INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIEKARNIK DO ZABUDOWY
OCSM66SSH / OCSM64SSH
OCSM66BSH / OCSM64BSH
OCSM64GSH
Wprowadzenie
Dziękujemy za Państwa zaufanie i zakup naszego urządzenia.
Aby ułatwić Państwu korzystanie z niniejszego produktu, w załączeniu przekazujemy szczegółową instrukcję obsługi. Podane w niej wskazówki powinny umożliwić Państwu możliwie jak najszybsze zaznajomienie się ze swoim nowym urządzeniem.
Proszę upewnić się, że otrzymaliście Państwo urządzenie w stanie nieuszkodzonym. W razie stwierdzenia powstania szkód w transporcie proszę skontaktować się z punktem sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione, lub regionalnym dystrybutorem, który dostarczył urządzenie. Numer telefonu można znaleźć na fakturze lub na dokumencie dostawy.
Przed podłączeniem urządzenia dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Gwarancja nie obejmuje napraw lub roszczeń odszkodowawczych powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu lub obsługi urządzenia.
|
|
|
Aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje i wskazówki zeskanować kod QR na tabliczce znamionowej. |
W treści instrukcji stosowane są przedstawione poniżej symbole, które posiadają podane obok nich znaczenia:
Informacja, porada, wskazówka lub zalecenie
Ostrzeżenie – ogólne niebezpieczeństwo
Aby uzyskać dostęp do wszystkich funkcji piekarnika, w tym zaawansowanych opcji i
zdalnego sterowania, należy połączyć go z siecią Wi-Fi oraz aplikacją ConnectLife.
Środki bezpieczeństwa
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji i zachowanie jej na przyszłość.
Podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może wykonać wyłącznie upoważniony do tego serwisant lub specjalista. Manipulowanie przy urządzeniu lub wykonywanie nieprofesjonalnych napraw może doprowadzić do wystąpienia ryzyka obrażeń cielesnych lub uszkodzenia produktu.
Urządzenie należy podłączyć do instalacji elektrycznej posiadającej wbudowany mechanizm rozłączający. Instalacja elektryczna musi zostać wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Aby uniknąć przegrzania, urządzenie nie może zostać zainstalowane za drzwiczkami dekoracyjnymi.
OSTRZEŻENIE: W razie uszkodzenia kabla zasilającego ze złączem musi on zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub osoby o podobnych kwalifikacjach. Niewłaściwe obchodzenie się z urządzeniem może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.
Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej, jak również nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem lub po szkoleniu w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i uświadomieniu o potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego dostępne części nagrzewają się i stają się gorące podczas użytkowania. Należy uważać, by nie dotknąć elementów grzejnych. Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie powinny zbliżać się do urządzenia, chyba że pod nadzorem.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pośrednictwem zewnętrznych programatorów czasowych lub specjalnych układów sterowania.
Należy używać wyłącznie termosondy przeznaczonej do użycia w tym piekarniku.
Do czyszczenia szyb w drzwiczkach piekarnika lub szkła na pokrywie płyty kuchennej nie należy używać żrących środków czyszczących lub ostrych metalowych skrobaków, które mogą uszkodzić powierzchnię i doprowadzić do pęknięcia szklanych powierzchni.
Nie należy czyścić urządzenia odkurzaczami parowymi lub wysokociśnieniowymi, aby nie doszło do porażenia prądem elektrycznym.
Nigdy nie należy wlewać wody na dno komory piekarnika. Różnice temperatury mogą powodować uszkodzenia emaliowanych części.
Zasady bezpiecznego korzystania z kuchenki mikrofalowej
OSTRZEŻENIE: Gdy urządzenie pracuje w trybie łączonym, dzieci powinny korzystać z kuchenki wyłącznie pod nadzorem dorosłych ze względu na powstające temperatury.
OSTRZEŻENIE: Jeśli drzwiczki lub uszczelki drzwiczek są uszkodzone, nie wolno używać kuchenki do czasu jej naprawy przez kompetentną osobę.
OSTRZEŻENIE: Przeprowadzanie jakichkolwiek czynności serwisowych lub naprawczych wymagających zdjęcia osłony chroniącej przed działaniem energii mikrofalowej jest niebezpieczne dla osób bez odpowiedniego doświadczenia.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno podgrzewać płynów i innych produktów spożywczych w szczelnie zamkniętych pojemnikach, ponieważ grozi to wybuchem.
Urządzenie przeznaczone jest do użytkowania w gospodarstwie domowym i podobnym otoczeniu, takim , jak:
-
pomieszczenia kuchenne dla personelu w sklepach i innych środowiskach pracy,
-
gospodarstwa rolne,
-
przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkalnych,
-
zakwaterowania typu bed and breakfast.
Używać tylko naczyń, które są przystosowane do używania w kuchenkach mikrofalowych.
Do gotowania w kuchenkach mikrofalowych nie wolno używać metalowych pojemników na żywność i napoje.
Podczas podgrzewania żywności w pojemnikach z tworzywa sztucznego lub papieru należy uważać na kuchenkę ze względu na możliwość zapłonu.
Jeśli w kuchence mikrofalowej podgrzewane są napoje, może dojść do opóźnionej reakcji, gdy płyn naraz zacznie intensywnie wrzeć, wobec czego należy być bardzo ostrożnym, przestawiając naczynie, w którym podgrzewany jest napój. Aby zapobiec takiej reakcji, do naczynia należy zawsze przed podgrzewaniem wstawić niemetalowy przedmiot (drewnianą, szklaną bądź plastykową łyżeczkę).
Zawartość butelek do karmienia i słoiczków z jedzeniem dla niemowląt należy wymieszać lub wstrząsnąć oraz sprawdzić temperaturę przed spożyciem, aby uniknąć poparzeń.
Jajka w skorupkach i całe jajka na twardo nie powinny być podgrzewane w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania w mikrofali.
W przypadku pojawienia się dymu należy wyłączyć urządzenie lub odłączyć je od prądu i pozostawić drzwiczki zamknięte, aby zdusić ewentualny płomień.
Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania żywności i napojów. Suszenie żywności lub ubrań oraz podgrzewanie poduszek grzewczych, kapci, gąbek, wilgotnych tkanin itp. może spowodować ryzyko obrażeń, zapłonu lub pożaru.
Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać wszelkie osady z resztek żywności.
Nieutrzymywanie kuchenki w czystości może prowadzić do pogorszenia stanu powierzchni, co może negatywnie wpłynąć na żywotność urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji.
W czasie korzystania z urządzenia drzwiczki szafki muszą być otwarte.
Pozostałe ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Nie należy używać go do innych celów, takich jak ogrzewanie pomieszczeń, suszenie zwierząt domowych lub innych stworzeń, papieru, tkaniny, ziół itp. ponieważ może to prowadzić do obrażeń ciała lub zagrożenia pożarem.
Podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może wykonać wyłącznie upoważniony do tego serwisant lub specjalista. Manipulowanie przy urządzeniu lub wykonywanie nieprofesjonalnych napraw może doprowadzić do wystąpienia ryzyka obrażeń cielesnych lub uszkodzenia produktu.
Zaleca się, aby co najmniej dwie osoby przenosiły urządzenie oraz je instalowały (waga urządzenia).
Nie należy podnosić urządzenia trzymając je za uchwyt drzwiczek.
Nadmierne obciążenie może spowodować uszkodzenie zawiasów drzwiczek piekarnika. Nie należy stawać lub siadać na otwartych drzwiczkach piekarnika ani się o nie opierać. Na drzwiczkach piekarnika nie należy również stawiać ciężkich przedmiotów.
Przytrzaśnięcie w drzwiczkach piekarnika kabli zasilających innych urządzeń, używanych w pobliżu niniejszego urządzenia, może doprowadzić do zwarcia. Ważne jest, aby kable zasilające innych urządzeń znajdowały się w bezpiecznej odległości.
Pamiętać o tym, że otwory wentylacyjne nigdy nie powinny być zasłonięte lub w inny sposób zablokowane.
Nie należy wykładać ścianek piekarnika folią aluminiową oraz stawiać na dnie komory piekarnika żadnych blach lub innych naczyń. Powyższe czynności zmniejszają cyrkulację powietrza w piekarniku, utrudniają proces pieczenia i niszczą emaliowaną powłokę.
Zalecane jest, aby w czasie pieczenia nie otwierać drzwiczek piekarnika, ponieważ prowadzi to do zwiększenia zużycia energii i zbierania się kondensatu.
W czasie oraz na końcu pieczenia należy szczególnie ostrożnie otwierać drzwiczki piekarnika, aby się nie poparzyć.
Aby zapobiec osadzaniu się kamienia, po zakończonym pieczeniu należy zostawić otwarte drzwiczki piekarnika, który w ten sposób ochłodzi się do temperatury pokojowej.
Czyścić można wyłącznie ochłodzony piekarnik.
Ewentualne niezgodności w odcieniach kolorów pomiędzy różnymi urządzeniami lub elementami w obrębie tej samej stylizacji mogą się zdarzać z powodu różnych czynników takich jak różne kąty patrzenia na urządzenia, różnokolorowe tła, materiały czy oświetlenie pomieszczenia.
Nie należy używać uszkodzonego urządzenia. Należy odłączyć urządzenie od sieci i skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Obsługa piekarnika jest bezpieczna zarówno z jak i bez prowadnic blach.
W piekarniku nie należy przechowywać przedmiotów, które mogą stanowić zagrożenie po włączeniu piekarnika.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej pozostawić je na pewien czas w temperaturze pokojowej, tak by wszystkie jego elementy do temperatury tej się przystosowały. Jeśli piekarnik jest przechowywany w temperaturze zbliżonej lub poniżej punktu zamarznięcia, niektóre elementy, w szczególności pompy, narażone są na niebezpieczeństwo.
Urządzenie nie powinno działać w otoczeniu, którego temperatura jest niższa niż 5°C. Po włączeniu urządzenia w takich warunkach może dojść do uszkodzenia pompy.
Nie używać wody destylowanej, wody kranowej o wysokiej zawartości chloru oraz innych cieczy.
Po zakończeniu pieczenia na parze lub też w jego trakcie, drzwiczki należy zawsze otwierać na oścież do skrajnej pozycji. W przeciwnym razie wypływająca para może mieć negatywny wpływ na działanie panelu sterującego.
Po zainstalowaniu urządzenia w elemencie meblowym należy usunąć taśmę klejącą z panelu sterowania. W przeciwnym razie zbiornik może ulec awarii.
Przestrzegać minimalnej odległości pomiędzy górną krawędzią kuchenki a najbliższym przedmiotem nad nią.
Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania żywności i napojów. Suszenie żywności lub ubrań oraz podgrzewanie poduszek grzewczych, kapci, gąbek, wilgotnych tkanin itp. może spowodować ryzyko obrażeń, zapłonu lub pożaru.
Do wyjmowania naczyń z kuchenki zawsze używać rękawic kuchennych. Niektóre garnki, rondle lub tacki pochłaniają energię cieplną żywności, przez co bardzo się nagrzewają.
Pamiętać o tym, by używać wyłącznie naczyń przeznaczonych do kuchenek mikrofalowych. Nie używać naczyń wykonanych ze stali lub ze złotymi lub srebrnymi brzegami.
Gdy kuchenka jest wyłączona, nie pozostawiać w niej żadnych akcesoriów lub naczyń. Aby uniknąć uszkodzenia, nie włączać kuchenki, gdy jest pusta.
Nie używać pojemników wykonanych z porcelany, ceramiki lub gliny, jeśli w materiale są pory lub wnętrze nie jest przeszklone. Po podgrzaniu wilgoć przedostająca się przez te pory mogłaby doprowadzić do popękania powierzchni. Używać wyłącznie naczyń przeznaczonych do użytku w kuchenkach mikrofalowych.
Zawsze czytać i przestrzegać instrukcji podgrzewania w kuchence mikrofalowej podanej na opakowaniu żywności.
Zachować ostrożność przy podgrzewaniu żywności zawierającej alkohol, ponieważ w kuchence może powstać łatwopalna mieszanina alkoholu i powietrza. Ostrożnie otworzyć drzwiczki.
W czasie korzystania z kuchenki mikrofalowej lub piekarnika mikrofalowokonwekcyjnego nie zaleca się używania metalowych naczyń, widelców, łyżek, noży lub metalowych zacisków/klamer do mrożonek. Po podgrzaniu zamieszać żywność lub pozostawić ją aż do równomiernego rozejścia się energii cieplnej.
Urządzenia nie można podłączyć do zasilania, jeśli w sieci zainstalowany jest wyłącznik bezpieczeństwa ELCB.
Przed podłączeniem urządzenia dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Gwarancja nie obejmuje napraw lub roszczeń odszkodowawczych powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu lub obsługi urządzenia.
ConnectLife
Połączenie urządzenia z aplikacją ConnectLife
ConnectLife to platforma inteligentnego domu, która łączy ludzi, urządzenia i usługi. Aplikacja ConnectLife zawiera zaawansowane usługi cyfrowe oraz oferuje bezproblemowe rozwiązania, które umożliwiają użytkownikom monitorowanie i kontrolę urządzenia, otrzymywanie powiadomień ze smartfona oraz aktualizację oprogramowania sprzętowego (obsługiwane funkcje różnią się w zależności od urządzenia i regionu/kraju).
Do podłączenia inteligentnego urządzenia potrzebna jest domowa sieć Wi-Fi (obsługiwana jest tylko częstotliwość 2,4 GHz) oraz smartfon z aplikacją ConnectLife.
|
|
Aby pobrać aplikację ConnectLife, należy zeskanować poniższy kod QR lub wyszukać ConnectLife w sklepie z aplikacjami. |
-
Należy zainstalować aplikację ConnectLife i utworzyć konto.
-
W aplikacji ConnectLife przejdź do menu "Dodaj urządzenie" i wybierz odpowiedni typ urządzenia. Następnie należy zeskanować kod QR (znajduje się na tabliczce znamionowej urządzenia; można również wpisać ręcznie numer AUID/SN).
-
Aplikacja przeprowadzi Cię przez cały proces podłączania urządzenia do smartfona.
-
Po udanym połączeniu urządzenie może być obsługiwane zdalnie za pośrednictwem aplikacji mobilnej.
Jeżeli to ustawienie nie jest dostępne, oznacza to, ze piekarnik nie posiada modułu Wi-Fi i nie umożliwia połączenia z Internetem.
Kiedy moduł Wi-Fi jest włączony i połączony, można nadzorować i zarządzać piekarnikiem za pośrednictwem urządzenia mobilnego i aplikacji ConnectLife.
Wi-fi działa w tym samym zakresie częstotliwości, co różne inne urządzenia, jak np. kuchenki mikrofalowe i zdalnie sterowane zabawki. Może to spowodować sporadyczne lub nawet trwałe zakłócenia połączenia. W takich przypadkach nie można zagwarantować dostępności oferowanych funkcji do momentu przywrócenia połączenia.
Zapewnienie jakości oferowanych funkcji jest mocno uzależnione od mocy sygnału. Jeśli router znajduje się w dużej odległości od urządzenia, mogą wystąpić problemy z połączeniem.
Opis urządzenia
Funkcje i wyposażenie urządzenia są zależne od modelu.
|
|
||
|
Wyposażenie urządzenia
Wyłącznik w drzwiczkach piekarnika
Jeżeli podczas użytkowania otwarte zostaną drzwiczki piekarnika, przełącznik wyłączy ogrzewanie piekarnika, mikrofale oraz wentylator.
Prowadnice
Metalowe prowadnice – ruszt i blachy należy zawsze wkładać do wyprofilowanej szczeliny prowadnicy.
UWAGA: Prowadnice liczą się od dołu do góry.
Wyposażenie piekarnika i akcesoria
Rusztu, blachy uniwersalnej, blachy perforowanej AirFry, blachy do pieczenia parowego oraz innych części metalowej nie wolno używać przy trybach z mikrofalami.
|
|
Ruszt- służy do grillowania, można też na nim postawić naczynie lub blachę z żywnością. |
|
|
Szklana blacha służy do pieczenia we wszystkich rodzajach piekarników i za pomocą mikrofal. Może służyć także jako tacka do serwowania. |
|
|
Uniwersalna blacha – uniwersalna blacha do pieczenia, używana do pieczenia ciasta, produktów piekarniczych, warzyw oraz wszystkich rodzajów mięsa. Można jej używać również jako naczynia do zbierania tłuszczu. |
|
|
Zestaw blach do pieczenia parowego (INOX) - służy do gotowania na parze. Umieść perforowaną tacę na środku piekarnika, a nieperforowane naczynie jeden poziom poniżej perforowanej tacy. |
|
|
Sonda do pomiaru temperatury żywności - (FOOD PROBE) Można jej używać do pomiaru temperatury w środku danej potrawy. Po osiągnięciu żądanej temperatury przygotowywanie potrawy zostaje automatycznie wstrzymane. |
Panel sterowania
|
Przycisk |
Eksploatacja |
|
|
1 |
|
Przycisk włączania/wyłączania urządzenia umożliwiający: - włączanie i wyłączanie piekarnika, - przejście do trybu gotowości - wymuszone ponowne uruchomienie - długie naciśnięcie (8 sekund). |
|
2 |
|
Przycisku używa się do: - kroku wstecz - zamykania menu - anulowania menu lub funkcji |
|
3 |
|
Przycisk ustawień dodatkowych |
|
4 |
|
Przycisk umożliwiający przejście do Głównego menu (HOME) |
|
5 |
Ekran dotykowy do wyboru ustawień piekarnika i przeglądania bieżących ustawień. |
|
|
6 |
Pokrętło wyboru ustawień i zatwierdzania na ekranie. |
|
|
UWAGA: Aby przyciski lepiej reagowały, należy ich dotykać możliwie największą powierzchnią opuszka palca i pośrodku przycisku. Przy każdym dotknięciu przycisku słychać sygnał dźwiękowy (gdy ta funkcja jest dostępna). |
||
|
Ustawienia na ekranie można wybierać i potwierdzać na WYŚWIETLACZU lub za pomocą POKRĘTŁA. Wybrane pole podświetli się na biało. |
||||
|
dotknięcie |
przesuwanie |
przesuwanie |
zwrot |
przycisk |
|
|
|
|
|
|
Animacje i kolory pokrętła
Na pokrętle piekarnika zintegrowano pierścień LED, który za pomocą różnych kolorów i animacji wyraźnie wskazuje aktualny stan lub tryb działania piekarnika.
|
Kolor na pokrętle |
Znaczenie |
|---|---|
|
Kolor biały |
Pokazuje tryb czuwania. |
|
Bursztynowy kolor |
Wymagana jest uwaga użytkownika piekarnika (np. ostrzeżenie lub potwierdzenie komunikatu). |
|
Kolor zielony |
Wskazuje potwierdzone ustawienie oraz informuje, że piekarnik jest połączony z siecią. |
|
Kolor czerwony |
Wskazuje, że wybrano podstawowy tryb pieczenia lub klasyczny tryb piekarnika. |
|
Kolor niebieski |
Wskazuje, że wybrany został program z funkcją pary. |
|
Kolor fioletowy |
Wskazuje, że wybrano program pieczenia z użyciem mikrofal. |
|
Kolor turkusowy |
Oznacza, że wybrano program czyszczenia. |
|
Kolor czerwony + niebieski |
Wskazuje, że wybrano program Parowy kombi. |
|
Kolor czerwony + fioletowy |
Wskazuje, że wybrano program Kombi micro. |
|
Pełny kolor - oznacza, że program jest w trakcie działania i nie wymaga dalszej uwagi. Delikatne miganie – ostrzega o procesach w tle lub wymaganej interakcji użytkownika. |
|
Przed pierwszym użyciem
|
1 |
Z piekarnika usunąć wyposażenie oraz resztki opakowania (karton, styropian, plastik). |
|
2 |
Wyposażenie oraz wnętrze piekarnika wytrzeć wilgotną szmatką. Nie należy używać szorstkich szmatek oraz środków czyszczących. |
|
3 |
Pierwsze włączenie
Kalibracja podczas pierwszego uruchomienia - Onboarding
Po pierwszym podłączeniu urządzenia do zasilania lub przywróceniu ustawień fabrycznych konieczne będzie przeprowadzenie procedury kalibracji przy pierwszym uruchomieniu urządzenia.
W czasie kalibracji program prowadzi użytkownika przez szereg ustawień w celu połączenia z aplikacją mobilną. Gdy piekarnik jest połączony z chmurą, data i godzina aktualizują się automatycznie.
|
Należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. W pierwszej kolejności dotknąć napisu na wyświetlaczu Let's get started. Po menu można się poruszać przesuwając palcem. Po wybraniu ustawienia dotknąć przycisku DALEJ. |
|
|
1 |
Ustawianie języka |
|
2 |
Objaśnienie interfejsu użytkownika |
|
3 |
Instalacja i połączenie z aplikacją ConnectLife |
|
4 |
Ustawienia czasowe |
|
5 |
Ustawienia daty |
|
6 |
Otwarcie drzwiczek - wybudzanie |
|
7 |
Kalibracja termosondy |
|
Całkowity czas kalibracji trwa do 4 godzin. W przypadku pominięcia procedury, urządzenie nie będzie wysyłało wyskakujących powiadomień przypominających o jej przeprowadzeniu. Kalibrację można przeprowadzić w dowolnym momencie w menu ustawień. UWAGA: W trakcie nagrzewania mogą wydobywać się nieprzyjemne zapachy lub charakterystyczny »zapach nowości«. Pomieszczenie należy dokładnie wietrzyć przez cały czas trwania programu. |
|
Kalibracja termosondy
(w zależności od modelu)
Termosonda w procesie kalibracji pozwala na dokładny pomiar temperatury w środku piekarnika (+/-1°C).
|
1 |
Należy usunąć wszystkie nieprzymocowanie części wyposażenia piekarnika. Ruszt należy umieścić na trzecim poziomie. |
|
2 |
Sondę należy umieścić na środku rusztu, ze szpikulcem skierowanym w stronę tylnej części piekarnika. |
|
3 |
Należy zdjąć zaślepkę gniazdka (nie dotyczy wszystkich modeli) w prawym górnym roku piekarnika, z przodu, a następnie włożyć do niego wtyczkę sondy. |
|
4 |
Całkowity czas kalibracji trwa 4 godziny. W trakcie kalibracji nie wolno otwierać drzwiczek piekarnika. |
|
5 |
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, kalibracja została zakończona. Sondę można wyłączyć i zapisać ustawienia. |
|
Procedurę kalibracji termosondy można pominąć i przeprowadzić ją później w menu Ustawienia. |
|
Tryb czuwania
W celu oszczędzania energii wyświetlacz po kilku minutach bezczynności automatycznie się wyłącza i przechodzi w tryb czuwania o najniższym zużyciu energii. Niektóre ustawienia, takie jak wyświetlanie godziny lub funkcja Wi-Fi w trybie czuwania, można zmienić, jednak spowoduje to zwiększenie zużycia energii. (Aby uzyskać więcej informacji na temat oszczędzania energii, zeskanuj kod QR znajdujący się na tabliczce znamionowej.)
Korzystanie z piekarnika
Menu główne
Po dotknięciu przycisku na wyświetlaczu otworzy się główne menu ze wszystkimi funkcjami (w zależności od modelu).
Uwaga: Aby poruszać się po menu, należy przesuwać palcem w lewo i w prawo. Wybraną funkcję należy potwierdzić dotykając przycisku lub naciskając pokrętło.
|
Funkcje podstawowe |
|
SZYBKIE CHŁODZENIE |
|
ROZMRAŻAĆ |
|
KONSERWOWANIE |
|
NIESPOŻYWCZE Służy do podgrzewania zastawy, gorących kamieni, podgrzewania ręczników oshibori i sterylizacji butelek. Można ustawić temperaturę i czas rozpoczęcia i zakończenia podgrzewania. |
|
OGRZEWANIE |
Manualny tryb pieczenia
|
1 |
Włącz urządzenie. W menu główne wybrać PIEKARNIK. |
|
2 |
Wybrać tryb pieczenia (patrz tabela Wybór trybów pieczenia poniżej - w zależności od modelu). |
|
3 |
W zależności od trybu pieczenia widoczne będą ustawienia: - temperatury - poziomu mocy grilla od 1 do 5 (jeśli wybrano tryb duży grill) |
|
4 |
Chcąc jak najszybciej rozgrzać piekarnik do pożądanej temperatury, użyć programu szybkiego
rozgrzewania. Poprzez dotknięcie Szybkie podgrzewanie jako ustawienie domyślne - Wnętrze piekarnika nagrzewa się w jak najkrótszym czasie. Podczas tego procesu w piekarniku nie wolno umieszczać żywności. Podgrzewaj domyślnie - Wnętrze piekarnika nagrzewa się szybko i wydajnie. Podczas tego procesu w piekarniku nie wolno umieszczać żywności. Brak wstępnego podgrzewania jako ustawienie domyślne - Podgrzewanie rozpoczyna się stopniowo wraz z ustawionym programem, umożliwiając natychmiastowe włożenie żywności, aby piekła się równomiernie. |
|
5 |
|
|
6 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. |
|
Uwaga: W lewej części ekranu, dotykając |
|
Wybór programu gotowania
(w zależności od modelu)
|
Symbol |
Eksploatacja |
|
|---|---|---|
|
|
Góra + Dół |
|
|
|
Top 30 + Bottom 70 |
|
|
|
Puste słowa |
|
|
|
ECO Gorące Powietrze1 Z funkcji tej korzysta się do określania klasy efektywności energetycznej zgodnie z normą EN 60350-1. |
|
|
|
Suche gorące powietrze |
|
|
|
Gorące powietrze + dół |
|
|
|
Góra + Dół + Wentylator |
|
|
|
Mały grill + gorące powietrze Aby uzyskać najlepsze wyniki, zaleca się wkładać jedzenie do zimnego piekarnika. Jeśli piekarnik jest wstępnie nagrzany, należy ustawić temperaturę o 20 °C wyższą niż wskazana na opakowaniu produktu. |
|
|
|
Duży grill |
|
|
|
Duży grill + wentylator |
|
|
|
Dolne ciepło |
|
Pieczenie z mikrofalami
Mikrofale służą do gotowania, pieczenia i rozmrażania żywności. Zapewniają szybkie i skuteczne gotowanie, które nie powoduje zmian w kolorze czy
formie jedzenia.
Mikrofale to rodzaj promieniowania elektromagnetycznego. W naszym środowisku takie
promieniowanie zazwyczaj występuje w postaci fali radiowych, światła oraz promieni
infraczerwonych. Częstotliwość takiego promieniowania wynosi 2.450 MHz.
Podczas używania trybu z mikrofalami kuchenki nigdy nie wolno zostawiać pustej.
|
|
Właściwości mikrofal: |
|
|
Cząsteczki w jedzeniu, poddanym działaniu mikrofal, zaczynają się przemieszczać z
dużą prędkością, dlatego się ogrzewają.
Fale przenikają wgłąb potrawy na ok. 2,5 cm. Jeżeli kawałek jedzenia jest większy,
jego środek ugotuje się poprzez przewodzenie ciepła tak samo jak się dzieje przy zwykłym
gotowaniu.
Moc grzania
|
Moc |
Eksploatacja |
||
|---|---|---|---|
|
1000 W |
Szybkie odgrzewanie napojów, wody oraz żywności o wysokiej zawartości płynu. |
||
|
750 W |
Gotowanie świeżych lub zamrożonych warzyw. |
||
|
600 W |
Topienie czekolady. |
||
|
360 W |
Odgrzewanie i gotowanie delikatnych potraw na bazie jajek. |
||
|
180 W |
Rozmrażanie innych produktów spożywczych, zmiękczanie masła albo lodów. |
||
|
90 W |
Rozmrażanie ciast z kremem, owoców, warzyw i mięsa mielonego. |
||
Kombinowane systemy z mikrofalami
|
1 |
Włącz urządzenie . W menu główne wybrać funkcję KOMBI MICRO. |
|
2 |
Wybrać tryb (sprawdź tabelę poniżej). |
|
3 |
W zależności od trybu pieczenia widoczne będą ustawienia: - temperatury - moc - czas pracy - szybkie nagrzewanie |
|
4 |
|
|
5 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. |
|
Symbol |
Eksploatacja |
|
|---|---|---|
|
|
Gorące powietrze + mikrofalówka |
|
|
|
Duży grill + wentylator + mikrofalówka |
|
|
|
Mikrofalowy |
|
|
|
Góra + Dół + Wentylator + Mikrofalówka |
|
|
|
Mały grill + gorące powietrze + mikrofalówka |
|
|
Funkcja mikrofali pozwala na szybsze przygotowanie potraw. |
||
Czas pracy - Funkcja czasowa
W tym trybie określa się czas pracy piekarnika.
Jeśli urządzenie jest połączone z chmurą, godzina i data są ustawiane automatycznie.
|
1 |
Aby wybrać funkcje czasowe, dotknąć |
|
2 |
Należy wybrać czas pracy piekarnika. |
|
3 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. |
Menu Plus – ustawienia dodatkowe
Ustawienie opóźnionego włączenia piekarnika
Funkcja opóźnionego włączenia nie działa w programach czyszczenia.
|
W menu |
|
|
1 |
Zmiana czasu rozpoczęcia Wybrać preferowany czas rozpoczęcia i potwierdzić wybór. |
|
2 |
Zmiana czasu rozpoczęcia lub zakończenia W menu |
|
3 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. Na wyświetlaczu pojawi się godzina rozpoczęcia pieczenia. Piekarnik przejdzie w częściowy tryb czuwania. Wybrane ustawienia automatycznie włączają
i wyłączają się o wybranej godzinie. |
|
Po upływie ustawionego czasu piekarnik automatycznie przestanie działać. Zostanie wyemitowany krótki sygnał dźwiękowy. Wybrane ustawienie można zresetować poprzez naciśnięcie . |
|
Zapiekanie
Funkcji tej używa się w ostatniej fazie, kiedy do potrawy dodaje się sosu/polewy lub gdy chce się dodatkowo zapiec jej powierzchnię.
Funkcji można użyć, jeśli ustawiony był czas trwania pieczenia.
|
1 |
W menu |
|
2 |
Ustawić czas trwania funkcji zapiekanie (max. 15 min). Funkcja wyłączy się po zakończeniu pieczenia, po upływie ustawionego czasu pracy. Należy potwierdzić poprzez . |
|
3 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. |
|
4 |
Tę funkcje można również wyłączyć podczas pieczenia. Wyłączyć pieczenie dotykając . |
Należy kontrolować pieczenie. Gdy włączona jest funkcja zapiekania, piekarnik osiąga
wysoką temperaturę.
Funkcja zapiekania działa najwyżej. 15 minut, potem piekarnik automatyczne się wyłączy.
Dodawanie pary
Dodawanie pary ma szczególne zastosowanie podczas pieczenia:
-
mięsa (pod koniec pieczenia): mięso będzie bardziej soczyste i delikatne i nie będzie trzeba go podlewać wodą. Mięso: wołowina, cielęcina, wieprzowina, dziczyzna, drób, jagnięcina, ryby, kiełbasy;
-
chleba, bułek: używaj pary przez pierwsze 5-10 minut pieczenia. Skórka chleba będzie chrupiąca i ładnie przyrumieniona;
-
warzywnych zapiekanek, lasagne, dań mącznych i budyniów.
|
1 |
W menu |
|
2 |
Ustawić czas pierwszego uwolnienia pary i potwierdzić wybór. Należy potwierdzić poprzez . |
|
3 |
W razie potrzeby można również ustawić czas drugiego i trzeciego dodania pary. |
|
4 |
Napełnić zbiornik na wodę (sprawdź rozdział Napełnianie zbiornika na wodę poniżej) i ponownie dotknąć przycisku. |
|
5 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. |
|
Wybrane ustawienie można zresetować poprzez naciśnięcie . |
|
Stopniowe dodawanie pary umożliwia wykonanie maksymalnie trzech cykli podczas pieczenia. Każdy cykl trwa 5 minut i nie pokrywa się z funkcją zapiekania.
Zmniejszanie wilgotności w piekarniku
Funkcja umożliwia automatyczne otwieranie i zamykanie drzwi podczas pracy urządzenia. Zaleca się ją, gdy podczas pieczenia trzeba uwolnić nadmiar pary, aby potrawy szybciej się upiekły i uzyskały chrupiącą skórkę.
Zmniejszanie wilgotności jest zalecane przy przygotowywaniu:
-
wyrobów piekarskich (pod koniec pieczenia): aby uzyskać ładnie przypieczoną i chrupiącą skórkę;
-
mięsa (pod koniec pieczenia): aby uzyskać ładnie wypieczoną i chrupiącą zewnętrzną warstwę;
-
warzyw: funkcję należy stosować kilkakrotnie podczas pieczenia, aby nadmiar wilgoci wydostał się z piekarnika;
-
frytek, ciasteczek i podobnych wypieków (pod koniec pieczenia): w celu poprawy tekstury.
Podczas dodawania pary nie można regulować ustawienia uwalniania pary, na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzegawczy.
|
1 |
W menu |
|
2 |
Ustawić czas pierwszego uwolnienia pary i potwierdzić wybór. |
|
3 |
Teraz należy ustawić czas drugiego i trzeciego uwolnienia pary. Częstotliwość zależy od czasu trwania pieczenia. |
|
Drzwi piekarnika otwierają się i zamykają automatycznie zgodnie z ustawionym czasem. Wybrane ustawienie można zresetować poprzez naciśnięcie . |
|
Po otwarciu drzwi zamykają się automatycznie. Ręczne dociskanie lub wymuszanie zamknięcia może spowodować uszkodzenie mechanizmu.
Przygotowywanie żywności w etapach
Funkcja umożliwia pieczenie w trzech etapach (jeden proces przygotowywania żywności łączy trzy kolejne etapy pieczenia).
Wybrać funkcję w
menu lub w Głównym menu.
|
1 |
Pierwszy etap UWAGA: Pierwszy etap można nastawić w ustawieniach podstawowych, jeśli wybrany jest czas trwania pieczenia. |
|
2 |
Drugi etap Przed rozpoczęciem pieczenia można wprowadzić zmiany w etapach. |
|
3 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. Piekarnik rozpocznie pracę wg ustawień dla etapu 1. |
|
UWAGA: Poszczególne etapy można usunąć poprzez dotknięcie przycisku . |
|
Zapisywanie własnych ustawień
Ustawienie to umożliwia zapisywanie ulubionych i najczęściej używanych ustawień oraz korzystanie z nich następnym razem. W pamięci można zapisać do 50 przepisów.
|
1 |
Zapisywanie w trakcie ustawiania parametrów Po dotknięciu |
|
2 |
Zapisywanie po zakończonym pieczeniu Na wyświetlaczu ukaże się menu główne. |
|
3 |
Widok zapisanych ustawień UWAGA: Można zmieniać ustawienia w zapisanych przepisach oraz zapisać je pod nową nazwą po zakończeniu pieczenia. |
|
4 |
Usuwanie zapisanych przepisów |
Gotowanie na parze
Dzięki odpowiedniej ilości wytwarzanej przy tym pary, powierzchnia żywności staje się bardziej chrupiąca, środek zaś pozostaje elastyczny i puszysty. Stosowanie programu z użyciem pary zaleca się do pieczenia wyrobów piekarniczych, takich jak: chleb, świeże bułki, rolady, torty oraz mniejszych kawałków drobiu i warzyw.
Tryby kombinowane z parą
|
1 |
W menu główne wybrać funkcję KOMBINOWANE TRYBY Z PARĄ. |
|
2 |
Wybrać tryb (sprawdź tabelę poniżej). |
|
W zależności od trybu pieczenia widoczne będą ustawienia: - temperatury - czas trwania - szybkie nagrzewanie |
|
|
3 |
|
|
4 |
Napełnić zbiornik na wodę (sprawdź rozdział Napełnianie zbiornika na wodę poniżej) i ponownie dotknąć przycisku. |
|
5 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. |
Para
Gotowanie na parze to zdrowy sposób przyrządzania potraw, który pozwala zachować składniki odżywcze, konsystencję i smak żywności. Nadaje się do warzyw, ryb i mięsa, jajek, makaronu i ryżu.
Profesjonalny Steam
Program Para Pro automatycznie dostosowuje dopływ pary w zależności od rodzaju i ilości jedzenia znajdującego się w piekarniku. Dzięki zwiększonemu dopływowi pary i dostosowanemu profilowi temperaturowemu umożliwia lepsze przygotowanie potraw oraz zapewnia doskonałe rezultaty podczas gotowania warzyw (np. brokułów lub groszku).
|
1 |
W menu główne wybrać funkcję PARA / |
|
2 |
Wybrać tryb (sprawdź tabelę poniżej). |
|
3 |
W zależności od trybu pieczenia widoczne będą ustawienia: - temperatury - czas trwania |
|
4 |
|
|
5 |
Napełnić zbiornik na wodę (sprawdź rozdział Napełnianie zbiornika na wodę poniżej) i ponownie dotknąć przycisku. |
|
6 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. |
|
Symbol |
Eksploatacja |
|
|---|---|---|
|
|
Para |
|
|
|
Profesjonalny Steam |
|
|
|
Góra + Dół + Wentylator + Para |
|
|
|
Gorące powietrze + para |
|
UWAGA
Ze względu na zwiększony dopływ pary, pod koniec gotowania na dnie piekarnika może pojawić się większa ilość wody, co jest zjawiskiem normalnym i nie wpływa na prawidłowe działanie urządzenia. Zaleca się usunięcie wody po użyciu za pomocą miękkiej ściereczki.
Napełnianie zbiornika na wodę
Zbiornik na wodę umożliwia niezależny dopływ wody do piekarnika. Pojemność zbiornika wynosi 1,3 l.
|
1 |
Zbiornik na wodę wyjmuje się z obudowy poprzez naciśnięcie drzwiczek. |
|
2 |
Otworzyć pokrywę. Zbiornik umyć wodą. Zbiornik należy złożyć i wlać do otworu świeżą wodę. W przypadku rozlania wody na obudowę zbiornika, należy ją wytrzeć miękką ściereczką. |
|
3 |
Wsunąć zbiornik wody z powrotem w obudowę aż do samego końca. Wyświetlacz pokazuje poziom wody w zbiorniku (od poziomu 0 do 5). UWAGA: Jeśli wyświetlacz pokazuje poziom wody - poziom 0, wyświetlany jest komunikat Napełnij zbiornik wodą do prawidłowego poziomu |
|
Po zakończeniu gotowania woda pozostała w systemie parowym jest pompowana do zbiornika wody. Pokrywę i zbiornik na wodę można myć zwykłymi płynnymi środkami czyszczącymi niezawierającymi materiałów ściernych. |
|
Należy upewnić się, że mechanizm wysuwania i wsuwania zbiornika na wodę wykonuje pełen ruch. Przy niepełnym ruchu pojemnik może się nie zablokować w pozycji końcowej.
Do zbiornika nie należy nalewać więcej wody niż do wskaźnika MAX, w przeciwnym razie nadmiar wody może wylać się , przez szparę między zbiornikiem a jego pokrywą na podłogę.
Temperatura wody wlewanej do zbiornika powinna wynosić 20°C (+/-10°C). Nie używać wody destylowanej, wody kranowej o wysokiej zawartości chloru oraz innych cieczy. Używać wyłącznie świeżej wody z kranu, wody zmiękczonej lub niegazowanej wody mineralnej.
Programy automatyczne
Program oferuje szeroki wybór przepisów, przetestowanych przez szefów kuchni i dietetyków.
|
1 |
Włącz urządzenie. W menu główne wybrać PROGRAMY AUTOMATYCZNE. |
|
2 |
Wybrać rodzaj żywności oraz wybraną potrawę. Należy potwierdzić poprzez . Przepisy mają wstępnie zdefiniowany program, temperaturę i czas gotowania.
UWAGA: W przypadku niektórych potraw możliwa jest zmiana wstępnie ustawionych parametrów. |
|
3 |
|
|
4 |
Program automatyczny umożliwia wybór dodatkowych funkcji do wybranej potrawy (sprawdź rozdziały poniżej). |
|
Uwaga: W lewej części ekranu należy dotknąć |
|
Wyszukiwarka potraw
Wyszukiwarka potraw umożliwia wyszukiwanie poprzez wprowadzenie słowa lub jego części, np. nazwy programu automatycznego lub składnika.
|
1 |
Włącz urządzenie . W menu główne wybrać PROGRAMY AUTOMATYCZNE. |
|
2 |
Należy dotknąć |
|
3 |
Wybór potwierdzić poprzez . |
|
Wyniki wyszukiwania zaczynają pojawiać się automatycznie już po wprowadzeniu jednego znaku. |
|
Jeśli przeglądarka nie znajdzie żadnych pasujących trafień, zostanie wyświetlony komunikat „brak wyników”.
Dodaj do ulubionych.
Ulubione programy zapewniają szybki dostęp do często używanych przepisów.
|
1 |
Włącz urządzenie . W menu główne wybrać PROGRAMY AUTOMATYCZNE. |
|
2 |
Wybrać rodzaj żywności oraz wybraną potrawę. |
|
3 |
Dotknąć |
|
Aby usunąć przepis, należy wybrać |
|
Lista ulubionych jest wyświetlana w kolejności alfabetycznej.
Program manualny
Funkcja ta umożliwia dowolną zmianę wstępnie ustawionych parametrów potraw.
|
1 |
Włącz urządzenie . W menu główne wybrać PROGRAMY AUTOMATYCZNE. |
|
2 |
Wybrać rodzaj żywności oraz wybraną potrawę. |
|
3 |
Dotknąć Zostaną wyświetlone opcje i ustawienia wstępne, które umożliwiają dostosowanie i zarządzanie kluczowymi parametrami, takimi jak temperatura, system, wilgotność i moc, w zależności od potrzeb. |
|
4 |
Wybór potwierdzić poprzez . |
Spersonalizowane ustawienia można zapisać jako wzorcowe.
Funkcje dodatkowe
(w zależności od modelu)
Do wyboru jest wiele dodatkowych funkcji. Dotknąć przycisku , aby otworzyć główne menu. Dotknąć przycisku , aby otworzyć główne menu.
|
ROZMRAŻAĆ |
||
|
|
Rozmrażanie za pomocą mikrofalówki |
|
|
KONSERWOWANIE |
||
|
|
Wysuszenie |
|
|
|
Suszenie ziół |
|
|
|
Pasteryzacja |
|
|
|
Konserwowanie |
|
|
NIESPOŻYWCZE |
||
|
|
Podgrzewanie talerzy |
|
|
|
Gorące kamienie |
|
|
|
Oshibori |
|
|
|
Sterylizujący |
|
|
OGRZEWANIE |
||
|
|
Podgrzewanie gorącym powietrzem |
|
|
|
Utrzymaj ciepło |
|
|
|
Podgrzewanie gorącym powietrzem i parą |
|
|
|
Podgrzewanie w kuchence mikrofalowej |
|
|
Uwaga: Niektóre funkcje mają możliwość wyboru wstępnie określonych programów. |
||
Uruchamianie procesu pieczenia
Pieczenie włączyć poprzez dotknięcie przycisku .
Na wyświetlaczu są widoczne następujące wartości (zależy od wybranych ustawień):
-
system pieczenia
-
aktualna para w piekarniku
-
aktualna i ustawiona temperatura
-
moc mikrofal
-
czas pracy
-
opóźnione włączenie
-
poziom wody w zbiorniku
Koniec pieczenia i wyłączenie piekarnika.
Po zakończonym pieczeniu na wyświetlaczu pojawi się napis CIESZYĆ SIĘ!. Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.
Pracę można przerwać, dotykając .
|
Poprzez dotknięcie przycisku można wybrać nowe ustawienia. Zawartość menu zmienia się w zależności od dostępnych w danym momencie opcji sterowania. |
|
|
Program Wznawiania |
Wybór przedłuża pieczenie o 5 minut. Można ustawić czas trwania i tryb pieczenia. |
|
Ratować |
|
|
Szybkie chłodzenie |
Tryb ten umożliwia szybkie przejście z wysokiej do niskiej temperatury. |
|
Utrzymaj ciepło |
W tym trybie piekarnik utrzymuje ciepło (potrawy pozostają ciepłe w piekarniku). |
|
Usuń parę po zakończeniu programu |
|
Po zakończonej pracy wentylator chłodzący działa jeszcze przez jakiś czas.
Zjawisko kondensacji na dnie piekarnika i na drzwiczkach po pieczeniu jest normalne i nie ma wpływu na efekt pieczenia. Jednak po gotowaniu na parze występują większe ilości kondensatu, ponieważ system zużywa wodę przez cały proces gotowania na parze. Po zakończeniu programu zalecamy wytarcie wnętrza piekarnika przed następnym użyciem.
W przypadku korzystania z systemu parowego lub trybu z funkcją pary, na dnie komory piekarnika może gromadzić się woda, którą należy wytrzeć po zakończeniu pieczenia.
WYBÓR USTAWIEŃ OGÓLNYCH
Po awarii zasilania lub wyłączeniu urządzenia ustawienia funkcji dodatkowych zostaną zachowane.
|
Poprzez dotknięcie wejść do menu wyboru. |
|
|
|
ZDALNY START Zdalne sterowanie można aktywować, dotykając przycisku (sprawdź rozdział: Zarządzanie Wi-Fi). |
|
|
LAMPKA PIEKARNIKA Dotknąć przycisku, aby włączyć lub wyłączyć oświetlenie piekarnika. |
|
|
PRZYPOMNIENIA Alarm działa niezależnie od pracy piekarnika. Najdłuższe możliwe ustawienie to 24 godziny. Można ustawić trzy różne alarmy. Aby wyłączyć alarm, ustaw godzinę na 0:00. UWAGA: Po wyłączeniu urządzenia alarm jest nadal aktywny. |
|
|
BLOKADA WYŚWIETLACZA - AUTOMATYZACJA Włączenie/wyłączenie blokady klawiszy zabezpieczających piekarnik przed przypadkowym użyciem. Aby zablokować ekran, należy dotknąć przycisku. Aby odblokować ekran, należy dotknąć ekranu lub dowolnego przycisku. Należy przesunąć palcem po wyświetlaczu z lewej strony do prawej, a następnie nacisnąć POKRĘTŁO.
|
|
|
USTAWIENIA Dotknięcie przycisku umożliwia wybór i edycję różnych ustawień (sprawdź tabelę poniżej). |
|
Dotknąć |
|
|
|
JĘZYK - CZAS Wybierz preferowany język, datę i godzinę z listy rozwijanej. |
|
|
GOTOWANIE Do wyboru są różne ustawienia:
|
|
|
TRYBY Po potwierdzeniu wyboru po prawej stronie menu pojawi się kolumna z aktywnymi trybami. Po dotknięciu tej kolumny wyświetli się ekran z ustawieniami, które można zmieniać (ECO, NIGHT MODE, SHOP MODE). |
|
|
KONTROLA Do wyboru są różne ustawienia:
|
|
|
WYŚWIETLACZ Wybór preferowanej jasności ekranu. |
|
|
DŹWIĘK Wybór rodzaju dźwięku. |
|
|
ŚWIATŁO Można ustawić czas włączenia oświetlenia. Intensywność światła można zmieniać w zakresie od 10% do 100%, a temperaturę barw w zakresie od 2700 K do 5000 K (od ciepłego żółtego do chłodnego białego). |
|
|
ŁĄCZYĆ Można wybrać włączenie połączenia internetowego, połączenie piekarnika oraz dodatkowych użytkowników. |
|
|
AKTUALIZACJA - RESET Funkcja umożliwia przywrócenie ustawień fabrycznych oraz aktualizację. |
|
|
INFORMACJE - WSPARCIE Funkcja zapewnia pomoc dla użytkownika w postaci instrukcji obsługi i informacji o urządzeniu. |
|
Dotykając można wybierać i edytować różne funkcje. Wybrana funkcja jest oznaczona symbolem . |
|
|
|
SABAT UWAGA: W przypadku przerwy w dostawie prądu funkcja Sabbath zostanie przerwana i piekarnik powróci do pierwotnych ustawień. |
|
|
EKO |
|
|
TRYB NOCNY |
|
TRYB DEMO |
|
Zarządzanie Wi-Fi
Korzystanie z wi-fi
|
1 |
Włączanie modułu Wi-Fi |
|
2 |
Łączenie urządzenia UWAGA: Po nawiązaniu połączenia urządzenie jest połączone z kontem użytkownika w urządzeniu inteligentnym. |
|
3 |
Podłączanie dodatkowych użytkowników W menu dodatkowym dotknij Wybrać POŁĄCZ UŻYTKOWNIKA a następnie PAIR. Aby uzyskać dalsze ustawienia, należy postępować zgodnie z instrukcją w aplikacji ConnectLife. Czas trwania tego procesu jest ograniczony do 3 minut. |
|
4 |
Usuwanie wszystkich połączonych użytkowników |
|
5 |
Wyłączenie modułu Wi-Fi |
Ponowne nawiązanie połączenia jest procesem jednorazowym.
Ponowne nawiązanie połączenia wykonuje się tylko w przypadku zmiany routera lub hasła
w sieci lokalnej.
Zdalne zarządzanie piekarnikiem
Zdalna kontrola nad urządzeniem za pośrednictwem urządzenia mobilnego nie może zastąpić osobistego nadzoru nad procesem pieczenia. Zawsze należy regularnie i osobiście sprawdzać, co dzieje się wewnątrz piekarnika.
W menu dodatkowym dotknij przycisku . Jeśli urządzenie nie jest sparowane z siecią Wi-Fi, pojawi się skrót do nawiązania połączenia. W przeciwnym razie zostanie wyświetlone menu z wyborem czasu trwania zdalnego sterowania piekarnikiem Zawsze włączone lub 24 godziny. Po potwierdzeniu jednej z opcji pojawi się wyskakujące okienko Zdalne sterowanie jest włączone.
Na wyświetlaczu pojawi się symbol , który oznacza opcję zdalnego monitorowania pracy piekarnika ConnectLife.
Ze względu na bezpieczeństwo niektóre funkcje nie są dostępne zdalnie.
-
Przerwanie lub zakończenie programu jest jedyną funkcją, której można użyć bez względu na to, czy funkcja zdalnego monitorowania jest aktywna.
-
Zdalne sterowanie nie jest możliwe w przypadku korzystania z systemów mikrofalowych (nie dotyczy łączonych systemów mikrofalowych)
Należy zawsze zadbać o użytkowanie piekarnika zgodnie z instrukcją obsługi, szczególnie, gdy używana jest funkcja zdalnej kontroli. Nie włączać piekarnika zdalnie bez wiedzy o tym, co dokładnie znajduje się w piekarniku.
|
Status Wi-Fi na wyświetlaczu |
Przyczyna |
|||
|---|---|---|---|---|
|
REMOTE (OFF) |
REMOTE (ON) |
|||
|
|
|
Wi-Fi jest wyłączone (OFF). |
||
|
|
|
|
|
Miga ikona: - Wi-Fi jest włączone, ale nie jest połączone z serwerem lub chmurą (nawet jeśli połączenie z routerem lub chmurą zostało tymczasowo utracone). |
Ogólne wskazówki dotyczące pieczenia
Wyposażenie:
-
Wyposażenie powinno być wykonane z materiałów żaroodpornych i nieodbijających ciepła (dołączone blachy, naczynia emaliowane i ze szkła żaroodpornego). Jasne materiały (stal szlachetna czy aluminium) odbijają ciepło, dlatego żywność jest w nich słabiej poddawana obróbce cieplnej.
-
Blachy zawsze należy wsuwać do końca komory piekarnika. Podczas pieczenia z wykorzystaniem rusztu, blachy należy zawsze stawiać na jego środku.
-
Nie należy stawiać blach bezpośrednio na spodzie piekarnika.
-
Spód piekarnika oraz ruszt nie powinny być przykryte folią aluminiową.
-
Formy należy zawsze stawiać na ruszcie.
-
Przed wykorzystaniem papieru do pieczenia należy sprawdzić, czy nadaje się on do użycia w wysokich temperaturach. Papier należy zawsze odpowiednio przyciąć. Jego użycie zapobiega przywieraniu żywności do blachy i umożliwia jej łatwiejsze wyjęcie z formy.
-
Podczas pieczenia bezpośrednio na ruszcie należy poziom niżej wstawić blachę uniwersalną, na którą ściekać będzie tłuszcz.
Przygotowywanie potraw:
-
Jeśli w trybie Góra + Dół potrawa jest za mało przypieczona od spodu należy dostosować poziom pieczenia, temperaturę i czas lub skorzystać z trybu Top 30 + Bottom 70.
-
Aby zoptymalizować proces przygotowywania żywności, zaleca się przestrzeganie wytycznych zawartych w tabeli przygotowywania żywności. W tym celu powinno się wybrać niższą podaną temperaturę oraz najkrótszy podany czas pieczenia, sprawdzić końcowy efekt i po zakończonym pieczeniu, jeśli to potrzebne, dostosować ustawienia.
-
Piekąc według przepisów ze starych książek kucharskich, należy używać programu dolnej i górnej grzałki (klasyka) oraz o 10°C niższej temperatury, niż tej podanej w przepisie.
-
Podczas pieczenia większych porcji mięsa lub ciast o większej zawartości wody, w piekarniku gromadzi się para, która może powodować powstanie kondensatu na drzwiczkach piekarnika. Jest to normalne zjawisko, które nie ma wpływu na funkcjonowanie urządzenia. Po zakończonym pieczeniu należy starannie wytrzeć drzwiczki oraz szybę w drzwiczkach.
Wydajność energetyczna
-
Piekarnik rozgrzewać tylko wtedy, gdy wymaga tego przepis albo tabelka w tej instrukcji. Jeżeli używana jest funkcja szybkiego nagrzewania, nie należy umieszczać potrawy w piekarniku, zanim będzie on całkowicie ogrzany, chyba że instrukcje mówią inaczej. Ogrzewanie pustego piekarnika zużywa dużo energii, dlatego jeżeli jest to możliwe, zaleca się przygotowywanie większej liczby potraw jedna po drugiej lub pieczenie większej liczby potraw na raz.
-
Podczas pieczenia z piekarnika należy usunąć niepotrzebne wyposażenie.
-
Jeśli nie jest to konieczne, podczas pieczenia nie należy otwierać drzwiczek piekarnika.
-
W przypadku dłuższych programów pieczenia piekarnik można wyłączyć 10 minut przed końcem, aby wykorzystać do dopieczenia ciepło resztkowe.
Korzystanie z mikrofalówki
-
Należy używać odpowiednich naczyń (szklanych, ceramicznych itp.)
-
Do gotowania warzyw należy używać naczyń z pokrywką. Do naczynia należy dodać 1 łyżkę wody na 100 g żywności.
-
W czasie rozmrażania żywność należy mieszać lub obracać.
Tabela pieczenia
UWAGA: Potrawy, które wymagają wstępnego ogrzewania piekarnika, zaznaczone są w tabeli jedną gwiazdką*, a potrawy, którym wystarcza 5-minutowe ogrzewanie wstępne – dwiema gwiazdkami**. W tym przypadku nie należy używać trybu szybkiego nagrzewania.
|
Potrawa |
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|---|
|
CIASTA I WYROBY PIEKARNICZE |
|||||
|
ciasta w formach |
|||||
|
krem karamel |
60 |
3 |
|
95 |
35-50 |
|
45 |
2 |
||||
|
biszkopt |
60 |
1 |
|
160-170** |
30-40 |
|
45 |
|||||
|
ciasto z nadzieniem |
60 |
2 |
|
170-180 |
60-80 |
|
45 |
1 |
||||
|
babka marmurkowa |
60 / 45 |
2 |
|
180-190 |
50-70 |
|
baba drożdżowa |
60 / 45 |
1 |
|
170-180 |
50-60 |
|
tarta |
60 |
3 |
|
170-180 |
35-45 |
|
45 |
2 |
||||
|
brownie |
60 |
2 |
|
170-180 |
35-45 |
|
45 |
30-40 |
||||
|
ciasto w blasze |
|||||
|
strudel |
60 / 45 |
2 |
|
170-180 |
50-60 |
|
strudel, mrożony |
60 / 45 |
2 |
|
200-210 |
80-100 |
|
rolada biszkoptowa |
60 |
3 |
|
160-170 |
30-40 |
|
45 |
1 |
||||
|
buchty |
60 / 45 |
2 |
|
180-190 |
30-40 |
|
drobne wypieki |
|||||
|
babeczki |
60 |
3 |
|
140-150* |
25-35 |
|
45 |
2 |
160-170 |
20-30 |
||
|
ciasta drożdżowe |
60 |
3 |
|
170-180 |
20-30 |
|
45 |
2 |
||||
|
ciasta drożdżowe, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
160-170 |
20-30 |
|
45 |
1+3 |
30-40 |
|||
|
ciasto francuskie |
60 |
3 |
|
190-200 |
10-20 |
|
45 |
1 |
||||
|
ciasto francuskie, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
160-170** |
15-25 |
|
45 |
1+3 |
10-20 |
|||
|
ciastka |
|||||
|
kruche ciastka |
60 |
3 |
|
140-150 |
30-40 |
|
45 |
2 |
140-150** |
35-45 |
||
|
ciastka |
60 |
3 |
|
160-170** |
15-25 |
|
45 |
2 |
||||
|
ciastka, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
160-170** |
15-25 |
|
45 |
1+3 |
||||
|
ciastka bezowe |
60 |
2 |
|
80 |
110-130 |
|
45 |
|||||
|
ciastka bezowe, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
100** |
110-130 |
|
45 |
1+3 |
||||
|
makaroniki |
60 |
3 |
|
140 |
10 |
|
130 |
15-20 |
||||
|
45 |
2 |
140 |
10 |
||
|
130 |
15-20 |
||||
|
chleb |
|||||
|
wyrastanie ciasta |
60 |
2 |
|
35 |
30-60 |
|
45 |
1 |
||||
|
bułeczki Bao |
60 |
3 |
|
100 * |
10-20 |
|
45 |
2 |
||||
|
chleb na blasze |
60 |
1 |
|
220 ** |
15 |
|
190 |
25-40 |
||||
|
45 |
2 |
|
220 ** |
15 |
|
|
190 |
25-40 |
||||
|
chleb w formie |
60 |
1 |
|
230 |
20-25 |
|
180 |
20-25 |
||||
|
45 |
200 ** |
40-50 |
|||
|
płaski chleb (foccacia) |
60 / 45 |
2 |
|
220 ** |
20 |
|
180 |
5-15 |
||||
|
świeże bułki |
60 |
3 |
|
200-210 ** |
15-25 |
|
45 |
2 |
|
|||
|
świeże bułki, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
200-210 ** |
20-30 |
|
45 |
1+3 |
15-25 |
|||
|
tosty |
60 |
5 |
|
L5 |
5-15 |
|
45 |
4 |
||||
|
bagietki |
60 / 45 |
4 |
|
L2 |
3-10 |
|
pizza i pozostałe potrawy |
|||||
|
pizza |
60 |
1 |
|
max |
4-12 |
|
45 |
max ** |
||||
|
pizza, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
max |
15-25 |
|
45 |
1+3 |
20-30 |
|||
|
pizza mrożona |
60 |
2 |
|
210-220 |
15-20 |
|
45 |
15-25 |
||||
|
pizza mrożona, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
210-220 |
15-25 |
|
45 |
1+3 |
||||
|
tarta na słono, quiche |
60 |
2 |
|
190-210 |
50-60 |
|
45 |
|||||
|
burek |
60 |
1 |
|
200-210 |
35-45 |
|
45 |
40-50 |
||||
|
MIĘSO |
|||||
|
wołowina i cielęcina |
|||||
|
pieczeń wołowa (polędwica, rostbef), 1,5 kg |
60 / 45 |
2 |
|
160-170 |
160-190 |
|
polędwica, średnio wypieczona, 1 kg |
60 / 45 |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
|
pieczeń wołowa, wolno pieczenie |
60 |
2 |
|
100-120 |
150-240 |
|
45 |
1 |
||||
|
kotlety wołowe, dobrze wypieczone, 3 cm grubości |
60 / 45 |
3 |
|
L3 |
20-30 |
|
burgery, 3 cm grubości |
60 |
4 |
|
L4 |
30-40 |
|
45 |
3 |
||||
|
pieczeń cielęca, 1,5 kg |
60 |
2 |
|
190-200 |
90-110 |
|
45 |
1 |
||||
|
wieprzowina |
|||||
|
pieczeń wieprzowa, schab, 1,5 kg |
60 |
3 |
|
190-200 |
70-100 |
|
45 |
2 |
||||
|
pieczeń wieprzowa, łopatka, 1,5 kg |
60 |
2 |
|
190-200 |
90-110 |
|
45 |
1 |
||||
|
polędwica wieprzowa, 400 g, wolno pieczona |
60 |
2 |
|
100-120 |
200-300 |
|
45 |
|||||
|
pieczeń wieprzowa, wolne pieczenia |
60 |
2 |
|
100-120 |
150-240 |
|
45 |
1 |
||||
|
żeberka wieprzowe, wolne pieczenie |
60 |
3 |
|
120-140 |
210-310 |
|
45 |
2 |
||||
|
kotlety wieprzowe, 3 cm grubości |
60 |
4 |
|
220-230 |
25-35 |
|
45 |
3 |
||||
|
drób |
|||||
|
drób, 1,2 - 2,0 kg |
60 / 45 |
1 |
|
200–210/360 |
45-60 |
|
drób faszerowany, 1,5 kg |
60 / 45 |
2 |
|
170-180 |
110-130 |
|
drób, piersi |
60 / 45 |
3 |
|
170-180 |
60-90 |
|
|
65 |
90-120 |
|||
|
udka kurczaka |
60 / 45 |
1 |
|
190-200/600 |
20-30 |
|
skrzydełka kurczaka |
60 |
3 |
|
210-220 |
35-45 |
|
45 |
2 |
||||
|
piersi drobiowe, wolne pieczenie |
60 |
3 |
|
100-120 |
40-80 |
|
45 |
2 |
||||
|
potrawy mięsne |
|||||
|
pieczeń z mięsa mielonego, 1 kg |
60 |
2 |
|
180-190 |
55-65 |
|
45 |
50-60 |
||||
|
kiełbasy pieczone, z rusztu |
60 |
4 |
|
L4 |
30-40* |
|
45 |
3 |
20-30* |
|||
|
RYBY I POTRAWY MORSKIE |
|||||
|
ryba w całości, 350 g |
60 |
4 |
|
200-220** |
20-30* |
|
45 |
3 |
||||
|
filet z ryby, 1 cm grubości |
60 |
4 |
|
210-220 |
5-15 |
|
45 |
3 |
||||
|
kotlet z ryby, 2 cm grubości |
60 |
4 |
|
160-170 |
15-25 |
|
45 |
3 |
||||
|
przegrzebki |
60 |
4 |
|
220-230 ** |
5-15 |
|
45 |
3 |
||||
|
krewetki |
60 |
4 |
|
L4 |
20-30 |
|
45 |
15-25 |
||||
|
WARZYWA |
|||||
|
brokuł, w całości, 500 g |
60 / 45 |
3 |
|
100 |
18-23 |
|
brokuł, różyczki, 500 g |
60 / 45 |
3 |
|
100 |
15-20 |
|
groch, 2,5 kg |
60 / 45 |
3 |
|
100 |
18-32 |
|
kalafior, różyczki, 500 g |
60 / 45 |
3 |
|
100 |
15-20 |
|
marchew, cała, 500 g |
60 / 45 |
3 |
|
100 |
25-30 |
|
dynia, kawałki, 500 g |
60 / 45 |
3 |
|
100 |
35-40 |
|
szparagi, 500 g |
60 / 45 |
3 |
|
100 |
15-20 |
|
pieczone ziemniaki, talarki |
60 |
3 |
|
190-210 |
40-50* |
|
45 |
2 |
||||
|
pieczone ziemniaki, połówki |
60 |
3 |
|
200-220 |
30-40 |
|
45 |
2 |
||||
|
faszerowane ziemniaki (w mundurkach) |
60 |
3 |
|
200-210 |
25-35 |
|
45 |
2 |
||||
|
frytki, domowej roboty |
60 |
3 |
|
210-220 |
15-30 |
|
45 |
2 |
||||
|
mieszanka warzyw, cząstki |
60 |
4 |
|
200-210 |
10-20* |
|
45 |
2 |
15-25* |
|||
|
warzywa faszerowane |
60 |
2 |
|
200-210 |
40-50 |
|
45 |
|||||
|
ZBOŻA I MAKARON |
|||||
|
ryż |
60 / 45 |
1 |
|
750 |
20-30 |
|
600 |
2-10 |
||||
|
brązowy ryż |
60 / 45 |
1 |
|
750 |
25-30 |
|
600 |
2-10 |
||||
|
risotto |
60 / 45 |
1 |
|
750 |
20-30 |
|
makaron |
60 / 45 |
1 |
|
1000 |
15-25 |
|
makaron pełnoziarnisty |
60 / 45 |
1 |
|
1000 |
10-15 |
|
600 |
5 |
||||
|
ravioli |
60 / 45 |
1 |
|
1000 |
10 |
|
750 |
3-5 |
||||
|
PRODUKTY MROŻONE |
|||||
|
frytki |
60 / 45 |
2 |
|
200–210/360 |
25-35* |
|
frytki, 2 poziomy |
60 |
2+4 |
|
200-210 |
30-40* |
|
45 |
1+3 |
40-50* |
|||
|
nuggetsy |
60 / 45 |
2 |
|
210-220/360 |
20-30* |
|
rybie paluszki |
60 |
3 |
|
210-220 |
20-35* |
|
45 |
2 |
20-30* |
|||
|
lasagne, 400 g |
60 / 45 |
2 |
|
210-220** |
40-50 |
|
warzywa w kawałkach |
60 / 45 |
2 |
|
200–210/360 |
30-40 |
|
francuskie rogaliki |
60 |
3 |
|
100 |
20 |
|
170 |
15-20 |
||||
|
45 |
1 |
100 |
20 |
||
|
170 |
15-20 |
||||
|
ZAPIEKANKI, SUFLETY I POTRAWY ZAPIEKANE |
|||||
|
zapiekanka z ziemniaków |
60 / 45 |
2 |
|
180-190 |
50-60 |
|
lasagne |
60 / 45 |
2 |
|
180-190 |
45-55 |
|
słodka zapiekanka |
60 |
2 |
|
170-180 |
40-50 |
|
45 |
|||||
|
słodki suflet |
60 |
3 |
|
180 ** |
16-20 |
|
45 |
2 |
||||
|
potrawy zapiekane |
60 |
/ |
|
L4-L5 |
3-10 |
|
45 |
|||||
|
tortille z nadzieniem, enchiladas |
60 / 45 |
2 |
|
180-190 |
10-20 |
|
grillowany ser |
60 |
4 |
|
L3 |
15-25* |
|
45 |
3 |
||||
|
POZOSTAŁE |
|||||
|
prażona kukurydza |
60 / 45 |
1 |
|
1000 |
2-4 |
|
płyn |
60 / 45 |
1 |
|
1000 |
1-3 |
|
roztapianie masła, czekolady |
60 / 45 |
1 |
|
90-180 |
3-10 |
Pieczenie z termosondą (FOOD PROBE)
(w zależności od modelu)
Termosonda umożliwia bardzo dokładną kontrolę temperatury wewnątrz żywności podczas jej pieczenia.
Termosonda nie może znajdować się w bezpośrednim sąsiedztwie elementów grzejnych.
|
1 |
Metalową końcówkę termosondy należy wbić w najgrubszą część produktu przeznaczonego do pieczenia. UWAGA: Aby wejść w program pieczenia z czujnikiem temperatury należy przerwać bieżący program, a następnie podłączyć sondę temperatury do gniazdka. Po wstawieniu sondy do piekarnika wszystkie ustawione wcześniej funkcje zostaną usunięte. |
|
2 |
Odkręcić nasadkę gniazdka w prawym górnym przednim rogu piekarnika (w zależności od
modelu urządzenia) i włożyć wtyczkę sondy do gniazda.
UWAGA: Podczas pieczenia z użyciem sondy ustawienie czasu pieczenia nie jest możliwe. |
|
3 |
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku. Na wyświetlaczu naprzemiennie pojawiają się ustawiona oraz aktualna temperatura produktu spożywczego. Jeśli zajdzie taka potrzeba, można w trakcie zmienić temperaturę pieczenia lub końcową temperaturę wewnątrz produktu spożywczego. |
|
4 |
Gdy produkt osiągnie ustawioną temperaturę, piekarnik się wyłączy. Włączy się sygnał akustyczny, który można wyłączyć dotykając dowolnego przycisku. Automatycznie sygnał akustyczny wyłącza się po upływie jednej minuty. |
Termosonda nie może być używana jednocześnie z funkcją zapiekania.
Prawidłowe użycie termosondy za względu na rodzaj produktu spożywczego:
-
drób: wbić w najgrubszą część piersi,
-
mięso: wbić w chudą część mięsa (nieprzecinaną żyłkami tłuszczu),
-
mniejsza porcja mięsa z kością: wbić w miejsce obok kości,
-
ryby: wbić w głowę, w kierunku kręgosłupa
Po zakończonym użyciu sondę należy ostrożnie wyjąć z produktu oraz ze wtyczki, a następnie oczyścić. Przykręć osłonę wtyczki.
Zalecane poziomy wypieczenia dla różnych rodzajów mięs
|
Rodzaj żywności |
krwiste |
średniokrwiste |
średnio wypieczone |
dobrze wypieczone |
bardzo dobrze wypieczone |
|---|---|---|---|---|---|
|
WOŁOWINA |
|||||
|
wołowina, pieczeń |
46-48 |
48-52 |
53-58 |
59-65 |
68-73 |
|
wołowina, stek |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
|
rostbef |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
|
burger |
49-52 |
54-57 |
60-63 |
66-68 |
71-74 |
|
CIELĘCINA |
|||||
|
cielęcina, stek |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
|
cielęcina, schab |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
|
WIEPRZOWINA |
|||||
|
pieczeń, karkówka |
/ |
/ |
/ |
65-70 |
75-85 |
|
wieprzowina, stek |
/ |
/ |
/ |
60-69 |
/ |
|
pieczeń z mięsa mielonego |
/ |
/ |
/ |
/ |
80-85 |
|
JAGNIĘCINA |
|||||
|
jagnięcina |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
|
BARANINA |
|||||
|
baranina |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
|
KOZINA |
|||||
|
kozina |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
|
DRÓB |
|||||
|
drób, w całości |
/ |
/ |
/ |
/ |
82-90 |
|
drób, piersi |
/ |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
|
RYBY I POTRAWY MORSKIE |
|||||
|
pstrągi |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
/ |
|
tuńczyk |
/ |
/ |
/ |
55-60 |
/ |
|
łosoś |
/ |
/ |
/ |
52-55 |
58-60 |
Konserwacja i czyszczenie
Upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone z prądu, i poczekać aż urządzenie ostygnie.
Bez odpowiedniego nadzoru dzieci nie powinny czyścić urządzenia lub wykonywać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych.
-
Wewnętrzna część piekarnika i blachy powleczone są specjalną emalią o gładkiej i wytrzymałej powierzchni, która ułatwia czyszczenie.
-
Urządzenie należy regularnie czyścić. Większy brud oraz kamień powinny być usuwane na bieżąco za pomocą ciepłej wody oraz płynu do mycia naczyń. Używać czystej, miękkiej szmatki lub gąbki.
-
Nie wolno używać agresywnych i szorstkich środków czystości (szorstkich gąbek I środków, odrdzewiaczy i odplamiaczy, skrobaków do płyt szklano-ceramicznych).
-
Resztki żywności (tłuszcz, cukry, węglowodany) mogą zapalić się podczas pieczenia, dlatego należy przed każdym użyciem usunąć większy brud z wnętrza piekarnika oraz z wyposażenia.
-
Wyposażenie piekarnika można myć w zmywarce.
|
Zewnętrzna część urządzenia |
Przy pomocy ciepłej wody z płynem oraz miękkiej szmatki usunąć brud oraz wytrzeć powierzchnię do sucha. |
|
Wnętrze urządzenia |
Do czyszczenia większego brudu używać zwykłych środków czystości przeznaczonych do piekarnika. Po ich użyciu należy urządzenie starannie wytrzeć mokrą szmatką, aby usunąć resztki środków czystości. |
|
Wyposażenie i prowadnice |
Czyścić ciepłą wodą z płynem i wilgotną szmatką. W przypadku większych zabrudzeń zalecane jest wcześniejsze namoczenie oraz użycie szczotki. |
|
Jeśli efekty nie są zadowalające, należy powtórzyć procedurę czyszczenia. |
|
Do czyszczenia panelu przedniego piekarnika nie używać żrących, ściernych ani agresywnych środków czyszczących, ponieważ mogą spowodować uszkodzenie powierzchni, zarysowania lub trwałe zmiany w jej wyglądzie.
Do czyszczenia górnej ścianki piekarnika nigdy nie używać agresywnych środków czyszczących, środków czyszczących i gąbek o właściwościach ściernych, wywabiaczy plam i preparatów usuwających rdzę, itp.
Dotknięcie przycisku otwiera menu główne z funkcjami podstawowymi. Należy wybrać CZYSZCZENIE.
Czyszczenie piekarnika (Steam Clean)
Program umożliwia łatwiejsze usuwanie plam w piekarniku.
Przynosi najlepsze efekty, gdy jest stosowany regularnie, po każdym pieczeniu.
Przed każdym uruchomieniem programu czyszczącego należy usunąć większy brud oraz
pozostałości jedzenia z piekarnika.
Programu Steam Clean należy używać tylko wtedy, gdy piekarnik jest całkowicie wystudzony.
|
1 |
Wybrać funkcję Czyszczenie parowe i dotknąć. |
|
2 |
Napełnić zbiornik wodą, a następnie ustawić czas trwania. |
|
3 |
Można ustawić czas trwania (zalecane jest 30 min). |
|
4 |
Aby rozpocząć czyszczenie, dotknąć . Po zakończonym programu na wyświetlaczu pojawi się napis GOTOWY. |
|
5 |
Po zakończeniu programu ostrożnie wyjąć blachę używając rękawic ochronnych (może być w niej jeszcze trochę wody). Plamy wytrzeć mokrą szmatką i wodą z płynem. Po zakończonym czyszczeniu urządzenie należy dokładnie wytrzeć wilgotną szmatkę, aby usunąć pozostałości środków czyszczących. Jeśli czyszczenie nie zakończy się pomyślnie (w przypadku brudu szczególnie trudnego do usunięcia), powtórzyć je. |
Mycie zbiornika na wodę i pianki filtracyjnej
Po każdym myciu i odkamienianiu zbiornika na wodę należy oczyścić również piankę filtracyjną.
|
1 |
Zbiornik na wodę wyjmuje się z obudowy poprzez naciśnięcie drzwiczek. |
|
2 |
Otworzyć pokrywę. Zbiornik umyć wodą. |
|
3 |
Pokrywę i zbiornik na wodę można myć zwykłymi płynnymi środkami czyszczącymi niezawierającymi materiałów ściernych. OSTRZEŻENIE: Zbiornik nie nadaje się do mycia w zmywarce. |
|
4 |
Rurę doprowadzającą wraz z pianką filtracyjną umyć pod bieżącą wodą. Piankę należy płukać tak długo, aż będzie czysta i nie będzie na niej widać żadnych zabrudzeń. Po zakończonym czyszczeniu zbiornik wody należy wsunąć z powrotem w obudowę aż do samego końca (aż usłyszy się odgłos zatrzaśnięcia) |
Podczas czyszczenia zbiornika na wodę element dekoracyjny z gumy może się odczepić. W takim przypadku wystarczy go ponownie zamocować.
Czyszczenie systemu parowego
Oprócz częstotliwości pieczenia z użyciem pary, czyszczenie jest też zależne od poziomu
twardości wody.
Czyszczenie możesz przeprowadzić samodzielnie lub możesz zostać o tym ostrzeżony poprzez
informację na wyświetlaczu.
Regularne przeprowadzanie procesu odwapnianiania jest konieczne, w przeciwnym razie
urządzenie przestanie działać. Dodatkowo odwapnianie wydłuża żywotność urządzenia
i zapewnia lepsze rezultaty pieczenia.
Czyszczenie parowe sugerowane przez piekarnik można przerwać wybierając przycisku . Gdy czyszczenie zostanie przerwane trzy razy z rzędu, piekarnik uniemożliwi wykorzystanie funkcji pary do czasu zakończenia procesu.
|
|
Środek odkamieniający |
|
Środek odkamieniający musi być całkowicie rozpuszczony w wodzie podczas mieszania. Przygotowany roztwór należy wlać do zbiornika na wodę. |
|
|
|
|
|
|
Świeża woda |
Do mieszania środka odkamieniającego należy bezwzględnie używać ciepłej wody. Użycie zimnej wody może spowodować zablokowanie systemu pary, co może prowadzić do awarii i uniemożliwić prawidłowe działanie urządzenia.
|
1 |
Włączyć urządzenie i w menu główne wybrać funkcję CZYSZCZENIE. |
|
2 |
Wybrać funkcję Odkamienianie. |
|
3 |
Napełnić zbiornik na wodę środkiem do odkamieniania. Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć . Na wyświetlaczu pojawi się Proces odkamieniania jest w toku. |
|
4 |
Po zakończeniu procesu na wyświetlaczu ponownie pojawi się komunikat Zakończenie procesu odkamieniania. Wlać świeżą wodę do zbiornika, aby go przepłukać. Należy potwierdzić poprzez . |
|
5 |
Po zakończonym płukaniu na wyświetlaczu pojawi się napis Zakończenie procesu płukania. Teraz można umyć zbiornik na wodę oraz piekarnik. |
Aby zapewnić optymalną skuteczność odkamieniania oraz długą żywotność urządzenia, należy stosować wyłącznie dołączony środek odkamieniający. Jedno opakowanie wystarcza na jeden proces czyszczenia. Środek można nabyć za pośrednictwem działu serwisowego lub sklepu internetowego maintainlife.com. Stosowanie innych środków nie gwarantuje całkowitego czyszczenia, co może negatywnie wpłynąć na funkcję pary i skrócić żywotność urządzenia.
Zdejmowanie prowadnic drabinkowych
Podczas zdejmowania prowadnic należy uważać, aby nie uszkodzić emaliowanej powłoki.
|
1 |
Odkręcić śrubę śrubokrętem (możesz również użyć monety, której grubość odpowiada wgłębieniu na czubku śruby). |
|
2 |
Prowadnice wyjąć z otworów na tylnej ściance. |
|
UWAGA: Należy uważać, by w trakcie czyszczenia prowadnic nie zgubić przekładek z prowadnic drabinkowych. Po czyszczeniu należy je ponownie zamontować, by nie doszło do iskrzenia. Śruby na prowadnicach należy po czyszczeniu ponownie przymocować śrubokrętem. Przy ponownym montowaniu prowadnic drabinkowych należy uważać, by je zamontować na tę samą stronę, z której zostały zdjęte. |
|
Wymiana żarówki
Piekarnik ma wbudowane oświetlenie LED, które może być wymieniane wyłącznie przez autoryzowanego serwisanta.
|
1 |
|
|
2 |
W przypadku mniej uporczywych zabrudzeń wystarczy czyszczenie wilgotną szmatką. |
Rozwiązywanie problemów
W czasie trwania okresu gwarancyjnego naprawy może wykonywać wyłącznie zatwierdzony przez producenta punkt serwisowy.
-
Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek napraw należy wyłączyć urządzenie z prądu wyciągając bezpiecznik lub wtyczkę z gniazdka w ścianie.
-
W przypadku nieprofesjonalnych napraw urządzenia istnieje ryzyko porażenia prądem lub zwarcia elektrycznego, dlatego nie należy ich wykonywać. Tego rodzaju napraw powinny dokonywać osoby wykwalifikowane lub serwisanci.
-
W przypadku mniejszych zakłóceń w funkcjonowaniu urządzenia sprawdzić w instrukcji, czy jest możliwe samodzielnie usunięcie przyczyny.
-
Jeśli urządzenie nie działa na skutek nieprawidłowego użytkowania lub obchodzenia się z nim, wizyta serwisanta w okresie gwarancyjnym nie jest bezpłatna.
-
Niniejszą instrukcję należy przechować do ponownego użytku lub dla następnego właściciela urządzenia.
-
Poniżej przedstawiono szereg porad dotyczących usuwania najczęściej występujących problemów.
Tabela usterek i błędów
|
Problem/błąd |
Przyczyna |
|---|---|
|
Główny bezpiecznik domowej instalacji elektrycznej często wyłącza się. |
Wezwać serwisanta. |
|
Podświetlenie piekarnika nie działa. |
Wymiana żarówki w piekarniku opisana jest w rozdziale Czyszczenie i konserwacja. |
|
Panel sterowania nie reaguje, napis na ekranie się zawiesił. |
Należy przytrzymać przycisk zasilania przez 8 sekund, aby zresetować wyświetlacz. Na kilka minut odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego (odkręcić bezpiecznik lub wyłączyć główny przełącznik), następnie przyłączyć je ponownie i włączyć. |
|
Wyświetlacz pokazuje błąd Err X. Jeśli numer błędu jest dwucyfrowy, pojawi się Err XX. |
Wystąpił błąd modułu elektronicznego. Na kilka minut odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. Jeśli błąd nadal się utrzymuje, należy skontaktować się z punktem serwisowym. |
|
Na wyświetlaczu pojawi się napis SEnS, sonda temperatury nie jest podłączona. |
Należy oczyścić gniazdko. |
|
Iskrzenie w piekarniku. |
Proszę sprawdzić, czy wszystkie osłony lampek są dobrze przymocowane i czy prowadnice
mają zamontowane wszystkie przekładki. |
|
Para wydostaje się przez drzwiczki piekarnika. |
Należy sprawdzić, czy uszczelka drzwiczek jest prawidłowo osadzona w rowku. Jeśli tak nie jest, należy umieścić ją prawidłowo. |
|
Para gromadząca się na wyświetlaczu podczas otwierania drzwiczek. |
Całkowicie otwórz drzwiczki piekarnika, nie trzymaj ich lekko zamkniętych. |
|
Duża ilość pary podczas pieczenia. |
Niektóre potrawy zawierają dużo wody, więc duża ilość pary jest zjawiskiem normalnym. |
|
Sonda do mięsa pojawia się na ekranie, mimo że nie jest używana. |
Przyczyną błędu mogą być krople lub zanieczyszczenia w gnieździe sondy do mięsa. Zalecamy kilkukrotne włożenie i wyjęcie sondy do mięsa w celu oczyszczenia gniazda. |
|
Jeśli mimo zastosowania się do powyższych wskazówek nie można usunąć usterek, należy zadzwonić do upoważnionego punktu serwisowego. Gwarancja nie obejmuje napraw lub roszczeń odszkodowawczych powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu lub obsługi urządzenia. Koszty naprawy w takim przypadku ponosi klient. |
|
Tabliczka znamionowa – dane urządzenia
Tabliczka znamionowa z podstawowymi danymi o urządzaniu znajduje się na krawędzi piekarnika. Dokładne informacje o typie i modelu można znaleźć również w karcie gwarancyjnej.
|
1 Numer seryjny 2 Model 3 Rodzaj 4 Znak towarowy |
5 Kod 6 QR kod 7 Dane techniczne 8 Oznakowanie zgodności |
Informacje dotyczące zgodności
|
Typ urządzenia radiowego: |
Wbudowany moduł WiFi/BLE |
|
Wi-Fi |
|
|
Zakres częstotliwości pracy: |
2412 ~ 2472 MHz |
|
Maksymalna moc wyjściowa: |
19.99 dBm EIRP |
|
Maksymalny zysk energetyczny anteny: |
3.26 dBi |
|
Bluetooth |
|
|
Zakres częstotliwości: |
2402 ~ 2480 MHz |
|
Moc fali nośnej: |
10.00 dBm |
|
Typ emisji: |
F1D |
Ochrona środowiska

Opakowanie zostało wykonane z materiałów przyjaznych środowisku, które można recyklingować, utylizować lub zniszczyć bez zagrażania środowisku. W związku z tym materiały opakowaniowe zostały odpowiednio oznaczone.
Symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje na to, że produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu domowego. Produkt należy przekazać celem jego przetworzenia do autoryzowanego punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Prawidłowa utylizacja produktu pozwoli zapobiec niekorzystnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzi, jakie miałoby miejsce w przypadku nieprawidłowej utylizacji produktu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat usuwania i przetwarzania produktu, proszę skontaktować się z odpowiednią jednostką samorządu lokalnego odpowiedzialną za zarządzanie odpadami, swoim przedsiębiorstwem utylizacji odpadów lub punktem handlowym, w którym produkt został zakupiony.
Zastrzegamy sobie prawo do ewentualnych zmian i błędów w instrukcji obsługi.
Test potraw
EN60350-1: należy używać wyłącznie wyposażenia dołączonego przez producenta.
Blachę należy zawsze wkładać do końcowej pozycji na prowadnicy. Wypieki w formach
należy umieścić tak, jak pokazano na rysunku.
* Urządzenie należy wstępnie nagrzać do żądanej temperatury. Nie należy do tego używać
funkcji szybkiego nagrzewania.
** Urządzenie wstępnie nagrzewać przez 5 minut. Nie należy do tego używać funkcji szybkiego
nagrzewania.
*** Urządzenie wstępnie nagrzewać przez 10 minut. Nie należy do tego używać funkcji szybkiego
nagrzewania.
1) Obrócić po 2/3 czasu pieczenia.
|
PIECZENIE |
|||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Potrawa |
Wyposażenie |
umieszczenie |
|
|
|
|
|
|
keksy – na jednym poziomie |
uniwersalna blacha |
60 |
3 |
140-150** |
25-35 |
|
|
|
45 |
2 |
140** |
30-45 |
|
|||
|
keksy – na jednym poziomie |
uniwersalna blacha |
60 |
3 |
140-150 |
30-40 |
|
|
|
45 |
2 |
120-130** |
40-55 |
|
|||
|
keksy – dwupoziomowo |
uniwersalna blacha |
60 |
2,4 |
135*** |
40-50 |
|
|
|
45 |
1,3 |
140 |
40-50 |
|
|||
|
babeczki – na jednym poziomie |
uniwersalna blacha |
60 |
3 |
160-170*** |
20-30 |
|
|
|
45 |
2 |
150-160** |
25-35 |
|
|||
|
babeczki – na jednym poziomie |
uniwersalna blacha |
60 |
3 |
155-165*** |
20-30 |
|
|
|
45 |
2 |
160-170*** |
25-35 |
|
|||
|
babeczki – dwupoziomowo |
uniwersalna blacha |
60 |
2,4 |
140-150 |
40-50 |
|
|
|
45 |
1,3 |
160-170** |
40-50 |
|
|||
|
biszkopt |
Okrągła forma metalowa, średnica 26 cm/ruszt |
60 |
1 |
160*** |
25-35 |
|
|
|
45 |
2 |
160*** |
25-35 |
|
|||
|
biszkopt |
Okrągła forma metalowa, średnica 26 cm/ruszt |
60 |
3 |
170-180** |
25-35 |
|
|
|
45 |
1 |
155-165 |
25-35 |
|
|||
|
szarlotka |
2 x okrągła metalowa forma, średnica 20cm/ruszt |
|
60 |
1 |
160-170*** |
70-90 |
|
|
45 |
2 |
170-180*** |
70-90 |
|
|||
|
szarlotka |
2 x okrągła metalowa forma, średnica 20cm/ruszt |
|
60 |
3 |
175 |
70-90 |
|
|
45 |
2 |
155-165 |
70-90 |
|
|||
|
GRILLOWANIE |
|||||||
|
tosty |
ruszt |
60 |
5 |
max |
5-15 |
|
|
|
45 |
4 |
||||||
|
Burgery1) |
ruszt + tacka na ściekający tłuszcz |
60 |
4 |
max |
30-45 |
|
|
|
45 |
3 |
||||||
|
MIKROFALOWA OBRÓBKA CIEPLNA |
|||||
|---|---|---|---|---|---|
|
Potrawa |
Wyposażenie |
|
|
|
|
|
krem jajeczny, 1000 g |
naczynie szklane, średnica 25x25 cm, odkryte + szklana blacha do pieczenia |
1 |
360 |
25-35 |
|
|
biszkopt |
okrągłe szklane naczynie, średnica 22 cm, odkryte + szklana blacha do pieczenia |
1 |
360 |
15-25 |
|
|
pieczeń z mięsa mielonego, 900 g |
szklane naczynie, średnica 25x12,5 cm, odkryte + szklana blacha do pieczenia |
1 |
600 360 |
10 10-15 |
|
|
rozmrażanie mięsa mielonego, 500 g |
szklana blacha |
1 |
180 90 |
8 13-18 |
|
|
rozmrażanie malin, 250 g |
naczynie szklane, odkryte + szklana blacha do pieczenia |
1 |
180 |
6-9 |
|
|
PIECZENIE PRZY UŻYCIU TRYBÓW KOMBINOWANYCH |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Potrawa |
Wyposażenie |
|
|
|
|
|
|
zapiekane ziemniaki |
okrągłe szklane naczynie, średnica 22 cm, odkryte + szklana blacha do pieczenia |
1 |
180-190 |
600 |
25-40 |
|
|
tort |
okrągłe szklane naczynie, średnica 22 cm, odkryte + szklana blacha do pieczenia |
1 |
180-190 |
180 |
17-25 |
|
|
kurczak 1,2 kg |
naczynie szklane, odkryte + szklana blacha do pieczenia |
1 |
210-220 |
360 |
45-55 |
|
|
Potrawa |
Wyposażenie |
|
|
|
|
|
GOTOWANIE NA PARZE |
|||||
|
Brokuły, świeże; jedna blacha |
Głęboka blacha perforowana |
3 |
100 |
14-18 |
|
|
Brokuły, świeże; 300 g |
Głęboka blacha perforowana |
3 |
100 |
10-15 |
|
|
Groszek, mrożony; 2,5 kg |
Głęboka blacha perforowana + tacka ociekowa |
3,1 |
100 |
30-40 |
|
Notatki
Notatki

