Nastavení
Návod k použitíNávod k obsluze
Indukční varná deska s odsavačem par
Děkujeme Vám za Vaši důvěru a koupi našeho zařízení.
Tento manuál s podrobnými instrukcemi se poskytuje v zájmu usnadnění práce s tímto výrobkem. Instrukce Vám mají umožnit naučit se vše o Vašem novém zařízení tak rychle, jak je to jen možné.
Nejnovější verzi návodu na použití najdete na našich webových stránkách.
www.gorenje.com
Informace, rady, tipy nebo doporučení
Pozor – obecné nebezpečí
GEH6432BSCWF
GEH8432BSCWF
Podrobnější pokyny a rady naleznete na http://www.gorenje.com nebo naskenujte QR kód na výrobním štítku.
Před zapojením zařízení si pečlivě přečtěte návod k použití. Na jakoukoliv opravu nebo nároky ze záruky v důsledku nesprávného zapojení nebo použití zařízení se záruka vztahovat nebude.
Bezpečnostní pokyny
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NÁVOD SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE A UCHOVEJTE HO PRO BUDOUCÍ POTŘEBU!
Toto zařízení můžou používat pouze děti ve věku 8 a více let a osoby se sníženými psychickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a rozumějí rizikům při používání. Děti si nemůžou se zařízením hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nemůžou vykonávat děti bez dozoru.
VAROVÁNÍ: Zařízení a jeho části mohou být během jeho provozu horké. Dbejte, abyste se nedotkli varných prvků.
Děti mladší 8 let by se k zařízení neměly přibližovat, pokud nejsou pod neustálým dohledem dospělého.
Nepoužívejte parní čističe nebo vysokotlakové čističe k čistění varné desky, protože mohou způsobit úder elektrickým proudem.
Provoz zařízení nelze řídit pomocí externích časovačů nebo samostatným systémem dálkového ovládání.
VAROVÁNÍ: Pokud je povrch prasklý, vypněte zařízení, abyste zabránili úderu elektrickým proudem. Vypněte veškeré spínače varných zón a zastavte pojistku nebo vypněte hlavní pojistku, aby bylo zařízení úplně izolováno od elektrické sítě.
VAROVÁNÍ: Vaření s tukem nebo olejem na varné desce bez dozoru může být nebezpečné a vzplanout. NIKDY se nepokoušejte uhasit oheň vodou, ale vypněte zařízení a přikryjte oheň, např. víkem, hasicí dekou.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Na plotně nikdy nic neponechávejte.
UPOZORNĚNÍ: Na přípravu pokrmů je nutno dohlížet. Na krátkodobou přípravu pokrmů je nutno dohlížet nepřetržitě.
POZOR: Toto zařízení je určeno pouze pro účely vaření. Nesmíte ho používat pro jakékoliv jiné účely, jako například vytápění místností.
VAROVÁNÍ: Používejte výhradně bezpečnostní chránič na sporák určený výrobcem varného zařízení nebo bezpečností chránič uvedený výrobcem zařízení v návodu k použití jako vhodný nebo bezpečnostní chránič zabudovaný v zařízení. Použití nevhodných bezpečnostních chráničů může mít za následek nehody.
Kovové předměty nebo předměty obsahující kov, jako jsou nože, vidličky, lžíce a poklice, by neměly být umísťovány na varnou plochu, protože se můžou zahřát na vysoké teploty.
Nikdy nepokládejte spotřebiče (například horkovzdušnou fritézu) na varnou desku. Spotřebič by se mohl vznítit, pokud by se varná deska náhodně zapnula.
Po použití vypněte varnou desku příslušným ovládáním a nespoléhejte na detektor.
Zařízení musí být napojeno na pevné připojení s možností odpojení. Pevné připojení je v souladu s předpisy upravujícími napájení.
Extrakční použití
Musí být splněny místní předpisy týkající se vypouštění vzduchu.
Vyvarujte se nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před čištěním se ujistěte, že je spotřebič vypnutý.
Nepoužívejte odsávací jednotku, pokud není tukový filtr správně namontován!
Smažená jídla by měla být připravována pod nepřetržitým dohledem, abyste předešli vznícení horkého tuku.
Při čištění nebo výměně tukových a/nebo uhlíkových filtrů postupujte podle pokynů v příručce!
Při nedodržení pokynů k čištění nebo výměně tukových a/nebo uhlíkových filtrů hrozí nebezpečí požáru.
Usazeniny tuku v kovových tukových filtrech mohou způsobit požár. Nikdy neflambujte na varné zóně se zapnutým odsavačem. Vysoké plameny mohou způsobit požár. Spotřebič vždy používejte s kovovým tukovým filtrem. Tukový filtr pravidelně čistěte.
Přehřátý tuk nebo olej může způsobit požár. Vždy sledujte a hlídejte zahřívání tuku a oleje. Nikdy nehaste oheň vodou. Vždy použijte protipožární přikrývku, poklop nebo desku.
Další důležitá bezpečnostní upozornění
Zařízení je určeno pro použití v domácnosti. Nepoužívejte zařízení pro žádné jiné účely jako je vytápění místností, vysoušení domácích mazlíčků nebo jiných zvířat, papíru, textilií, bylin, atd., jelikož to může mít za následek zranění nebo nebezpečí vzniku požáru.
Používání sklokeramické varné desky coby odkládacího prostoru může mít za následek poškrábání či jiná poškození. Nikdy na varné desce nezahřívejte potraviny v alobalu či plastových krabičkách. Podobné fólie a nádoby se mohou roztavit, což může způsobit požár či poškození varné desky.
Neskladujte pod zařízením předměty citlivé na teplotu, jako jsou čistidla či detergenty, plechovky ve spreji, atd.
Omezovač doby vaření
Omezovač doby vaření je bezpečnostní funkce vašeho varného zařízení. Spustí se, pokud zapomenete varnou desku vypnout.
V závislosti na zvoleném nastavení bude doba vaření omezena dle následujícího:
|
|
Varná zóna se automaticky vypne po (hodinách): |
|---|---|
|
Pomoc při vaření |
8 |
|
1 - 2 |
8 |
|
3 - 4 |
6 |
|
5 - 6 |
4 |
|
7 - 8 |
2 |
|
9 |
1,5 |
|
Omezovač času vaření pro specifickou varnou zónu se vyresetuje poté, co uživatel změní stupeň vaření u dané varné zóny. |
|
Časovače spojené s varnou zónou mají přednost před omezovačem doby vaření. |
Funkce „Otevřít okno“
Je-li předepsáno, že odsávací zařízení, které je umístěno v místnosti s krbem, smí být používáno pouze při otevřeném (kuchyňském) okně, je nutné nainstalovat okenní čidlo. Funkce „otevřené okno“ se automaticky aktivuje, jakmile je ke spotřebiči připojen senzor „otevřené okno“. Viz kapitola „Připojení senzoru „otevřeného okna““.
Instalace
Bezpečnost
Vadné díly lze nahradit pouze originálními díly. Výrobce zaručuje splnění bezpečnostních požadavků pouze u originálních dílů.
Pokud je napájecí kabel poškozen, měl by být nahrazen výrobcem či kvalifikovaným servisním technikem, abyste předešli rizikům.
Před zahájením jakýchkoli oprav odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Při nedodržení bezpečnostních pokynů a varování výrobce nenese odpovědnost za jakékoli následné škody.
Zařízení musí být napojeno na pevné připojení s možností odpojení. Pevné připojení je v souladu s předpisy upravujícími napájení.
Pokud je další elektrický spotřebič zapojen do zásuvky se střídavým proudem blízko spotřebiče, ujistěte se, že napájecí kabel není v kontaktu s varnými plochami.
Před zapojením zařízení
|
Před zapojením zařízení si pečlivě přečtěte návod k použití. Na jakoukoliv opravu nebo nároky ze záruky v důsledku nesprávného zapojení nebo použití zařízení se záruka vztahovat nebude. |
|
Ohrožení života, nebezpečí otravy zpětným odtahem spalovacích plynů! |
Zkontrolujte, zda nebyl spotřebič poškozen při přepravě. Poškozený spotřebič nezapojujte.
Vzduch nesmí být odváděn do kouřovodu, který slouží k odsávání výparů ze zařízení spalujících plyn nebo jiná paliva (neplatí pro zařízení, která pouze odvádějí vzduch zpět do místnosti).
Digestoře a další spotřebiče, které odsávají výpary z vaření, mohou zpětným prouděním spalin ovlivnit bezpečný provoz spotřebičů spalujících plyn nebo jiné palivo (včetně těch v jiných místnostech). Tyto plyny mohou potenciálně vést k otravě oxidem uhelnatým. Po instalaci digestoře nebo jiného odsavače par musí být provoz spotřebičů s odtahem spalin přezkoušen kompetentní osobou, aby spaliny neproudily zpět.
Vždy zajistěte dostatečné odvětrávání!
Při současném provozu odsávací jednotky a spotřebičů napájených jinou energií než elektřinou nesmí podtlak v místnosti překročit 4 Pa (4 × 10-5 bar).
Musí být splněny místní předpisy týkající se vypouštění vzduchu.
Příprava k instalaci
Volný prostor okolo spotřebiče

|
A |
≥ 500 mm |
|
B |
≥ 40 mm |
|
C |
≥ 40 mm |
|
D |
≥ 50 mm |
Spotřebiče bez předinstalovaného napájecího kabelu

Spotřebiče s předinstalovaným napájecím kabelem


Možnosti instalace
*Zapuštěná instalace
|
Pokud se používá možnost recirkulace přes zadní stěnu kuchyňské skříňky, měly by být vnější stěny řádně izolovány, aby se co nejvíce snížila kondenzace z kuchyňských výparů. |
*Zapuštěná instalace
-
Zdi a pracovní deska v blízkosti spotřebiče musí být žáruvzdorné alespoň do 105 °C.
-
Pracovní deska, do které je plotna vestavěna, musí být rovná.
|
Normální fungování elektronických součástek indukční varné desky vyžaduje dostatečnou cirkulaci vzduchu. |
|
Pro další potrubí a příslušenství navštivte maintenancelife.com nebo volejte místní servisní podporu.
|
Rozměry

|
Plotna Šířka |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G1 |
G |
H |
I1 |
I |
J |
X1 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
60 cm |
600 |
520 |
557 |
46 |
42 |
230 |
524 |
490 |
≥ 600 |
604 |
560 |
≥ 10 |
22 |
|
83 cm |
830 |
520 |
557 |
46 |
42 |
230 |
524 |
490 |
≥ 600 |
834 |
750 |
≥ 10 |
42 |
|
Pracovní deska musí být dostatečně pevná, aby bylo zajištěno bezpečné používání varné desky. V případě pochybností se obraťte na výrobce pracovní desky. |
Zapuštěná instalace
Zařízení lze nainstalovat pouze na pracovní desku odolnou vůči vysokým teplotám a vodě, jako jsou třeba pracovní desky vyrobené z (přírodního) kamene (mramor, žula), nebo masivního dřeva (okraje kolem výřezu musí být zatmelovány). Při instalaci do pracovní desky vyrobené z keramiky, dřeva či skla byste měli použít dřevěný pomocný rám. Rám není součástí zařízení. Toto zařízení lze instalovat na pracovní desky z jiných materiálů pouze v případě, že to zkonzultujete s výrobcem dané pracovní desky a ten vám to výslovně odsouhlasí. Vnitřní rozměry základní jednotky by měly být minimálně stejné jako vnitřní výřez pro zařízení. To vám umožní snadné vyjmutí zařízení z pracovní desky.
|
Věnujte zvláštní pozornost rozměrům pro zabudování u (přírodních) kamenných pracovních desek. Pokud zvolíte silikonový těsnicí tmel, berte v potaz materiál na pracovní desce a zkonzultujte to s výrobcem pracovní desky. Použití nevhodných silikonových tmelů může způsobit trvalé odbarvení určitých částí. |
Kamenná pracovní deska

-
Kuchyňská deska
-
Zařízení
-
Otvor
Keramické, dřevěná nebo skleněná linka

-
Kuchyňská deska
-
Zařízení
-
Otvor
-
Dřevěný rám, tloušťka 16 mm
Vzhledem k rozpětí chyby (tolerance) mezi sklokeramickou deskou na zařízení a výřezem na pracovní desce, je otvor přizpůsobitelný (min. 2 mm).
|
Servisní oddělení by mělo být odpovědné pouze za opravy a servisování varné desky. Ohledně reinstalace či zapuštěné montáže varné desky se poraďte se specializovaným dodavatelem kuchyní. |
Těsnicí páska
Elektrické připojení
-
Tento spotřebič musí být uzemněn.
-
Zdroj elektrického proudu musí odpovídat národním a místním právním předpisům.
-
Varná deska musí být pevně připojen přímo k elektrické síti.
-
Před instalací se ujistěte, že místní distribuční podmínky (napětí a frekvence) a nastavení spotřebiče jsou kompatibilní.
-
Napětí, frekvence, výkon a země, pro kterou byl spotřebič navržen, jsou uvedeny na typovém štítku spotřebiče.
-
U spotřebičů třídy I zkontrolujte, zda elektrický systém vašeho domova poskytuje správné uzemnění.
-
Není-li stacionární spotřebič vybaven napájecím kabelem a zástrčkou nebo jinými prostředky pro odpojení od napájecí sítě s rozpojením kontaktů ve všech pólech, které zajišťují úplné odpojení za podmínek kategorie přepětí III, musí být prostředky pro odpojení začleněny do pevného zapojení v souladu s pravidly zapojení. To platí také pro spotřebiče s napájecím kabelem a zástrčkou, pokud po instalaci spotřebiče není zástrčka přístupná. Tento požadavek splní použití omnipolárního spínače s oddělením kontaktů minimálně 3 mm namontovaným v přívodním kabelu.
-
Napájecí kabel nesmí být napnut a neměl by vést skrz zásuvku.
-
Před připojením zařízení se ujistěte, že napětí uvedené na výkonovém štítku odpovídá napětí ve vašem síťovém napájení.
-
Připojení by mělo být přizpůsobeno proudu a pojistkám.
-
Spotřebič by neměl být připojen k elektrické síti pomocí adaptéru s více zástrčkami nebo prodlužovacího kabelu, jelikož nelze zaručit bezpečné použití zařízení.
-
Po instalaci se musejí části, které vedou elektrický proud, a izolované části ochránit proti dotyku.
Neprovádějte test správného fungování, když je zařízení v poloze na zádech (dolní stranou nahoru). Při zkoušce odsavače musí být spotřebič kompletně nainstalován.
Určení dostupné elektrické přípojky v domě
|
Zkontrolujte napětí. Před připojením zařízení se ujistěte, že napětí uvedené na výkonovém štítku odpovídá napětí ve vašem síťovém napájení. Napětí vašeho síťového napájení (220–240 V mezi L a N) by mělo být zkontrolováno odborníkem, který používá vhodné měřicí zařízení. Zkontrolujte přítomná napětí, jak je znázorněno na níže uvedených schématech. |
|
3 fázové – 1 neutrál |
2 fázové – 1 neutrál |
1 fázový – 1 neutrál |
|---|---|---|
|
|
|
|
Spotřebiče bez předinstalovaného napájecího kabelu
Použijte schválený kabel se správným průměrem kabelu vhodným pro připojení. Pouzdro kabelu by mělo odolat alespoň 65 °C, a proto by mělo být přednostně typu H05VV-F.
Připojení napájecího kabelu ke spotřebiči
|
Podívejte se na schémata na spodní části spotřebiče. |


-
Otevřete kryt připojovací svorkovnice.
-
Protáhněte napájecí kabel příchytkou pro uvolnění tahu kabeláže (svorka), který chrání kabely před vytažením.
-
Zapojte elektroinstalaci v závislosti na typu vašeho zařízení.
-
Proveďte nezbytná spojení mezi svorkami pomocí dodaných svorkových můstků. Svorkové můstky jsou umístěny v připojovací skříni.
Spotřebiče s předinstalovaným napájecím kabelem
Tento spotřebič je dodáván s třížílovým připojovacím kabelem vhodným pro jednofázovou instalaci.
Připojení spotřebiče k elektrické síti
Tento spotřebič je vybaven pevným třížílovým připojovacím kabelem a je určen pro jednofázové zapojení s nulovým vodičem. V případě potřeby připojení k jinému zdroji napájení se řiďte schématy zapojení na spodní straně spotřebiče. Viz také část „Určení stávajícího elektrického připojení v domácnosti“ pro další informace.
Připojení senzoru „otevřeného okna“.
Pokud je nutné nainstalovat okenní senzor, doporučujeme použít senzor typu „FDS 100“. Snímač musí mít kontakt typu s bezpotenciálovým NO (normálně otevřený). Musí být připojen k určenému portu na řídicí jednotce motoru (MCU) v krytu na přední straně spotřebiče. Pro připojení okenního senzoru se doporučuje kabel typu H05VV-F 2x0,5 mm2 (nebo podobný). Bez okenního senzoru propojka uzavírá elektrický obvod.
Před zahájením jakékoli práce na spotřebiči jej odpojte od elektrické sítě!
-
Odšroubujte kryt pouzdra mikrokontroléru a otevřete jej.
-
Odstraňte propojku připojení snímače.
-
Připojte vodiče kabelu ke konektoru snímače.
-
Zajistěte kabel na výstupu kabelu z krytu MCU pomocí stahovací pásky.
-
Připojte vodiče kabelu k okennímu senzoru tak, aby byl kontakt otevřený, když je okno zavřené (viz pokyny přiložené k okennímu senzoru).
-
Zavřete víko a pevně ho zašroubujte.
Nastavení instalace
|
Nastavení nelze změnit, pokud je zařízení připojeno k síti déle než 2 minuty. |
Omezovač proudu
|
Nastavení omezovače proudu musí být nastaveno s ohledem na vaše připojení a jističe profesionálním a kvalifikovaným odborníkem. Přečtěte si, prosím, důkladně bezpečnostní předpisy a pokyny k instalaci. |
|
Nastavení nižší hodnoty u parametru omezovače proudu může způsobit nižší výkon indukční varné desky. |

-
Ihned po připojení spotřebiče k elektrické síti se na 3 sekundy dotkněte tlačítka.
-
Objeví se menua hned za ním menu.
-
-
Klepnutím na tlačítko
otevřete nabídku. -
Pomocí tlačítekavyberte maximální výkon spotřebiče.
-
První číslo zobrazené hodnoty je počet připojených fází a druhé a třetí číslo udává proud na fázi.
-
-
Dotkněte se tlačítkana 3 sekundy pro uložení nastavení, nebo tlačítkapokud se změny neuloží.
|
Nastavení |
Připojení |
Proud |
Výkon |
Elektrická přívodní šňůra |
Počet a průřez vodičů napájecího kabelu |
|---|---|---|---|---|---|
|
132 |
1 fázový – 1 neutrál |
1x32 A |
7360 W |
H05VV-F |
3 x 4,0 mm² |
|
116 |
1 fázový – 1 neutrál |
1x16 A |
3680 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
113 |
1 fázový – 1 neutrál |
1x13 A |
2990 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
112 |
1 fázový – 1 neutrál |
1x12 A |
2760 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
110 |
1 fázový – 1 neutrál |
1x10 A |
2300 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
216* (výchozí) |
2 fázové – 1 neutrál |
2x16 A |
7360 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
|
2 fázový – 2 neutrály (pouze pro NL) |
2x16 A |
7360 W |
H05VV-F |
5 x 1,5 mm² |
|
|
2 fáze (BE) |
2x16 A |
7360 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
|
213* |
2 fázové – 1 neutrál |
2x13 A |
5980 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
|
212* |
2 fázové – 1 neutrál |
2x12 A |
5520 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
|
210* |
2 fázové – 1 neutrál |
2x10 A |
4600 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
* Lze použít také pro 3fázové připojení, kde je 3. fáze připojena k (nezatížené) svorce 3. Pro toto připojení musí mít přívodní kabel 5 žil x 1,5 mm².
Používejte recirkulaci
Varná deska je standardně nastavena na odsávání ven. Nastavte (je-li to nutné) varnou desku pro použití s recirkulačním filtrem.
-
Ihned po připojení spotřebiče k elektrické síti se na 3 sekundy dotkněte tlačítka.
-
Objeví se menua hned za ním menu.
-
-
Pomocíaprocházejte nabídku a vyberte.
-
Pomocí posuvníku vyberte jiné nastavení.
-
0 - Výfuk směrem ven (standardně)
-
1 - Instalován recirkulační filtr
-
-
Dotkněte se tlačítkana 3 sekundy pro uložení nastavení, nebo tlačítkapokud se změny neuloží.
Vestavění

















-
Vyřízněte prohlubeň v pracovní desce (viz „Instalační rozměry“).
-
Připevněte potrubí ke spotřebiči podle volby odsávání (viz „Možnosti instalace“). V případě potřeby vzduchotěsně přilepte potrubí páskou.
-
Vložte indukční varnou desku do vyříznutého otvoru.
Vezměte prosím na vědomí pro zapuštěnou montáž:
-
Otestujte spotřebič, zda správně funguje, před utěsněním skleněné desky do pracovní desky.
-
Pokud spotřebič funguje správně, postupujte podle pokynů k utěsnění v části „Zapuštěná montáž“.
-
-
Nainstalujte výfukové potrubí podle zvoleného výstupu (viz „Možnosti instalace“). Pro recirkulaci s výfukem přes zadní stěnu použijte dodanou šablonu.
-
Připojte varnou desku k elektrické síti (viz „Elektrické připojení“).
-
V případě potřeby nastavte spotřebič na správný připojovací výkon a vybranou zásuvku (viz „Nastavení instalace“).
-
Při použití recirkulace: zajistěte v podstavci dostatečně velký otvor pro odvod vzduchu.
Zapuštěná montáž
Mezeru mezi skleněnou deskou spotřebiče a pracovní deskou je třeba utěsnit silikonovým tmelem.
-
Naneste tmel rovnoměrně do drážky a vyhlaďte jej vhodným nástrojem (např. špachtlí na tmel).
-
Pozor! Vyhněte se nadměrnému použití silikonového tmelu; pokud pronikne pod sklo, demontáž varné desky bude obtížnější.
-
Doporučuje se použít pěnovou pásku, aby se zabránilo proniknutí tmelu pod skleněnou desku.
Vhodnou pěnovou pásku lze objednat na maintainlife.com (část 288509).

Vlastnosti silikonového tmelu
-
Tmel musí být odolný vůči teplotě (minimálně 160 °C).
-
Vždy se řiďte pokyny výrobce pro zpracování.
Nezapínejte spotřebič, dokud silikonový tmel zcela neztvrdne.
|
Obsluha varné desky
Ovládací panel

|
Tlačítko/zobrazení |
Popis |
|---|---|
|
|
Zapnutí/vypnutí varné desky |
|
Zámek/dětský zámek |
|
|
|
Funkce časovače Časovače varných zón pro každou varnou zónu; po uplynutí času se varná zóna vypne. |
|
|
Zvyšuje nastavení času Stisknutím tlačítka zvýšíte nastavení časovače o 1 minutu. Stisknutím a podržením tlačítka rychle zvýšíte nastavení časovače na požadovanou hodnotu. |
|
Zvýšit výkon odsávání Stisknutím tlačítka zvýšíte extrakci. |
|
|
|
Snižuje nastavení času Stisknutím tlačítka snížíte nastavení časovače o 1 minutu. Stisknutím a podržením tlačítka rychle snížíte nastavení časovače na požadovanou hodnotu. |
|
Snížit výkon odsávání Stisknutím tlačítka snížíte extrakci. |
|
|
|
Tlačítko extrakce |
|
|
Uživatelské nastavení Na spotřebiči můžete snadno nastavit některé parametry jako: hlasitost akustických signálů, jas kontrolek, automatická detekce nádobí, automatické zamykání, trvání akustického alarmu a různá nastavení odsávání. Varnou desku lze také vrátit do továrního nastavení. Stisknutím a podržením tlačítka po dobu 3 sekund otevřete nabídku „Uživatelská nastavení“. |
|
|
Další funkce s automatickými programy Stisknutím tlačítka aktivujete další nastavení varné desky: Ohřívání/udržování teploty, Rozpouštění a Vaření. |
|
|
Nastavení připojení (Wi-Fi) (funkce dostupná v závislosti na modelu) |
|
|
Pauza |
|
|
Ohřívání/udržování teploty |
|
|
Rozpouštění |
|
|
Vaření |
|
|
Přemostění (funkce dostupná v závislosti na modelu) |
|
|
Časovač související s varnou zónou |
|
|
Zobrazení nastavení časovače |
|
|
Posuvník Když je aktivována funkce „Automatická detekce pánve“, celý posuvník se rozsvítí, když je pánev umístěna na varnou zónu. |
|
|
Indikátor horké zóny |
|
|
Indikace 'funkce Clean air' Označuje, že je povoleno ‘Clear Air’. |
|
|
Indikace 'Automatická extrakce' Označuje, že je povolená „Automatická extrakce“. |
|
|
Ukazatel 'čistý tukový filtr' Označuje, že je třeba vyčistit jednotku tukového filtru. |
|
|
Indikátor „vyměnit recirkulační filtr“ Označuje, že je třeba vyměnit recirkulační filtr. |
Zapnutí/vypnutí varné desky
|
1. Dotykem tlačítkana 1 sekundu varnou desku zapnete. |
|
2. Posuvník označující varné zóny je napůl podsvícený (když je aktivována funkce „Automatická detekce pánve“). |
|
3. Umístěte nádobu na vybranou varnou zónu a příslušná posuvná lišta se plně rozsvítí. |
|
4. Nastavte výkon vaření dotykem nebo posunutím posuvníku. Zazní krátké pípnutí. |
|
5. Vypněte indukční varnou desku stisknutím tlačítka. |
|
Pokud v průběhu 20 sekund nestlačíte žádné tlačítko, menu se automaticky vypne. |
Automatická detekce hrnce
Varná deska má přednastavenou automatickou detekci přítomnosti nádobí na varné zóně.
|
1. Dotykem tlačítkavarnou desku zapnete. |
|
2. Umístěte nádobu na vybranou varnou zónu a varná deska automaticky zjistí přítomnost nádoby. Odpovídající posuvník se plně rozsvítí. |
|
3. Nastavte libovolnou úroveň vaření. |
|
„Automatická detekce pánve“ lze vypnout v nabídce „Uživatelská nastavení“. |
Spotřebič automaticky detekuje chybějící pánev na aktivní varné zóně. V případě chybějící pánve bude blikat celý posuvník s nastaveným výkonem. Během této doby jsou příslušné časovače dočasně pozastaveny na varné zóně, kde nejsou žádné nádoby.
|
Pokud nevložíte nádobu zpět na varnou zónu do 2 minut, zazní akustický signál a varná zóna se vypne. |
Detekce pohybu pánve
Pokud je funkce povolena, varná deska automaticky detekuje pohyb nádoby z jedné varné zóny na druhou nebo odstranění nádoby z varné desky.
|
Detekce pohybu pánve je možná pouze v případě, že je v nabídce „Uživatelská nastavení“ povolena automatická detekce pánve. |
|
1. Přeneste (do 3 sekund) nádobu z jedné aktivní varné zóny na jinou volnou varnou zónu. Na nové varné zóně začne blikat přednastavený výkon a přednastavený časovač. |
|
2. Do 5 sekund potvrďte přenos nastavení dotykem posuvníku. |
|
3. Pokud není přenos nastavení během této doby potvrzen nebo pokud se dotknete úrovně 0 nové varné zóny, nastavení se nepřenesou. |
|
Pohyb nádoby není detekován na varných zónách, když jsou aktivní automatické programy WARM, MELT nebo BOIL |
|
Přesun velké pánve umístěné na spárovaných indukčních zónách Bridge na jiné indukční zóny Bridge je také možný. |
|
Když je aktivní doplňková funkce (viz kapitola „Doplňkové funkce“), při přesunutí pánve na jinou varnou zónu se nepřenese. |
Zapnutí/vypnutí varné zóny
|
1. Dotkněte se nebo přejeďte vybraným posuvníkem a vyberte požadovanou úroveň výkonu. |
|
2. Ozve se krátké pípnutí, zvolený výkon se plně rozsvítí. |
|
3. Vypněte varnou zónu dotykem 0 na posuvníku. |
Zóna zvýšeného výkonu - "Power boost"
Pro rychlé vaření lze na varných zónách dodatečně aktivovat vysoký stupeň ohřevu. Díky přídavnému výkonu varných zón tak můžete rychle ohřát i větší množství vody. Dodatečný provozní výkon se aktivuje, než se automaticky sníží na úroveň 9. Pokud není varná deska příliš horká, lze ji po automatickém vypnutí znovu aktivovat.
|
1. Umístěte nádobu na vybranou varnou zónu. |
|
2. Vyberte úroveň zesílení P pomocí posuvníku. |
|
3. Chcete-li funkci "Power boost" vypnout, snižte výkon varné zóny. |
|
Po 10 minutách se nastavení zvýšení výkonu automaticky sníží na nastavení 9. |
Automatické ohřívání
K rychlému zahřátí pánve použijte „automatický ohřev“. Když je aktivován „automatický ohřev“, výkon dočasně přejde na nastavení 9. V závislosti na předem zvolené úrovni výkonu se pánev zahřeje po příslušnou dobu ohřevu (viz tabulka). Poté se výkon automaticky vrátí na nastavenou úroveň výkonu.
|
Úroveň výkonu |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
Doba zahřívání (v sekundách) |
40 |
70 |
120 |
180 |
260 |
430 |
120 |
195 |
Během automatického ohřevu snížení výkonu deaktivuje program. Pokud se během provozu zvýší úroveň výkonu, nový časovač zahrne již uplynulý čas při předchozím nastaveném výkonu. Pokud tento uplynulý čas překročí nově zvolenou dobu, automatický ohřev se ukončí automaticky.
|
1. Umístěte nádobu na vybranou varnou zónu. |
|
2. Dotkněte se nastavení výkonu na posuvníku po dobu 3 sekund. Nastavená úroveň výkonu se rozsvítí a úroveň 9 začne blikat. |
|
3. Pánev se při nastavení 9 rychle zahřeje a po uplynutí doby ohřevu se vrátí na zvolené nastavení. Po uplynutí doby ohřevu zazní akustický signál. |
|
Nepoužívejte automatický ohřev s předehřátou nádobou. |
|
Automatický ohřev je vhodný pro pokrmy, které je třeba nejprve zahřát na maximální výkon a poté pomalu vařit při nižším výkonu – bez nutnosti neustálého dohledu. Automatický ohřev však není vhodný pro dušení, smažení nebo restování; pro potraviny vyžadující časté obracení, podlévání nebo míchání; ani pro dlouhodobé vaření potravin v tlakovém hrnci. |
Zóna Bridge Induction
(funkce dostupná v závislosti na modelu)
Varné zóny 'Bridge Induction‘ na levé nebo pravé straně varné desky lze spojit do jedné velké spojené zóny. Na tuto zónu můžete umístit oválný pekáč nebo grilovací talíř.
|
Pánev musí být dostatečně velká, aby pokryla středy horní a dolní varné zóny. |
-
Maximální rozměr pekáče je 40 x 25 cm.
-
Pro rovnoměrné rozložení tepla doporučujeme pečicí plech se silnějším dnem.
-
Plech na pečení se během vaření velmi zahřívá, proto chraňte před popálením.
-
Při pokládání pečícího plechu na varnou desku dávejte pozor, abyste jím nezakryli ovládací modul.
Varné zóny lze kombinovat za těchto podmínek:
-
Obě zóny jsou neaktivní.
-
Jedna z zkombinovaných zón je aktivní - nastavená úroveň připojitelné varné zóny se přenese z aktivní zóny.
-
Obě zóny jsou aktivní – kombinovaná zóna přebírá úroveň výkonu z oblasti pracující na nejnižším nastavení. Pokud jsou obě zóny před spojením nastaveny na stejnou úroveň, toto nastavení zůstane zachováno.

|
1. Dotknutím na 1 sekundu funkci deaktivujete. Zazní krátké pípnutí. |
|
2. Nastavte úroveň vaření na spodním nebo horním posuvníku. |
|
3. Funkci deaktivujete dotknutím nebo dotykem 0 na posuvníku. Zazní krátké pípnutí. |
Pauza - 'Stop&Go'
Pomocí této funkce můžete během vaření pozastavit provoz celé varné desky.
|
1. Dotykem a podržením tlačítkana 1 sekundu funkci deaktivujete. Ozve se krátké pípnutí, tlačítko pauzy bliká a všechny varné zóny a automatická detekce pánve se dočasně zastaví. Časovače varných zón jsou pozastaveny. |
|
2. Všechny tlačítka jsou neaktivní kroměa. |
|
3. Dotknutímna 1 sekundu během 10 minut funkci deaktivujete. Varná deska pokračuje v provozu se stejným nastavením jako před aktivací funkce. |
|
Pokud do 10 minut nestisknete žádné tlačítko, varná deska se automaticky vypne. |
Paměťová funkce - "Recall function"
V případě nechtěného vypnutí uživatelského rozhraní vám funkce umožní při opětovném zapnutí obnovit nastavení varné zóny.
|
1. Restartujte uživatelské rozhraní do 9 sekund po vypnutí varné desky. |
|
2. Po zapnutí bude indikátor7 sekund blikat. |
|
3. Do 7 sekund od zapnutí spotřebiče se dotkněte tlačítka na 1 sekundu a obnovte nastavení nastavená před vypnutím varné desky. Po obnovení nastavení se ozve akustický signál. |
|
4. Nastavení nelze vrátit zpět, pokud se do 7 sekund nedotknete tlačítkanebo pokud je ihned po zapnutí aktivováno jakékoli jiné tlačítko. |
Dětská pojistka
Varnou desku lze uzamknout proti nechtěnému zapnutí.
|
Pro aktivaci dětské pojistky musí být varná deska vypnutá. |
|
1. Dotkněte sea podržte po dobu 3 sekund. |
|
2. Na displeji časových funkcí se zobrazí 'Loc'. Ozve se pípnutí a varná deska je nyní uzamčena. |
|
3. Když je varná deska uzamčena, dotkněte se a podržte po dobu 3 sekund. Ozve se pípnutí a varná deska je nyní odemčená. |
|
Pokud je v části „Uživatelská nastavení“ povoleno 'Loc', musí být ovládání vždy před použitím varné desky odemčeno. |
Indikátor horké varné zóny
Varná deska je vybavena indikátorem horké varné zóny.
Varná zóna se ohřívá zbytkovým teplem vyzařovaným nádobou. Když vyjmete nádobu z varné desky nebo vypnete varnou zónu, rozsvítí se kontrolka; během této doby můžete toto teplo použít k udržení teploty jídla nebo k roztavení nádobí.
|
Kdyžzhasne, varná zóna může být stále horká! Nebezpečí! Nebezpečí popálení. |
Funkce časovače
Časovač varné zóny
Časovač varné zóny umožňuje automatické vypnutí vybrané varné zóny po uplynutí nastaveného času. Zazní zvukový signál, který lze vypnout dotykem libovolné klávesy. Časovač lze nastavit pouze tehdy, když je varná zóna aktivní.

|
1. Dotykem tlačítkaaktivujete časovač varné zóny. Displej blikáa zobrazuje ikonu časovače odpovídající varné zóny. |
|
2. Dotykem nanebonastavíte čas v rozsahu od 1 minuty do 9 hodin a 59 minut. |
|
3. Nastavení lze potvrdit ručně stisknutím tlačítkanebo je potvrzeno automaticky po 7 sekundách od poslední změny požadovaného času. |
|
4. Po úspěšném potvrzení nastavení se ozve pípnutí a příslušná ikona funkce časovače se plně rozsvítí. |
|
5. Během poslední minuty odpočítávání se zbývající čas zobrazí v sekundách. |
|
Při použití dvou nebo více časových funkcí je příslušná ikona časovače aktuálně zobrazená na obrazovce plně osvětlena. Ostatní ikony nastavených časových funkcí budou zpola rozsvícené, což znamená, že funkce jsou nastaveny, ale aktuálně se nezobrazují na displeji. Pro zobrazení zvolené funkce nastaveného času klikněte na příslušnou klávesu. |
Změna funkce času
|
1. Ujistěte se, že funkce času, kterou chcete upravit, je zobrazena na displeji. Pokud tomu tak není, udělejte to stisknutím klávesy příslušné časové funkce. |
|
2. Stiskněte znovu tlačítko, aby displej časovače začal blikat s odpovídající časovou funkcí symbol. |
|
3. Změňte čas dotykem tlačítkanebo. |
|
4. Nastavení lze potvrdit ručně stisknutím tlačítkanebo bude potvrzeno automaticky po 7 sekundách od poslední změny požadovaného času. |
Vypněte funkci času
Časovou funkci lze ukončit současným dotknutím tlačítkaa, když se zobrazí na displeji nebo je-li časová funkce, která se má přerušit, nastavena naa poté potvrzena (viz „Změna časové funkce“).
Uživatelské nastavení
Na spotřebiči můžete snadno nastavit některé parametry jako: hlasitost akustických signálů, jas kontrolek, automatická detekce nádobí, automatické zamykání, trvání akustického alarmu a různá nastavení odsávání. Varnou desku lze také vrátit do továrního nastavení.

|
Pro přístup do nabídky nastavení musí být varná deska vypnutá. |
|
1. Vstupte do nabídky nastavení parametrů dotykem na 3 sekundy. |
|
2. Na displeji se zobrazí a po 2 sekundách se zobrazí . |
|
3. Pomocíaprocházejte nabídku mezi možnými nastaveními. |
|
4.Dostupná nastavení zvoleného parametru jsou zobrazena s napůl podsvícenou čarou nad hodnotami, které lze nastavit. Aktuálně nastavená hodnota je plně osvětlena. |
|
5. Opusťte uživatelské nastavení dotknutím po dobu 3 sekund tlačítka (nastavení se uloží) nebo tlačítka (nastavení se neuloží). |
|
Tlačítko/zobrazení |
Popis |
|---|---|
|
|
Funkce Čistý vzduch Volbou funkce Clean Air se každou hodinu na 10 minut zapne odsávání (po vypnutí indukční varné desky), aby se vzduch v kuchyni osvěžil. 0 - funkce Clean Air zastavena 1 - funkce Clean Air povolena. Symbol Clean Air se rozsvítí. |
|
|
Nastavení hlasitosti |
|
|
Nastavení jasu |
|
|
Automatická detekce pánve |
|
|
Nastavení dětské pojistky |
|
|
Nastavení délky budíku |
|
|
Automatické spuštění extrakce NastavenímHod na 'Automaticky' se odsavač při zapnutí indukční varné desky automaticky zapne. Odsávání se řídí automaticky během provozu varné zóny (čím vyšší je výkon varné zóny, tím vyšší je extrakce). Režim odsávání (stupeň citlivosti) lze nastavit samostatně (viz nastavení SEn) v závislosti na zvoleném výkonu varných zón. 0 - Ručně 1 – Automaticky (výchozí nastavení) |
|
|
Indikátor čištění tukových filtrů V tomto nastavení zvolte stupeň použití indukční varné desky (s odsavačem), abyste určili, kdy je potřeba vyčistit tukový filtr. Čištění tukového filtru je zobrazeno s indikací. K dispozici jsou 4 možnosti: 1 - Žádné až omezené použití kuchyňských olejů (P1) [čištění každých 40 hodin]. 2 - Mírné používání kuchyňských olejů (P2) (standardní) [čištění každých 20 hodin]. 3 - Časté používání kuchyňských olejů (P3) [čištění každých 10 hodin]. 4 - Indikace vypnuta (OFF) |
|
|
Úroveň citlivosti extrakce Nastavte úroveň citlivosti pro automatické odsávání (funkce Hod povolena) v závislosti na úrovni výkonu varných zón. K dispozici jsou 3 nastavitelné úrovně citlivosti: 1 - Nastavení odsávání (L1) nastavitelné až do maximální úrovně 5 2 - Nastavení odsávání (L2) nastavitelné až do maximální úrovně 7 (výchozí nastavení) 3 - Nastavení odsávání (L3) nastavitelné až do maximální úrovně 9 |
|
|
Obnovení do továrního nastavení Dotkněte se úrovně 1 jezdce na pravé přední varné zóně po dobu 3 sekund pro reset nastavení na výchozí tovární hodnoty. |
Obsluha extrakčního modulu
Ve výchozím nastavení je extrakce nastavena na „Automatické spuštění extrakce“ (symbol „A“ svítí). Odsavač se automaticky spustí při použití varné zóny. Úroveň odsávání je přizpůsobena zvolenému výkonu varné zóny v závislosti na nastavené úrovni citlivosti odsávání (viz kapitola „Uživatelská nastavení“). Extrakci lze nastavit i na ruční použití.
Ruční nastavení extrakce:
-
Extrakci spustíte stisknutím tlačítkanebo. Zvukový signál potvrdí správnou funkci klíče. Úroveň extrakce se zobrazí na displeji extrakce.
-
Dotkněte se tlačítka; extrakce začíná na úrovni 6.
-
Dotkněte se tlačítka; extrakce začíná na úrovni 3.

-
-
Dotykem tlačítkanebonastavíte vyšší nebo nižší odsávání.
-
K dispozici je 9 úrovní extrakce a úroveň posílení.
-
Pokud se dotknete tlačítkanebo na 0,5 sekundu probíhá extrakce v krocích, po každém kroku následuje akustický signál. Po dosažení požadované polohy klíček uvolněte.
-
Po 10 minutách se úroveň zesílení automaticky přepne zpět na nastavení 9.
-
Odsávání lze přepnout z ručního provozu na „Automatické spuštění vytahování“ stisknutím tlačítka
(i když je ruční provoz nastaven v „Uživatelských nastaveních“).
-
-
Vypněte odsávání pomocí tlačítka
pro nastavení odsávání na 0 (nula) nebo stisknutím a podržením tlačítka
po dobu 2 sekund.
|
'Automatické spuštění extrakce' lze zapnout nebo vypnout dotykem tlačítka |
Funkce Čistý vzduch
S funkcí Clean Air se po vypnutí indukční varné desky každou hodinu na 10 minut zapne odsavač pro osvěžení vzduchu v kuchyni.
-
Funkce Clean Air funguje maximálně 24 hodin.
-
Symboloznačuje, že Clean Air je zapnutý.
|
Funkci Clean Air lze povolit v nabídce nastavení (viz kapitola „Uživatelská nastavení“). |
Ukazatel 'čistý tukový filtr'
Odsávací modul má indikátor tukového filtru
. Tento indikátor bliká, když je třeba vyčistit tukové filtry. Lze nastavit tři intenzity
použití, které určují interval čištění tukových filtrů. Výběrem správné intenzity
používání na základě zvyklostí při vaření nebude nutné filtry čistit více, než je
nutné.
-
Klepnutím na tlačítko
na 2 sekundy resetujete indikátor filtru.

Indikátor „vyměnit recirkulační filtr“
Odsávací modul má indikátor filtru
. Tento indikátor bliká, když je je nutné vyměnit recirkulační filtr.
Recirkulační filtr má interval výměny 300 provozních hodin. Viz „Výměna recirkulačního filtru“ v kapitole '‘Údržba“.
|
Pokud je spotřebič nastaven na recirkulační režim a je nainstalován plazmový filtr, můžete indikátor výměny resetovat, aniž byste museli filtr vyměnit. Další informace naleznete v návodu k obsluze plazmového filtru. |
-
Klepnutím na tlačítko
na 2 sekundy resetujete indikátor filtru.

AirDry funkce
Funkce AirDry zajišťuje vyfoukání odsávacích kanálů a tukových filtrů do sucha.
Pokud byla varná deska používána déle než 3 minuty před vypnutím, AirDry se zapne na 5 minut (při stupni odsávání 1). Pokud byl používán déle než 10 minut, AirDry se zapne na 15 minut (při stupni odsávání 1). Během této doby se na displeji zobrazuje animace.
-
Zapněte spotřebič.
-
Stisknutím tlačítka na 2 sekundy zastavíte funkci AirDry.
|
Přerušení funkce AirDry během cyklu se nedoporučuje. |
Další funkce s automatickými programy
Spotřebič poskytuje tři další funkce: Ohřívání/udržování teploty (WARM), Rozpouštění (MELT) a Vaření (BOIL).
Dodatečné funkce umožňují automatickou regulaci teploty, což eliminuje nutnost ručního nastavování výkonu během vaření.
Kromě tří dalších funkcí Ohřívání, Rozpouštění a Vaření nabízí aplikace také další funkce Vaření na mírném ohni, Smažení a Grilování. Pokud je varná zóna ovládána prostřednictvím aplikace, zobrazí se poblíž posuvníku symbol Wi-Fi.

|
1. Stisknutím tlačítka |
|
2. Dotkněte se požadované funkce na posuvníku. |
|
3. Při aktivaci funkce se ozve pípnutí. |
|
4. Aktivní funkci lze kdykoli vypnout dotykem jezdce do polohy „0“. |
|
5. Po aktivaci funkce lze časovač varné zóny nastavit na odpovídající varnou zónu (viz kapitola „Časové funkce“). Po uplynutí nastaveného času se funkce vypne. |
|
6. Změňte nastavenou funkci dotykem tlačítka |
|
Tlačítko/Zobrazení |
Teplota |
Popis funkce |
|---|---|---|
|
WARM |
OHŘÍVÁNÍ/UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY |
|
|
Tato funkce umožňuje udržovat teplé a ohřívat hotová jídla. |
||
|
MELT |
ROZPOUŠTĚNÍ |
|
|
Funkce umožňuje jemné rozpouštění čokolády a másla. Používá se pro rozmrazování mražených potravin. |
||
|
BOIL |
VAŘENÍ |
|
|
Tato funkce automaticky uvede vodu do varu a poté ji udržuje v mírném varu. Po dokončení předehřívání dosáhla voda požadované teploty a je připravena k použití. Po dokončení předehřívání přidejte potraviny. Doporučeno pro přípravu pokrmů s obsahem vody nad 500 ml. |
|
Použití aplikace ConnectLife odemkne přístup k více než 100 návodným receptům a umožní snadné sledování stavu vaření, kromě dalších pokročilých funkcí. Když je dodatečná funkce aktivována prostřednictvím aplikace, její zobrazení v uživatelském rozhraní se může lišit od standardního zobrazení. Uživatelský manuál je k dispozici v aplikaci ConnectLife. |
|
Pokud je nádoba odstraněna z varné zóny během aktivní doplňkové funkce, aktivní funkce se pozastaví. Vybraná doplňková funkce bliká společně s s ikonou A. Pokud pánev vrátíte zpět do 20 sekund, přídavná funkce se obnoví, jinak se vypne. |
|
Dodatečná funkce zůstává aktivní, pokud je funkce 'Stop&Go' použita na méně než 20 sekund. Může být také obnovena pomocí paměťové funkce. |
Čištění

Energetický štítek
Informace pro spotřebitele a zkušební ústav
Informace o vašem výrobku naleznete na www.asko.com, kde také naleznete odkaz na Evropskou databázi výrobků pro energetické štítky EPREL. Nebo navštivte přímo https://eprel.ec.europa.eu.
Prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že naše produkty splňují příslušné evropské směrnice, nařízení a regulace, včetně požadavků, které jsou v nich uvedeny.
Likvidace spotřebiče a obalu
Při výrobě tohoto zařízení byly použity udržitelné materiály. Tento spotřebič musí být po skončení své životnosti zodpovědně zlikvidován. Pro informace, jak toto provést, požádejte úřad v místě bydliště.
Recyklujte jako elektroodpad!
ConnectLife
Připojení vašeho spotřebiče k aplikaci ConnectLife.
ConnectLife je platforma pro chytrou domácnost, která propojuje lidi, zařízení a služby. Aplikace ConnectLife obsahuje pokročilé digitální služby a bezstarostná řešení, která uživatelům umožňují sledovat a ovládat spotřebiče, přijímat upozornění prostřednictvím svého smartphonu a aktualizovat software (podporované funkce se liší v závislosti na vašem zařízení a vašem regionu/státu).
K připojení chytrého telefonu potřebujete domácí Wi-Fi síť (podporována je pouze síť 2,4 GHz) a chytrý telefon s aplikací ConnectLife.
|
|
Chcete-li si aplikaci ConnectLife stáhnout, naskenujte QR kód nebo vyhledejte ConnectLife ve svém oblíbeném obchodě s aplikacemi. |
-
Nainstalujte si aplikaci ConnectLife a vytvořte si účet.
-
V aplikaci ConnectLife přejděte do nabídky pro přidání zařízení a vyberte příslušný typ zařízení. Poté naskenujte QR kód (najdete ho na typovém štítku zařízení; můžete také ručně zadat číslo AUID/SN).
-
Aplikace vás pak provede celým procesem připojení spotřebiče k chytrému telefonu.
-
Jakmile je úspěšně navázáno spojení, spotřebič lze ovládat a sledovat na dálku pomocí mobilní aplikace.
Wi-Fi ovládání
Zapněte zařízení a podržte stisknuté tlačítko čímž otevřete nastavení funkce modulu Wi-Fi.
|
1 |
Zapnutí modulu Wi-Fi: |
|
2 |
Připojování spotřebiče: POZNÁMKA: Pro další nastavení postupujte podle pokynů v aplikaci ConnectLife. |
|
3 |
Připojování dalších uživatelů: |
|
4 |
Odstranění všech připojených uživatelů: Stisknutím časovače funkci odstranění aktivujete. Zobrazí se 1minutový časovač, který se zobrazuje do doby, než jsou připojeni uživatelé ze zařízení odebráni. Toto nastavení využijete, pokud chcete ze spotřebiče odstranit všechny uživatele připojené pomocí aplikace ConnectLife. |
|
5 |
Vypnutí modulu Wi-Fi: |
Rady a tipy
Varná deska
-
Varná deska je odolná vůči změnám teplot.
-
Používání varné desky coby odkládacího prostoru může mít za následek poškrábání či jiná poškození.
-
Nepoužívejte sklokeramickou varnou desku, je-li prasklá nebo zlomená. V případě pádu ostrého předmětu na varnou desku může deska prasknout. Následky takového pádu mohou být viditelné okamžitě nebo až po určité chvíli.
-
Jestliže se na varné desce objeví jakákoli prasklina, okamžitě vypněte napájení spotřebiče.
-
Zkontrolujte, zda varná zóna a dno nádoby na vaření jsou čisté a suché. To umožní lepší vedení tepla a zabrání jakémukoli poškození varného povrchu.
-
Do prostoru varné zóny nepokládejte žádné prázdné nádoby. Může dojít k jejímu poškození.
|
Jestliže se na horkou sklokeramickou varnou desku dostane cukr nebo na ni rozsypete/rozlijete potraviny s vysokým obsahem cukru, okamžitě cukr setřete nebo odstraňte škrabkou, i když je varná zóna stále horká. Tím zabráníte poškození sklokeramického povrchu. Na čištění horké sklokeramické varné desky nepoužívejte detergenty nebo jiné čisticí prostředky, protože by mohlo dojít k poškození povrchu varné desky. |
Provozní princip indukční varné zóny
Vaření na indukční varné desce je jiné než vaření na tradičním zařízení. Indukční vaření pro tvorbu tepla využívá magnetické pole. To znamená, že nelze použít jakoukoli nádobou.
|
|
Varná deska je vybavena vysoce účinnými indukčními varnými zónami. Teplo se vytváří přímo na spodní části varné nádoby, kde je ho nejvíc potřeba. Tím se zabraňuje ztrátám na povrchu sklokeramické desky. Spotřeba energie je značně nižší než u konvenčních varných zón se sálavými ohřívači. |
|
Sklokeramická plotýnka není zahřívána přímo, nýbrž pouze nepřímo, teplem vyzařovaným zpět z hrnce. Po vypnutí varné zóny je toto zbytkové teplo označeno. |
|
|
Ohřívání v indukčních varných zónách zajišťují indukční cívky umístěné pod sklokeramickou varnou deskou. Cívka indukuje magnetické pole, které vytváří ve dně feromagnetické nádoby vířivé proudy, jež potom ohřívají nádobu. |
|
|
Indukce bude fungovat správně, pokud budete používat vhodné nádobí. |
Nádobí pro indukční vaření
|
|
Magnetická zkouška: Použijte malý magnet pro zkoušku, zda je dno hrnce či pánve magnetické. Pokud se magnet přichytí na dno hrnce, pak je hrnec vhodný pro indukční vaření. |
|
|
Ujistěte se, že je hrnec nebo pánev přesně uprostřed varné zóny. |
|
|
Abyste dosáhli nejlepších výsledků vaření, měla by magnetická oblast dna hrnce vyhovovat velikosti varné zóny. Pokud varná zóna hrnec nerozezná, zkuste jej umístit na menší varnou zónu s menším průměrem. |
|
Vhodné nádobí |
Nevhodné nádobí |
|---|---|
|
nádobí z oceli |
skleněné nádobí |
|
smaltované hrnce |
nádobí z ocelové slitiny s měděným dnem |
|
litinové hrnce |
nádobí z ocelové slitiny s hliníkovým dnem |
-
Při použití tlakového hrnce, kontrolujte jej, dokud nedosáhne správného tlaku. Napřed nastavte vaření na maximální výkon, pak podle pokynů výrobce tlakového hrnce, snižte výkon vaření dle potřeby.
-
Vždy se ujistěte, že je v tlakovém hrnci nebo v jakémkoliv jiném nádobí dostatek vody. Z důvodu přehřátí použití prázdného hrnce na varné zóně může mít za následek poničení jak hrnce, tak varné zóny.
-
Některé nádobí nemá zcela magnetické dno. V takovém případě se zahřeje pouze magnetická část, zbytek dna zůstane studený.
-
Pokud používáte nekonvenční nádobí, řiďte se pokyny výrobce.
-
Dno hrnce musí být ploché
|
Varná zóna |
Minimální průměr dna hrnce |
|---|---|
|
Ø 145 mm |
Ø 90 mm |
|
Ø 180 mm |
Ø 110 mm |
|
Ø 230 mm |
Ø 110 mm |
Tipy pro úsporu energie
-
Vařte nejlépe s pokličkou na pánvi; to snižuje pachy z vaření a spotřebu energie. Účinnost snižuje i pachový filtr, který je příliš vlhký vlivem vodních par.
-
Při nákupu varného nádobí mějte na paměti, že průměr vyznačený na nádobí se obvykle vztahuje na horní okraj nebo na poklici, které jsou běžně větší než průměr dna nádoby.
-
Pokud příprava pokrmu trvá dlouhou dobu, použijte tlakový hrnec. Zajistěte, aby v tlakovém hrnci byl vždy dostatek tekutiny. Jestliže se na varnou desku umístí prázdný tlakový hrnec, může dojít k přehřátí, které zase může vést poškození jak varné nádoby, tak varné zóny.
-
V každém případě, kdykoli je to možné, zakryjte varnou nádobu poklicí dostatečné velikosti. Použijte varnou nádobu, do které se vejde množství potravy, kterou vaříte. Vaření v poloprázdné varné nádobě spotřebuje příliš mnoho energie.
-
I když na varné zóně není hrnec, nebo tam je, nebo pokud má použitý hrnec průměr menší než průměr varné zóny, nedochází ke ztrátám energie.
-
Pokud je hrnec o hodně menší, než varná zóna, je možné, že jej varná zóna nerozpozná.
-
Pokud se na indukční varnou zónu položí vhodný hrnec během další minuty, deska jej rozpozná a zapne se podle zvoleného varného výkonu.
Údržba a čištění
Po každém použití počkejte až sklokeramický povrch vychladne a vyčistěte jej. V opačném
případě se veškeré nečistoty vpálí do horkého povrchu, když příště použijete varnou
desku.
Při pravidelné údržbě sklokeramické varné desky používejte výrobky pro speciální
ošetření s vytvářením ochranného filmu na povrchu z důvodu předcházení nalepení špíny.
Před každým použitím sklokeramického povrchu utřete špínu nebo jiné nečistoty, které
by mohly poškrábat povrch, z varné desky a dna nádobí.
|
Drátěnka, hrubé čisticí houby a abrazivní (škrábající) prášky můžou poškrábat povrch. Povrch se může také poškodit agresivními sprejovými čističi a nevhodnými tekutými čističi. |
Při použití agresivních nebo abrazivních čisticích prostředků nebo nádobí s hrubým
nebo poškozeným dnem může dojít k poškození nápisu.
Použijte navlhčenou jemnou utěrku pro odstranění menších nečistot. Poté povrch do
sucha utřete.
Odstraňte skvrny od vody jemným roztokem octu. Ovšem nepoužívejte to na rám (pouze
u některých modelů), protože může ztratit lesk. K odstranění vodního kamene nepoužívejte
agresivní spreje nebo čističe.
Silné nečistoty odstraňte speciálními čističi na čištění sklokeramických povrchů.
Postupujte podle pokynů výrobce mycího prostředku. Ubezpečte se, že jste úplně odstranili
veškeré pozůstatky čističů po čištění, poněvadž můžou poškodit sklokeramický povrch,
když se varné zóny ohřejí.
Odstraňte odolnou špínu a zbytky spálení pomocí škrabky. Při používání škrabky dávejte
pozor, abyste se nezranili.
Jakýkoliv cukr nebo cukrem posypaný pokrm okamžitě odstraňte ze - sklokeramické varné
desky pomocí škrabky, i kdyby byla varná deska pořád horká, protože cukr může způsobit
trvalé poškození povrchu sklokeramické desky.
|
Škrabka není součástí výbavy spotřebiče. |
|
Škrabku používejte výhradně, pokud se špína nedá odstranit vlhkou utěrkou nebo speciálními čističi pro sklokeramické povrchy. Držte škrabku ve správném úhlu (45° až 60°). Mírně zatlačte škrabkou proti sklu a proklouzněte skrz nápisy, abyste odstranili špínu. Ubezpečte se, že plastový držák škrabky (u některých modelů) se nedostane do styku s horkou varnou zónou. |
|
Netlačte škrabkou kolmo vůči sklu a nepoškrábejte povrch varné desky hrotem nebo nožem škrabky. |
Čištění jednotky tukového filtru
-
Vyčistěte jednotku tukového filtru, když se zobrazí indikátor tukového filtru
. -
Nejprve vyjměte vstupní mřížku a poté vyjměte jednotku tukového filtru z modulu odsávání.
-
Vyčistěte jednotku tukového filtru a vstupní mřížku teplou vodou, mycím prostředkem a neabrazivním kartáčem nebo houbou. Můžete je také mýt v myčce na nádobí. Abyste předešli poškrábání nebo skvrnám, ujistěte se, že díly jsou umístěny tak, aby všechny kapaliny odtékaly a aby mezi nimi nebyl žádný kontakt.


|
Je důležité, aby byla jednotka tukového filtru před opětovnou montáží důkladně vysušena. |
Výměna recirkulačního filtru
-
Vyměňte recirkulační filtry, když se zobrazí indikace
. Nejprve odstraňte vstupní mřížku a jednotku tukového filtru. -
Vyjměte oba recirkulační filtry z modulu odsávání.
-
Při instalaci nových recirkulačních filtrů se ujistěte, že strana označená šipkou směřuje nahoru.

|
Kupte si nové recirkulační filtry HF3015 na Maintainlife.com
|
Problémy a chyby
V záruční době může vykonávat opravy výhradně servisní středisko oprávněné výrobcem.
Před jakýmikoliv opravami se ubezpečte, že je zařízení odpojeno od elektřiny vytažením
vypínače nebo vytáhnutím napájecího kabele ze zásuvky.
Neoprávněné zásahy a opravy spotřebiče mohou způsobit riziko rány elektrickým proudem
a nebezpečí zkratu, proto je neprovádějte. Přenechte tuto práci odborníkovi, resp.
servisnímu technikovi.
V případě menších poruch ve fungování tohoto spotřebiče si v tomto návodu ověřte,
zda můžete jejich příčinu odstranit sami.
Návod k použití uschovejte pro případné pozdější použití či pro budoucího majitele
spotřebiče.
V následující tabulce je několik rad ohledně řešení běžných problémů.
|
Problém/chyba |
Příčina |
Řešení |
|---|---|---|
|
Jistič v rozvodné skříni vypadává opakovaně. |
Spotřebič může být nesprávně připojen nebo může mít vnitřní poruchu. |
|
|
Nepřetržité pípání a zobrazení |
Na ovládací panel se vylila voda nebo na něm leží předmět. |
|
|
Dotykové ovládání nereaguje správně. |
Ovládací panel je špinavý. |
|
|
Hot |
Ovládací panel je příliš horký na provoz. |
|
|
Err |
Zařízení se nemohlo připojit k aplikaci ConnectLife nebo se od ní odpojit. |
|
|
E18 |
Nedostatečné chlazení spotřebiče. |
|
|
E19 |
Teplota varné zóny je příliš vysoká. |
|
|
E20 |
Vnitřní porucha elektroniky. |
|
|
E42 |
Porucha ovládacího panelu. |
|
|
Další chybové kódy ‘E’ |
Během provozu došlo k poruše. |
|
Pokud se vám navzdory dodržování výše uvedených rad nepodařilo poruchu odstranit, obraťte se na autorizovaný servis. Odstranění poruch nebo reklamace, které vzniknou následkem nesprávného zapojení či používání spotřebiče, do záruky nespadají. Náklady na opravu v tomto případě hradíte sami.
|
Před opravou odpojte spotřebič od elektrické sítě (vyjmutím pojistky nebo vytažením zástrčky ze zásuvky). |
|
V případě neznámé závady odpojte spotřebič na 1 minutu od sítě (vyjmutím pojistky nebo vytažením zástrčky). Pokud závadu není možno odstranit, kontaktujte servisní oddělení. |
Hluk během indukčního vaření
|
Šumy a zvuky |
Příčina |
Řešení |
|---|---|---|
|
Provozní šum vytvářený indukcí |
Indukční technologie je založena na vlastnostech některých kovů vystavených elektromagnetickému účinku. Ten má za následek vznik takzvaných vířivých proudů, které nutí molekuly k tomu, aby kmitaly. Kmity (vibrace) se převádějí na teplo. To může způsobit tichý šum podle typu kovu. |
|
|
Bzučení podobající se zvuku transformátoru |
Dochází k němu při vaření na vysoké úrovni výkonu. Důvodem je množství energie přenášené z varné desky do hrnce nebo pánve. |
|
|
Vibrace a praskot varného nádobí |
Tento zvuk se objevuje u varného nádobí (hrnců nebo pánví) vyrobených z různých materiálů. |
|
|
Hluk ventilátoru |
Správná funkce indukčních elektronických dílů vyžaduje regulaci teploty. Varná deska je proto vybavena ventilátorem, který se spouští různou rychlostí podle detekované teploty. |
|
Technické údaje

A. Výrobní číslo
B. Model
C. Typ
D. Kód
E. Obchodní známka
F. Technické údaje
G. QR kód
H. Symbol shody
Typový štítek se základními informacemi o spotřebiči je umístěn na spodní straně varné desky. Informace o typu a modelu spotřebiče naleznete v záručním listu.
Informace podle nařízení
(EU) 66/2014 - (EU) 65/2014 - (EU) 2023/826
|
Označení modelů |
GEH6432B GEH6432BSCWF |
GEH8432B GEH8432BSCWF |
|---|---|---|
|
Obchodní známka |
GEH6432B Gorenje |
GEH8432B Gorenje |
|
Typ plotny |
GEH6432B Indukční varná deska s integrovaným extraktorem |
GEH8432B Indukční varná deska s integrovaným extraktorem |
|
Počet elektrických varných zón a/nebo ploch |
GEH6432B 4 |
GEH8432B 4 |
|
Technologie ohřevu |
GEH6432B Indukční varné zóny a varné oblasti |
GEH8432B Indukční varné zóny a varné oblasti |
|
GEH6432B
|
GEH8432B
|
|
Spotřeba energie na varnou zónu nebo plochu vypočítaná na kg (ECelektrické vaření) ve Wh/kg |
GEH6432B
|
GEH8432B
|
|
Spotřeba energie varné desky, přepočteno na kg (ECelektrická varná deska) ve Wh/kg |
GEH6432B 178,2 |
GEH8432B 177,1 |
|
|
||
|
Roční spotřeba energie (AECdigestoř) [kWh/a] |
GEH6432B 13,2 |
GEH8432B 13,2 |
|
Koeficient zvýšení času (f) |
GEH6432B 0,3 |
GEH8432B 0,3 |
|
Účinnost proudění tekutin (FDEdigestoř) [%] |
GEH6432B 46,9 |
GEH8432B 46,9 |
|
Index energetické účinnosti (EEIdigestoř) |
GEH6432B 16,2 |
GEH8432B 16,2 |
|
Průtok v bodě nejvyšší účinnosti (QBEP) [m3/h] |
GEH6432B 339,2 |
GEH8432B 339,2 |
|
Tlak v bodě nejvyšší účinnosti (PBEP) |
GEH6432B 599 |
GEH8432B 599 |
|
Maximální proudění vzduchu (Qmax) [m3/h] |
GEH6432B 627,1 |
GEH8432B 627,1 |
|
Elektrický příkon v bodě nejvyšší účinnosti (WBEP) |
GEH6432B 120,5 |
GEH8432B 120,5 |
|
Spotřeba energie v pohotovostním režimu (Ps) [W] |
GEH6432B 0,26 |
GEH8432B 0,26 |
|
Měřená spotřeba energie ve vypnutém režimu (Po) [W] |
GEH6432B - |
GEH8432B - |
|
Spotřeba energie v pohotovostním režimu (Wi-Fi) [W] |
GEH6432B 0,89 |
GEH8432B 0,89 |
|
Hladina akustického výkonu (LWA) [dB] |
GEH6432B 68 |
GEH8432B 68 |
|
|
||
|
Třída energetické účinnosti |
GEH6432B A+++ |
GEH8432B A+++ |
|
Třída účinnosti proudění tekutin |
GEH6432B A |
GEH8432B A |
|
Účinnost filtrace tuků (GFEdigestoř) [%] |
GEH6432B 91,5 |
GEH8432B 91,5 |
|
Třída účinnosti filtrace tuků |
GEH6432B B |
GEH8432B B |
|
Průtok vzduchu při minimální a maximální rychlosti při běžném používání [m3/h] |
GEH6432B 156,5 - 471 |
GEH8432B 156,5 - 471 |
|
Průtok vzduchu v intenzivním či zesíleném režimu [m3/h] |
GEH6432B 627,1 |
GEH8432B 627,1 |
|
Vzduchem šířené akustické emise ve formě akustického výkonu A při minimální a maximální rychlosti v běžném provozu [dB(A)] |
GEH6432B 46 - 68 |
GEH8432B 46 - 68 |
|
Vzduchem šířené akustické emise ve formě akustického výkonu A při intenzivním a zesíleném režimu [dB(A)] |
GEH6432B 74 |
GEH8432B 74 |
|
|
||
|
Doba potřebná k tomu, aby zařízení dosáhlo příslušného režimu nebo stavu s nízkou spotřebou energie [min.] |
GEH6432B < 1 |
GEH8432B < 1 |
Informace o shodě
|
Typ rádiového zařízení |
HSCIM - 1 modul |
|
Rozmezí provozní frekvence |
2402,0 - 2480,0 MHz |
|
Maximální výstupní výkon |
7,63 dBm průměr EIRP (vypočteno) |
|
Typ emise |
G1D |
|
Typ rádiového zařízení |
Wi-Fi modul |
|
Rozmezí provozní frekvence |
2412 - 2472 MHz |
|
Maximální výstupní výkon |
16,8 dBm průměr EIRP (vypočteno) |
|
Maximální zisk antény |
0 dBi |
|
Typ rádiového zařízení |
BLE modul |
|
Rozmezí provozní frekvence |
2402 - 2480 MHz |
|
Maximální výstupní výkon |
7,63 dBm průměr EIRP (vypočteno) |
|
Maximální zisk antény |
0 dBi |
Gorenje prohlašuje, že toto zařízení s funkcí Connectlife splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53/ EU. Podrobné prohlášení o shodě naleznete na webové adrese https://auid.connectlife.io na stránce vašeho zařízení mezi dalšími dokumenty.
Ekologické aspekty
Vypněte/odstavte spotřebič, abyste předešli nehodám způsobeným nesprávným používáním (např. hraním si dětí):
-
Odpojte spotřebič od elektrické sítě. U pevného spotřebiče to musí provést kvalifikovaný elektrikář.
-
Potom odpojte napájecí kabel ze spotřebiče odříznutím na zařízení.
Likvidace spotřebiče a obalu
Při výrobě tohoto zařízení byly použity udržitelné materiály. Tento spotřebič musí být po skončení své životnosti zodpovědně zlikvidován. Pro informace, jak toto provést, požádejte úřad v místě bydliště.
Obal spotřebiče je recyklovatelný. Použity byly tyto materiály:
-
karton;
-
polyethylenová fólie (PE);
-
Polystyren bez CFC (tuhá pěna PS).
Zlikvidujte tyto materiály odpovědným způsobem a v souladu s vládními nařízeními.
Nikdy nedovolte dětem hrát si s obalovým materiálem, hrozí nebezpečí poranění nebo udušení. Obalový materiál bezpečně uschovejte nebo jej zlikvidujte ekologickým způsobem.
Tento výrobek je označen symbolem přeškrtnuté popelnice, aby vám připomněl povinnost likvidovat domácí elektrické spotřebiče odděleně. To znamená, že tento spotřebič nelze na konci jeho životnosti vyhodit do běžného směsného odpadu. Spotřebič musí být přepraven do sběrného dvora pro třídění odpadu, nebo k prodejci, který tuto službu poskytuje.
Tříděný sběr domácích spotřebičů pomáhá předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které jsou způsobeny nesprávnou likvidací. To zaručuje, že materiály, ze kterých je spotřebič vyroben, lze opětovně využít a dosáhnout tak významné úspory energie a surovin.
Prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že naše produkty splňují příslušné evropské směrnice, nařízení a regulace, včetně požadavků, které jsou v nich uvedeny.
Vaše poznámky
Vyhrazujeme si právo na změny.
Identifikační karta spotřebiče je umístěna na jeho spodní straně.
Nalepte identifikační kartu zde.
Při kontaktování servisního oddělení mějte k dispozici celé číslo typu.
Adresy a telefonní čísla servisu najdete v záručním listu.







