ISTRUZIONI PER L'USO
FORNO DA INCASSO
OCM66SSH / OCM64SSH
OCM66BSH / OCM64BSH
OCM66GSH / OCM64GSH
OM64SSH / OM64GSH / OM64BSH
OCM64SSH.AU
OCM64GSH.AU
OCM66BSH.CN
Introduzione
Vi ringraziamo per la fiducia accordataci e per aver acquistato il nostro apparecchio.
Questo manuale di istruzioni dettagliate viene fornito per rendere l’uso di questo prodotto più facile e per aiutarvi a conoscere il vostro nuovo apparecchio il più presto possibile.
Assicuratevi di aver ricevuto un apparecchio non danneggiato. Se trovate i danni dovuti al trasporto si prega di contattare il venditore dal quale l’apparecchio è stato acquistato, o il magazzino regionale, da cui è stato fornito. Il numero di telefono è indicato sulla fattura o sulla bolla di consegna.
Prima di collegare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni per l’uso. La riparazione dei guasti o reclami dovuti all’installazione o all’uso impropri dell’apparecchio non sono coperti da garanzia.
|
Per istruzioni e suggerimenti più dettagliati scansionare il codice QR sulla targhetta identificaiva. |
I simboli elencati vengono utilizzati nelle istruzioni ed hanno il seguente significato:
Informazioni, consigli, suggerimenti o raccomandazioni
Avviso di pericolo
Collega il tuo forno a una rete Wi-Fi e all'app ConnectLife per accedere a tutte le
sue funzioni, tra cui funzionalità avanzate e comando a distanza.
Avvisi di sicurezza
IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA – LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Il collegamento dell’apparecchio può essere effettuato solo da un agente di servizio o dall’esperto autorizzato. Gli interventi e le riparazioni non tecnici possono causare gravi menomazioni fisiche e danni all’apparecchio.
I mezzi di disconnessione devono essere incorporati nel cablaggio fisso in conformità alle norme di cablaggio.
Per prevenire il surriscaldamento non installare apparecchio dietro la porta decorativa.
AVVERTENZA: un cavo di alimentazione o un connettore danneggiato deve essere sostituito solo dal produttore, da un tecnico dell'assistenza autorizzato o da un professionista qualificato. Una manipolazione impropria può provocare scosse elettriche, incendi o lesioni gravi.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza adeguate esperienze e conoscenze, purché sorvegliate e istruite sull'uso corretto dell'apparecchio e sui pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
AVVERTENZA: l'apparecchio e le sue parti accessibili si surriscaldano durante l'uso; evitare il contatto con le resistenze. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani se non continuamente sorvegliati.
L’apparecchio non è destinato ad essere comandato da temporizzatori esterni o da sistemi di controllo specifici.
Non utilizzare detergenti abrasivi aggressivi o raschietti metallici affilati per pulire il vetro della porta del forno/ il vetro dei coperchi incernierati del piano cottura (a seconda dei casi), poiché possono graffiare la superficie, provocando la frantumazione del vetro.
Non utilizzare pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio, in quanto ciò potrebbe causare scosse elettriche.
Non versare mai acqua direttamente sul fondo della cavità del forno. Le differenze di temperatura potrebbero danneggiare il rivestimento smaltato.
Uso sicuro del forno a microonde
AVVERTENZA: a causa delle temperature estremamente elevate generate quando l'apparecchio viene utilizzato in modalità combinata, i bambini dovrebbero utilizzare il forno solo sotto la supervisione di un adulto.
ATTENZIONE: Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiate, il forno non deve essere messo in funzione fino a quando non è stato riparato da una persona competente.
AVVERTENZA: È estremamente pericoloso per chiunque non sia una persona competente eseguire qualsiasi operazione di assistenza o riparazione che comporti la rimozione delle coperture che proteggono dall'esposizione all'energia a microonde.
ATTENZIONE: liquidi e altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
L'apparecchio è destinato all'uso in ambienti domestici e simili come:
-
sale pranzo del personale in negozi e altri ambienti di lavoro;
-
aziende agricole;
-
unità abitative per ospiti in hotel, motel e altri alloggi o strutture ricettive;
-
strutture di bed and breakfast.
Utilizzare solo utensili adatti per l'uso nei forni a microonde.
Quando si cucina a microonde, non utilizzare contenitori metallici per alimenti o bevande.
Quando si riscaldano gli alimenti in contenitori di plastica o di carta, tenere d'occhio il forno, poiché tale imballaggio potrebbe prendere fuoco.
Il riscaldamento a microonde delle bevande può provocare un'ebollizione eruttiva ritardata. Pertanto, prestare attenzione quando si maneggia il contenitore con la bevanda riscaldata. Per evitare ciò, posizionare un oggetto non metallico (ad es. un cucchiaio di legno, vetro o plastica) nel contenitore durante il processo di riscaldamento.
Per evitare ustioni, il contenuto dei biberon e dei vasetti degli alimenti per neonati deve essere agitato o mescolato e la loro temperatura controllata prima del consumo.
Le uova con il guscio non devono essere riscaldate nei forni a microonde poiché potrebbero esplodere, anche dopo che il riscaldamento a microonde è terminato.
Se si nota del fumo, spegnere o scollegare l'apparecchio e tenere chiuso lo sportello del forno per soffocare eventuali fiamme.
Il forno a microonde è destinato al riscaldamento di cibi e bevande. Essiccare alimenti, asciugare indumenti o riscaldare pacchetti, pezzette, pantofole, spugne, panni umidi, ecc. può provocare lesioni, combustione o incendi.
Il forno deve essere pulito regolarmente e gli eventuali residui di cibo devono essere rimossi.
La mancata manutenzione del forno in condizioni di pulizia potrebbe comportare il deterioramento della superficie che potrebbe influire negativamente sulla vita dell'apparecchio ed eventualmente provocare una situazione di pericolo.
Se l'apparecchio è integrato in un armadio della cucina con una porta, questa deve essere aperta mentre l'apparecchio è in uso.
Avvertenze di sicurezza importanti
L’apparecchio è destinato all’uso domestico. Non utilizzarlo per altri scopi , per es. per il riscaldamento dell’ambiente, per asiugare gli animali, carta, tessuti o erbe, in quanto ciò può causare danni o incendi.
Il collegamento dell’apparecchio può essere effettuato solo da un agente di servizio o dall’esperto autorizzato. Gli interventi e le riparazioni non tecnici possono causare gravi menomazioni fisiche e danni all’apparecchio.
Si consiglia (a causa del peso dell'elettrodomestico) che almeno due persone trasportino e installino l'elettrodomestico.
Non sollevare l'apparecchio tenendolo per la maniglia dello sportello.
I cardini dello sportello del forno possono danneggiarsi se sottoposte a carico eccessivo. Non stare in piedi o sedersi sullo sportello del forno aperto e non appoggiarsi ad esso. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sullo sportello del forno.
Se i cavi di alimentazione di altri dispositivi situati nelle vicinanze del forno rimangono impigliati nella porta del forno, potrebbero danneggiarsi e causare un cortocircuito. Assicurarsi quindi che i cavi di alimentazione di altri dispositivi siano a distanza di sicurezza.
Fare attenzione che le fessure di ventilazione non siano mai ostruite o ostacolate in alcun altro modo.
Non rivestire le pareti del forno con fogli di alluminio e non appoggiare teglie o altri contenitori sul fondo del forno. Ciò ridurrebbe la circolazione dell'aria nel forno, ostacolerebbe e rallenterebbe il processo di cottura e distruggerebbe il rivestimento smaltato.
Si consiglia di evitare di aprire lo sportello del forno durante la cottura, poiché ciò aumenta il consumo energetico e l'accumulo di condensa.
Alla fine della cottura, e durante la cottura, fare attenzione quando si apre lo sportello del forno, poiché c'è pericolo di scottature.
Per evitare l'accumulo di calcare, lasciare aperta lo sportello del forno dopo la cottura o l'utilizzo del forno, per consentire alla cavità del forno di raffreddarsi a temperatura ambiente.
Pulire il forno quando si è completamente raffreddato.
A causa di vari fattori si potrebbe verificare una eventuale variazione di sfumatura di colore tra i vari apparecchi o elementi componenti di una stessa linea di design, come ad es. diverse angolazioni da cui guardiamo gli apparecchi, diversi sfondi di colore, o materiali o luminosità dell’ambiente.
Non utilizzare l'elettrodomestico se è danneggiato. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e chiamare un centro di assistenza autorizzato.
Il forno può essere tranquillamente utilizzato con o senza guide per teglie.
Non conservare oggetti nel forno, che potrebbero causare pericolo quando il forno è acceso.
Prestare attenzionealla distanza minima tra il bordo superiore del forno e l'oggetto più vicino sopra di esso.
Il forno a microonde è destinato al riscaldamento di cibi e bevande. Essiccare alimenti, asciugare indumenti o riscaldare pacchetti, pezzette, pantofole, spugne, panni umidi, ecc. può provocare lesioni, combustione o incendi.
Utilizzare sempre guanti da fornoper togliere i piatti dal forno. Alcune pentole, padelle o vassoi possono assorbire il calore del cibo e quindi diventare molto caldi.
Assicurarsi di usare solo le pentoleadatte per l'uso in un forno a microonde. Non utilizzare pentole in acciaio, con bordi decorativi o con ornamenti dorati o argentati.
Non lasciare accessori o utensilinel forno quando è spento. Non accendere il forno quando è vuoto per evitare di danneggiarlo.
Non utilizzarepentole in porcellana, ceramica o terracotta se tali materiali sono porosi o se tali pentole non sono smaltate all'interno. Una volta riscaldate, l'umidità che penetrerebbe in questi pori potrebbe provocare spaccature. Utilizzare solo pentole destinate all'uso in forno a microonde.
Leggere e osservare semprele istruzioni per riscaldare in un forno a microonde che sono riportate sulla confezione degli alimenti.
Fare attenzionedurante il riscaldamento di alimenti contenenti alcol, poiché all'interno del forno potrebbe formarsi una miscela combustibile di alcol e aria. Fare attenzione quando si apre lo sportello.
L'uso di pentole in metallo, forchette, cucchiai, coltelli, graffette o cerniere su confezioni di alimenti congelati non è raccomandato quando si cucina o riscalda al microondeo con una combinazione di microonde e cottura in forno a convezione. Dopo il riscaldamento, mescolare il cibo o lasciarlo riposare fino a quando il calore non si è distribuito uniformemente.
Non collegare l'apparecchio all'alimentazione se nel circuito di alimentazione è installato un ELCB (interruttore differenziale).
Prima di collegare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni per l’uso. La riparazione dei guasti o reclami dovuti all’installazione o all’uso impropri dell’apparecchio non sono coperti da garanzia.
Descrizione dell'apparecchio
Le funzioni e le dotazioni dell'apparecchio dipendono dal modello.
|
1 Unità di controllo 2 Manopola di selezione 3 Interruttore sportello 4 Rimozione automatica del vapore 5 Illuminazione 6 Presa sonda di temperatura 7 Guide – livelli griglia 8 Etichetta 9 Vetro porta 10 Sportello forno 11 Maniglia sportello |
Attrezzatura in dotazione
(secondo il modello)
Interruttore dello sportello del forno
Se lo sportello del forno viene aperto durante il suo funzionamento, l'interruttore spegne i riscaldatori, le microonde e la ventola nella cavità del forno. Quando lo sportello è chiuso, l'interruttore riattiva il funzionamento dell'apparecchio.
Guide
Guide metalliche – inserire sempre la griglia e la teglia nella guida.
NOTA: le guide – i livelli dello scaffale vengono contati dal basso verso l'alto.
Attrezzature per il forno e accessori
La griglia, la teglia universale, la teglia in rete Airfry, la teglia per la cottura a vapore in acciaio inossidabile o qualsiasi altra parte metallica non devono essere utilizzate nei sistemi a microonde.
|
Griglia – utilizzata per grigliare/arrostire o come supporto per una padella, teglia o pirofila. |
|
Teglia da forno in vetro – serve per cuocere alimenti con tutti i sistemi di forno e microonde. Può essere utilizzata anche come vassoio da portata. |
|
Teglia da forno multiuso – una versatile teglia da forno utile per cuocere dolci, prodotti da forno, cucinare verdure e tutti i tipi di carne. Può essere utilizzata anche come leccarda. |
|
Vassoio griglia frittura ad aria – (teglia con fori) utilizzata per la cottura con funzioni di aria calda + riscaldatore superiore (frittura ad aria). I fori consentono un migliore flusso d'aria attorno al cibo e contribuiscono a fornire una maggiore croccantezza. |
|
Sonda di temperatura alimenti - (FOOD PROBE) Può essere utilizzata per misurare la temperatura al cuore di una portata. Al raggiungimento della temperatura desiderata, la cottura si interromperà automaticamente. |
Pannello di controllo
Tasto |
Utilizzo |
|
1 |
|
Il pulsante on/off serve per: - accensione e spegnimento del forno, - passaggio al modo stand-by - riavvio forzato - premere a lungo (8 secondi). |
2 |
|
Questo pulsante viene utilizzato per: - tornare indietro, - chiudere il menu, - annullare un menu o una funzione |
3 |
|
Pulsante impostazioni aggiuntive |
4 |
|
Pulsante Menu principale (HOME) |
5 |
Touchscreen per la selezione delle impostazioni del forno e per la visualizzazione delle impostazioni correnti. |
|
6 |
Manopola per la selezione e la conferma delle impostazioni sullo schermo. |
|
ANNOTAZIONE: Per una migliore risposta dei tasti, toccarli con la massima superficie della punta delle dita e al centro della manopola. Un segnale acustico viene emesso a ogni pressione del tasto (quando la funzione è disponibile). |
È possibile selezionare e confermare le impostazioni sullo SCHERMO oppure utilizzando la MANOPOLA. Il campo selezionato diventa bianco. |
||||
premere |
scorrere |
scorrere |
ruotare |
pressione |
|
|
|
|
|
Animazioni e colori della manopola di selezione
La manopola di selezione del forno presenta un anello con LED integrati che mostra chiaramente lo stato o la modalità di funzionamento correnti del forno attraverso diversi colori e animazioni.
Colore sulla manopola di selezione |
Significato |
---|---|
Colore bianco |
Visualizza il modo stand-by. |
Colore ambra |
Il forno richiede l'attenzione dell'utente (ad es. un'avvertenza o la conferma di un messaggio). |
Colore verde |
Indica un'impostazione confermata e mostra che il forno è connesso alla rete. |
Colore rosso |
Indica che è selezionata la modalità di cottura di base oppure che è selezionato il forno convenzionale. |
Colore blu |
Indica che è selezionato il programma di cottura a vapore. |
Colore viola |
Indica che è selezionato il programma di cottura a microonde. |
Colore turchese |
Indica che è selezionato il programma di pulizia. |
Colore rosso + viola |
Indica che è selezionato il programma Micro combinato. |
La spia colorata rimane accesa - significa che il programma è in esecuzione e non è necessario prestare alcuna attenzione aggiuntiva. La spia colorata lampeggia in modo tenue - richiama l'attenzione sui processi in background o su una necessaria interazione con l'utente. |
Prima del primo utilizzo dell'apparecchiatura
1 |
Rimuovere gli utensili del forno e gli eventuali imballaggi (cartone, polistirolo espanso, plastica) dal forno. |
2 |
Pulire gli utensili, l'interno del forno e il contenitore del serbatoio con un panno umido. Non utilizzare panni ruvidi o detergenti. |
3 |
Prima accensione
Calibrazione alla prima accensione - Onboarding
Quando si collega l'elettrodomestico alla rete elettrica per la prima volta o si ripristina alle impostazioni di fabbrica, sarà necessario eseguire una procedura di calibrazione all'accensione del forno.
Il programma guiderà l'utente attraverso le impostazioni per configurare la connessione all'app per dispositivi mobili durante la calibrazione. Quando il forno è connesso al cloud, la data e l'ora verranno aggiornate automaticamente.
Seguire i passaggi sul display. Sul display, premere prima Let's get started. Scorrere il menu. Dopo aver selezionato un'impostazione, premere AVANTI. |
|
1 |
Impostazione lingua |
2 |
Spiegazione dell'interfaccia utente |
3 |
Installazione e collegamento all'applicazione ConnectLife |
4 |
Impostazione dell'orologio |
5 |
Impostazione della data |
6 |
Apertura della porta - Riattivazione |
7 |
Calibrazione con la sonda per alimenti |
La durata totale della calibrazione può arrivare a 4 ore. Nel caso in cui si decida di saltare la procedura, il dispositivo non invierà ulteriori notifiche pop-up riguardanti l'esecuzione della procedura. La calibrazione può essere eseguita in qualsiasi momento nel menu delle impostazioni. NOTA: durante il processo di riscaldamento, dal forno possono provenire odori sgradevoli o il caratteristico "odore di nuovo". È necessario arieggiare completamente l'ambiente per tutta la durata del programma. |
Calibrazione con la sonda per alimenti
(secondo il modello)
Durante il processo di calibrazione, la sonda per alimenti consente una misurazione accurata della temperatura al centro del forno.
1 |
Rimuovere eventuali accessori sfusi dal forno. Posizionare la griglia nella terza posizione. |
2 |
Posizionare la sonda al centro della griglia, con la punta rivolta verso la parte posteriore del forno. |
3 |
Svitare il coperchio della presa (solo su alcuni modelli) sulla parte anteriore nell'angolo superiore destro del forno e collegare la sonda alla presa. |
4 |
La durata totale della calibrazione è di 4 ore. Non aprire la porta del forno durante la calibrazione. |
5 |
Al completamento della calibrazione viene emesso un segnale acustico. La sonda può essere spenta e riposta in modo sicuro. |
Il processo di calibrazione della sonda per alimenti può essere saltato ed eseguito in un secondo momento utilizzando il menu Impostazioni. |
Usare il forno
Menu di selezione principale
Toccando il menu principale con tutte le funzioni si apre sullo schermo (a seconda del modello).
Nota: scorrere verso sinistra e destra per sfogliare il menu. Selezionare la funzione desiderata toccando il tasto o premendo la manopola.
Funzionalità principali |
RAFFREDDAMENTO VELOCE |
SBRINAMENTO |
CONSERVAZIONE |
NON ALIMENTARE Viene utilizzata per riscaldare posate, pietre calde vulcaniche e per sterilizzare bottiglie. È possibile impostare la temperatura e gli orari di inizio e fine riscaldamento. |
RISCALDAMENTO |
Modalità di cottura manuale
1 |
Accendere l'elettrodomestico . Nel menu principale, selezionare FORNO. |
2 |
Selezionare il sistema di cottura (vedere la tabella Selezione dei sistemi di cottura riportata di seguito – a seconda del modello). |
3 |
A seconda della scelta del sistema di cottura, verranno mostrate le impostazioni per: - temperatura - livello di potenza grill da 1 a 5 (se è stato selezionato il sistema grill grande) |
4 |
Utilizzare il preriscaldamento rapido se si desidera portare il forno alla temperatura
desiderata il più rapidamente possibile. Toccando Preriscaldamento rapido come impostazione predefinita - L'interno del forno si riscalda il prima possibile. Gli alimenti non devono essere inseriti nel forno durante questo processo. Preriscaldamento come impostazione predefinita - L'interno del forno si riscalda in modo rapido ed efficiente. Gli alimenti non devono essere inseriti nel forno durante questo processo. Nessun preriscaldamento come impostazione predefinita - Il riscaldamento si avvia gradualmente con il programma impostato, che consente l'inserimento immediato degli alimenti per una cottura uniforme. |
5 |
|
6 |
Per iniziare a cucinare, toccare . |
Nota: sulla sinistra dello schermo è possibile premere |
Scelta del sistema di cottura
(secondo il modello)
Simbolo |
Utilizzo |
|
---|---|---|
|
Superiore + Inferiore |
|
|
Superiore 30 + Inferiore 70 |
|
|
Aria calda |
|
|
Aria calda ECO1 Questa funzione viene utilizzata per determinare la classe di efficienza energetica secondo la norma EN 60350-1. |
|
|
Aria calda secca |
|
|
Aria calda + Inferiore |
|
|
Superiore + Inferiore + Ventola |
|
|
Griglia Piccola + Aria Calda Per risultati ottimali, si consiglia di collocare il cibo a forno freddo. Se il forno è preriscaldato, impostare una temperatura fino a 20 °C superiore a quella indicata sulla confezione degli alimenti. |
|
|
Griglia grande |
|
|
Grande griglia + Ventola |
|
|
Riscaldamento Inferiore. |
Cottura a microonde
Le microonde sono usate per cottura, arrosto e scongelamento degli alimenti. Consentono una cottura rapida ed efficiente senza modificare il colore o la forma
del cibo.
Le microonde sono un tipo di radiazione elettromagnetica. Tali radiazioni si trovano
comunemente nel nostro ambiente sotto forma di onde radioelettriche, raggi luminosi
o infrarossi. La frequenza delle microonde è nell'intervallo di 2,450 MHz.
Non utilizzare o attivare mai un sistema a microonde se il forno è vuoto.
|
Di seguito le loro caratteristiche: |
|
Quando il cibo è esposto alle microonde, le molecole iniziano a muoversi rapidamente,
generando così calore.
Le microonde penetrano nel cibo a una profondità di circa 2,5 cm. Se il cibo è più
denso, la parte centrale del cibo verrà cotta per conduzione, come nella cottura convenzionale.
Potenza di esercizio
Potenza |
Utilizzo |
||
---|---|---|---|
1000 W |
Riscalda rapidamente bevande, acqua e piatti contenenti un grande volume di liquido. |
||
750 W |
Cucinare verdura fresca o congelata. |
||
600 W |
Sciogliere il cioccolato. |
||
360 W |
Riscaldare e cuocere piatti delicati a base di uova. |
||
180 W |
Scongelare altri alimenti, ammorbidire il burro, ammorbidire il gelato. |
||
90 W |
Scongelare prodotti da forno con crema, frutta, verdura e carne macinata/tritata. |
Sistemi a microonde combinati
1 |
Accendere l'elettrodomestico . Nel menu principale, selezionare la funzione MICRO COMBINATO. |
2 |
Selezionare il sistema (vedere la tabella seguente). |
3 |
A seconda della scelta del sistema di cottura, verranno mostrate le impostazioni per: - temperatura - potenza - tempo di cottura a microonde - opzioni di preriscaldamento |
4 |
|
5 |
Per iniziare a cucinare, toccare . |
Microonde
1 |
Accendere l'elettrodomestico . Nel menu principale, selezionare la funzione |
2 |
Selezionare il sistema (vedere la tabella seguente). |
Le impostazioni sono mostrate per: - potenza del microonde e tempo di cottura |
|
3 |
|
4 |
Per iniziare a cucinare, toccare . |
Simbolo |
Utilizzo |
|
---|---|---|
|
Aria calda + Microonde |
|
|
Griglia grande + Ventola + Microonde |
|
|
Microonde |
|
|
Superiore + Inferiore + Ventola + Microonde |
|
|
Griglia piccola + Aria calda + Microonde |
|
La funzione microonde consente una preparazione più rapida degli alimenti. |
Durata di funzionamento - Funzione tempo
In questa modalità è possibile specificare la durata di funzionamento del forno.
Se l'elettrodomestico è stato collegato al cloud, l'ora e la data vengono impostate automaticamente.
1 |
Per selezionare la funzione timer, premere |
2 |
Selezionare la durata per il funzionamento del forno. |
3 |
Per iniziare a cucinare, toccare . |
Menu Plus - impostazioni aggiuntive
Impostazione di avvio ritardato
L'avvio ritardato non può essere impostato sui programmi di pulizia.
Nel menu |
|
1 |
Modifica dell'ora di avvio Impostare l'impostazione di inizio cottura desiderata e confermare la scelta. |
2 |
Modifica dell'ora di avvio o di termine Nel menu |
3 |
Per iniziare a cucinare, toccare . Lo schermo mostrerà l'ora di inizio cottura. Il forno entra in modo stand-by fino all'ora di avvio. Le impostazioni selezionate
vengono attivate e disattivate automaticamente alle ore prescelte. |
Allo scadere del tempo impostato, il forno smette di funzionare automaticamente. Verrà emesso un breve segnale acustico. È possibile reimpostare l'impostazione selezionata premendo . |
Gratin
Questa funzione viene utilizzata nell'ultima fase della cottura, quando si aggiunge un condimento/una guarnizione alla pietanza o si desidera rosolare ulteriormente la parte superiore.
Questa funzione può essere utilizzata se è stata impostata la durata della cottura.
1 |
Nel menu |
2 |
Impostare il tempo di funzionamento della funzione gratin (max. 15 minuti). La funzione si attiverà al termine della cottura allo scadere del tempo di cottura impostato. Confermare con . |
3 |
Per iniziare a cucinare, toccare . |
4 |
La funzione può essere disattivata anche mentre è in funzione. Terminare la cottura premendo . |
Controllare la cottura. Quando si utilizza la funzione gratin, il forno raggiunge
temperature elevate.
La funzione gratin funziona per un massimo di 15 minuti, quindi il forno si spegne
automaticamente.
Riduzione dell'umidità nel forno
La funzione consente l'apertura e la chiusura automatica della porta durante il funzionamento dell'apparecchio. L'uso di tale funzione è consigliato quando l'utente desidera rilasciare il vapore in eccesso durante la cottura, in modo che la cottura delle pietanze avvenga più velocemente ed esse sviluppino una crosta croccante.
Si consiglia di ridurre l'umidità durante la preparazione delle seguenti pietanze:
-
prodotti da forno (verso la fine della cottura): per una crosta ben cotta e croccante;
-
carne (verso la fine della cottura): per creare una superficie ben cotta e croccante;
-
verdure: utilizzare la funzione più volte durante la cottura per rilasciare l'umidità in eccesso dal forno;
-
patatine fritte, biscotti e pasticcini simili (verso la fine della cottura): per una consistenza migliore.
1 |
Nel menu |
2 |
Impostare l'orario per il primo rilascio di vapore e confermare la selezione. |
3 |
Ora impostare un orario per il secondo e il terzo rilascio. Il numero dipende dalla durata di funzionamento. |
La porta del forno si apre e si chiude automaticamente in base all'orario impostato. È possibile reimpostare l'impostazione selezionata premendo . |
La porta si chiude automaticamente quando aperta. La spinta manuale o la chiusura forzata possono danneggiare il meccanismo.
Cottura a fasi
Questa funzione consente di impostare la cottura in tre passaggi (combina tre passaggi di cottura consecutivi in un unico processo di cottura).
Questa funzione può essere selezionata nel menu o nel Menu principale.
1 |
Fase 1 NOTA: è anche possibile impostare la prima fase nelle impostazioni di base se si seleziona una durata di cottura. |
2 |
Fase 2 È inoltre possibile modificare le fasi prima dell'inizio della cottura. |
3 |
Per iniziare a cucinare, toccare . Il forno sia avvia inizialmente con le impostazioni per la Fase 1. |
NOTA: è possibile rimuovere un singolo passaggio toccando . |
Salvare i propri programmi forno
Ciò consente di salvare in memoria le impostazioni preferite e utilizzate più di frequente e di riutilizzarle in un altro momento. È possibile memorizzare fino a 50 preimpostazioni.
1 |
Salvataggio nelle impostazioni Premendo |
2 |
Salvataggio dell'impostazione al termine della cottura. Sullo schermo appare il menu principale. |
3 |
Visualizzazione delle impostazioni già salvate NOTA: è anche possibile modificare i valori preimpostati per le ricette già salvate e salvarle con un nuovo nome dopo la cottura. |
4 |
Eliminazione delle impostazioni salvate in precedenza |
Programmi automatici
Il programma offre una vasta selezione di ricette approvate da chef e nutrizionisti.
1 |
Accendere l'elettrodomestico . Nel menu principale, selezionare PROGRAMMI AUTOMATICI. |
2 |
Selezionare il tipo di cibo e poi la pietanza selezionata. Confermare con . Le ricette hanno un sistema, una temperatura e un tempo di cottura predeterminati.
NOTA: per alcune pietanze, è anche possibile modificare i parametri dei programmi. |
3 |
|
4 |
Il programma automatico consente di selezionare funzioni aggiuntive per la pietanza selezionata (Vedere i capitoli successivi). |
Nota: sulla sinistra dello schermo è possibile premere |
Ricerca
La funzione di ricerca consente di effettuare la ricerca inserendo una parola o parte di una parola, come il nome di un programma automatico o di un ingrediente.
1 |
Accendere l'elettrodomestico . Nel menu principale, selezionare PROGRAMMI AUTOMATICI. |
2 |
Premere |
3 |
Confermare la selezione con . |
I risultati della ricerca vengono visualizzati automaticamente dopo l'inserimento di un solo carattere. |
Se il browser non trova risultati corrispondenti, viene visualizzato un messaggio "nessun risultato".
Aggiunta ai preferiti
I programmi preferiti forniscono un rapido accesso alle procedure utilizzate di frequente.
1 |
Accendere l'elettrodomestico . Nel menu principale, selezionare PROGRAMMI AUTOMATICI. |
2 |
Selezionare il tipo di cibo e poi la pietanza selezionata. |
3 |
Premere |
Per eliminare una preimpostazione, selezionare |
L'elenco Preferiti viene visualizzato in ordine alfabetico.
Programma personalizzato
Con questa funzione è possibile modificare i parametri dei programmi in base alle proprie preferenze.
1 |
Accendere l'elettrodomestico . Nel menu principale, selezionare PROGRAMMI AUTOMATICI. |
2 |
Selezionare il tipo di cibo e poi la pietanza selezionata. |
3 |
Premere Vengono mostrate opzioni e preimpostazioni che consentono di regolare e gestire parametri chiave come temperatura, sistema, umidità e potenza, in base alle proprie esigenze. |
4 |
Confermare la selezione con . |
Le impostazioni personalizzate possono essere salvate come preimpostazioni.
Funzioni extra
(secondo il modello)
È possibile selezionare una serie di funzionalità aggiuntive. Premendo sullo schermo appare il menu principale.
SBRINAMENTO |
||
|
Scongelamento con microonde |
|
CONSERVAZIONE |
||
|
Essicazione |
|
|
Essiccazione delle erbe |
|
|
Pastorizzazione |
|
|
Inscatolamento |
|
NON ALIMENTARE |
||
|
Riscaldamento del piatto |
|
|
Pietre calde |
|
|
Sterilizzazione |
|
RISCALDAMENTO |
||
|
Riscaldamento con aria calda |
|
|
Mantenimento in caldo |
|
|
Riscaldamento con microonde |
|
Nota: alcune funzionalità consentono di selezionare programmi predefiniti. |
Avvio della cottura
Avviare la cottura premendo .
Sul display compaiono i seguenti parametri (a seconda delle impostazioni selezionate):
-
sistema di cottura
-
le temperature attuali e quelle impostate
-
potenza microonde
-
durata di funzionamento
-
avvio ritardato
Fine cottura e spegnimento del forno
Al termine della cottura, il display visualizza GODERE!. Si avvertirà un segnale acustico.
È inoltre possibile annullare l'operazione premendo .
Premendo il pulsante, è possibile selezionare una nuova impostazione. Il contenuto del menu varia a seconda delle opzioni di controllo disponibili in quel momento. |
|
Riprendi Programma |
Selezionando questa opzione, si estende la cottura di 5 minuti. È possibile impostare la durata e il sistema di cottura. |
Salva |
|
Raffreddamento veloce |
Questa modalità consente di passare rapidamente da alte a basse temperature. |
Mantenimento in caldo |
Questa modalità consente di mantenere il livello di calore nel forno (il cibo nel forno rimane caldo). |
Rimuovi vapore al termine del programma |
Al termine dell'operazione, la ventola di raffreddamento continuerà a funzionare per un po' di tempo.
La condensa nella cavità del forno e sullo sportello interno dopo un programma di cottura è un evento normale e non influisce sul risultato della cottura. Dopo la cottura a vapore, tuttavia, è presente più condensa perché il sistema utilizza acqua durante il processo a vapore. Si consiglia di pulire l'interno del forno al termine del programma, prima dell'utilizzo successivo.
Scelta delle impostazioni generali
Dopo un'interruzione dell'alimentazione o lo spegnimento dell'apparecchio, le impostazioni delle funzioni aggiuntive vengono mantenute.
Premendo si accede al menu di selezione. |
|
|
AVVIO DA REMOTO Premendo questo pulsante è possibile attivare il comando a distanza (vedere il capitolo: Funzionamento Wi-Fi). |
|
LUCE DEL FORNO Premere questo pulsante per accendere o spegnere la luce del forno. |
|
PROMEMORIA L'allarme funziona indipendentemente dal funzionamento del forno. L'impostazione massima possibile è di 24 ore. È possibile impostare tre diversi allarmi. Per disattivare l'allarme, impostare l'ora su 0:00. NOTA: se l'elettrodomestico è spento, il contaminuti sarà comunque attivo. |
|
BLOCCO DISPLAY - AUTOMATICO Attivare/disattivare il blocco della chiave di sicurezza del forno per proteggere il forno dall'uso accidentale. Bloccare lo schermo toccando il tasto. Per sbloccare lo schermo, toccare lo schermo o qualsiasi tasto. Scorrere lo schermo da sinistra a destra e quindi premere il PULSANTE.
|
|
IMPOSTAZIONI Premendo il pulsante, è possibile scegliere tra diverse impostazioni e regolarle (vedere la tabella seguente). |
Premendo |
|
|
LINGUA - ORA Selezionare la lingua, la data e l'ora preferite dall'elenco a discesa. |
|
CUCINA È possibile scegliere tra diverse impostazioni:
|
|
MODALITÀ Dopo aver confermato la selezione, verrà visualizzata una colonna con le modalità attive sul lato destro del menu. Toccando questa colonna, lo schermo visualizzerà le impostazioni che possono essere modificate (ECO, MODALITÀ NOTTE, SABBATH, MODALITÀ NEGOZIO). |
|
COMANDI È possibile scegliere tra diverse impostazioni:
|
|
DISPLAY Selezionare la luminosità dello schermo desiderata. |
|
SUONO È possibile scegliere tra diverse modalità audio. |
|
LUCE È possibile impostare la durata di funzionamento della luce. È possibile modificare l'intensità della luce dal 10% al 100% e la temperatura colore da 2700 K a 5000 K (dal giallo caldo al bianco freddo). |
|
CONNESSIONE È possibile configurare la connessione, la connettività del forno e gli utenti aggiuntivi. |
|
AGGIORNAMENTI - RESET La funzione consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica e aggiornare. |
|
INFO - SUPPORTO La funzione fornisce assistenza all'utente tramite istruzioni per l'uso e informazioni sul dispositivo. |
Toccando è possibile selezionare e modificare diverse funzioni. La funzione selezionata è contrassegnata con . |
|
|
SHABBAT NOTA: In caso di interruzione di corrente, la modalità Sabbath verrà disattivata e il forno tornerà allo stato iniziale. |
|
ECO |
|
MODALITÀ NOTTE |
MODALITÀ DEMO |
Gestione Wi-Fi
Connessione dell'elettrodomestico all'applicazione ConnectLife
ConnectLife è una piattaforma per la casa intelligente che connette persone, dispositivi e servizi. L'applicazione ConnectLife include servizi digitali avanzati e soluzioni senza pensieri che consentono agli utenti di monitorare e controllare gli elettrodomestici, ricevere notifiche da uno smartphone e aggiornare il software (le funzionalità supportate possono variare a seconda dell'elettrodomestico e della regione/Paese in cui ci si trova).
Per collegare il proprio dispositivo smart, c'è bisogno di una rete Wi-Fi domestica (sono supportate solo reti a 2,4 GHz) e di uno smartphone dotato dell'applicazione ConnectLife.
|
Per scaricare l'applicazione ConnectLife, scansionare il codice QR o cercare ConnectLife nel proprio app store preferito. |
-
Installare l'applicazione ConnectLife e creare un account.
-
Nell'applicazione ConnectLife andare al menu "Aggiungi dispositivo" e selezionare il tipo di dispositivo appropriato. Scansionare quindi il codice QR (si trova sulla targhetta dell'elettrodomestico; è possibile anche inserire il numero AUID/MV manualmente).
-
L'applicazione vi guiderà quindi attraverso l'intero processo di connessione dell'elettrodomestico allo smartphone.
-
Una volta connesso, l'elettrodomestico può essere gestito a distanza tramite l'applicazione mobile.
Se questa impostazione non è disponibile, il tuo forno non è dotato di un modulo Wi-Fi e non supporta la connettività Internet.
Quando il modulo Wi-Fi è abilitato e le connessioni sono configurate e sincronizzate correttamente, il forno può essere controllato e utilizzato tramite un dispositivo mobile e l'app ConnectLife.
La connessione Wi-Fi funziona nella stessa gamma di frequenza di alcuni altri dispositivi (ad esempio forni a microonde e giocattoli telecomandati). Di conseguenza, è possibile un'interruzione temporanea o permanente della connessione. In tali casi, la disponibilità delle funzioni offerte non può essere garantita.
Garantire la qualità delle funzioni offerte dipende fortemente dalla potenza del segnale. Se il router è lontano dall'elettrodomestico, potrebbero esserci problemi con l'affidabilità della connessione.
Utilizzo del Wi-Fi
1 |
Accensione del modulo Wi-Fi |
2 |
Collegamento dell’apparecchio NOTA: il dispositivo è connesso all'account utente nell'app smart dopo che la connessione è stata stabilita. |
3 |
Connessione di utenti aggiuntivi Nel menu aggiuntivo, toccare Selezionare COLLEGA UTENTE quindi PAIR. Per continuare a configurare il proprio dispositivo, seguire le istruzioni nell'app ConnectLife. Questo processo è limitato a 3 minuti. |
4 |
Rimuovere tutti gli utenti connessi |
5 |
Spegnimento del modulo Wi-Fi |
La connessione è un processo una tantum.
Riconfigurare la connessione solo se si cambia il router o si modifica la password
sulla rete locale.
Gestione del forno da remoto
La funzione di monitoraggio remoto tramite dispositivo mobile non va utilizzata per sostituire la supervisione personale diretta del processo di cottura nel forno. Controllare sempre regolarmente, di persona, cosa sta effettivamente succedendo all'interno del forno.
Nel menu aggiuntivo, premere . Se l'elettrodomestico non è connesso alla rete Wi-Fi, viene visualizzato il collegamento per la connessione dell'elettrodomestico. In caso contrario, viene visualizzato un menu che consente di selezionare la durata del controllo remoto del forno Sempre attivo oppure 24 ore. Dopo aver confermato una delle opzioni, viene visualizzato il seguente pop-up Il comando a distanza è attivo.
Il display mostra il simbolo per indicare la possibilità di comando a distanza tramite ConnectLife.
Per motivi di sicurezza, alcune funzioni non sono disponibili tramite accesso remoto.
-
L'annullamento o il completamento del programma o del processo di cottura è l'unica opzione che rimane disponibile indipendentemente dal fatto che il controllo remoto sia abilitato o meno.
-
Il telecomando è disabilitato quando si utilizza un sistema a microonde (non applicabile ai sistemi a microonde combinati).
Assicurarsi sempre che il forno venga utilizzato correttamente e nel rispetto delle istruzioni, soprattutto quando si utilizza il controllo da remoto. Non azionare il forno tramite accesso da remoto a meno che non si sia certi di cosa c'è esattamente nel forno.
Stato Wi-Fi sull'unità display |
Causa |
|||
---|---|---|---|---|
REMOTE (OFF) |
REMOTE (ON) |
|||
|
|
Wi-Fi disabilitato (OFF). |
||
|
|
|
|
Il simbolo lampeggia: - Il Wi-Fi è acceso, ma non è connesso al server o al cloud (anche quando la connessione al router o al cloud viene temporaneamente persa). |
Suggerimenti e consigli generali per la cottura
Attrezzatura:
-
Utilizzare attrezzature realizzate con materiali antiriflesso resistenti al calore (teglie, vassoi e stoviglie fornite, pentole rivestite di smalto, pentole in vetro temperato). I materiali dai colori vivaci (acciaio inossidabile o alluminio) riflettono il calore. Di conseguenza, l'elaborazione termica del cibo in essi contenuto è meno efficace.
-
Inserire sempre le teglie e i vassoi all'estremità delle guide. Quando si cuoce sulla griglia, posizionare i piatti o le teglie al centro della griglia.
-
Non posizionare le teglie direttamente sul fondo della cavità del forno.
-
Non coprire il fondo della cavità del forno o la griglia con carta stagnola.
-
Posizionare sempre le teglie sulla griglia.
-
Se stai usando carta da forno, assicurati che sia resistente alle alte temperature. Tagliarla sempre di conseguenza. La carta da forno impedisce al cibo di attaccarsi alla teglia e facilita la rimozione del cibo dalla teglia.
-
Quando si cucina direttamente sulla griglia, inserire la teglia da forno multiuso un livello più in basso per fungere da leccarda.
Preparazione del cibo:
-
Nel caso in cui Superiore + Inferiore dal sistema si ottengano alimenti poco cotti dal lato inferiore, regolare il livello di cottura, la temperatura e il tempo o utilizzare il seguente sistema Superiore 30 + Inferiore 70.
-
Per una preparazione ottimale del cibo, si consiglia di osservare le linee guida specificate nella tabella di cottura. Scegliere la temperatura specificata più bassa e il tempo di cottura specificato più breve. Allo scadere di questo tempo, controllare i risultati e quindi regolare le impostazioni secondo necessità.
-
Quando si cucina secondo le ricette di vecchi libri di cucina, utilizzare il sistema di riscaldamento inferiore e superiore (come nei forni convenzionali) e impostare una temperatura di 10 °C inferiore a quella specificata nella ricetta.
-
Quando si cuociono tagli di carne o pasta sfoglia più grandi con un contenuto d'acqua maggiore, all'interno del forno si genererà molto vapore, che a sua volta potrebbe condensare sullo sportello del forno. Questo è un fenomeno normale che non pregiudica il funzionamento dell'apparecchio. Dopo il processo di cottura, asciugare lo sportello e il vetro della porta.
Uso efficiente dell'energia
-
Preriscaldare il forno solo se indicato nella ricetta o nelle tabelle di questo manuale di istruzioni. Se si utilizza il preriscaldamento rapido, non inserire il cibo nel forno fino a quando il forno non è completamente riscaldato, a meno che non sia diversamente raccomandato. Quando si riscalda un forno vuoto, si consuma molta energia, quindi, se possibile, si consiglia di preparare più pietanze di fila o più pietanze contemporaneamente.
-
Rimuovere tutte le attrezzature non necessarie dal forno durante la cottura
-
A meno che non sia assolutamente necessario, non aprire lo sportello del forno durante la cottura.
-
Con programmi di cottura più lunghi è possibile spegnere il forno circa 10 minuti prima della fine della cottura per sfruttare il calore accumulato.
Uso delle microonde:
-
Utilizzare pentole adatte (vetro, ceramica, ecc.).
-
Utilizzare pentole con coperchio per cuocere le verdure. Aggiungere 1 cucchiaio d'acqua ogni 100 g di alimento.
-
Girare o mescolare il cibo durante il processo di scongelamento.
Tavolo da cucina
NOTA: I piatti che richiedono un forno completamente preriscaldato sono indicati con un solo asterisco nella tabella. * I piatti che richiedono solo 5 minuti di preriscaldamento del forno sono indicati con due asterischi. **. In questo caso, non utilizzare la modalità di preriscaldamento rapido.
Piatto |
|
|
|
|
|
---|---|---|---|---|---|
PASTICCERIA E PRODOTTI DA FORNO |
|||||
Pasticceria/torte in stampi |
|||||
Torta al pan di Spagna |
60/45 |
1 |
|
160-170** |
30-40 |
torta con ripieno |
60 |
2 |
|
170-180 |
60-80 |
45 |
1 |
||||
torta marmorizzata |
60/45 |
2 |
|
180-190 |
50-70 |
torta con pasta lievitata, Gugelhupf (Bundt cake, pound cake) |
60/45 |
1 |
|
170-180 |
50-60 |
torta aperta, crostata |
60 |
3 |
|
170-180 |
35-45 |
40 |
2 |
||||
brownie |
60 |
2 |
|
170-180 |
35-45 |
45 |
30-40 |
||||
pasta frolla su teglie e vassoi |
|||||
strudel |
60/45 |
2 |
|
170-180 |
50-60 |
strudel, congelato |
60/45 |
2 |
|
200-210 |
80-100 |
rotolo di pan di Spagna |
60 |
3 |
|
160-170 |
30-40 |
45 |
1 |
|
25-35 |
||
Buchteln |
60/45 |
2 |
|
180-190 |
30-40 |
biscotti |
|||||
cupcake |
60 |
3 |
|
140-150** |
25-35 |
45 |
2 |
160-170 |
20-30 |
||
piccola pasticceria lievitata |
60 |
3 |
|
170-180 |
20-30 |
45 |
2 |
||||
piccola pasticceria lievitata, 2 livelli |
60 |
2+4 |
|
160-170 |
20-30 |
45 |
1+3 |
30-40 |
|||
pasta sfoglia |
60 |
3 |
|
190-200 |
10-20 |
45 |
1 |
||||
pasta sfoglia, 2 livelli |
60 |
2+4 |
|
160-170** |
15-25 |
45 |
1+3 |
10-20 |
|||
biscotti |
|||||
biscotti modellati |
60 |
3 |
|
140-150 |
30-40 |
45 |
2 |
140-150** |
35-45 |
||
biscotti |
60 |
3 |
|
160-170** |
15-25 |
45 |
2 |
||||
biscotti, 2 livelli |
60 |
2+4 |
|
160-170** |
15-25 |
45 |
1+3 |
||||
meringa |
60 |
2 |
|
80 |
110-130 |
45 |
|||||
meringa, 2 livelli |
60 |
2+4 |
|
100** |
110-130 |
45 |
1+3 |
||||
macaron |
60 |
3 |
|
140 |
10 |
130 |
15-20 |
||||
45 |
2 |
140 |
10 |
||
130 |
15-20 |
||||
pane |
|||||
lievitazione |
60 |
2 |
|
35 |
30-60 |
45 |
1 |
||||
pane su una teglia da forno |
60 |
1 |
|
220 ** |
15 |
190 |
25-40 |
||||
45 |
2 |
220 ** |
15 |
||
190 |
25-40 |
||||
filone in teglia di latta |
60 |
1 |
|
230 |
20-25 |
180 |
20-25 |
||||
45 |
200 ** |
40-50 |
|||
focaccia |
60/45 |
2 |
|
220 ** |
20 |
180 |
5-15 |
||||
panini freschi (Semmel/panini mattutini) |
60 |
3 |
|
200-210 ** |
15-25 |
45 |
2 |
||||
panini freschi (Semmel/panini mattutini), 2 livelli |
60 |
2+4 |
|
200-210 ** |
20-30 |
45 |
15-25 |
||||
pane tostato |
60 |
5 |
|
L5 |
5-15 |
45 |
4 |
||||
panini aperti |
60/45 |
4 |
|
L2 |
3-10 |
pizza e altri piatti |
|||||
pizza |
60 |
1 |
|
max |
4-12 |
45 |
max** |
||||
pizza, 2 livelli della griglia |
60 |
2+4 |
|
max |
15-25 |
45 |
1+3 |
20-30 |
|||
pizza surgelata |
60 |
2 |
|
210-220 |
15-20 |
45 |
15-25 |
||||
pizza surgelata, 2 livelli |
60 |
2+4 |
|
210-220 |
15-25 |
45 |
1+3 |
||||
torta salata, quiche |
60 |
2 |
|
190-210 |
50-60 |
45 |
|||||
burek |
60 |
1 |
|
200-210 |
35-45 |
45 |
40-50 |
||||
CARNE |
|||||
carni bovine |
|||||
arrosto di manzo (lonza, fesa), 1,5 kg |
60/45 |
2 |
|
160-170 |
160-190 |
controfiletto, cottura media, 1 kg |
60/45 |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
arrosto di manzo, cotto lentamente |
60 |
2 |
|
100-120 |
150-240 |
45 |
1 |
||||
bistecche di manzo, ben cotte, spessore 3 cm |
60/45 |
3 |
|
L3 |
20-30 |
hamburger, spessore 3 cm |
60 |
4 |
|
L4 |
30-40 |
45 |
3 |
||||
arrosto di vitello, 1,5 kg |
60 |
2 |
|
190-200 |
90-110 |
45 |
1 |
||||
carne di maiale |
|||||
arrosto di maiale, fesa, 1,5 kg |
60 |
3 |
|
190-200 |
70-100 |
45 |
2 |
85-100 |
|||
arrosto di maiale, spalla, 1,5 kg |
60 |
2 |
|
190-200 |
90-110 |
45 |
1 |
||||
lonza di maiale, 400 g, cotta lentamente |
60 |
2 |
|
100-120 |
200-300 |
45 |
250-350 |
||||
arrosto di maiale, cotto lentamente |
60 |
2 |
|
100-120 |
150-240 |
45 |
1 |
||||
costine di maiale, cotte lentamente |
60 |
3 |
|
120-140 |
210-310 |
45 |
2 |
||||
costolette di maiale, spessore 3 cm |
60/45 |
4 |
|
220-230 |
25-35 |
pollame |
|||||
pollame, 1,2 - 2,0 kg |
60/45 |
1 |
|
200–210/360 |
45-60 |
pollame con ripieno, 1,5 kg |
60/45 |
2 |
|
170-180 |
110-130 |
pollame, petto |
60 |
3 |
|
170-180 |
60-90 |
45 |
2 |
||||
cosce di pollo |
60/45 |
1 |
|
190–200/600 |
20-30 |
ali di pollo |
60 |
3 |
|
210-220 |
35-45 |
45 |
2 |
||||
pollame, petto, cottura lenta |
60 |
3 |
|
100-120 |
40-80 |
45 |
2 |
||||
piatti a base di carne |
|||||
polpettone, 1 kg |
60 |
2 |
|
180-190 |
55-65 |
45 |
50-60 |
||||
salsicce alla griglia, bratwurst |
60 |
4 |
|
L4 |
30-40* |
45 |
3 |
20-30* |
|||
PESCE E FRUTTI DI MARE |
|||||
pesce intero, 350 g |
60 |
3 |
|
200-240/360 |
12-17* |
45 |
|
200-220** |
20-30* |
||
filetto di pesce, spessore 1 cm |
60 |
4 |
|
210-220 |
5-15 |
45 |
3* |
||||
bistecca di pesce, spessore 2 cm |
60 |
4 |
|
160-170 |
15-25 |
45 |
3 |
||||
capesante |
60 |
4 |
|
220-230 ** |
5-15 |
45 |
3 |
||||
gamberetti |
60 |
4 |
|
L4 |
20-30 |
45 |
15-25 |
||||
VERDURE |
|||||
broccoli, interi, 500 g |
60/45 |
1 |
|
750 |
8-10 |
broccoli, cime, 500 g |
60/45 |
1 |
|
750 |
5-15 |
piselli, 2,5 kg |
60/45 |
1 |
|
750 |
20-30 |
cavolfiore, cime, 500 g |
60/45 |
1 |
|
750 |
8-10 |
carote, intere, 500 g |
60/45 |
1 |
|
1000 |
13-14 |
asparagi, 500 g |
60/45 |
1 |
|
750 |
8-10 |
patate al forno, spicchi |
60 |
3 |
|
190-210 |
40-50* |
45 |
2 |
||||
patate al forno, dimezzate |
60 |
3 |
|
200-220 |
30-40 |
45 |
2 |
||||
patate ripiene (patate al cartoccio) |
60 |
3 |
|
200-210 |
25-35 |
45 |
2 |
||||
Patatine fritte, fatte in casa |
60 |
3 |
|
210-220 |
15-30 |
45 |
2 |
||||
verdure miste, spicchi |
60 |
4 |
|
200-210 |
10-20 |
45 |
2 |
15-25 |
|||
verdure ripiene |
60 |
2 |
|
200-210 |
40-50 |
45 |
|||||
CEREALI E PASTA |
|||||
riso |
60/45 |
1 |
|
750 |
20-30 |
600 |
2-10 |
||||
riso integrale |
60/45 |
1 |
|
750 |
25-30 |
600 |
2-10 |
||||
risotto |
60/45 |
1 |
|
750 |
20-30 |
pasta |
60/45 |
1 |
|
1000 |
15-25 |
pasta integrale |
60/45 |
1 |
|
1000 |
10-15 |
600 |
5 |
||||
ravioli |
60/45 |
1 |
|
1000 |
10 |
750 |
3-5 |
||||
PRODOTTI CONVENZIONALI - CONGELATI |
|||||
Patatine fritte |
60/45 |
2 |
|
200–210/360 |
25-35** |
Patatine fritte, 2 livelli |
60 |
2+4 |
|
200-210 |
30-40* |
45 |
1+3 |
40-50* |
|||
Medaglioni di pollo |
60/45 |
2 |
|
210–220/360 |
20-30** |
Bastoncini di pesce |
60 |
3 |
|
210-220 |
25-35* |
45 |
2 |
20-30* |
|||
lasagne, 400 g |
60/45 |
2 |
|
210-220** |
40-50 |
verdure a cubetti |
60/45 |
2 |
|
200–210/360 |
30-40 |
croissant |
60 |
3 |
|
100 |
20 |
170 |
15-20 |
||||
45 |
1 |
100 |
20 |
||
170 |
15-20 |
||||
BUDINI AL FORNO, SOUFFLÉ E PIATTI AU GRATIN |
|||||
moussaka di patate |
60 |
1 |
|
200–210/360 |
20-30 |
45 |
2 |
|
180-190 |
||
lasagne |
60/45 |
2 |
|
180-190 |
45-55 |
budino dolce al forno |
60 |
1 |
|
750 |
15-25 |
45 |
2 |
|
170-180 |
35-45 |
|
soufflé dolce |
60 |
1 |
|
360 |
11-14 |
45 |
2 |
|
180 ** |
16-20 |
|
piatti au gratin |
60 |
/ |
|
L4-L5 |
3-10 |
45 |
|||||
tortilla ripiena, enchilada |
60/45 |
2 |
|
180-190 |
10-20 |
formaggio alla griglia |
60 |
4 |
|
L3 |
15-25* |
45 |
3 |
10-15* |
|||
ALTRO |
|||||
pop corn |
60/45 |
1 |
|
1000 |
2-4 |
liquidi |
60/45 |
1 |
|
1000 |
1-3 |
fondere il burro/il cioccolato |
60/45 |
1 |
|
90-180 |
3-10 |
Cottura con sonda per alimenti (FOOD PROBE)
(secondo il modello)
La sonda di temperatura permette un accurato monitoraggio della temperatura al cuore del cibo durante la cottura.
La sonda di temperatura non dovrebbe essere nelle immediate vicinanze degli elementi riscaldanti.
1 |
Inserire l'estremità metallica della sonda nella parte più spessa del cibo. NOTA: per accedere al processo di cottura con la sonda per alimenti, il processo di cottura corrente deve prima essere interrotto e quindi la sonda per alimenti deve essere inserita nella presa. Inserendo la sonda nella presa si cancellano le funzioni impostate in precedenza sul forno. |
2 |
Svitare il coperchio della presa nell'angolo superiore destro della parte anteriore
del forno (a seconda del modello di apparecchio) e collegare la sonda alla presa.
NOTA: Quando si utilizza la sonda, non è possibile impostare il tempo di cottura. |
3 |
Per iniziare a cucinare, toccare . Durante il processo di cottura, la temperatura interna del cibo impostata e quella corrente si alternano sul display. È possibile modificare la temperatura di cottura o la temperatura interna desiderata del cibo durante il processo di cottura. |
4 |
Una volta raggiunta la temperatura al cuore impostata, il forno smetterà di funzionare. Si udirà un segnale acustico, che può essere disattivato premendo un pulsante qualsiasi. In caso contrario, il segnale acustico si spegnerà automaticamente dopo un minuto. |
La sonda per alimenti non può essere utilizzata contemporaneamente alla funzione gratin.
Uso corretto della sonda, per tipologia di alimento:
-
pollame: infilare la sonda nella parte più spessa del petto;
-
carni rosse: infilare la sonda in una parte magra non marmorizzata dal grasso;
-
pezzi più piccoli con l'osso: attaccarli in un'area lungo l'osso;
-
pesce: attaccare la sonda dietro la testa, verso la colonna vertebrale.
Dopo l'uso, rimuovere con attenzione la sonda dal cibo e dalla presa, pulirla e serrare il coperchio della presa.
Livelli di cottura consigliati per diversi tipi di carne
Alimento |
blu (al sangue) |
mezzo cruda |
media |
mezzo cotta |
ben cotta |
---|---|---|---|---|---|
CARNE DI MANZO |
|||||
manzo, arrosto |
46-48 |
48-52 |
53-58 |
59-65 |
68-73 |
manzo, controfiletto |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
roast beef/bistecca di fesa |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
hamburger |
49-52 |
54-57 |
60-63 |
66-68 |
71-74 |
CARNE DI MANZO |
|||||
vitello, controfiletto |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
vitello, fesa |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
CARNE DI MAIALE |
|||||
arrosto, collo |
/ |
/ |
/ |
65-70 |
75-85 |
maiale, lonza |
/ |
/ |
/ |
60-69 |
/ |
polpettone |
/ |
/ |
/ |
/ |
80-85 |
CARNE DI AGNELLO |
|||||
agnello |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
CARNE DI PECORA |
|||||
ovino |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
CARNE DI CAPRETTO |
|||||
capra |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
CARNE DI POLLO |
|||||
pollame, intero |
/ |
/ |
/ |
/ |
82-90 |
pollame, petto |
/ |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
PESCE E FRUTTI DI MARE |
|||||
trota |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
/ |
tonno |
/ |
/ |
/ |
55-60 |
/ |
salmone |
/ |
/ |
/ |
52-55 |
58-60 |
Pulizia e manutenzione
Prima della pulizia, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddarsi.
La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono esere eseguite da bambini senza adeguata supervisione!
-
Per una più facile pulizia, la cavità del forno e il vassoio e la teglia sono rivestite con uno speciale smalto per una superficie liscia e resistente.
-
Pulire regolarmente l'apparecchio e utilizzare acqua calda e detersivo per piatti per rimuovere le impurità più grandi e il calcare. Utilizzare un panno morbido pulito o un panno spugna.
-
Non utilizzare mai detergenti e accessori aggressivi o abrasivi (spugne e detergenti abrasivi, smacchiatori e solventi per ruggine, raschietti per lastre di vetroceramica).
-
I residui di cibo (grassi, zuccheri, proteine) possono incendiarsi durante l'uso dell'apparecchio. Pertanto, rimuovere i pezzi più grandi di sporco dall'interno del forno e dagli accessori prima di ogni utilizzo.
-
L'attrezzatura del forno è lavabile in lavastoviglie.
Area esterna dell’elettrodomestico |
Utilizzare acqua calda saponata e un panno morbido per rimuovere le impurità e asciugare le superfici. |
Interno dell'elettrodomestico |
In caso di sporco ostinato o sporcizia, utilizzare detergenti per forni convenzionali. Dopo aver utilizzato tali agenti, pulire accuratamente l'elettrodomestico con un panno umido per rimuovere eventuali residui di agenti detergenti. |
Utensili e guide |
Pulire con acqua calda saponata e un panno umido. In caso di sporco persistente si consiglia l'ammollo preventivo e l'utilizzo di una spazzola. |
Se i risultati della pulizia non sono soddisfacenti, ripetere il processo di pulizia. |
Non utilizzare mai detergenti aggressivi, spugne o detergenti abrasivi, smacchiatori e antiruggine ecc. sulla copertura della parete superiore dell'interno del forno.
Toccando si apre il menu principale con le funzioni di base. Selezionare PULIZIA.
Pulizia del microonde
Questo programma facilita la rimozione delle macchie dall'interno del forno.
La funzione è la più efficace se usata regolarmente, dopo ogni utilizzo.
Prima di eseguire il programma di pulizia, rimuovere tutti i grossi pezzi visibili
di sporco e i residui di cibo dalla cavità del forno.
Usare il sistema Microwave Clean quando il forno si è completamente raffreddato..
1 |
Inserire la teglia in vetro nel primo livello guida e versarvi 0,15 litri di acqua calda. |
2 |
Selezionare la funzione Pulizia con microonde e premere . |
3 |
Il programma funziona per 8 minuti. Al termine del programma, il display visualizzerà FINITO. |
4 |
Quando il programma è completato, rimuovere con cautela la teglia, utilizzando guanti da forno (sulla teglia può esserci ancora dell'acqua). Pulire le macchie con un panno umido e sapone. Pulire accuratamente l'apparecchio con un panno umido per rimuovere tutti i residui di detergente. Se il processo di pulizia non va a buon fine (in caso di sporco particolarmente ostinato), ripeterlo. |
Quando si puliscono le guide estraibili, estrarle e rimuoverle al termine della procedura.
Le guide estraibili possono ingiallire, diventare più rumorose e più rigide, ma dopo un uso ripetuto, dovrebbero nuovamente funzionare in modo fluido e senza fare rumore. Ciò non pregiudica la funzionalità del forno o degli accessori.
Rimozione e pulizia delle guide del cavo
Quando si rimuovono le guide, fare attenzione a non danneggiare il rivestimento smaltato.
1 |
Utilizzare un cacciavite per rimuovere la vite (è anche possibile utilizzare una moneta adatta che si inserisca nella rientranza nella testa della vite). |
2 |
Rimuovere le guide dai fori nella parete posteriore. |
NOTA: Fare attenzione a non perdere i distanziali montati sulle guide dei cavi. Sostituire i distanziatori dopo la pulizia; in caso contrario, potrebbero generarsi scintille. Dopo la pulizia, riavvitare le viti sulle guide con un cacciavite. Quando si sostituiscono le guide del cavo, assicurarsi di montarle sullo stesso lato su cui erano installate prima della rimozione. |
Sostituzione della lampadina
Il forno dispone di una luce LED a incasso, che può essere sostituita solo da un tecnico autorizzato.
1 |
|
2 |
Per lo sporco meno ostinato, è sufficiente pulire con un panno umido. |
Ricerca dei guasti
Durante il periodo di garanzia, tutte le riparazioni possono essere effettuate solo da un centro di assistenza autorizzato dal produttore.
-
Prima della riparazione, l’apparecchio deve essere disinserito dalla rete elettrica disinnestando la fusibile o staccando il cavo di alimentazione dalla presa.
-
Qualsiasi riparazione non autorizzata dell'apparecchio può provocare scosse elettriche e pericolo di cortocircuito; pertanto, non eseguirli. Affidare tale lavoro a un esperto o ad un tecnico dell'assistenza.
-
In caso di problemi minori con il funzionamento dell'apparecchio, consultare questo manuale per vedere se è possibile risolvere il problema da soli.
-
Se l'apparecchio non funziona correttamente o non funziona affatto a causa di un funzionamento o una manipolazione inappropriati, la visita di un tecnico dell'assistenza non sarà gratuita, anche durante il periodo di garanzia.
-
Conservare le istruzioni per riferimento futuro e trasmetterle a eventuali proprietari o utenti successivi dell'apparecchio.
-
Di seguito, alcuni consigli su come risolvere alcuni problemi comuni.
Tabella dei difetti e degli errori
Problema/errore |
Causa |
---|---|
Il fussibile potrebbe muoversi spesso. |
Si prega di chiamare il sevizio tecnico. |
La luce del forno non funziona. |
Il processo di sostituzione della lampadina nel forno è descritto nel capitolo Sostituzione della lampadina. |
L'unità di controllo non risponde, lo schermo è bloccato. |
Premere e tenere premuto il pulsante On/Off per 8 secondi fino a quando lo schermo non viene ripristinato. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica per alcuni minuti (disinserire il fusibile o spegnere l'interruttore generale); quindi ricollegare l'apparecchio e accenderlo. |
Il display visualizza l'errore Err X. In caso di codice di errore a due cifre, il display visualizzerà Err XX. |
C'è un errore nel funzionamento del modulo elettronico. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica per alcuni minuti. Se l'errore è ancora indicato, chiamare un tecnico dell'assistenza. |
Il display visualizzerà SEnS quando la sonda di temperatura non è collegata. |
Pulire la presa. |
Nel forno vengono prodotte scintille. |
Assicurarsi che tutti i coperchi delle lampade siano fissati saldamente e che tutti
i distanziatori siano montati sulle guide del cavo. |
Se i problemi persistono nonostante si osservi il consiglio di cui sopra, chiamare un tecnico dell'assistenza autorizzato. La riparazione o qualsiasi reclamo in garanzia derivante da un collegamento o utilizzo errato dell'apparecchio non saranno coperti dalla garanzia. In questo caso, l'utente coprirà il costo della riparazione. |
Etichetta – informazioni sull'elettrodomestico
Sul bordo del forno è applicata una targhetta con le informazioni di base sull'apparecchio. Informazioni precise sul tipo e modello di apparecchio si trovano anche sul certificato di garanzia.
1 Numero di serie 2 Modello 3 Tipo 4 Marchio |
5 Codice ID 6 Codice QR 7 Informazioni tecniche 8 Etichette/simboli di conformità |
Informazioni sulla conformità
Tipo di apparecchiatura radio: |
Modulo WiFi/BLE integrato |
Wi-Fi |
|
Intervallo di frequenza operativa: |
2412 ~ 2472 MHz |
Potenza massima in uscita: |
19.99 dBm EIRP |
Guadagno massimo dell’antenna: |
3.26 dBi |
Bluetooth |
|
Intervallo di frequenza: |
2402 ~ 2480 MHz |
Uscita portante: |
10,00 dBm |
Tipo di emissione: |
F1D |
L'azienda dichiara che il dispositivo con la funzione Connectlife è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di Conformità dettagliata è disponibile all'indirizzo web https://auid.connectlife.io nella pagina del dispositivo tra i documenti aggiuntivi.
Protezione dell'ambiente
Per imballare i prodotti usiamo materiali ecocompatibili che, senza pericolo per l'ambiente, possono venire ritrattati (riciclati), smaltiti o distrutti. Tutti i materiali di imballaggio sono per tale scopo anche adeguatamente contrassegnati.
Il simbolo sul prodotto o sull’emballaggio dello stesso indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico normale, ma bisogna consegnarlo a un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettrice e elettroniche.
Smaltire in modo corretto il prodotto contribuisce a prevenire potenziali conseguenze ed effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana che potrebbero verificarsi in caso di uno smaltimento inappropriato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento e il trattamento del prodotto, contattare l’organo comunale per lo smaltimento dei rifiuti, il servizio comunale o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Etichetta ambientale
Tipo di imballaggio |
Materiale (secondo la normativa 97/129/CE) |
Dove riciclare (*) |
---|---|---|
Cartone |
PAP 20 |
CARTA |
Sacchetto per accessori |
PE-LD 04 |
PLASTICA |
Sacchetto per apparecchi |
PE-LD 04 |
PLASTICA |
Sacchetto di plastica |
PE-LD 04 |
PLASTICA |
Parti EPS |
EPS 06 |
PLASTICA |
Pellicola di protezione |
PE-LD 04 |
PLASTICA |
Stagnola di protezione |
PE-HD 02 |
PLASTICA |
Nastro |
PP 05 |
RIFIUTI NON RICICLABILI |
Parti in legno |
FOR 50 |
IMPIANTO DI SMALTIMENTO DEI RIFIUTI |
Nastro d'imballaggio |
PP 05 |
PLASTICA |
(*) Verifica le disposizioni del tuo Comune per la gestione dei rifiuti.
Considerazioni sull'ambiente
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche o di eventuali errori nelle istruzioni per l’uso.
Test di cottura
EN60350-1: Utilizzare solo apparecchiature fornite dal produttore.
Inserire sempre la teglia fino alla fine della guida. Posizionare la pasta o le torte
cotte in stampi come mostrato nell'immagine.
* Preriscaldare l'apparecchio fino al raggiungimento della temperatura impostata. Non
utilizzare la modalità di preriscaldamento rapido.
** Preriscaldare l'elettrodomestico per 5 minuti. Non utilizzare la modalità di preriscaldamento
rapido.
*** Preriscaldare l'elettrodomestico per 10 minuti. Non utilizzare la modalità di preriscaldamento
rapido.
1) Girare dopo 2/3 del tempo di cottura.
COTTURA AL FORNO |
|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Piatto |
Attrezzatura |
stampo |
|
|
|
|
|
biscotti – ripiano singolo |
teglia da forno multiuso |
60 |
3 |
140-150** |
25-35 |
|
|
45 |
2 |
140** |
30-45 |
|
|||
biscotti – ripiano singolo |
teglia da forno multiuso |
60 |
3 |
140-150 |
30-40 |
|
|
45 |
2 |
120-130** |
40-55 |
|
|||
biscotti – due ripiani/livelli |
teglia da forno multiuso |
60 |
2,4 |
135*** |
40-50 |
|
|
45 |
1,3 |
140 |
40-50 |
|
|||
tortine – griglia singola |
teglia da forno multiuso |
60 |
3 |
160-170*** |
20-30 |
|
|
45 |
2 |
150-160** |
25-35 |
|
|||
tortine – griglia singola |
teglia da forno multiuso |
60 |
3 |
155-165*** |
20-30 |
|
|
45 |
2 |
160-170*** |
25-35 |
|
|||
tortine – due ripiani/livelli |
teglia da forno multiuso |
60 |
2,4 |
140-150 |
40-50 |
|
|
45 |
1,3 |
160-170** |
40-50 |
|
|||
Torta al pan di Spagna |
stampo rotondo in metallo, diametro 26 cm/gratella |
60 |
1 |
160*** |
25-35 |
|
|
45 |
2 |
160*** |
25-35 |
|
|||
Torta al pan di Spagna |
stampo rotondo in metallo, diametro 26 cm/gratella |
60 |
3 |
170-180** |
25-35 |
|
|
45 |
1 |
155-165 |
25-35 |
|
|||
torta di mele |
2 × stampi rotondi in metallo, diametro 20 cm/gratella |
|
60 |
1 |
160-170*** |
70-90 |
|
45 |
2 |
170-180*** |
70-90 |
|
|||
torta di mele |
2 × stampi rotondi in metallo, diametro 20 cm/gratella |
|
60 |
3 |
175 |
70-90 |
|
45 |
2 |
155-165 |
70-90 |
|
|||
GRIGLIATURA |
|||||||
pane tostato |
gratella |
60/45 |
5 |
max |
5-15 |
|
|
Hamburger1) |
gratella + teglia bassa come vassoio di sgocciolamento |
60/45 |
4 |
max |
30-45 |
|
TRATTAMENTO TERMICO CON MICROONDE |
|||||
---|---|---|---|---|---|
Piatto |
Attrezzatura |
|
|
|
|
crema pasticcera, 1000 g |
piatto da forno in vetro, 25 × 25 cm, scoperto + teglia da forno in vetro |
1 |
360 |
25-35 |
|
Torta al pan di Spagna |
pirofila rotonda da forno in vetro, diametro 22 cm, scoperta + teglia da forno in vetro |
1 |
360 |
15-25 |
|
polpettone, 900 g |
piatto da forno in vetro, 25 × 12,5 cm, scoperto + teglia da forno in vetro |
1 |
600 360 |
10 10-15 |
|
scongelamento carne macinata, 500 g |
teglia da forno in vetro |
1 |
180 90 |
8 13-18 |
|
scongelamento lamponi, 250 g |
piatto da forno in vetro, scoperto + teglia da forno in vetro |
1 |
180 |
6-9 |
|
COTTURA CON SISTEMI COMBINATI |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Piatto |
Attrezzatura |
|
|
|
|
|
gratin di patate |
pirofila rotonda da forno in vetro, diametro 22 cm, scoperta + teglia da forno in vetro |
1 |
180-190 |
600 |
25-40 |
|
torta |
pirofila rotonda da forno in vetro, diametro 22 cm, scoperta + teglia da forno in vetro |
1 |
180-190 |
180 |
17-25 |
|
pollo, 1,2 kg |
piatto da forno in vetro, scoperto + teglia da forno in vetro |
1 |
210-220 |
360 |
45-55 |
|
Appunti personali
Appunti personali