLife besplatno u Apple App Store® ili Google Play™, ili skenirajte kod:
|
|
|||
|
|||
|
|
|||||
Jedinstveni QR kod se nalazi na garantnom listu ili na natpisnoj pločici uređaja.
|
|||||
Kako da povežem uređaj?
|
|
|||
|
PRISTUPITE MENIJU |
|||
|
Uređaj mora da bude uključen; pritisnite i izaberite Podešavanja. Okrenite birač na položaj Wi-Fi postavke i pritisnite ga da biste ušli u podešavanja. Izaberite Wi-Fi On/Off da biste uključili Wi-Fi. Nakon aktivacije, pojavljuju se opcije opisane u nastavku. |
|||
|
POVEZIVANJE UREĐAJA I APLIKACIJE |
|||
Nakon aktivacije, odbrojavanje od 5 minuta počinje, nastavite sa aktivnostima u aplikaciji. Koristite ovu opciju da povežete uređaj sa Wi-Fi mrežom. |
|||
|
PAIRING (Uparivanje) Nakon aktivacije, odbrojavanje od 3 minuta počinje, nastavite sa aktivnostima u aplikaciji. Koristite ovu opciju da biste uparili/dodali korisnika i uređaj. |
|||
|
UNPAIRING (Uparivanje) Nakon aktivacije, odbrojavanje od 1 minuta počinje. Svi korisnici će biti uklonjeni iz uređaja. Koristite ovu opciju da biste uklonili sve aktivne korisnike uređaja. Ako želite ponovo da upravljate uređajem na daljinu, moraćete da ponovite postupak dodavanja korisnika. |
|||
|
Wi-Fi On/Off za omogućavanje ili onemogućavanje Wi-Fi funkcionalnosti. Sva podešavanja uređaja ostaju nepromenjena. |
|||
|
IZLAZ IZ MENIJA |
|||
|
Izađite iz menija pritiskom na taster. |
|||
|
Uređajem možete da upravljate i sa telefona ako niste povezani sa istom Wi-Fi mrežom kao i uređaj (telefonu je potrebna samo aktivna internet veza). To znači da uređajem možete da upravljate i kada niste kod kuće. |
|
Uređajem možete da upravljate pomoću više uređaja. Možete da kontrolišete i pratite
rad uređaja bilo kojim telefonom povezanim sa uređajem, bez obzira na to koji korisnik
je pokrenuo ciklus pranja. Uređaj se može povezati sa/kontrolisati istovremeno pomoću
nekoliko ConnectLife |
|
Nakon što pokrenete uređaj sa telefona, osoba koja se nalazi pored uređaja može da preuzme i ručno isključi ili upravlja uređajem; aplikacija će vas o tome obavestiti. U tom slučaju, daljinsko upravljanje uređajem sa telefona više nije moguće. Ako želite ponovo da upravljate uređajem sa telefona, morate da ponovite sve potrebne korake. |
Koji Wi-Fi ruter se može koristiti?
Podržane su samo mreže od 2,4 GHz. Ako ConnectLife aplikacija ne može da pronađe lokalnu mrežu tokom procesa uspostavljanja veze, proverite sledeće:
-
da li vaš ruter radi na frekvenciji od 2,4 GHz,
-
da li je vaša mreža skrivena i
-
da li je signal dovoljno jak.
Da li imate još pitanja?
Posetite nas na www.connectlife.io ili nas kontaktirajte na hello@connectlife.io.
Daljinska nadogradnja softvera
Proverite opcije ažuriranja softvera u aplikaciji ConnectLife.
PROCES PRANJA, KORAK PO KORAK (1–7)
|
Ovo poglavlje opisuje kako da: |
Sortirajte veš
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
|
Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za kvarove koji su posledica nepoštovanja ovih uputstava, što takođe može da utiče na valjanost garancije. Pored toga, proizvođač ne pokriva troškove servisiranja u slučaju stranih predmeta u pumpi ili čišćenju pumpe. |
Kada sortirate veš, pogledajte tabelu ispod i obratite pažnju na etikete na vešu.
|
Pranje |
Sušenje |
||||||
|
Broj u simbolu korpe označava maksimalnu dozvoljenu temperaturu pranja veša u (°C). |
Oznaka u kvadratu označava način sušenja veša. |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Linija ispod simbola korpe označava intenzitet tretmana: jedna linija označava nežno pranje (manji mehanički efekat, manja brzina centrifuge), dve linije ukazuju na veoma nežno pranje (npr. vuna, svila, sintetika). |
Ako kvadratni simbol ima kose linije, to označava prirodno sušenje u senci. Kose linije se mogu koristiti u kombinaciji sa drugim simbolima u kvadratu. |
||||||
|
Čišćenje u čistioni |
Peglanje |
||||||
|
Hemijsko čišćenje preporučeno je za tekstil koji se ne može ili ne sme prati u mašini. |
Parno peglanje može trajno oštetiti tekstil. |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Beljenje |
|||||||
|
Izbeljivanje je namenjeno za osvežavanje i uklanjanje fleka sa tekstila koji su pogodni za pranje izbeljivačem u mašini za pranje veša. Pratite uputstva proizvođača. |
|||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Stavite veš u mašinu i dodajte deterdžent i/ili omekšivač
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Stavljanje veša u mašinu
|
|
|
|
1 |
Otvorite vrata mašine za pranje veša povlačenjem ručke prema sebi. |
|
2 |
Veš stavite u bubanj (pre toga uverite se da je bubanj prazan). |
|
3 |
Pazite da između vrata i gumene zaptivke na vratima ne ostane kakav komad veša. Zatvorite vrata mašine za pranje veša. |
Dodavanje deterdženata i omekšivača
Prikaz pregrada za doziranje
|
|
|||||||||
|
1 |
Dozirna posuda se nalazi na gornjoj levoj strani mašine za pranje veša. Da biste je izvadili, uhvatite ručku sa donje strane posude i povucite je prema sebi. |
||||||||
|
2 |
U odeljke posude za doziranje možete da dodate deterdžente u prahu ili tečne deterdžente i omekšivače tkanina:
|
||||||||
Punjenje dozirne posude
|
|
|
|
1 |
Kada koristite odeljak za praškasti deterdžent za glavno pranje, ne smete puniti odeljak za tečni deterdžentom u isto vreme. |
|
2 |
Kada koristite odeljak za tečni deterdžent za glavno pranje, ne smete puniti odeljak za praškasti deterdžentom u isto vreme. |
|
Ako napunite oba odeljka, doći će do prekomernog penjenja i program pranja se neće pravilno završiti! |
|
|
Ne otvarajte fioku dozatora dok traje program pranja, jer to može da dovede do nepravilnog rada. |
Uključite mašinu za pranje veša
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
|
|
||
|
1 |
Koristite kabl za napajanje da biste povezali mašinu za pranje veša na električnu mrežu i uverite se da je dovod vode otvoren. |
|
|
2 |
Da biste uključili uređaj, pritisnite ON / OFF taster. |
|
|
3 |
Simboli na ekranu će zasvetliti i prikazaće se animacija. Osvetljenje u bubnju mašine za pranje veša svetli 5 minuta. (Lampica u dobošu mašine za veš nije podesna za bilo kakvu drugu upotrebu.)
|
|
Izaberite program pranja
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Izbor programa na kontrolnoj jedinici
|
|
|
|
A |
Okrenite birač na levu ili desnu stranu. |
|
B |
Na ekranu se prikazuje izbor programa koje možete da birate okretanjem birača. Potvrdite izabrani program pritiskom na birač prema unutra. Na ekranu će se zatim prikazati dostupne opcije dodatnih funkcija. |
|
C |
Pored programa prikazanih na kontrolnoj tabli, dodatni programi su dostupni putem ConnectLife aplikacije. Pratite uputstva navedena u aplikaciji. |
Legende v nadaljevanju
|
Objašnjenje simbola koji se koriste u nastavku: |
||||
|---|---|---|---|---|
|
|
MaxLoad Maksimalno punjenje |
|
Steam Para |
|
|
|
SpinRPM Obrtaji centrifuge |
|
Extra Rinse Dodatno ispiranje |
|
|
|
Temperature Temperatura |
|
Prewash Pretpranje |
|
|
|
Hladno pranje Hladno pranje |
|
Extra Water Dodatna voda |
|
|
|
Fast Faster Brzo + Brzo |
|
AntiCrease Bez nabora |
|
|
|
StainExpert Mrlje/Fleke |
|
DSA or ADS Dose aid |
|
|
|
Modes Režimi |
|
DelayEnd Odlaganje kraja |
|
|
Detaljnije opise funkcija potražite u sledećim poglavljima i detaljnim uputstvima dostupnim na internetu. PRAZEN PRESLEDEK |
||||
|
Objašnjenje simbola za vrste deterdženta prema Uredbi (EU) br. 1015/2010: |
||||
|---|---|---|---|---|
|
|
Univerzalno pralno sredstvo Univerzalni |
|
Pralno sredstvo za občutljivo perilo in volno Za osetljiv veš i vunu |
|
|
|
Pralno sredstvo za pisano perilo Za veš u boji |
|
Specialno pralno sredstvo Posebni |
|
|
PRAZEN PRESLEDEK |
||||
Podešavanje programa pranja
PRAZEN PRESLEDEK
Svi programi na ekranu mogu se pokrenuti na uređaju ili iz aplikacije. Da biste pokrenuli program iz aplikacije, pritisnite taster na uređaju i izaberite Daljinsko upravljanje. Zatvorite vrata i pritisnite Start/Pauza taster. Uređaj će tada biti spreman za daljinsko upravljanje putem aplikacije 24 časa. Takođe, pročitajte poglavlje u nastavku.
Tabela programov
Programi na kontrolnoj jedinici
|
Program |
|
|
Opcija izbora dodatnih funkcija |
||
|---|---|---|---|---|---|
|
Eco 40–60 Eko 40-60* |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
funkcije
|
||
|
Temp 40-60 40°C–60°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Normalno zaprljan pamučni veš koji se može prati i na 40°C i na 60°C zajedno u istom ciklusu.
|
||||
|
Cotton White Pamuk beli |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp 20-90 20°C–90°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Koristite Pamuk beli program za pranje normalno zaprljanog pamučnog veša. Birajte između različitih temperatura pranja. Brzina centrifuge se može podesiti po vašoj želji. Trajanje programa i količina vode biće prilagođeni količini veša. Izaberite Pretpranje ili Dodatna voda l funkciju za jako zaprljanu odeću. Za osobe sa alergijama preporučujemo Dodatno ispiranje funkciju za bolje ispiranje veša. |
||||
|
Cotton colour Pamuk boja |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-60 Hladno–60°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Ovaj program se koristi za pranje veša u boji pomoću specijalnih deterdženata za pranje veša u boji. Preporučujemo da tamnu odeću okrenete naopačke. |
||||
|
Mix / Syntetics Miks / Sintetika |
3,5 kg 3,5 kg |
rpm 1200 1200 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-60 Hladno–60°C Pralna sredstva-Color
|
Program Miks / Sintetika je prilagođen za odeću od sintetičkih i mešovitih vlakana ili viskoze i za lako održavanje pamučnog veša. |
||||
|
Power 29 Power 29' |
1 oz. 2 kg 1 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40 40°C Pralna sredstva-Color+Wool
|
Program za manje količine blago zaprljanog veša. |
||||
|
Speed 14 Brzo 14' |
1 kg 1 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||
|
Temp 30 30°C Pralna sredstva-Color
|
Program za pamučnu odeću koja nije dugo nošena ili je samo blago zaprljana. |
||||
|
Wool/Handwash Vuna / Ručno pr |
2 kg 2 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Wool+Special
|
Program za nežno pranje za pranje vune, svile i odeće koja zahteva ručno pranje. Maksimalna
temperatura je 40°C. Ovaj program ima kratak ciklus centrifuge. Maksimalna brzina centrifuge koja je
dostupna je 800 o/min. |
||||
|
Pets Ljubimci |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40 40°C Pralna sredstva-Uni+Color+Wool
|
Pomoću ovog programa obavlja se uklanjanje dlaka kućnih ljubimaca sa odeće. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. Kada se završi program pranja očistite nataložene dlake sa stakla na vratima veš mašine i sa filtera za pumpu. Preporučujemo da nakon pranja pokrenete program Čišćenje Bubnja da biste temeljno uklonili sve dlake iz veš mašine. |
||||
|
Casual Wash Svakodnevna odeća |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 30 30°C Pralna sredstva-Vsa
|
Program idealan za lagano zaprljanu odeću za svaki dan, koji pomaže u održavanju boje i kvaliteta tkanine uz optimizovanu energetsku efikasnost. |
||||
|
Baby Dečija odeća |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40-90 40°C–90°C Pralna sredstva-Vsa
|
Ovaj program se koristi za pranje odeće koja zahteva posebnu negu. Kao što je odeća za bebe ili odeća za osobe koje pate od kožnih alergija. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. |
||||
|
Shirts Majice |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Vsa
|
Ovaj program pere kragne i manžetne bez gužvanja. Pranje se odvija na niskoj temperaturi, sa većom količinom vode i blagim okretanjem. |
||||
|
Sports Sportovi |
3,5 kg 3,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Color+Wool
|
Ovaj je program pogodan za pranje odeće sa membranama, vodootporne odeće i prozračne
odeće koja zahteva jednostavnu negu. Pogodan je za sportsku odeću od mešovitih materijala.
Kombinuje nisku temperaturu sa blagim okretanjem. |
||||
|
Allergy Safe Protiv alergije |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp 40-90 40°C–90°C Pralna sredstva-Uni+Color+Special
|
Ovaj program se koristi za pranje blago do jako zaprljane odeće koja zahteva posebnu negu, kao što je odeća za osobe sa veoma osetljivom kožom ili kožnim alergijama. Preporučujemo da odeću preokrenete naopačke, jer će tako dobro da se isperu ostaci kože i drugi ostaci. Takođe možete da izaberete opciju pranja na maksimalnoj temperaturi i maksimalnoj brzini centrifuge. Podešena temperatura će se održavati duže nego na konvencionalnim programima u kombinaciji sa intenzivnim okretanjem. |
||||
|
Bedding Posteljina |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
VSE funkcije
|
||
|
Temp 30-90 30°C–90°C Pralna sredstva-Uni+Color
|
Ovaj program se koristi za pranje posteljine, jastuka i većih predmeta. Nedeljno pranje posteljine će ukloniti ostatke kože i grinje. |
||||
|
Jeans Farmerke |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Color+Wool
|
Program za teksas i farmerke. Perite okrenuto naopako. |
||||
|
Shoes Obuća |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Wool
|
Program za patike bez kože. Pre pranja treba očistiti tvrdokornu prljavštinu. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. Mala dodatna količina peškira ili krpa za čišćenje povećava performanse čišćenja i smanjuje buku. Nemojte koristiti omekšivač za tkaninu. Pratite uputstva na etiketi za negu. |
||||
|
Fabric Care Nega tkanine |
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||
|
Temp fn.cold-40 Hladno–40°C Pralna sredstva-Vsa
|
Program je idealan za osetljive tkanine, jer smanjuje trošenje i uništavanje nežnim pranjem. Tkanine zadržavaju svoj kvalitet i produžava im se vek trajanja. |
||||
|
Ultra clean (Drum Clean) Čišćenje bubnja |
/ |
funkcije
|
|||
|
Temp 90 90°C |
Ovaj program se koristi za čišćenje bubnja i uklanjanje ostataka deterdženta i bakterija. Da biste izabrali program, okrenite regulator ulevo ili udesno do Čišćenje Bubnja položaja (Program samočišćenja). Druge dodatne funkcije se ne mogu izabrati. Bubanj mora da bude prazan. Nemojte dodavati deterdžent ili omekšivač! Možete dodati malo alkoholnog sirćeta (pribl. 2 dl) ili sodu bikarbonu (1 kašiku ili 15 g) za efikasno uklanjanje kamenca. Preporučujemo da koristite program najmanje jednom mesečno. Sredstva možete dodati u glavni odeljak za pranje ili u bubanj. |
||||
|
Spin&Drain Brzina & Ceđenje |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
funkcije
|
||
|
Koristite program samo kada želite da centrifugirate veš ili da ocedite vodu iz mokrog veša. |
||||
|
Rinse&Softening Ispiranje & Omekšivač |
kg FULL 11 kg |
rpm MAX 1400 |
funkcije
|
||
|
Ovaj program uključuje dva hladna ispiranja i kratki ciklus centriranja. Program je pogodan za pranje veša kome je potrebno samo ispiranje. |
||||
Tabela programov App
Sledeći programi pranja mogu se izabrati u ConnectLife aplikaciji:
Ako ste uređaj povezali sa aplikacijom, programi se automatski prenose na uređaj.
|
Pillow
|
New Clothes
|
Dark Clothes
|
||||||
|
Plush Toys
|
Kids Wear
|
Swimwear
|
||||||
|
Waterproof
|
Tights / Stockings
|
Lingerie
|
||||||
|
Kitchen Towels
|
Bleaching
|
Activewear
|
||||||
|
Curtains
|
Easy Care
|
Steam Refresh
|
|
Program |
|
|
Opcija izbora dodatnih funkcija |
||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Pillow
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 40
Pralna sredstva-Uni+Color+Wool
|
Koristite ovaj program za pranje ćebadi, kaputa, prsluka ili jakni. Umetnite odeću u mašinu tako da ne dodiruje gumenu zaptivku ili staklo. |
||||||
|
New Clothes
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Uni
|
Program idealan za prvo pranje novih odevnih predmeta koji mogu da puste boju ili sadržavaju ostatke završne obrade tekstila. |
||||||
|
Dark Clothes
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 40
Pralna sredstva-Special
|
Ovaj program pomaže u održavanju intenziteta tamnih boja. |
||||||
|
Plush Toys
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Uni
|
Program za plišane igračke, nežan i efikasan. |
||||||
|
Kids Wear
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 60
Pralna sredstva-Vsa
|
Program dizajniran za efikasno uklanjanje mrlja i poboljšanu higijenu. Idealno za svakodnevnu dečiju odeću. Program pranja uključuje automatsko pretpranje. |
||||||
|
Swimwear
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Special
|
Program za osetljive kupaće kostime, uklanja so i produžava vek trajanja tkanine. |
||||||
|
Waterproof
|
2.5 kg 2,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp cold
Pralna sredstva-Color+Special
|
Program za impregnaciju odeće specijalnim sredstvima koja povećavaju otpornost na vodu. |
||||||
|
Tights/Stockings
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Uni
|
Izuzetno nežan program za fine i rastezljive tkanine. |
||||||
|
Lingerie
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Wool+Special
|
Nežan program za fine, čipkaste i rastezljive tkanine. Preporučuje se upotreba kese za veš. |
||||||
|
Kitchen Towels
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 60
Pralna sredstva-Uni+Color
|
Program dizajniran za jako zaprljane kuhinjske tekstile kao što su krpe i peškiri. |
||||||
|
Bleaching
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1200 1200 |
funkcije
|
||||
|
Temp 60
Pralna sredstva-Special
|
Ovaj program je namenjen za upotrebu sa sredstvima za izbeljivanje bez hlora. Pomaže u uklanjanju tvrdokornih mrlja i obnavljanju svetlih boja tkanina. Pogodno samo za tekstil označen kao otporan na izbeljivač. |
||||||
|
Activewear
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Color+Wool+Special
|
Program pogodan za funkcionalna vlakna i elastične materijale koji se obično koriste u sportskoj odeći. |
||||||
|
Curtains
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 800 800 |
funkcije
|
||||
|
Temp 30
Pralna sredstva-Wool+Special
|
Nežan program koji koristi viši nivo vode i minimalno mehaničko delovanje kako bi se sprečilo gužvanje i oštećenje osetljivih dekorativnih tkanina. |
||||||
|
Easy Care
|
kg HALF 5,5 kg |
rpm 1000 1000 |
funkcije
|
||||
|
Temp 40
Pralna sredstva-Vsa
|
Program za odeću od sintetičkih i mešovitih vlakana i za jednostavno održavanje pamuka. Pažljivo pročitajte uputstva za pranje. |
||||||
|
Steam Refresh
|
1.5 kg 1,5 kg |
funkcije
|
|||||
|
Program omogućava omekšavanje i dezinfekciju odeće. Osvežavanje parom smanjuje ili uklanja potrebu za peglanjem. Nakon osvežavanja parom, veš može biti blago vlažan ili sadržati manje tragove vode. |
||||||
|
U pogledu potrošnje energije i vode, programi koji rade na nižim temperaturama i traju duže generalno su najefikasniji. |
|
Na buku i sadržaj preostale vlage utiče brzina centrifuge: što je veća brzina centrifuge u ciklusu centrifuge, to je veća buka i manji je sadržaj preostale vlage. |
|
Deterdžente u prahu ili tečna sredstva za pranje dozirajte prema uputstvima proizvođača, ovisno o temperaturi pranja, odabranom programu pranja, stepenu prljavosti veša, i tvrdoći vode. Kada dođe do prekomernog penjenja u mašini za pranje veša ili izlivanja pene kroz dozirnu posudu, oprani veš se mora temeljno isprati. Izaberite program pranja sa većom količinom vode bez upotrebe deterdženta. |
|
Zbog niske temperature vode, niskog napona električne mreže, i različite količine punjenja veša, vreme pranja može se menjati, što se istovremeno i prilagođava na prikazu indikatora (displeja). |
Izaberite dodatne funkcije
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Izbor dodatnih funkcija
Kada izaberete program pranja, možete da izaberete i podesite dodatne funkcije za
određene programe.
Neke funkcije se takođe mogu izabrati i podesiti kasnije, dok program radi. (Pogledajte
poglavlje .)
Postupak se vrši u dva ili tri koraka:
- izborom funkcije(u tekstu označeno kao Izbor),
- nivoa funkcije, ako funkcija to dozvoljava (u daljem tekstu Nivo / opis / ekran),
- aktiviranjem funkcije(u tekstu označeno kao Uključivanje / Isključivanje / Izlaz).
Ako ne želite da izaberete dodatne funkcije, pritisnite Start/Pauza taster.
Pojedinačne funkcije su opisane u nastavku.
|
|
|
|
A |
Okrenite birač na željeni program. Potvrdite izbor pritiskom na birač prema unutra. |
|
B |
Na desnoj strani ekrana se pojavljuju dodatne opcije i funkcije u obliku podmenija
(npr. Mrlje/Fleke, Režimi, Temperatura, Obrtaji, Dodaci, itd.), koje možete da izaberete i koje su osvetljene. |
|
C |
U aplikaciji možete da izaberete i dodatne programe ConnectLife. Pratite uputstva u aplikaciji. |
|
Ako izaberete Mrlje/Fleke opciju, opcija Pretpranje postaje onemogućena. |
|
U Mrlje/Fleke podmeniju, možete da izaberete između šest različitih mrlja: Znoj / Trava / Vino / Puter / ulje / Paradajz / Krv. U podmeniju Režimi, imate mogućnost da izaberete tri različita režima: Štedljiv / Tih / Intenzivan. Pretpranje nalazi se u podmeniju Dodaci. |
Skup dodatnih funkcija
Dodatne opcije funkcija zavise od programa.
TEMPERATURA PRANJA
|
|
TEMPERATURA PRANJA Temperatura Ovo je mogućnost za promenu temperature na izabranom programu. |
|
izbira Izbor: |
Svaki program ima unapred podešenu temperaturu, koja može da se menja kod nekih programa. Okrenite birač ulevo ili udesno da biste promenili temperaturu pranja. Izabrana temperatura je potpuno osvetljena. Kada je izabrano hladno pranje, Hladno indikator je osvetljen. |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Izabrana temperatura je prikazana na ekranu. Ako se podešavanje ne može promeniti, unapred podešeno podešavanje je delimično osvetljeno. |
OŽEMANJE
|
|
OŽEMANJE Obrtaji (brzina centrifuge/zaustavljanje pumpe/ceđenje) Funkcija koja omogućava promenu obrtaja centrifuge. |
|
izbira Izbor: |
Možete da podesite željenu brzinu centrifuge. Svaki program (osim programa Total fresh, Refresh & Go i Čišćenje Bubnja) ima unapred podešene brzine centrifuge koje se mogu menjati. Izabrana brzina centrifuge je potpuno osvetljena.
Da biste nastavili, pritisnite Start/Pauza taster. Voda će biti ispuštena i uslediće završno centrifugiranje. |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Podešena brzina centrifuge je prikazana na ekranu. Ako je Zadržati ispiranje funkcija omogućena, svetli na ekranu. |
HITRO PRANJE
|
|
HITRO PRANJE Brzo pranje (kraće vreme pranja) Za brzo pranje veša. |
||||||
|
izbira Izbor: |
Kada se uključi funkcija program pranja biće obavljen uz kraće vreme pranja. Dostupna su dva izbora (u zavisnosti od izabranog programa pranja). Nakon pritiska na taster, konačno vreme programa se koriguje na ekranu. Ako želite još više da skratite program pranja, pritisnite taster još jednom; konačno vreme programa se ponovo koriguje. Ako pritisnete taster ponovo, podešavanje se resetuje.
Za program Pamuk beli preporučujemo polovno punjenje. |
||||||
|
aktivacija Aktiviranje: |
Ako podešavanje nije dostupno, vreme pranja na ekranu se ne skraćuje. Kada izaberete funkciju Brzo, pritisnite Start/Pauza taster da biste pokrenuli program. |
DELAY END
|
|
DELAY END Odlaganje kraja Funkcija za odlaganje završetka ciklusa pranja |
|
izbira Izbor: |
Izaberite željeni program i dodatne funkcije. Zatvorite vrata mašine za pranje veša. Pritisnite taster da biste ušli u podešavanje Dodaci. Izaberite Odlaganje kraja i Podesite kraj. Funkcija Odlaganje kraja se može podesiti do 24 h: Pritisnite birač da biste potvrdili vreme završetka kašnjenja. Indikator će zasvetleti na ekranu. Vreme završetka ciklusa je prikazano. Primer podešavanja funkcije: |
|
prekinitev Prekid: |
|
|
aktivacija Aktiviranje: |
Pritisnite Start/Pauza taster da biste aktivirali. Nakon aktivacije, svi parametri pranja i izabrane dodatne funkcije se prikazuju na ekranu. Mašina će početi da odbrojava podešeno vreme. Kada odbrojavanje dostigne vrednost trajanja programa (na primer 2:30), program pranja će se automatski pokrenuti. |
NAČIN PRANJA
|
|
NAČIN PRANJA Režimi (Režim pranja) Za biranje režima pranja. |
||||||||
|
izbira Izbor: |
Pritisnite Režimi da biste ušli u podešavanja, gde birate između opcija režima pranja. Može se podesiti samo jedna opcija:
|
||||||||
|
aktivacija Aktiviranje: |
Funkcija se aktivira pritiskom na birač. Naziv izabranog načina pranja prikazan je pored simbola, a zatim možete dodatno da izaberete jednu od drugih dostupnih funkcija. |
MADEŽI
|
|
MADEŽI Mrlje/Fleke (uklanjanje mrlja) Za uklanjanje različitih vrsta mrlja. |
||||||||||||||
|
izbira Izbor: |
Pritisnite Mrlje/Fleke da biste ušli u podešavanja u kojima birate između opcija za uklanjanje mrlja. Može se podesiti samo jedna opcija:
Ako ste izabrali Mrlje/Fleke funkciju, sledeće funkcije se ne mogu izabrati: Režimi, Para, Dodatno ispiranje, Pretpranje, Dodatna voda, Bez nabora, Brzo, Brzo. |
||||||||||||||
|
aktivacija Aktiviranje: |
Funkcija se aktivira pritiskom na birač. Naziv režima uklanjanja mrlja prikazan je pored simbola. |
PREWASH
|
|
PREWASH Pretpranje Za pranje veoma prljavog veša, naročito s površinskom tvrdokornom prljavštinom. |
|
izbira Izbor: |
Pritisnite Dodaci da biste ušli u podešavanja. Izaberite Pretpranje i potvrdite. Znak Pretpranje se ne može izabrati na svim programima. Može se izabrati samo kada Pretpranje tekst svetli. Pretpranje i Mrlje/Fleke ne mogu da se izaberu u isto vreme. Nakon izbora Pretpranje, dodajte deterdžent u odeljak za pretpranje. |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Funkcija je aktivna kada svetli na ekranu. |
DODATNA VODA (WATER +)
|
|
DODATNA VODA (WATER +) Dodatna voda (dodatna voda/visok nivo vode) Funkcija za pranje veša većom količinom vode na nekim programima. |
|
izbira Izbor: |
Za pranje sa većom količinom vode. Pritisnite Dodaci da biste ušli u podešavanja. Izaberite Dodatna voda i potvrdite. Znak |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Funkcija je aktivna kada svetli na ekranu. |
PARA
|
|
PARA Para (dezinfekcija parom) Funkcija za dodavanje pare na kraju programa pranja za dezinfekciju veša. |
|
izbira Izbor: |
Pritisnite Dodaci da biste ušli u podešavanja. Izaberite Para i potvrdite. Znak |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Funkcija je aktivna kada svetli na ekranu. |
DOSE AID
|
|
DOSE AID Dose aid (informacije o doziranju tečnog deterdženta) Informacija o preporučljivoj količini praškastog i tečnog deterdženta, u ovisnosti o izboru funkcija i količini veša u dobošu. |
||||||||
|
izbira Izbor: |
Preporučena količina tečnog deterdženta zavisi od tvrdoće vode, izabranog programa pranja i količine veša (opterećenja) – mašina za pranje veša vrši merenje količine veša svaki put kada se ova funkcija koristi. Za određene programe se ne vrši merenje količine veša (Speed 14', Rinse & Softening, Vuna). Izaberite program pranja i pritisnite Dodaci da biste ušli u podešavanja. Izaberite Dose aid i potvrdite. |
||||||||
Možete da proverite da li je vaš tečni deterdžent koncentrisan ili nekoncentrisan na pakovanju deterdženta.
|
|||||||||
|
aktivacija Aktiviranje: |
Da biste pokrenuli pranje, pritisnite Start/Pauza. |
EXTRA RINSE
|
|
EXTRA RINSE Dodatno ispiranje (dodatna završna ispiranja) Funkcija za rastresanje i smanjenje gužvanja veša. |
|
izbira Izbor: |
Da biste povećali broj ciklusa ispiranja (+2), izaberite Dodatno ispiranje. Ovo se preporučuje osobama sa veoma osetljivom kožom i/ili u područjima gde je veoma meka voda. Dostupnost ovog podešavanja zavisiće od toga koji programi pranja su izabrani. Pritisnite Dodaci da biste ušli u podešavanja. Izaberite Dodatno ispiranje i potvrdite. Znak |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Funkcija je aktivna kada svetli na ekranu. |
ANTI CREASE
|
|
ANTI CREASE Bez nabora (protiv gužvanja) Funkcija za rastresanje i smanjenje gužvanja veša. |
|
izbira Izbor: |
Ova funkcija se preporučuje prilikom pranja finog veša. Možete da izaberete funkciju ako niste izvadili veš iz mašine odmah po završetku ciklusa. Funkciju trebate aktivirati pre pokretanja programa. Pritisnite Dodaci da biste ušli u podešavanja. Izaberite Bez nabora i potvrdite. Znak |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Funkcija je aktivna kada svetli na ekranu. |
|
prekinitev Prekid: |
Funkcija se može deaktivirati u bilo kom trenutku pritiskom na Start/Pauza taster. |
OPTIMIRANJE ČASA
|
|
OPTIMIRANJE ČASA OPTIMIZACIJA VREMENA PRANJA Koristeći naprednu tehnologiju mašina za veš prepozna količinu veša u dobošu u početnoj fazi pranja. Nakon detekcije (prepoznavanja) punjenja, mašina za veš prilagođava vreme trajanja programa. |
|
izbira Izbor: |
Automatski |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Automatski |
Pokretanje programa pranja
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Pokretanje programa
ČRTA
Zatvorite vrata mašine za pranje veša i pokrenite program pranja pritiskom na taster Start/Pauza na desnoj strani ekrana.
Pauziranje, zaustavljanje i promena programa
ČRTA
Program se privremeno pauzira pritiskom na Start/Pauza taster. Poruka Stop program se pojavljuje na ekranu. Ako ponovo pritisnete Start/Pauza , program se nastavlja.
Zaustavite program pritiskom na Start/Pauza taster. Poruka Stop program se prikazuje na ekranu. Pritisnite birač da biste potvrdili. Mašina za pranje veša će ispustiti vodu, a poruka Program Završen će se prikazati na ekranu. Vrata će se otključati nakon određenog vremena.
Otvaranje vrata
ČRTA
Vrata se otključavaju nakon završetka programa pranja i mogu da se otvore.
Takođe se mogu otvoriti nakon pauze ili zaustavljanja programa pranja, pod uslovom da je nivo vode u mašini za pranje veša dovoljno nizak i da temperatura vode nije previsoka.
|
Ukoliko veš mašina nije povezana na mrežno napajanje ili u slučaju nestanka električne energije tokom trajanja programa, nije moguće otvoriti vrata mašine. U tom slučaju veš mašinu je potrebno pravilno povezati ili je potrebno pozvati servisera. |
Dodavanje/vađenje veša tokom rada uređaja
ČRTA
Pritisnite taster Start/Pauza; nakon određenog vremena moći ćete da otvorite vrata:
-
Ako je temperatura vode u bubnju ispod 50 °C i nivo vode u bubnju je ispod određenog nivoa (i mašina za pranje veša nije u završnoj fazi centrifuge), ispunjeni su uslovi da se elektronska brava na vratima otključa i da se vrata mašine za pranje veša otvore (Start/Pauza taster treperi, a preostalo vreme treperi na ekranu). Ako je temperatura vode u bubnju iznad 50°C, dodavanje veša tokom pranja nije moguće.
-
Ako je nivo vode previsok, voda se prvo mora ispustiti iz bubnja mašine za pranje veša.
Možete otvoriti vrata mašine za pranje veša i dodati ili izvaditi veš iz bubnja. Pritisnite taster Start/Pauza da biste nastavili program pranja.
|
Vrijeme pranja nastavlja se u onoj fazi pranja, u kojoj je program pranja bio prekinut. |
|
Ako dodajete određenu količinu veša tokom samog pranja, posledično je moguće da veš
bude opran manje efikasno zbog neprepoznavanja ponovne težine veša, a time i pranje
veša u manjoj količini vode, što može da uzrokuje i oštećenja na vešu (ribanje na
suvo). |
Nestanak napajanja (električne energije)
ČRTA
U slučaju nestanka struje, program se prekida. Kada se napajanje ponovo uspostavi, Prekid napajanja upozorenje sa objašnjenjem će se prikazati na ekranu. Nakon 5 sek, program se automatski nastavlja tamo gde je bio prekinut.
Nakon završetka ciklusa, možete da pregledate redosled programa. Ako je došlo do greške tokom rada, pored prikaza programa se prikazuje crveni uzvičnik. U podmeniju su navedeni naslov greške, broj greške, objašnjenje i ciklus u kojem je došlo do greške. Kada se napajanje ponovo uspostavi, program se nastavlja tamo gde je bio prekinut.
Završavanje ciklusa pranja
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Na kraju pranja, oglašava se zvučni signal i Program Završen prikazuje se na ekranu. 5 min nakon završetka programa, uređaj se prebacuje u stanje mirovanja ili stanje mirovanja sa niskom potrošnjom energije.
|
|
|
|
1 |
Otvorite vrata perilice rublja. Izvadite veš iz bubnja. |
|
2 |
Obrišite gumenu zaptivku i staklo na vratima. |
|
3 |
Zatvorite vrata. |
|
4 |
Isključite mašinu za pranje veša (pritisnite ON / OFF taster). |
|
5 |
Isključite (zatvorite) dovod vode. Izvucite priključni kabl iz utičnice. |
|
Po završetku programa, izvadite veš iz bubnja što je pre moguće kako biste održali svežinu veša. |
PODEŠAVANJA I PRILAGOĐAVANJE UREĐAJA
|
Ovo poglavlje opisuje: |
Postoji nekoliko dodatnih podešavanja koja se mogu podesiti na uređaju. To će vam omogućiti da dodatno prilagodite uređaj svojoj ličnoj upotrebi i potrebama.
Osnovni princip izbora dodatnih podešavanja sličan je izboru funkcija. Pogledajte poglavlje / .
Čuvanje programa i izabranih funkcija
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Možete promeniti podrazumevana podešavanja svakog programa pranja i sačuvati ih za lakšu upotrebu.
SAVING PROGRAM SETTINGS
|
|
SAVING PROGRAM SETTINGS Podešavanja sačuvana Funkcija za čuvanje podešavanja za izabrane programe i funkcije. |
|
izbira Izbor: |
Ako se podešavanja razlikuju od podrazumevanih (fabrički podešenih) vrednosti, simbol je prikazan pored naziva programa. |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Možete da sačuvate omiljeni program sa izabranim dodatnim podešavanjima:
Program se čuva dok ga ponovo ne promenite koristeći istu proceduru ili ako vratite lična podešavanja na fabrička podešavanja (pogledajte poglavlje u nastavku). |
ADAPTTECH
|
|
ADAPTTECH AdaptTech Automatska funkcija za čuvanje često korišćenih programa i funkcija. |
|
aktivacija Aktiviranje: |
Kada se podešavanje programa za pranje koristi tri puta zaredom, ovo podešavanje se čuva kao podrazumevano i uvek će biti predloženo kada izaberete taj program pranja. Ako ručno sačuvate podešavanja programa za pranje, funkcija AdaptTech na ovom programu za pranje je deaktivirana. Program se čuva dok ne vratite lična podešavanja na fabrička podešavanja (pogledajte poglavlje ispod). |
Dodatna podešavanja uređaja
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
OTROŠKA ZAŠČITA
|
|
OTROŠKA ZAŠČITA Zaključavanje Bezbednosna karakteristika. |
|
aktivacija Aktiviranje:
|
Sve dok je aktivirana bezbednosna blokada za decu, program, podešavanja ili dodatne funkcije ne mogu se menjati. Ovim podešavanjem zaključavate ekran tako da deca ne mogu slučajno da pokrenu ili promene ciklus. Pritisnite da biste ušli u meni i izabrali Zaključavanje funkciju. Potvrdite aktiviranje Zaključavanje funkcije pritiskom na birač. Kada dodirnete bilo koji taster ili koristite birač, na ekranu se prikazuje da je Zaključavanje funkcija aktivna/uključena. Funkcija se može aktivirati i tokom programa pomoću gore opisanog postupka. Dok je dečija blokada uključena, ne možete menjati programe ili dodatne funkcije. Dečija zaštita ostaje aktivna i nakon isključenja uređaja, tako da je morate isključiti pre izbora novog programa. |
|
deaktivacija Deaktivacija: |
Da biste isključili (deaktivirali) bezbednosnu blokadu za decu, pritisnite i zadržite taster za 3 sek. Na isti način, funkcija Zaključavanje se može isključiti tokom programa pranja. |
REMOTE CONTROL
Meni korisničkih podešavanja
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Pritisnite taster da biste ušli u Meni korisničkih podešavanja i izabrali Podešavanja. Koristite birač da biste se kretali kroz dostupna korisnička podešavanja.
Kada dostignete željeno podešavanje, okrenite birač ulevo ili udesno da biste se kretali između dostupnih opcija.
Pritisnite birač prema unutra da biste uneli željenu opciju; podešavanje će biti sačuvano i vratićete se na prethodni nivo podešavanja.
Pritisnite taster da biste izašli.
Možete da promenite sledeća podešavanja:
VKLOP/IZKLOP ZVOKA
|
|
VKLOP/IZKLOP ZVOKA Zvuk ON / OFF Opcija za isključivanje ili podešavanje jačine zvuka. |
|
prikaz Dostupna podešavanja: Zapremina Obaveštenja Interakcija |
Možete da promenite sledeća 3 podešavanja:
Ako je zvuk isključen, na kraju programa pranja neće biti zvučnog signala. |
JEZIK
OSVETLITEV BOBNA
|
|
OSVETLITEV BOBNA Osvetljenje bubnja Mogućnost podešavanja osvetljenja bubnja. |
|
prikaz Dostupna podešavanja: ON / OFF Boja svetla |
Možete da uključite ili isključite osvetljenje bubnja i da izaberete boju osvetljenja.
|
SVETLOST ZASLONA
|
|
SVETLOST ZASLONA Osvetljenje ekrana Opcija podešavanja osvetljenosti ekrana. |
|
prikaz Ekran: Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 |
Unapred podešena osvetljenost je Nivo 3 (100%). Dostupna podešavanja:
|
UPRAVLJANJE PROGRAMOV
|
|
UPRAVLJANJE PROGRAMOV Upravljanje programima Prikaz programa i uređivanje njihovog redosleda. |
|
prikaz Ekran: Položaj Vidljivost |
U ovom podešavanju možete da podesite kako se programi prikazuju na ekranu i promenite njihov redosled prikaza.
Ako želite da program ne bude vidljiv na listi programa na početnom ekranu, izaberite Vidljivost u Sakriti podešavanju. Program se pomera na kraj liste u Upravljanje programima podešavanju i pojavljuje se pored njega. Svi programi koji su vidljivi na listi programa na početnom ekranu imaju Ako ste uređaj povezali sa ConnectLife aplikacijom, svi programi dostupni u aplikaciji prikazani su u Upravljanje programima. Označite željeni program sa Pokazati da biste ga otvorili. Otvoreni program se uvek nalazi na kraju liste programa. |
WI-FI
TRDOTA VODE
|
|
TRDOTA VODE Tvrdoća vode Opcija za podešavanje tvrdoće vode. |
|
prikaz Ekran: Meka Srednji Tvrda |
Tvrdoća vode je unapred podešena na nivo Srednji. Dostupna podešavanja su: Meka = meka voda Srednji = srednje tvrda voda Tvrda = tvrda voda |
PONASTAVITEV NA PRIVZETO
|
|
PONASTAVITEV NA PRIVZETO Resetujte na zadano Resetirajte sva podešavanja uređaja na podrazumevano. |
|
prikaz Ekran: Potvrditi Otkazati |
Pritisnite Potvrditi da biste vratili sva podešavanja na podrazumevano (vaša lična podešavanja i svi sačuvani programi biće obrisani). To ne utiče na izbor jezika. Uređaj se automatski vraća na početni ekran. |
|
izhod Izlaz: |
Ako ne želite da vratite Resetujte na zadano, pritisnite Otkazati da biste izašli. Vraćate se jedan korak nazad na prethodni prikaz. |
TOVARNIŠKE NASTAVITVE
|
|
TOVARNIŠKE NASTAVITVE Fabričko resetovanje Izbrišite sva podešavanja i vratite se na fabrička podešavanja. |
|
prikaz Ekran: Potvrditi Otkazati |
Pritisnite Potvrditi da biste vratili sva podešavanja na fabrička (vaša lična podešavanja i svi sačuvani programi biće obrisani). Uređaj se automatski prebacuje na izbor jezika. |
|
izhod Izlaz: |
Ako ne želite da vratite Fabričko resetovanje, pritisnite Otkazati da biste izašli. Vraćate se jedan korak nazad na prethodni prikaz. |
Statistika
SKUPNO ŠTEVILO CIKLOV
|
|
SKUPNO ŠTEVILO CIKLOV Ciklusi Opcija za pregled završenih ciklusa uređaja. |
|
prikaz Ekran: Ciklusi |
Pritisnite taster Ciklusi za prikaz broja završenih ciklusa. |
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
|
Ovo poglavlje opisuje: |
|
Pre čišćenja isključite mašinu za pranje veša iz električne mreže. |
Čišćenje spoljašnjosti mašine za veš
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
|
Opasnost od električne struje. Čak i kada je mašina za pranje veša isključena, ostaje pod naponom neko vreme. Uvek isključite kabl za napajanje pre čišćenja ili održavanja. Oštećenja koja može da izazove voda. Nemojte čistiti mašinu mlazom vode, jer voda može dospeti u unutrašnjost uređaja i oštetiti njegove komponente. Oštećenja koja mogu da izazovu sredstva za čišćenje. Nemojte koristiti topila niti sredstva za čišćenje koja bi mogla oštetiti mašinu za pranje veša (pridržavajte se preporuka i upozorenja proizvođača sredstava za čišćenje). |
|
|
|
|
1 |
Pre čišćenja isključite mašinu za pranje veša iz električne mreže. |
|
2 |
Mašinu za pranje veša nemojte prati mlazom vode! |
|
3 |
Spoljašnjost mašine za pranje veša i indikator (displej) očistite mekom vlažnom pamučnom krpom i vodom. |
|
4 |
Bubanj očistite mekom pamučnom krpom i odgovarajućim sredstvom za čišćenje. |
Čišćenje dozirne posude (fijoke) za deterdžent
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
|
|
|
|
1 |
Dozirnu posudu možete potpuno izvući iz kućišta pritiskom na jezičac. |
|
2 |
Pod tečnom vodom operite dozirnu posudu i četkom je očistite te osušite. Istovremeno odstranite eventualne ostatke deterdženta sa dna kućišta fijoke. |
|
3 |
Po potrebi izvadite i očistite poklopac zapušača u odeljku za omekšivač. Koristite čačkalicu ili sličan tanak predmet da biste očistili i otvor na dnu odeljka. |
|
4 |
Operite i očistite poklopac zapušač pod tečnom vodom i vratite ga nazad. Ponovo postavite gornji uklonjivi deo na fioku za doziranje i zatvorite fioku. |
|
Dozirnu posudu za deterdžent nemojte prati u mašini za sudove. |
Čišćenje mrežice dovodnog creva, kućišta posude (fijoke) za deterdžent i gumene zaptivke na vratima
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Da biste izbegli nakupljanje kamenca i prljavštine u delovima mašine za pranje veša koji dolaze u kontakt sa vodom i deterdžentom ili omekšivačem tkanine, očistite ove delove nekoliko puta. To će produžiti vek trajanja mašine za pranje veša i povećati njenu efikasnost. Pogledajte poglavlje u nastavku.
|
|
|
|
1 |
Zatvorite dovod vode, odvrnite dovodno crevo i očistite mrežicu u priključku creva. |
|
2 |
Izvucite dozirnu posudu mašine i četkicom očistite celokupnu površinu za ispiranje, naročito mlaznice na gornjoj strani komore za ispiranje. |
|
3 |
Nakon svakog pranja obrišite gumenu zaptivku na vratima i uklonite sve predmete koji su se možda zaglavili u njoj, jer ćete time produžiti životni vek mašine. |
Čišćenje filtera pumpe
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
|
Tokom čišćenja može iz aparata isteći nešto vode, stoga je dobro da prethodno na pod razgrnete upijajuću krpu. |
|
|
|
|
1 |
Otvorite poklopac za filter i izvadite ga iz kućišta uređaja. |
|
2 |
Pre čišćenja filtera pumpe otvorite levak za ispuštanje vode. Filter pumpe postupno obrnite u suprotnom smeru od kazaljki na satu. Izvucite filter pumpe i pustite da voda polagano isteče. |
|
3 |
Filter pumpe treba oprati pod tekućom vodom. |
|
4 |
Sa kućišta filtera i sa elise treba da se uklone svi predmeti i očisti nečistoća. Ponovo umetnite filter pumpe i zavrnite ga u smeru kazaljke na satu. Za dobro zaptivanje dodirna površina treba da je besprekorno čista. |
|
5 |
Ponovo postavite poklopac za filter u kućište uređaja. |
|
Preporučujemo redovno čišćenje filtera pumpe jednom mesečno. Prilikom pranja vunenog, prljavijeg ili starog veša, radite to češće. |
OTKLANJANJE KVAROVA I SERVISIRANJE
|
U ovom poglavlju ćete naučiti: |
Šta treba uraditi u slučaju problema?
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Mašina za pranje veša automatski proverava rad pojedinačnih funkcija tokom pranja. Ako otkrije nepravilnosti, prijavljuje grešku prikazivanjem (EXX) i opisa greške na ekranu. Ako mašina nastavi sa ciklusom pranja uprkos otkrivenoj nepravilnosti, Program Završen se prikazuje na ekranu nakon završetka programa, a crveni uzvičnik se pojavljuje pored Pregled. Unesite Pregled da biste videli grešku. Zbog spoljnih smetnji (npr. električne instalacije), mogu se prikazati različite greške (pogledajte poglavlje u nastavku).
U tom slučaju:
-
Isključite mašinu za pranje veša, sačekajte nekoliko sekundi ili isključite mašinu za pranje veša iz električne mreže.
-
Uključite mašinu i ponovite program pranja.
-
Većinu smetnji u radu možete otkloniti sami (pogledati poglavlje u nastavku).
-
Ako se greška ponovi, pozovite ovlašćeni servis.
-
Popravke sme obavljati samo stručno osposobljeno lice.
|
Buka i vibracije – proverite da li su nožice ispravno nivelisane, i čvrsto prišrafite zaštitne matice. |
UKS - sistem poremećaja ravnoteže
Ako je veš u dobošu mašine za pranje veša neravnomerno raspoređen, ili ako se stvaraju
grude odeće, to može a uzrokuje probleme kao što su vibracije i glasniji rad mašine.
Mašina za veš to oseti i zbog toga se uključi sistem UKS* (* sistem poremećaja ravnoteže).
Manja punjenja veša (npr. jedan peškir, jedan džemper, ogrtač za kupanje, itd.) ili
materijale s posebnim geometrijskim karakteristikama, praktički je nemoguće ravnomerno
rasporediti po obodu doboša mašine za veš (npr. patike, veliki komadi, itd.). Zbog
toga treba uraditi veći broj pokušaja ponovnog raspoređivanja veša. Ovo posledično
dovodi do produžetka programa pranja. U ekstremnim slučajevima zbog nepogodnih uslova
program može da se završi i bez centrifuge.
UKS* (* sistem poremećaja ravnoteže) omogućuje stabilno delovanje i duži životni vek
mašine za veš.
U nastavku su navedene sve greške koje korisnik može da vidi na korisničkom interfejsu.
Prikaz tabele poruka
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Na indikatoru (displeju) mogu biti prikazana sledeća upozorenja/informacije za korisnika:
INFORMACIJA
|
Bez nabora |
Bez nabora funkcija koju ste izabrali kao deo programa pranja je aktivirana i u toku Indikator Program Završen i Za kraj stisni Stop... znakovi će se naizmenično menjati na ekranu. Pritisnite taster Start/Pauza UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE da biste zaustavili funkciju Bez nabora. |
|
|
Mašina za veš u čekanju za nastavak programa pranja Na ekranu se prikazuje Program Pauziran i Start/Pauza taster treperi. Da biste nastavili program pranja, pritisnite Start/Pauza taster. |
|
|
Priprema za otključavanje vrata Na ekranu se prikazuje animacija od tri tačke. Pričekajte da se proces završi. Ako nakon završetka procesa nema ispisane greške, možete da pokrenete novi program. Ispušta se voda. Sačekajte da se vrata otključaju. Ako je voda u uređaju prevruća, vrata se ne mogu otvoriti. Pogledajte obaveštenje na ekranu. |
|
|
Prikaz broja završenih ciklusa pranja Informacije o broju izvršenih ciklusa pranja prikazuju se na ekranu 3 sekundi ako izvučete kabl za napajanje iz napajanja (nakon podešavanja regulatora u položaj Off), sačekajte 10 sekundi, a zatim ponovo priključite kabl za napajanje. Posle 3 sekundi, uređaj se prebacuje u režim pripravnosti. Pregled broja izvršenih ciklusa je takođe dostupan u meniju sa korisničkim podešavanjima. Pogledajte poglavlje / / Ukupan broj ciklusa. |
UPOZORENJA
U nastavku su navedene sve greške koje korisnik može da vidi na korisničkom interfejsu.
UOBIČAJENI PROBLEMI
|
E0 |
Nepravilne regulacije (Alternativa motora nije potvrđena.) Ponovo pokrenite program. Ako se greška ponovo pojavi, obratite se serviseru, koji će vas voditi kroz proceduru za potvrdu resetovanja. |
|
E1 |
Greška senzora za temperaturu (Greška Thermistor) Ulazna voda je prehladna. Ponovite program pranja. Ako mašina za veš ponovno javi tu istu grešku, pozovite servisera. |
|
E2
|
Greška brave na vratima (Greška u zaključavanju vrata) Proverite jesu li vrata mašine za pranje veša zatvorena. Ako čujete zvučni signal nakon pritiska na Start/Pauza, to znači da vrata mašine za pranje veša nisu zatvorena. Zatvorite vrata mašine za pranje veša. Isključite kabl za napajanje iz utičnice, ispraznite vodu iz uređaja kroz filter pumpe, ponovo umetnite kabl za napajanje u utičnicu i uključite uređaj pritiskom na ON / OFF. Uređaj ulazi u meni za završetak programa. Ako je ciklus prekinut iz bilo kog razloga i uređaj ne otključava vrata, na ekranu se prikazuje greška E02. Ako se greška ponovi, pozovite servisera. |
PROBLEMI SA VODOM
PROBLEMI SA ELEKTRIČNIM NAPAJANJEM
|
E12.1 |
Прекорачена фазна струја Машина за прање је открила прекорачену фазну струју у једној од фаза и зауставила рад. Isključite mašinu za pranje veša iz napajanja (izvucite kabl za napajanje) i sačekajte 1 minut. U međuvremenu, proverite da li je bubanj preopterećen ili neravnomerno opterećen; ako je potrebno, preraspodelite veš ili uklonite deo veša. Ponovo povežite uređaj i pokrenite program ponovo. Ako se greška ponovi, pozovite servisera. |
|
E12.4 |
Premašena fazna struja – rad onemogućen (Fatalna hardverska greška) Isključite mašinu za pranje veša iz napajanja (izvucite kabl za napajanje) i sačekajte 1 minut. Ponovo povežite uređaj i pokrenite program ponovo. Ako se greška ponovi, pozovite servisera. |
|
E12.5 |
Блокиран ротор (Zaključan rotor) Motor ne može da se okreće, što sprečava normalan rad programa. Isključite mašinu za pranje veša i proverite da li je bubanj mehanički blokiran (predmet u bubnju, zaglavljeni komad veša itd.). Uklonite prepreku. Ponovo uključite mašinu i pokrenite program. Ako se greška ponovo pojavi, sklop motora ili pogona može da bude neispravan; pozovite servisera. |
|
E12.8 |
Greška u komunikaciji elektronike u mašini za pranje veša (Vreme komunikacije) Isključite mašinu za pranje veša iz napajanja (izvucite kabl za napajanje) i sačekajte 1 minut. Ponovo povežite uređaj i pokrenite program ponovo. Ako se greška ponovi, pozovite servisera. |
|
E12.12 |
Pogrešna verzija softvera (Pogrešna MCU verzija) Isključite mašinu za pranje veša iz napajanja (izvucite kabl za napajanje) i sačekajte 1 min. Ponovo povežite uređaj i pokrenite program ponovo. Potrebno je ažuriranje ili ponovna instalacija softvera. Obratite se ovlašćenom servisu. |
|
E12.17 |
Motor nije povezan (Nema komunikacije sa motorom) Mašina za pranje veša ne detektuje vezu između motora i kontrolnog modula. Isključite mašinu za pranje veša iz napajanja (izvucite kabl za napajanje) i sačekajte 1 minut. Ponovo povežite uređaj i pokrenite program ponovo. Ako se greška ponovo pojavi, veza sa motorom je verovatno prekinuta. |
|
E13.3 |
Opterećenje detektovano tokom programa (Čišćenje Bubnja) (Otkriven veš tokom programa čišćenja bubnja) Isključite mašinu za pranje veša iz napajanja (izvucite kabl za napajanje) i sačekajte 1 minut. U međuvremenu, uklonite sve predmete iz bubnja. Ponovo povežite uređaj i pokrenite program ponovo. |
|
E22 |
Greška zaključavanja vrata (Onemogućeno zaključavanje vrata) Vrata se ne mogu zaključati. Mehanizam za zaključavanje vrata ne radi ispravno, tako da uređaj ne može da pokrene program. Proverite da li su vrata pravilno zatvorena i da ništa ne blokira zasun. Isključite mašinu za pranje veša iz napajanja (izvucite kabl za napajanje) i sačekajte 1 minut. Ponovo povežite uređaj i pokrenite program ponovo. Ako se greška ponovo pojavi, mehanizam za zaključavanje vrata ili prekidač vrata mogu da budu neispravni. |
|
E23 |
Greška otključavanja vrata (Onemogućeno otključavanje vrata) Vrata su zatvorena ali ne mogu da se otključaju. Isključite kabl za napajanje iz utičnice, sačekajte 1 min, zatim ga ponovo uključite i uključite mašinu za pranje veša. |
PROBLEMI SA POVEZIVANJEM
|
|
Uređajem se ne može daljinski upravljati Daljinsko upravljanje uređajem nije aktivirano ili omogućeno. Proverite da li Wi-Fi simbol na uređaju svetli. Da biste omogućili daljinsko upravljanje, potvrdite izbor pritiskom na Start/Pauza taster. |
|
|
Uređaj se ne povezuje sa Wi-Fi mrežom Uređaj ne može da pronađe vašu Wi-Fi mrežu. Proverite da li je 2.4 GHz mreža aktivirana na ruteru i da li je Wi-Fi signal na uređaju dovoljno jak. |
Ako smetnje uprkos gornjim savetima niste uspeli otkloniti, pozovite ovlašćeni servis.
Servisiranje
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Kada se obratite servisnoj službi, trebate poznati tip, šifru mašine za pranje veša, oznaku modela i serijski broj vaše mašine za veš.
Tip, kod, model i serijski broj mašine za pranje nalaze se na natpisnoj pločici sa unutrašnje strane vrata mašine za pranje veša.
|
U slučaju kvara koristite isključivo odobrene rezervne delove ovlašćenih proizvođača. Otklanjanje kvara odnosno reklamacije koja je nastala zbog neispravnog priključenja ili nepravilne upotrebe mašine za pranje veša nije predmet garancije. U tom slučaju troškove popravki snosi korisnik sam. |
Garancija
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
|
Garancija ne obuhvata potrošni materijal, manja odstepena u bojama, povećanje glasnoće koja je posledica starenja i ne utiče na funkcionalnost mašine za veš, kao ni estetske nedostatke na sastavnim delovima koji ne utiču na funkcionalnost i bezbednost mašine za veš. Garancija ne obuhvata greške koje su posledica smetnji iz okoline (udar groma, električne instalacije, elementarne nepogode, ...). Prijavite bilo kakav kvar lokalnom pozivnom centru ili na internet stranici; sve informacije možete pronaći u priloženoj izjavi o garanciji. Kontakt podaci vašeg ovlašćenog servisnog centra dostupni su u izjavi o garanciji koja se isporučuje sa uređajem i na internet stranici skeniranjem QR koda na natpisnoj pločici. |
Rezervni delovi
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
|
Funkcionalni rezervni delovi za veš mašinu koju ste kupili biće dostupni 10 godina. Tokom tog perioda biće dostupni originalni rezervni delovi kako bi se osigurao
pravilan rad vašeg uređaja. |
SAVETI ZA PRANJE I ZA ŠTEDLJIVU UPOTREBU
|
U ovom poglavlju ćete naći savete o: |
Saveti za optimalne rezultate pranja veša
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Nove obojene tekstilne proizvode prvi puta operite odvojeno od ostalog veša.
Jače zaprljan veš perite u manjoj količini i dozirajte više deterdženta, odnosno koristite program pretpranja.
Za manje zaprljan veš preporučujemo izbor programa bez pretpranja, upotrebu kraćih programa (npr. Speed 14') i izbor niže temperature pranja.
Tvrdokorne fleke pre pranja namažite posebnim sredstvom za otklanjanje fleka.
Ne preporučujemo upotrebu sredstava za izbeljivanje na osnovi hlora, jer takva sredstva mogu oštetiti grejač.
Preporučujemo da izbegavate pranje veoma malih količina veša, zbog štednje energije
i boljih svojstava delovanja mašine za pranje veša.
Energiju i vodu možete uštedeti tako što ćete napuniti mašinu za pranje veša do kapaciteta
koji je proizvođač naveo za svaki program.
Na višim obrtajima centrifuge u vešu ostaje manje vlage, zato je sušenje u mašini za sušenje veša štedljivije i brže.
Složen veš pre stavljanja u doboš rastresite.
Deterdženti
|
Deterdženti koji nose oznaku zaštite životne sredine manje su štetni za životnu sredinu. |
Dodajte samo deterdžente koji su u skladu sa preporukama proizvođača deterdženata. Preporučena količina deterdženta za pranje pri određenim količinama i nivoima tvrdoće vode navedena je na pakovanju deterdženta.
Da biste pravilno dozirali deterdžente, posebno tečne, koristite dodatnu opremu koju je obezbedio proizvođač deterdženta.
|
Preporučujemo da deterdžent u prahu dodate netom pre početka pranja. U suprotnom se postarajte da fioka za deterdžent pre dodavanja praška bude potpuno suva, inače postoji mogućnost da se deterdžent u prahu pre početka pranja zalepi za stenke ili da se naprave grudice. |
Koristite samo deterdžente za mašinsko pranje veša.
Pri upotrebi gušćih tečnih sredstava za negu i održavanje preporučujemo razređivanje
vodom. Time ćete sprečiti zapušavanje odvoda vode iz dozirne posude (fijoke) za deterdžent.
Tečni deterdženti namenjeni su programima bez pretpranja.
Možete da koristite sve moderne deterdžente namenjene mašinama za pranje veša u domaćinstvu. Pakovanje deterdženta sadrži uputstva za upotrebu i doziranje koja se odnose na maksimalnu količinu punjenja.
Količina deterdženta zavisi od:
-
koliko je prljav veš;
-
količini veša i
-
tvrdoći vode.
|
Tvrdoća vode |
Stepeni tvrdoće vode |
|||
|---|---|---|---|---|
|
°dH (°N) |
m mol/l |
°fH (°F) |
p.p.m. |
|
|
1 - mekana |
< 8,4 |
< 1,5 |
< 15 |
< 150 |
|
2 - srednja |
8,4–14 |
1,5–2,5 |
15–25 |
150–250 |
|
3 - tvrda |
> 14 |
> 2,5 |
> 25 |
> 250 |
|
Podatak o tvrdoći vode proverite kod vašeg lokalnog distributera vode. |
Omekšivači
|
Omekšivač dozirajte u odeljak označen simbolom |
|
Odeljak za omekšivač nemojte puniti iznad oznake max. (najviše označen nivo). U suprotnom će omekšivač prerano iscuriti u veš, što pogoršava efikasnost pranja. |
Sprečavanje i uklanjanje kamenca
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Ako perete na niskim temperaturama i/ili sa tečnim deterdžentima, u mašini za pranje veša mogu se razviti mikroorganizmi i neprijatni mirisi. Nakon svakog pranja, ostavite vrata mašine otvorena kako bi se uređaj osušio. Ako osetite neprijatan miris, pokrenite program Čišćenje Bubnja čišćenja.
Da biste sprečili i uklonili naslage kamenca koristite samo sredstva sa antikorozivnom zaštitom. Pratite uputstva proizvođača sredstva za čišćenje. Da biste uklonili naslage kamenca, preporučujemo da pokrenete Čišćenje Bubnja program. Dodajte alkoholno sirće (2 дл).
Na tvrdoći vode iznad 14°dH potrebna je primena omekšivača vode. Oštećenja grejača do kojih može da dođe kao posledica nepravilne upotrebe omekšivača vode, nije predmet garancije. Podatke o tvrdoći vode proverite kod vašeg lokalnog vodovodnog preduzeća.
Saveti za skidanje fleka
ČRTA SREDNJI PRESLEDEK
Pre nego što se odlučite za namenska sredstva za otklanjanje mrlja, pokušajte na manjim, nezahtevnim flekama koristiti prirodna sredstva koja ne štete životnoj sredini.
No, potrebno je biti brz! Mrlje morate upiti prikladnim sunđerom ili papirnatom salvetom, a zatim isprati hladnom (mlakom) vodom, nikada i nikako vrućom vodom!
Kada koristite izbeljivače ili sredstva za uklanjanje mrlja, postoji opasnost od rđe (korozije) i promene boje.
Da biste zaštitili životnu sredinu, savetujemo da ne koristite agresivne hemikalije.
|
Mrlja |
Otklanjanje mrlja |
|---|---|
|
Blato |
Kada se mrlja osuši, pre pranja u mašini moramo je najpre ostrugati sa odeće. Ako je mrlja tvrdokorna, pre pranja je namočite sredstvom za uklanjanje mrlja koje sadrži encime. Ako mrlja nije tvrdokorna, veš pre pranja tretiramo tečnim deterdžentom ili deterdžentom u prahu i vodom. |
|
Dezodorans |
Veš pre pranja u mašini tretirajte tečnim deterdžentom. Tvrdokorne mrlje potrebno je tretirati preparatom za uklanjanje mrlja. Tokom pranja možete koristiti izbeljivače na bazi kiseonika. |
|
Čaj |
Veš namočite ili isperite hladnom vodom (po potrebi primenite preparat za otklanjanje mrlja). |
|
Čokolada |
Veš namočite ili isperite mlakom sapunicom; nanesite limunov sok i isperite. |
|
Tinta |
Pre pranja u mašini za veš mrlju obradite sredstvom za uklanjanje mrlja. Možete koristiti i denaturirani alkohol. Veš preokrenite (unutrašnja strana napolje), i ispod mrlje stavite papirnatu salvetu. Alkohol koristite na poleđini mrlje. Na kraju postupka veš dobro isperite. |
|
Mastilo – hemijska olovka |
Na mrlju nanesite škrob rastopljen u vodi. Kad se osuši, istrljajte četkom i operite u mašini za veš. |
|
Odeća za bebe (urin, blato, mrlje od hrane) |
Pre pranja u mašini za veš mrlju namočite u mlakoj vodi najmanje pola sata. Za lakše uklanjanje možete u vodu dodati preparat za odstranjivanje mrlja koji sadrži encime. |
|
Trava |
Pre pranja u mašini veš namočite u sredstvo za odstranjivanje mrlja koje sadrži encime. Mrlje trave možete odstraniti i namakanjem (otprilike 1 sat) u razređenom limunovom soku ili u alkoholnom sirćetu. |
|
Jaja |
Veš namočite u preparat za odstranjivanje mrlja koji sadrži encime. Namočite u hladnoj vodi najmanje 30 minuta, a ako je mrlja tvrdokorna i nekoliko sati. Zatim operite veš u mašini za pranje veša. |
|
Kafa |
Veš namočite u slanu vodu. Ako fleka od kafe nije sveža možete je natopiti mešavinom glicerina, amonijaka i alkohola. |
|
Krema za cipele |
Na mrlju nanesite jestivo ulje i isperite. |
|
Krv |
Sveža mrlja - veš isperite hladnom vodom, a zatim ga operite u mašini za veš. Sasušena mrlja - veš namočite u sredstvu za odstranjivanje mrlja koje sadrži encime. Zatim operite veš u mašini za pranje veša. Ako mrlja ostane na vešu, pokušajte da je odstranite izbeljivačem koji je primeren za vrstu tkanine. |
|
Lepila, žvakaće gume |
Veš stavite u kesicu, a nju u zamrzivač da se mrlja stvrdne, nakon čega je tupim nožem odstranite. Mesto mrlje zatim razredite sredstvom za uklanjanje mrlja i dobro isperite. Veš nakon toga operite kao i obično. |
|
Šminka |
Za pretpranje koristite odstranjivač mrlja, a zatim operite u mašini za veš. |
|
Puter |
Pre pranja u mašini na mrlju nanesite sredstvo za odstranjivanje mrlja. Zatim isperite vrućom vodom (koliko tkanina dopušta). |
|
Mleko |
Veš namočite sredstvom za odstranjivanje mrlja koje sadrži encime. Močite ga najmanje 30 minuta, a ako su mrlje tvrdokorne, i nekoliko sati. Zatim operite u mašini za veš. |
|
Voćni sok |
Mrlju možete namazati mešavinom soli i vode. Ostavite da deluje neko vreme, zatim isperite. Pre pranja u mašini za veš možete na fleku naneti kiselu vodu, alkoholno sirće, ili limunov sok. Kod starijih mrlja možete koristiti glicerin kog nakon 20 minuta delovanja isperite hladnom vodom, a zatim veš operite u mašini. |
|
Vino |
Veš namočite u hladnoj vodi barem 30 minuta. Pri tome koristite i preparat za odstranjivanje mrlja. Nakon toga operite fleku u mašini za veš. |
|
Vosak |
Odeću stavite u zamrzivač da se vosak stvrdne, a zatim ga ostružite. Ostatak voska sa odeće skidate tako da na odeću stavite papirnatu salvetu, i peglom zagrejavate sve dok se vosak ne uhvati na hartiju. |
|
Znoj |
Pre pranja u mašini za veš u mrlju žustro utrljajte tečni deterdžent. |
VREDNOSTI POTROŠNJE
Dostavljene informacije su u skladu sa Uredbom EU 2019/2023. Vrednosti navedene za programe koji nisu Eco 40-60 utvrđene su u skladu sa važećim standardom EN60456.
|
Objašnjenje simbola koji se koriste u nastavku: |
|||
|---|---|---|---|
|
|
Klasa energetske efikasnosti |
|
Potrošnja vode (L/ciklus) (1) |
|
|
Temperatura pranja (°C) |
|
Maksimalna temperatura (°C) 5 min (1) |
|
|
Nominalni kapacitet (kg) |
|
Sadržaj preostale vlage (%) (1) |
|
|
Trajanje programa (h:min) (1) |
|
Brzina centrifuge (o/min) (1) |
|
|
Potrošnja električne energije (kWh/ciklus) (1) |
||
PRAZEN PRESLEDEK
|
64 cm / 11 kg: |
|||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Program |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
A |
40-60 |
kg FULL 11 kg |
03:48 |
0,810 |
67 |
31 |
53 |
1400 |
||||
|
kg HALF 5,5 kg |
02:33 |
0,250 |
36 |
21 |
1400 |
||||||||
|
kg QARTER 3 kg |
02:12 |
0,190 |
30 |
23 |
1400 |
||||||||
|
20 |
kg FULL 11 kg |
03:31 |
0,32 |
94 |
20 |
55 |
1400 |
|||||
|
40 |
kg FULL 11 kg |
04:51 |
1,78 |
110 |
42 |
55 |
1400 |
|||||
|
60 |
kg FULL 11 kg |
04:33 |
2,85 |
125 |
62 |
55 |
1400 |
|||||
|
30 |
3,5 kg |
02:46 |
0,56 |
58 |
32 |
34 |
1200 |
|||||
|
30 |
1 kg |
00:14 |
0,10 |
17 |
30 |
50 |
1000 |
|||||
|
90 |
kg FULL 11 kg |
04:33 |
3,81 |
126 |
80 |
55 |
1400 |
|||||
|
Pridržavamo pravo do eventualnih promena i grešaka u uputstvima za upotrebu.
PS26/8914K GOR en965752


