NÁVOD K POUŽITÍ
PARNÍ TROUBA
Důležitá bezpečnostní varování
Děkujeme Vám za Vaši důvěru a koupi našeho zařízení.
Tento manuál s podrobnými instrukcemi se poskytuje v zájmu usnadnění práce s tímto výrobkem. Instrukce Vám mají umožnit naučit se vše o Vašem novém zařízení tak rychle, jak je to jen možné.
Ujistěte se, že jste obdrželi nepoškozené zařízení. Pokud naleznete poškození způsobené převozem, prosím, zkontaktujte prodejce, od kterého jste zařízení koupili nebo místní sklad, ze kterého bylo zařízení dodáno. Telefonní kontakt naleznete na faktuře nebo dodacím listu.
Návod k instalaci a zapojení je přiložen na zvláštním listu.
Před zapojením zařízení si pečlivě přečtěte návod k použití. Na jakoukoliv opravu nebo nároky ze záruky v důsledku nesprávného zapojení nebo použití zařízení se záruka vztahovat nebude.
|
Podrobnější pokyny a rady naleznete na: http://www.gorenje.com nebo naskenujte QR kód na výrobním štítku. |
V návodu jsou používány následující symboly s těmito významy:
Informace, rady, tipy nebo doporučení
Pozor – obecné nebezpečí
Bezpečnostní opatření
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY- Důkladně si pročtěte návod a uschovejte ho pro pozdější použití.
Zařízení musí být napojeno na pevné připojení s možností odpojení. Pevné připojení je v souladu s předpisy upravujícími napájení.
Prostředky pro odpojení musí být integrovány v pevných rozvodech a v souladu s pravidly pro zapojování rozvodů.
Zařízení nesmí být instalováno za okrasnými dveřmi z důvodu předcházení přehřátí.
Je-li napájecí kabel poškozený, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním pracovníkem či podobně kvalifikovanou osobou, abyste zabránili nebezpečí (platí pouze pro zařízení vybavená napájecím kabelem).
Děti starší 8 let a také osoby se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi a nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento spotřebič používat pod odpovídajícím dohledem, nebo pokud obdržely dostatečné pokyny o bezpečném používání spotřebiče a jsou-li poučeny o nebezpečích souvisejících s jeho nevhodným používáním. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát ani jej bez odpovídajícího dozoru čistit či na něm provádět údržbářské práce.
VAROVÁNÍ: Dostupné částí mohou být během používání horké. Malé děti by se měly držet stranou.
UPOZORNĚNÍ: Spotřebič a některé z jeho přístupných částí se během používání mohou výrazně zahřívat. Dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles. Děti mladší osmi let musejí být vždy pod dohledem.
Provoz zařízení nelze řídit pomocí externích časovačů nebo samostatným systémem dálkového ovládání.
Používejte výhradně teplotní sondu doporučenou pro používání v této troubě.
Pro čištění skla na dvířkách trouby nebo skla pokrývajícího varnou desku nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani ostré kovové drátěnky, jelikož jimi můžete poškodit povrch, čímž může dojít i k prasknutí skla.
Z důvodu rizika rány elektrickým proudem nečistěte parními ani vysokotlakými čističi.
VAROVÁNÍ: Z důvodu předcházení rizika elektrického úderu předtím, než budete vyměňovat žárovku, se přesvědčte, že je zařízení odpojeno od elektrické sítě.
Nikdy na dno trouby nelijte vodu. Z důvodu teplotních rozdílů může dojít k poškození laku.
Další důležitá bezpečnostní upozornění
Zařízení je určeno pro použití v domácnosti. Nepoužívejte zařízení pro žádné jiné účely jako je vytápění místností, vysoušení domácích mazlíčků nebo jiných zvířat, papíru, textilií, bylin, atd., jelikož to může mít za následek zranění nebo nebezpečí vzniku požáru.
Zařízení musí být napojeno na pevné připojení s možností odpojení. Pevné připojení je v souladu s předpisy upravujícími napájení.
Doporučujeme, aby spotřebič přenášely a instalovaly nejméně dvě osoby (hmotnost spotřebiče).
Nezvedejte spotřebič taháním za držadlo dvířek.
Panty dvířek se mohou při příliš velkém zatížení poškodit. Nestoupejte ani nesedejte si na otevřená dvířka trouby ani se o ně neopírejte. Nepokládejte na dvířka trouby těžké předměty.
Pokud se napájecí kabely dalších spotřebičů, které jsou umístěny v blízkosti tohoto spotřebiče, zamotají do dvířek trouby, mohou se poškodit, což může způsobit zkrat. Postarejte se proto o to, aby byly napájecí kabely dalších spotřebičů vedeny v bezpečné vzdálenosti.
Zabezpečte, aby ventily nikdy nebyly zakryty nebo zablokovány jakýmkoliv způsobem.
Neobkládejte troubu alobalem a na dno spotřebiče nevkládejte pekáče či jiné nádoby. Výše zmíněný krok snižuje cirkulaci vzduchu v troubě, brzdí a zpomaluje pečení a ničí lak.
Radíme vám, abyste během pečení neotvírali dvířka trouby, jelikož to zvyšuje spotřebu elektrické energie a zvyšuje to hromadění kondenzátu.
Po dopečení a během pečení buďte při otvírání dvířek trouby opatrní, existuje totiž riziko opaření.
Abyste zabránili hromadění vodního kamene, nechte po pečení či na konci používání trouby její dvířka otevřená, aby se vnitřek trouby ochladil na pokojovou teplotu.
Troubu čistěte, až když je zcela vychladlá.
Drobné rozdíly v barevných odstínech jednotlivých spotřebičů či jejich součástí v rámci stejné designové řady mohou být způsobeny různými faktory, jako jsou například různé úhly, pod nimiž se na spotřebič díváte, různé barvy pozadí, okolních materiálů a osvětlení prostor.
Pokud je spotřebič poškozen, nepoužívejte jej. Odpojte jej od elektrické sítě a zavolejte autorizovaný servis.
Bezpečný provoz trouby není ovlivněn přítomností lišt.
Do trouby neukládejte věci, které by mohly při zapnutí trouby způsobit nebezpečí.
Než spotřebič zapojíte do elektrické sítě, nechte ho nějakou dobu odpočívat při pokojové teplotě, aby se všechny součástky pokojové teplotě přizpůsobily. Je-li trouba skladována při teplotě blízko bodu mrazu či pod ním, může to být pro některé součástky nebezpečné, zejména pro čerpadlo.
Spotřebič nesmí být provozován v prostředí chladnějším než 5 °C. V případě zapnutí spotřebiče v takových podmínkách může dojít k poškození čerpadla.
Nepoužívejte destilovanou vodu, vodu z vodovodu s vysokým obsahem chlóru ani jiné tekutiny.
Když pečete s doplněním páry nebo po konci pečení s doplněním páry vždy otevřete dvířka až do krajní pozice. Pokud to neuděláte, může mít vycházející pára negativní vliv na fungování ovládací jednotky.
Po instalaci spotřebiče odlepte lepící pásku z řídící jednotky. Jinak může dojít k poruše nádržky.
Před zapojením zařízení si pečlivě přečtěte návod k použití. Na jakoukoliv opravu nebo nároky ze záruky v důsledku nesprávného zapojení nebo použití zařízení se záruka vztahovat nebude.
Popis spotřebiče
Funkce a vybavení spotřebiče se liší v závislosti na modelu.
|
||||
|
Příslušenství spotřebiče
Spínač dvířek trouby
Pokud se během fungování trouby dvířka otevřou, spínač vypne zapnutá topná tělesa a ventilaci v prostoru trouby.
Vodicí lišty
Drátěné vodicí lišty – vždy vložte drátěný rošt a plechy do vodicí drážky.
Fixní teleskopické lišty – příslušenství položte na vodicí lištu. Na stejnou vodicí lištu můžete položit i
rošt spolu se záchytným plechem.
POZNÁMKA: Lišty pro vkládání příslušenství se počítají odzdola nahoru.
Vybavení trouby a příslušenství
|
Drátěný rošt – se používá pro funkci grilování nebo na něj lze položit nádobu či pekáček s pokrmem. |
|
Mělký plech – se používá pro ploché a drobné pokrmy. Používá se též jako nádoba pro zachycování
mastnoty. |
|
Perforovaný plech Airfry – (plech s otvory) se používá k přípravě jídel v programech s doplněním páry a při funkci intenzivního pečení (air fry). Otvory umožňují lepší průtok vzduchu kolem pokrmu a napomáhají větší křupavosti pokrmu. |
|
UNIVERZÁLNÍ HLUBOKÝ PLECH – se používá pro pečení zeleniny a tekutého těsta. Používá se též jako nádoba pro
zachycování mastnoty. |
|
Teplotní sonda na maso - (BAKESENSOR) |
|
Perforovaný mělký plech - (plech s otvory) se používá k přípravě jídel v programech s doplněním páry a při
funkci intenzivního pečení (air fry). Otvory umožňují lepší průtok vzduchu kolem pokrmu
a napomáhají větší křupavosti pokrmu. |
POZNÁMKA: Další příslušenství si můžete zakoupit v servisním středisku. |
Ovládací panel
Tlačítko |
Použití |
|
1 |
|
Volba základních nabídek |
2 |
|
Nastavení připojení Wi-Fi, Remote |
3 |
|
Zapnutí a vypnutí trouby |
4 |
|
Levá tlačítka volby |
5 |
|
Zapnutí a vypnutí rychlého předehřívání |
6 |
|
Ukončení aktuálního stavu bez uložení |
7 |
|
Ovladač pro výběr nastavení a jejich potvrzení |
8 |
|
Spuštění a zastavení provozu |
9 |
|
Přídavek páry |
10 |
|
Zrušení aktuálního nastavení, vymazání funkce |
11 |
|
Pravá tlačítka volby |
12 |
|
Volba časových funkcí |
13 |
|
Dodatečná nastavení |
14 |
|
Zapnutí a vypnutí světla v troubě |
POZNÁMKA: Na ovládacím panelu budou osvětlena pouze tlačítka, která jsou v aktuálním menu povolena (buď úplně nebo částečně osvětlena). |
Legenda zkratek: |
|||
|
|
|
|
Krátký dotyk tlačítka – pro výběr nastavení |
Dlouhý dotyk tlačítka – 5 sek – pro dodatečná nastavení či zrychlené přenastavení |
Otáčení ovladače – pro přecházení mezi nastaveními. |
Stisknutí tlačítka – pro potvrzení výběru. |
Nastavení se ovládají pomocí tlačítek a ovladače. |
|
|
|
|
Počáteční krok |
Mezikrok |
Čekání / provádění |
Volitelný krok |
Před prvním použítím zařízení
1 |
Odstraňte z trouby její příslušenství a zbytky obalů (karton, polystyren, plast). |
2 |
Příslušenství a vnitřek trouby otřete vlhkým hadříkem. Nepoužívejte drsné hadříky a abrazivní čistidla. |
3 |
|
4 |
Prázdnou troubu zahřívejte zhruba jednu hodinu v programu horního a spodního ohřevu na teplotu 230 °C (viz kapitola Manuální režim pečení). |
POZNÁMKA: Začne se uvolňovat výrazný pach »novoty«, proto během toho důkladně vyvětrejte prostory. |
První zapnutí
Po prvním zapojení spotřebiče k elektrické síti či po delším výpadku napájení elektrickou energií bude nutné nastavit jazyk, čas a tvrdost vody.
1 |
Výběr jazyka: |
2 |
Nastavení přesného času: |
3 |
|
Všechna výchozí nastavení jsou nastavena a spotřebič je v pohotovostním režimu. |
Tvrdost vody
Kromě četnosti pečení s doplněním páry potřeba čištění závisí i na tvrdosti používané
vody.
Před prvním použitím musíte nastavit tvrdost vody. Pokud je voda měkčí nebo tvrdší
než výchozí nastavení, můžete nastavenou úroveň tvrdosti změnit.
1 |
Měřící lístek (dodávaný se spotřebičem) namočte na 1 vteřinu do vody. Po 1 minutě odečtěte údaj – počet čárek. Nastavení stupně – počet zbarvených čárek na lístku (viz tabulku). |
2 |
Testovací proužek porovnejte s obrázkem na displeji. |
Tvrdost vody |
Hodnota (°N) |
Množství vody pro odvápnění |
Počet zbarvených čárek |
---|---|---|---|
Velmi měkká voda |
0-3 dH |
30 |
4 zelené čárky |
Měkká voda |
3-7 dH |
25 |
1 červená čárka |
Středně tvrdá voda |
7-14 dH |
22 |
2 červené čárky |
Tvrdá voda |
14-21 dH |
20 |
3 červené čárky |
Velmi tvrdá voda |
21 dH |
18 |
4 červené čárky |
Používání trouby – výběr nastavení pečení
Volby v hlavní nabídce |
|
Zapněte zařízení a vyberte. Otočením OVLADAČE si vybíráte z různých nabídek: |
|
Manuál |
|
Moje režimy |
|
Oblíbené |
|
Extra |
|
Čištění |
Čisticí programy trouby |
Nastavení |
Nabídka - dodatečná nastavení |
|
Funkce poskytuje dodatečná nastavení. Obsah nabídky se mění v závislosti na dostupných
ovládacích možnostech v daném čase. |
|
Postupné pečení |
|
Informace |
Podrobné informace o programech a provozních režimech trouby. |
Gratinovat |
|
Oblíbené |
|
Zámek displeje |
Základní nabídka - Manuální režim pečení
1 |
Zapněte zařízení. |
2 |
Otočením OVLADAČE zvolte režim pečení (viz tabulka Výběr režimu pečení). Výběr potvrdíte stlačením OVLADAČE. |
3 |
Otáčením OVLADAČE nastavte teplotu, potvrďte výběr. |
4 |
Funkci předehřívání použijte, pokud chcete troubu zahřát na požadovanou teplotu co nejdřív. Dotykem nase symbol naplno rozsvítí. Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí nápis Vložte misku. Otevřete dvířka a vložte jídlo. Program pak automaticky pokračuje v procesu pečení s vybranými nastaveními. |
5 |
|
6 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se tlačítka. |
Volba způsobu pečení
Symbol |
Použití |
|
---|---|---|
|
Pára |
|
|
Sous vide |
|
|
Dolní + horní ohřev + Pára |
|
|
Horký vzduch + Pára |
|
|
Horký vzduch + spodní ohřev |
|
|
Dolní + Horní ohřev + ventilátor |
|
|
Velký gril Nízká úroveň - pro grilování rybích filet, celých ryb, sýra na grilování. |
|
|
Velký gril + ventilátor + Pára |
|
|
Horký vzduch + horní ohřev |
|
|
Více systémů |
|
|
Velký gril + spodní ohřev |
|
|
Spodní ohřev + gril |
|
|
Spodní ohřev + gril + ventilátor |
|
|
Velký gril + spodní ohřev + horký vzduch |
|
|
Horký vzduch + gril |
|
|
Eko horký vzduch1 Používá se pro stanovení třídy energetické účinnosti podle normy EN 60350-1. |
|
|
Auto |
Časovač - Funkce časovače
Pokud chcete vybrat časové funkce, dotkněte se tlačítka. Pomocí tlačítkanebovyberte časovou funkci, kterou chcete nastavit.
Na hodinách musí být nastavený aktuální čas.
Zvolenou funkci časovače můžete resetovat, tak že se dotkněte tlačítka.
Popis / časová funkce |
Použití |
Doba trvání |
V tomto režimu určíte, jak dlouho trouba pojede. |
Časovač na vajíčka |
Minutku lze použít nezávisle na provozu trouby. Po uplynutí nastaveného času se spotřebič nezapne nebo se automaticky vypne. |
Konec pečení v |
Tento mód použijte, pokud chcete, aby se jídlo v troubě začalo péct s určitým časovým posunem. Zadejte trvání a požadovaný čas konce pečení. Spotřebič se automaticky spustí a skončí v požadovaný čas. |
Nastavení doby pečení
1 |
Požadovanou dobu průběhu pečení nastavíte otočením OVLADAČE. Výběr potvrdíte stlačením OVLADAČE. Na displeji se zobrazí zvolený čas provozu trouby. |
2 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se tlačítka. |
Nastavení časovače
1 |
Otáčením OVLADAČE nastavte dobu trvání časovače. |
Nejdelší doba, kterou lze nastavit, je 24 hodin. POZNÁMKA: Pokud spotřebič vypnete, bude délka trvání časovače ještě stále aktivní. |
Nastavení zpožděného vypnutí pečení
1 |
Nejprve nastavte dobu provozu. Požadovanou dobu průběhu pečení nastavíte otočením
OVLADAČE. Výběr potvrdíte stlačením OVLADAČE. Na displeji se zobrazí zvolený čas provozu
trouby. |
2 |
Chcete-li vybrat opožděný provoz stiskněte a potom 2x klikněte na. |
3 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se tlačítka. Trouba během čekání na spuštění přejde do stavu částečné pohotovosti. Zvolená nastavení
se ve zvolený čas automaticky zapnou i vypnou. |
Po uplynutí nastaveného času trouba automaticky přestane pracovat. Zazní pípnutí. |
Funkce není vhodná pro potraviny, které vyžadují rychlé předehřátí trouby.
Potraviny, které se rychle kazí by neměli zůstávat v troubě příliš dlouho. Před použitím
tohoto režimu se ujistěte, že na hodinách trouby je nastavený přesný čas.
Krokový režim pečení (+ nabídka)
Funkce umožňuje nastavit pečení do troch kroků (do jednoho procesu pečení spojíte tři po sobě následující kroky pečení).
1 |
Zapněte zařízení. |
2 |
Krok 1 Otočením OVLADAČE zvolte režim pečení, teplotu a délku pečení prvního kroku. Výběr potvrdíte stlačením OVLADAČE. Můžete také vybrat rychlé předehřívání. |
3 |
Vyberte další nastavení. Dotkněte se. Na displeji se zobrazí nápis Přidat krok. Potvrdíte stlačením OVLADAČE. |
4 |
Krok 2 Vyberte nastavení pro druhý krok pečení (viz nastavení v bodě 2.). Výběr potvrdíte stlačením OVLADAČE. INFORMACE: Totéž udělejte ještě ve Krok 3. |
5 |
Před spuštěním pečení můžete také všechny tři kroky změnit. Pomocí tlačítkanebosi vyberte krok, který chcete změnit. |
6 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se tlačítka. |
POZNÁMKA: Každý krok můžete odstranit stisknutím. |
Vaření v páře
Pokrm okořeňte a uzavřete jej v plastovém vaku, který je vhodný pro vakuové utěsnění a pro vaření metodou Sous vide. Uložte utěsněný vak s jídlem na perforovaný plech a tento plech pak umístěte na střední rošt v troubě.
1 |
Zapněte zařízení. |
2 |
Otočením KNOFLÍKU zvolte režim. Pára Sous vide |
3 |
Otočením OVLADAČE vyberte teplotu (pouze pro režim Sous vide) a dobu provozu přidání
páry. Výběr potvrdíte stlačením OVLADAČE. |
4 |
Naplňte nádržku na vodu (viz kapitolu Doplňování nádržky na vodu níže). |
5 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se tlačítka. |
Doplnění páry během pečení
Doplněk ve formě páry povrch pokrmu lépe opeče a vytvoří větší křupavost.
Správné množství páry, které při procesu vzniká, lépe opéká povrch pokrmu, zlepšuje
jeho křupavost a udržuje vnitřek pokrmu vláčný a nadýchaný Režim s přídavkem páry,
doporučujeme používat při pečení pekařských výrobků, jako je chléb, čerstvé housky,
záviny, dorty a také při pečení malých kusů drůbeže a zeleniny.
1 |
Zapněte zařízení. |
2 |
Otočením KNOFLÍKU zvolte režim. Horní ohřev + Spodní ohřev Horký vzduch Veliký gril + Ventilátor |
3 |
Pokud chcete během pečení přidat páru, dotkněte se tlačítka . Pouze tři výše uvedené systémy umožňují přidávání páry. |
4 |
Stisknutím tlačítkanebovyberte stupeň intenzity a otočením OVLADAČE vyberte dobu provozu přidání páry. Nízká úroveň - pro pečení větších kusů masa, ryb, kynutí těsta. |
5 |
Naplňte nádržku na vodu (viz kapitolu Doplňování nádržky na vodu níže). |
6 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se tlačítka. |
Přidání páry lze také zapnout nebo vypnout během procesu vaření.
Plnění zásobníku na vodu
Nádržka na vodu umožňuje nezávislý přívod vody do trouby. Objem zásobníku je přibližně 1,3 dl.
1 |
Nádržku na vodu vytáhněte z krytu stisknutím dvířek. |
2 |
Otevřete víko. Umyjte nádržku na vodu. Sestavte znovu nádržku a přidejte čerstvou vodu. |
3 |
Nádržku zasuňte zpět do krytu až do konečné pozice. |
POZNÁMKA: Na konci vaření se voda, která zbývá v parním systému, odčerpá zpět do nádržky na vodu. Víko a nádržku na vodu je možné umývat běžnými neabrazivními tekutými čističi. |
Níže uvedená tabulka ukazuje přibližnou spotřebu vody na cyklus při různých volbách
SA/parních systémů. Pokud se voda v nádržce spotřebuje, doplňte ji.
|
30 min |
60 min |
---|---|---|
SA - LOW |
1 úroveň |
2 úroveň |
SA - MED |
2 úroveň |
2 úroveň |
SA - HI |
2 úroveň |
3 úroveň |
STEAM |
3 úroveň |
MAX úroveň |
Pokud při nalévání vody do zásobníku nerespektujete označení MAX a nalijete do něj tudíž příliš vody, může se přebytečná voda skrz škvírku mezi víkem zásobníku a zásobníkem vylít na zem.
Voda, kterou nalijete do zásobníku, musí mít pokojovou teplotu, tedy přibližně 20 °C (+/– 10 °C). Nepoužívejte destilovanou vodu, vodu z vodovodu s vysokým obsahem chlóru ani jiné tekutiny. Používejte výhradně čerstvou vodu z vodovodu, měkčenou vodu či neperlivou minerální vodu.
Automatická nabídka
Tento program nabízí množství přednastavených receptů, které odzkoušeli šéfkuchaři a odborníci na výživu.
1 |
Zapněte zařízení a vyberte . Otočením OVLADAČE zvolte Auto. Stisknutím OVLADAČE potvrďte výběr pro vstup do podnabídky. |
2 |
Otočením OVLADAČE vyberte podkategorii a výběr potvrďte stisknutím OVLADAČE. Stisknutím
nebo vyberte podkategorii, poté otáčením ovladače specifikujte typ pokrmu a potvrďte výběr
opětovným stisknutím ovladače. Recepty mají přednastavený režim, teplotu a dobu pečení. POZNÁMKA: U některých jídel můžete měnit hmotnost a stupeň propečení. |
3 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se tlačítka. |
4 |
Některá jídla mají také funkci předehřívání. Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí nápis Vložte misku. Otevřete dvířka a vložte jídlo. Program pak automaticky pokračuje v procesu pečení s vybranými nastaveními. |
POZNÁMKA: Pokud se dotknete tlačítka , můžete vidět podrobný popis aktuální volby. |
Doplňkové programy
1 |
Zapněte zařízení a vyberte. Stisknutím OVLADAČE vyberte Extra. Dalším stisknutím OVLADAČE potvrďte výběr pro vstup do podnabídky. |
2 |
Otočením OVLADAČE vyberte funkci (viz tabulka níže). Potvrdíte stlačením OVLADAČE. Zobrazí se přednastavené hodnoty. Některé funkce umožňují nastavení teploty a trvání pečení. |
3 |
Pokud chcete spustit proces pečení, dotkněte se . |
Program |
Použití |
---|---|
Horkovzdušné fritování |
Smažení jídla horkým vzduchem bez dalšího tuku. Rychlejší a zdravější způsob přípravy "fast foodu". Tento způsob pečení pokrmům dodává křupavou kůrku bez přidaných tuků. Je to zdravá verze přípravy "fast food", s nižším obsahem kalorií. |
Korektura |
Těsto bude rychleji a rovnoměrněji kynout, aniž by se jeho povrch vysušil. V průběhu kynutí neotevírejte dvířka. |
Dehydrování |
Vzduch snižuje množství vlhkosti v potravinách, čímž prodlužuje jejich trvanlivost. |
Rozmrazování |
Používá se pro pomalé rozmrazování mražených potravin (dortů, koláčů, pečiva, chleba,
housek a hluboce zmraženého ovoce). |
Ohřívání |
Tento způsob umožňuje jemné zahřívání již připravených jídel. Během provozu zbytečně neotevírejte dvířka. |
Udržení teploty |
Používá se na udržení teploty už připravených pokrmů. Během provozu neotevírejte dvířka. |
Ohřívání talířů |
Používá se k ohřevu nádobí před podáváním jídla, aby se udrželo déle teplé. Můžete nastavit teplotu. |
Konzervování |
Proces, kterým prodlužujeme trvanlivost jídla. Používejte nádoby k zavařování s gumovým těsněním a krytem. Nepoužívejte nádoby se šroubovými nebo kovovými úzávěry nebo plechové. Nalijte 1 litr horké vody do hlubokého plechu (přibližně 70°C) a uložte 6 kusů jednolitrových nádob na plech. Plech umístěte do trouby do druhé lišty. |
Sterilizujte lahve |
Pro sterilizaci všech typů lahví. Sterilizace je proces, který vede k usmrcování všech mikroorganismů. |
Sabat |
Funkce Sabbath umožňuje, aby jídlo zůstalo v troubě teplé, aniž by se trouba musela
zapnout nebo vypnout. POZNÁMKA: V případě výpadku elektrické energie se režim Sabbath zruší a trouba se vrátí zpět do počátečního stavu. |
Začátek pečení
Tlačítko |
Použití |
|
1 |
|
Zapnutí a vypnutí trouby |
2 |
|
Zapnutí a vypnutí rychlého předehřívání |
3 |
|
Ukončení aktuálního stavu bez uložení |
4 |
|
Zvolený režim pečení |
5 |
|
Výběr teploty |
6 |
|
Ovladač pro výběr nastavení a jejich potvrzení |
7 |
|
Doba ukončení pečení |
8 |
|
Uplynulá doba pečení |
9 |
|
Spuštění a zastavení provozu |
10 |
|
Přídavek páry |
11 |
|
Zapnutí a vypnutí světla v troubě |
POZNÁMKA: Na ovládacím panelu budou osvětlena pouze tlačítka, která jsou v aktuálním menu povolena (buď úplně nebo částečně osvětlena). |
Během pečení můžete změnit systém, teplotu a časové funkce.
Konec fungování a vypnutí trouby.
Když je pečení dokončeno, na displeji se zobrazí Pečení dokončeno.
Provoz můžete také přerušit tím, že se dotknete.
Otočením OVLADAČE si můžete zvolit nové nastavení. Potvrdíte stlačením OVLADAČE. Obsah nabídky se mění v závislosti na dostupných ovládacích možnostech v daném čase. |
|
Pečení dokončeno |
Chcete-li pečení ukončit, zvolte Konec. Na displeji se zobrazí základní nabídka. |
Přidejte čas navíc |
Jeho výběrem prodloužíte čas pečení při stejném režimu a nastavení teploty. POZNÁMKA: Pokud jste nastavili délku trvání, čas se počítá od místa, kde byl zastaven. |
Gratinovat |
Tuto funkci si vyberte v případě, že chcete zapéct horní část pokrmu. |
Křupavý spodek |
Tuto funkci si vyberte tehdy, když chcete, zapéct spodní část pokrmu. |
Přidat do oblíbených? |
Když je pečení ukončeno, přeruší se a vymažou všechna nastavení času na hodinách, kromě nastavení minutky. Na hodinách se zobrazí denní čas. Chladící ventilátor bude ještě chvíli pracovat.
Po dokončení používání trouby se může v liště nebo v zářezu pro sbírání kondenzátu (pod dvířky) nashromáždit voda. Lištu otřete houbičkou nebo hadříkem.
Gratinování (+ nabídka)
Funkce se používá v poslední fázi, když nahoru na připravované jídlo přidáme polevu/posypku nebo chceme povrch ještě zapéct. Během gratinování se na připravovaném jídle vytvoří křupavá zlatožlutá kůrka, která ho ochrání před vysušením a zároveň mu dodá hezčí vzhled a lepší chuť.
1 |
Dotkněte se a otočením OVLADAČE vyberte Přidat gratinování. Funkce je k dispozici po 10 minutách provozu. |
2 |
Na displeji se zobrazí přednastavený režim velký gril a teplota 230°C. Nastavte dobu provozu (maximálně 10 minut) a výběr potvrdíte stisknutím . |
3 |
Funkci můžete vypnout i během pečení. Pečení vypněte dotykem na. |
Kontrolujte pečení. Během používání funkce gratinování trouba dosahuje vysokých teplot. |
Zapékání zespodu
Funkce je povolena pouze na konci pečení a funguje po dobu 10 minut. |
|
1 |
V konečné nabídce otočením OVLADAČE vyberte Křupavý spodek. Výběr potvrdíte stisknutím . |
2 |
Pečení vypněte dotykem na. |
Oblíbené - ukládání vlastních nastavení
Přidat k oblíbeným je funkce, která vám umožní uložit oblíbená a nejčastěji používaná nastavení do paměti, abyste je v budoucnosti mohli znovu použít. Do paměti lze uložit 12 receptů.
1 |
Ukládání receptů do nastavení. Dotkněte sea otočením OVLADAČE vyberte Přidat do oblíbených?. Potvrdíte stlačením OVLADAČE. |
2 |
Uložení nastavení po pečení. V konečné nabídce otočením OVLADAČE vyberte Přidat do oblíbených?. Potvrdíte stlačením OVLADAČE. |
Můžete také změnit název uloženého nastavení. Otočením OVLADAČE vyberte písmeno a potvrďte jej stisknutím OVLADAČE. V případě potřeby vymažte znak tlačítkem . Potvrďte tlačítkem a uložte svůj oblíbený recept. |
|
3 |
Zobrazení již uložených receptů. Dotkněte se. Otočením OVLADAČE zvolte Moje režimy. Stisknutím OVLADAČE potvrďte výběr pro vstup do podnabídky. Zobrazí se uložené recepty. POZNÁMKA: Pokud jsou recepty již uložené, můžete také měnit jejich přednastavené hodnoty a po ukončení pečení je uložit pod novým názvem. |
4 |
Odstranění již uložených receptů Zapněte zařízení a vyberte. Otočením OVLADAČE zvolte Moje režimy. Potvrdíte stlačením OVLADAČE, aby se vám zobrazily uložené recepty. Vyberte recept a odstraňte jej stisknutím tlačítka . |
VÝBĚR OBECNÝCH NASTAVENÍ
Po výpadku elektrické energie nebo vypnutí spotřebiče se nastavení dalších funkcí uchová ještě několik minut. Po této době se všechna nastavení, kromě zvukového signálu a jasu, vrátí na výchozí hodnoty.
Dotkněte se. Otočením KNOFLÍKU zvolte Nastavení. Potvrdíte stlačením OVLADAČE a otevřete podnabídku. |
||
1 |
|
Hodiny Dotykem na můžete vybrat 12hodinové nebo 24hodinové zobrazení. |
2 |
|
Objem |
3 |
|
Zvuk dotyku |
4 |
|
Noční režim Funkce (mezi 19:00 a 7:00) automaticky sníží osvětlení z vyšší na nižší intenzitu a vypne zobrazení aktuálního času a zvukové signály. Chcete-li aktivovat noční režim, nastavte čas začátku a konce provozu. Chcete-li vypnout noční režim, stiskněte tlačítko. |
5 |
|
Displej Tato funkce umožňuje zapnout nebo vypnout zobrazení denního času. Výchozí nastavení je vypnuto (OFF). Když je funkce zapnutá (ON), může se zvýšit spotřeba elektrické energie. |
6 |
|
Nastavení rychlého předehřívání |
7 |
|
Topné systémy |
8 |
|
Resetování - Tovární reset |
9 |
|
Jazyk |
10 |
|
Tvrdost vody |
Pro výstup z nabídky obecných nastavení se dotkněte nebo |
Zamknutí obrazovky (+ Nabídka)
1 |
Dotkněte se a otočením OVLADAČE vyberte Displej uzamčen. Výběr potvrdíte stlačením OVLADAČE. Obrazovka je zamčená. Chcete-li obrazovku odemknout, opět se dotkněte tlačítka . |
-
Pokud je dětská pojistka aktivována bez využití funkce časovače (jsou zobrazeny pouze hodiny), potom trouba nebude pracovat.
-
Pokud zamykání nastavíte po nastavení jakékoli časové funkce, bude trouba fungovat normálně, ale nebudete už moci měnit nastavení.
-
Když jsou tlačítka uzamčena, nemůžete měnit systémy pečení nebo dodatečné funkce. Vypnout je možné pouze pečení.
-
Tlačítka zůstanou uzamčena i po vypnutí trouby. Pokud chcete zvolit nový systém, musíte zamykání vypnout.
Připojení vašeho spotřebiče k aplikaci ConnectLife
ConnectLife je platforma pro chytrou domácnost, která propojuje lidi, zařízení a služby. Aplikace ConnectLife obsahuje pokročilé digitální služby a bezstarostná řešení, která uživatelům umožňují sledovat a ovládat spotřebiče, přijímat upozornění prostřednictvím svého smartphonu a aktualizovat software (podporované funkce se liší v závislosti na vašem zařízení a vašem regionu/státu).
K připojení chytrého telefonu potřebujete domácí Wi-Fi síť (podporována je pouze síť 2,4 GHz) a chytrý telefon s aplikací ConnectLife.
|
Chcete-li si aplikaci ConnectLife stáhnout, naskenujte QR kód nebo vyhledejte ConnectLife ve svém oblíbeném obchodě s aplikacemi. |
-
Nainstalujte si aplikaci ConnectLife a vytvořte si účet.
-
V aplikaci ConnectLife přejděte do nabídky pro přidání zařízení a vyberte příslušný typ zařízení. Poté naskenujte QR kód (najdete ho na typovém štítku zařízení; můžete také ručně zadat číslo AUID/SN).
-
Aplikace vás pak provede celým procesem připojení zařízení k vašemu chytrému telefonu.
-
Po úspěšném připojení můžete zařízení ovládat na dálku přes mobilní aplikaci.
Wi-Fi ovládání
Pokud toto nastavení není k dispozici, není vaše trouba vybavena Wi-Fi modulem a nepodporuje připojení k internetu.
Je-li Wi-Fi modul schválen a nastavení připojení a spárování proběhlo úspěšně, je možné troubu ovládat a kontrolovat pomocí mobilního zařízení a aplikace ConnectLife.
Připojení Wi-Fi funguje ve stejném frekvenčním pásmu jako některá jiná zařízení (například mikrovlnná trouba a dálkově ovládané hračky). V důsledku toho se mohou objevit dočasné nebo konstantní poruchy připojení. V takových případech není možné zaručit dostupnost nabízených funkcí.
Kvalita nabízených funkcí výrazně závisí na síle signálu. Pokud je směrovač od spotřebiče značně vzdálený, mohou nastat problémy se spolehlivostí připojení.
Použití Wi-Fi
Zapněte spotřebič, a poté dotekemaktivujte nastavení funkcí Wi-Fi.
Vstup do nastavení funkcí Wi-Fi modulu provedete různě dlouhými dotyky na.
Pokud jste se tlačítkadotkli omylem, můžete nastavení přerušit opětovným dlouhým dotykem (18 sekund) na.
1 |
|
Zapnutí Wi-Fi modulu: |
2 |
|
Připojování spotřebiče: |
3 |
|
Připojování dalších uživatelů: |
4 |
|
Odstranění všech připojených uživatelů: |
5 |
|
Vypnutí modulu Wi-Fi: |
Spravování dálkového ovládání trouby
Dálkové ovládání spotřebiče přes mobilní zařízení nemůže nahradit osobní kontrolu procesu pečení v troubě. Vždy pravidelně a osobně kontrolujte skutečný proces pečení uvnitř trouby.
Dotkněte se tlačítka. Na displeji se rozsvítí symbol Remote, který signalizuje možnost dálkového ovládání prostřednictvím aplikace ConnectLife.
Některé funkce při vzdáleném přístupu nejsou z bezpečnostních důvodů k dispozici.
-
Pokud je trouba v pohotovostním režimu a otevřete dvířka trouby, musíte znovu aktivovat volbu dálkového ovládání.
-
Pokud během pečení otevřete dvířka, možnost dálkového ovládání trouby se vypne.
-
Jakákoliv aktivita uživatele na ovládací jednotce automaticky vypne možnost dálkového ovládání trouby.
-
Přerušení či ukončení programu je jediná možnost, která je povolena bez ohledu na to, zda je dálkové ovládání povoleno či nikoliv.
-
Při použití mikrovlnného režimu je dálkové ovládání vypnuté (neplatí pro kombinované mikrovlnné režimy).
Vždy zajistěte, aby byla trouba používána správně a v souladu s pokyny, zejména když používáte dálkové ovládání. Nezapínejte troubu pomocí vzdáleného přístupu, pokud si nejste jisti, co přesně se v troubě nachází.
Wi-Fi status |
Wi-Fi symbol na obrazovce |
---|---|
Wi-Fi není povoleno. |
Symbol Wi-Fi svítí poloviční intenzitou. |
Wi-Fi je povoleno, spojení se serverem je úspěšné. |
Symbol Wi-Fi svítí plné intenzitě. |
Wi-Fi je povoleno a:
|
Symbol Wi-Fi svítí plnou intenzitou a bliká. |
Dálkové ovládání trouby není povoleno. |
Symbol REMOTE na displeji nesvítí. |
Dálkové ovládání trouby je povoleno. |
REMOTE na displeji svítí v plné intenzitě. |
Obecné rady k pečení
Vybavení:
-
Používejte příslušenství z materiálů odolných vůči vysokým teplotám a proti rozbití (přiložené plechy, smaltované nádobí, nádoby z varného skla). Světlé materiály (nerezová ocel nebo hliník) odrážejí teplo, a proto se v nich potraviny hůře tepelně zpracovávají.
-
Plechy vždy vkládejte až do konce vodicích lišt. Když pečete na roštu, pokládejte pokrmy vždy do jeho prostředku.
-
Neumisťujte plechy přímo na dno trouby.
-
Během fungování spotřebiče nepoužívejte univerzální hluboký plech pro pečení na 1. úrovni trouby.
-
Nezakrývejte dno trouby ani rošt alobalem.
-
Formy na pečení vždy pokládejte na pečicí rošt.
-
Pokud pečete na několika úrovních zároveň, vložte univerzální hluboký plech na nižší úroveň.
-
Pokud použijete pečicí papír, musí být odolný vůči vysokým teplotám. Vždy ho ustřihněte tak, aby byl velký tak akorát. Jeho použití zabraňuje připékání jídla na plech a pokrm se díky němu z plechu snáze odstraňuje.
-
Když pečete přímo na pečícím roštu, vložte o úroveň níže univerzální hluboký plech jako odkapávací nádobu.
Příprava jídla:
-
Pro co nejlepší přípravu potravin doporučujeme, abyste dodržovali pokyny uvedené v tabulce pro přípravu jídel. Zvolte nižší uvedenou teplotu a nejkratší uvedenou dobu pečení, a poté výsledek zkontrolujte a po dopečení dle potřeby změňte nastavení.
-
U receptů ze starších kuchařských knih použijte program spodního i horního ohřevu (klasika) a o 10 °C nižší teplotu, než je uvedená v receptu.
-
Při pečení větších kusů masa nebo pečiva s vyšším obsahem vody v troubě vznikne větší množství páry, která může na dvířkách trouby zkondenzovat. To je normální jev, který nemá vliv na fungování spotřebiče. Po dopečení otřete dvířka a sklo dvířek dosucha.
Efektivní využití energie
-
Troubu předehřívejte, pouze je-li to uvedeno v receptu nebo v tabulce tohoto návodu k použití. Pokud používáte předehřívání, nevkládejte pokrm do trouby, dokud není trouba zcela rozehřátá, leda že by tak stálo ve vašem receptu. Při zahřívání prázdné trouby se spotřebuje velké množství energie, proto vám doporučujeme, abyste – pokud je to jen trochu možné – připravovali více pokrmů za sebou nebo najednou.
-
Během pečení z trouby odstraňte všechno nepotřebné příslušenství.
-
Pokud to není nutné, neotvírejte během pečení dvířka.
-
U delších programů pečení můžete troubu vypnout zhruba 10 minut před koncem doby pečení a využít akumulované teplo.
Tabulka pečení
POZNÁMKA: Pokrmy, které vyžadují zcela předehřátou troubu, jsou v tabulce označeny jednou hvězdičkou* , pokrmy, u kterých stačí 5minutové předehřátí trouby, pak dvěma hvězdičkami**. V tomto případě nepoužívejte program rychlého předehřátí.
Pokrm |
|
|
|
|
---|---|---|---|---|
PEČIVO A MOUČNÍKY |
||||
koláče ve formách |
||||
karamelový krém |
3 |
|
95 |
35-50 |
Piškotové těsto |
3 |
|
200-220 |
60-70 |
koláč s náplní |
2 |
|
180 |
60-70 |
mramorový koláč |
2 |
|
170-180 |
50-60 |
koláč z kynutého těsta, bábovka |
2 |
|
170-180 |
45-55 |
otevřený koláč, ovocný košíček |
3 |
|
170-180 |
35-45 |
brownies |
2 |
|
170-180 |
30-35 |
koláč z litého těsta |
||||
štrůdl |
2 |
|
180-190 |
60-70 |
štrůdl, mražený |
2 |
|
200-210 |
34-45 |
piškotová roláda |
3 |
|
170-180* |
13-18 |
buchty |
2 |
|
180-190 |
30-40 |
cukroví |
||||
koláčky |
3 |
|
160 * |
25-35 |
koláčky, 2 úrovně |
2, 4 |
|
155-165 * |
30-40 |
pečivo z kynutého těsta |
2 |
|
180 * |
17-22 |
pečivo z kynutého těsta, 2 úrovně |
2, 4 |
|
160 * |
18-25 |
koláč z listového těsta |
3 |
|
200-220 |
30-45 |
koláč z listového těsta, 2 úrovně |
2, 4 |
|
170 * |
25-30 |
piškoty |
||||
strojkové cukroví |
3 |
|
150 * |
30-40 |
strojkové cukroví, 2 úrovně |
2, 4 |
|
150 * |
30-40 |
strojkové cukroví, 3 úrovně |
1, 3, 5 |
|
145 * |
40-50 |
piškoty |
3 |
|
160-180 |
40-50 |
piškoty, 2 úrovně |
2, 4 |
|
150-160 * |
20-25 |
pusinky |
3 |
|
80-100 * |
120-150 |
pusinky, 2 úrovně |
2, 4 |
|
80-100 * |
120-150 |
makronky |
3 |
|
130-140 * |
15-20 |
makronky, 2 úrovně |
2, 4 |
|
130-140 * |
15-20 |
chléb |
||||
kynutí těsta |
2 |
|
40-45 |
30-45 |
buchty bao |
3 |
|
100 |
10-20 |
chléb na plechu |
2 |
|
190-200 |
40-55 |
chléb na plechu, 2 úrovně |
2, 4 |
|
190-200 * |
40-55 |
chléb ve formě |
3 |
|
190-200 |
30-45 |
chléb ve formě, 2 úrovně |
2, 4 |
|
200-210 |
30-45 |
placatý chléb (focaccia) |
2 |
|
230 |
20-30 |
čerstvé housky |
3 |
|
180-200 |
20-30 |
čerstvé housky, 2 úrovně |
2, 4 |
|
200-210 * |
15-20 |
opečený chléb |
5 |
|
Vysoký |
4-6 |
zapečené chlebíčky |
5 |
|
Medium |
5-8 |
pizza a další pokrmy |
||||
pizza |
1 |
|
230 * |
10-20 |
pizza, 2 úrovně |
2, 4 |
|
210-220 * |
25-30 |
mražená pizza |
2 |
|
200-220 |
10-20 |
mražená pizza, 2 úrovně |
2, 4 |
|
200-220 |
10-25 |
slaný koláč, quiche |
2 |
|
190-200 |
50-60 |
burek |
2 |
|
180-190 |
40-50 |
MASO |
||||
hovězí a telecí |
||||
hovězí pečínka (hřbet, zadní), 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
130-160 |
dušené hovězí, 1,5 kg |
2 |
|
200-210 |
90-120 |
plicní pečeně, středně pečená, 1 kg |
2 |
|
170-190 * |
40-60 |
hovězí pečeně, pomalu pečená |
2 |
|
120-140 * |
250-300 |
hovězí řízky, dobře propečené, 4 cm tloušťky |
4 |
|
Vysoký |
25-30 |
burgery, 3 cm tloušťky |
4 |
|
Vysoký |
25-35 |
telecí pečeně 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
120-150 |
vepřové |
||||
vepřová pečeně, hřbet, 1,5 kg |
3 |
|
200-220 |
100-200 |
vepřová pečeně, plec, 1,5 kg |
3 |
|
180-190 |
90-120 |
vepřové filé, pomalé pečení, 400 g |
2 |
|
80-100 * |
80-100 |
vepřová pečeně, pomalu pečená |
2 |
|
100-120 * |
200-230 |
vepřová žebra, pomalu pečená |
2 |
|
120-140 * |
210-240 |
vepřové kotlety, 3 cm tloušťky |
4 |
|
Medium |
20-25 |
drůbež |
||||
drůbež, 1,2 – 2,0 kg |
2 |
|
200-220 |
60-80 |
drůbež s nádivkou, 1,5 kg |
2 |
|
170-180 |
70-90 |
drůbež, prsa |
2 |
|
170-180 |
45-60 |
drůbež, prsa (sous-vide) |
2 |
|
65 |
90-120 |
kuřecí stehna |
3 |
|
210-220 |
25-40 |
kuřecí křidýlka |
4 |
|
210-220 |
25-40 |
drůbeží prsa, pomalé pečení |
3 |
|
100-120 * |
60-90 |
pokrmy z masa |
||||
masový závitek, 1 kg |
2 |
|
170-180 |
60-70 |
klobásky na gril, bavorská klobáska |
4 |
|
Vysoký |
8-15 |
RYBY A MOŘSKÉ PLODY |
||||
celá ryba, 350 kg |
4 |
|
230-240 |
12-20 |
rybí filé, 1 cm tloušťka |
4 |
|
Nízký |
8-12 |
rybí řízek, 2 cm tloušťka |
4 |
|
Medium |
10-15 |
hřebenatky svatojakubské |
4 |
|
230 * |
5-10 |
garnáty |
4 |
|
Nízký |
3-10 |
chobotnice, chapadla |
3 |
|
85 |
180-240 |
ZELENINA |
||||
brokolice, celá, 500 g |
3 |
|
100 |
15-25 |
brokolice, květ, 5300 g - 1200 g |
3 |
|
100 |
12-18 |
hrách, 2,5 kg |
3 |
|
100 |
30-40 |
květák, květ, 500 g |
3 |
|
100 |
15-20 |
mrkev, celá, 500 g |
3 |
|
100 |
25-35 |
dýně, plátky, 500 g |
3 |
|
100 |
25-35 |
chřest, 500 g |
3 |
|
100 |
15-30 |
pečené brambory, americké brambory |
3 |
|
210-220 * |
30-40 |
pečené brambory, nakrájené na půlky |
3 |
|
200-210 * |
40-50 |
nadívané brambory |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
hranolky, domácí |
4 |
|
210-220 * |
20-30 |
zeleninová směs, křížaly |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
plněná zelenina |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
KLASICKÉ PRODUKTY - MRAŽENÉ |
||||
hranolky |
3 |
|
210-220 |
20-25 |
hranolky, 2 úrovně |
2, 4 |
|
190-210 |
30-40 |
kuřecí medailonky |
4 |
|
210-220 * |
12-17 |
Rybí prsty |
2 |
|
210-220 |
15-20 |
lasagne, 400 g |
2 |
|
200-210 |
30-40 |
kousky zeleniny |
2 |
|
190-200 |
20-30 |
croissanty |
3 |
|
170-180 |
18-23 |
NÁKYPY, SUFLÉ A GRATINOVANÉ POKRMY |
||||
bramborová musaka |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
lasagne |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
sladký nákyp |
2 |
|
160-180 |
40-60 |
sladké suflé |
2 |
|
160-180 * |
35-45 |
gratinované pokrmy |
3 |
|
170-190 |
30-45 |
Plněny tortilly, enchiladas |
2 |
|
180-200 |
20-35 |
grilovací sýr |
4 |
|
Vysoký** |
10-12 |
OSTATNÍ |
||||
zavařování |
2 |
|
180 |
30 |
sterilizace |
3 |
|
125 |
30 |
vaření ve vodní lázni |
2 |
|
150-170 * |
/ |
ohřívání jídel |
3 |
|
60-95 |
/ |
ohřívání servisu |
2 |
|
75 |
15 |
Pečení s teplotní sondou (BAKESENSOR)
Teplotní sonda umožňuje přesné sledování teploty uprostřed pokrmu během pečení.
Teplotní sonda nesmí být v bezprostřední blízkosti topných těles.
1 |
Kovový hrot sondy zabodněte do nejtlustší části pokrmu. |
2 |
Odšroubujte kryt zásuvky v pravém horním předním rohu trouby (viz obrázek) a zasuňte
zástrčku sondy do zásuvky. |
3 |
- V manuálním režimu se na displeji zobrazí kromě režimu symbol a přednastavená teplota pečení (v rozsahu teplot do 210 °C), kterou lze změnit. Nastavte teplotu uprostřed pokrmu (v teplotním rozmezí od 30 do 99 °C). Použití manuálního režimu je znázorněno na obrázku výše. - Při automatickém režimu si otočením OVLADAČE vyberete jídlo. Recepty mají přednastavený režim, teplotu a dobu pečení. Můžete změnit stupeň zapečení POZNÁMKA: Nastavení doby pečení při použití sondy není možné. |
4 |
Nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka. |
5 |
Když je nastavená teplota pokrmu dosažená, trouba se vypne. Na displeji se zobrazí Pečení dokončeno. Ozve se zvukový signál, který můžete vypnout stisknutím kteréhokoli tlačítka, nebo se po jedné minutě vypne sám. |
Používání teplotní sondy povolí automatický režim volby vaření.
Správné použití sondy podle typu pokrmu:
-
drůbež: zapíchneme do nejtlustší části prsou,
-
maso: zapíchneme do čistého masa, které není prorostlé nebo protkané tukem,
-
menší kusy masa s kostí: zapíchneme do oblasti u kosti,
-
ryby: zapíchneme za hlavu, směrem proti páteři.
Po použití sondu opatrně vyjměte z pokrmu, vysuňte z otvoru a očistěte. Našroubujte kryt zásuvky.
Doporučené stupně propečení pro různé druhy masa
Druh pokrmu |
/ / |
mírně opečené |
středně pečené |
pečené |
propečené |
---|---|---|---|---|---|
HOVĚZÍ |
|||||
hovězí, pečínka |
/ 170 / 2 |
48-52 |
53-58 |
59-65 |
68-73 |
hovězí, plátky |
/ 140 / 2 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
roastbeef |
/ 160 / 3 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
burgery |
/ Vysoké / 4 |
54-57 |
60-63 |
66-68 |
71-74 |
TELECÍ |
|||||
telecí, plátky |
/ 140 / 2 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
telecí, hřbet |
/ 160 / 2 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
VEPŘOVÉ |
|||||
pečínka, krkovička |
/ 170 / 3 |
/ |
/ |
65-70 |
75-85 |
vepřové, plátky |
/ 140 / 2 |
/ |
/ |
60-69 |
/ |
masový závitek |
/ 170 / 2 |
/ |
/ |
/ |
80-85 |
JEHNĚČÍ |
|||||
jehněčí |
/ 170 / 3 |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
SKOPOVÉ |
|||||
skopové |
/ 170 / 3 |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
KOZÍ MASO |
|||||
kozí maso |
/ 170 / 3 |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
DRŮBEŽ |
|||||
drůbež, celá |
/ 210 / 2 |
/ |
/ |
/ |
82-90 |
drůbež, prsa |
/ 170 / 2 |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
RYBY A MOŘSKÉ PLODY |
|||||
pstruzi |
/ 210 / 4 |
/ |
/ |
62-65 |
/ |
tuňák |
/ Střední / 4 |
/ |
/ |
55-60 |
/ |
losos |
/ Střední / 4 |
/ |
/ |
52-55 |
/ |
Údržba a čištění
Před ručním čištěním spotřebič vypněte z elektrické sítě a počkejte, než vychladne.
Děti nesmí čistit zařízení nebo vykonávat údržbu bez řádného dohledu.
-
Kvůli snazšímu čištění jsou vnitřek trouby a plechy potažené speciálním smaltem, který má hladký a odolný povrch.
-
Spotřebič pravidelně čistěte, a teplou vodou a prostředkem pro ruční mytí nádobí ihned odstraňujte větší špínu a vodní kámen. Používejte čistý měkký hadřík nebo houbičku.
-
Nikdy nepoužívejte agresivní či abrazivní čisticí prostředky (drsné houbičky a čisticí přípravky, odstraňovače rzi, špachtle na sklokeramické desky).
-
Zbytky jídla (tuky, cukry, bílkoviny) se mohou během používání spotřebiče vznítit, proto před každým použitím odstraňte hrubou špínu z vnitřku trouby a z příslušenství.
-
Příslušenství k troubě je možné mýt v myčce nádobí. Výsuvné vodící lišty nejsou vhodné pro tento způsob čištění.
Vnějšek spotřebiče |
Horkou mydlinkovou vodou a měkkým hadříkem odstraňte nečistoty a povrch otřete dosucha. |
Vnitřek spotřebiče |
Pro tvrdošíjnou či velmi zaschlou špínu použijte běžná čistidla na trouby. Po použití těchto prostředků spotřebič důkladně otřete mokrým hadříkem, abyste odstranili veškeré zbytky čisticích prostředků. |
Příslušenství a lišty |
Čistěte horkou mydlinkovou vodou a vlhkým hadříkem. V případě velmi zaschlé špíny doporučujeme předem namočit a použít kartáček. |
V případě neuspokojivých výsledků s čištěním proces čištění zopakujte. |
Čištění párou (Steam Clean)
Program umožňuje snazší odstraňování skvrn v troubě.
Funkce je nejúčinnější, pokud ji používáte pravidelně, po každém pečení.
Před každým spuštěním čisticího programu z vnitřku trouby odstraňte všechny větší
viditelné nečistoty a zbytky jídel.
Program Steam Clean používejte, jen když je trouba úplně vychladlá.
1 |
Vsuňte mělký plech do první vodicí lišty a nalijte do něj 0,4 l teplé vody. Naplňte nádržku na vodu. |
2 |
Zapněte zařízení a vyberte . Otočením OVLADAČE zvolte Čištění. Stisknutím OVLADAČE potvrďte výběr pro vstup do podnabídky. |
3 |
Otočením OVLADAČE zvolte Steam Clean. Potvrdíte stlačením OVLADAČE. |
4 |
Program trvá 30 minut. Po skončení programu se na displeji zobrazí nápis End. |
5 |
Po skončení programu pomocí chňapek opatrně vyjměte plech (může na něm stále být trochu vody). Skvrny otřete mokrým hadrem a mydlinkovou vodou. Po skončení čištění spotřebič důkladně otřete vlhkým hadříkem, abyste odstranili všechny zbytky čisticích prostředků. V případě neúspěšného čištění (v případě velmi zaschlých skvrn) proces čištění zopakujte. |
Čištění nádržky na vodu a filtrační pěny
Při každém čištění nádržky na vodu a odstraňování vodního kamene vyčistěte i filtrační pěnu.
1 |
Nádržku na vodu vytáhněte z krytu stisknutím dvířek. |
2 |
Otevřete víko. Umyjte nádržku na vodu. |
3 |
Víko a nádržku na vodu je možné umývat běžnými neabrazivními tekutými čističi. VAROVÁNÍ: Nádržku nelze mýt v myčce nádobí. |
4 |
Přívodní hadici spolu s filtrační pěnou vyčistěte pod tekoucí vodou. Pěnu opláchněte do čista tak, aby na ní nebyly žádné viditelné nečistoty. Po vyčištění nádržku na vodu zasuňte zpět do krytu až do konečné pozice (uslyšíte krátké cvaknutí). |
Čištění parního systému
Kromě četnosti pečení s doplněním páry potřeba čištění závisí i na tvrdosti používané
vody.
Čištění můžete provést buď sami, nebo vás na to upozorní informace na displeji.
Pravidelné odvápňování je nezbytné, protože v opačném případě může dojít k zastavení
činnosti zařízení; kromě toho se tím prodlužuje životnost spotřebiče a zlepšují se
výsledky pečení.
Pokud nechcete provádět čištění parního systému ve chvíli, kdy vám to navrhne trouba, můžete jej přerušit dotekem na . Čištění můžete přerušit maximálně třikrát, poté už trouba fungování parní funkce znemožní, dokud tento postup neprovedete.
|
Odvápňovací prostředek |
Odstraňovač vodního kamene rozpusťte ve vodě mícháním. Nalijte připravený odvápňovací prostředek do nádrže. |
|
|
Čerstvá voda |
1 |
Zapněte zařízení a vyberte . Otočením OVLADAČE zvolte Čištění. Stisknutím OVLADAČE potvrďte výběr pro vstup do podnabídky. |
2 |
Otočením OVLADAČE zvolte Odvápňování. Potvrdíte stlačením OVLADAČE. |
3 |
Naplňte nádržku na vodu přípravkem pro odstraňování vodního kamene. Potvrdíte stlačením OVLADAČE, Probíhá proces odstraňování vodního kamene. |
4 |
Po dokončení procesu odstraňování vodního kamene bude následovat povinný krok proplachování. |
5 |
Po skončení procesu vyplachování se na displeji zobrazí nápis, že proces proplachování je dokončen. Nyní můžete vyčistit nádržku na vodu a troubu. |
Dodávaný odvápňovací prostředek stačí na dvě čištění parního systému. Můžete si jej zakoupit prostřednictvím servisního oddělení nebo online obchodu keeplife.com.
Odstranění drátěných a fixních vytahovacích lišt.
Při vyjímání lišt dávejte pozor na to, abyste nepoškodili smalt.
1 |
Odšroubujte šroub na spodní přední straně. Použijte šroubovák. |
2 |
Uchopte vodicí lištu a vytáhněte jej z trouby. |
POZNÁMKA: Po vyčištění vodicí lišty opět nasaďte a utáhněte šrouby pomocí šroubováku. Při vracení vodicích lišt na místo dávejte pozor, abyste je namontovali na stejnou stranu, kde byla před demontáží. |
Odstraňování a umisťování dvířek a skla dvířek
1 |
Nejdřiv úplně otevřete dvířka (co nejvíce to půjde). |
2 |
Dvířka trouby jsou spojena s panty speciálními držáky, kde jsou i bezpečnostní páčky. Bezpečnostní páčky otočte směrem ke dvířkům o 90°. Dvířka pomalu zavírejte až do úhlu 45° (vzhledem k zavřené poloze dvířek) a pak je nadzvedněte a vytáhněte. Skla dvířek je možné čistit také z vnitřní strany, musí se ale nejdříve vyjmout z dvířek spotřebiče. Postupujte nejprve podle bodu č. 2, ale nesundávejte je. |
3 |
Odstraňte přívod vzduchu. Rukama uchopte levou a pravou stranu dvířek. Odstraňte jej tak, že ho lehce přitáhnete směrem k sobě. |
4 |
Uchopte sklo dvířek na horním okraji a vyjměte ho. Totéž proveďte i s druhým a třetím sklem (v závislosti na modelu). |
5 |
Skla znovu vraťte na místo v opačném pořadí. |
U výměny dvířek dodržujte opačný postup. Jestli se dvířka neotvírají nebo nezavírají pořádně, ujistěte se, že stupínky pantů jsou v rovině s lůžky pantů.
Panty na dvířkách spotřebiče se mohou zavírat s použitím velké síly. Při umisťování a sundávání dvířek spotřebiče proto vždy otočte obě bezpečnostní páčky až na doraz.
Měkké otvírání a zavírání dvířek
(V závislosti na modelu)
Dvířka trouby jsou vybavena systémem, který tlumí pohyb zavírání dvířek. Umožňuje jednoduché, tiché a jemné otvírání a zavírání dvířek. Jemný pohyb (do úhlu 15° vzhledem k otevřené pozici dvířek) stačí na to, aby se dvířka automaticky a měkce zavřela.
Pokud vyvinete velikou sílu na zavření dveří, efekt systému bude redukován nebo nebude zajištěna jeho bezpečnost.
Výměna žárovky
Žárovka je spotřební materiál a záruka se na ni nevztahuje. Před výměnou žárovky z
trouby odstraňte všechno nádobí.
Halogenová žárovka: G9, 230 V, boční žárovka - 25 W a stropní žárovka – 40 W
Žárovku vyměňujte výhradně tehdy, je-li spotřebič vypojený z elektrické sítě.
Postupujte opatrně, abyste nepoškodili smalt. Používejte ochranu na ruce, abyste
se vyhli popáleninám.
1 |
Odšroubujte šest šroubů v pořadí znázorněném na obrázku výše. Odstraňte kryt a sklo. |
2 |
Vyjměte halogenovou žárovku a vyměňte ji za novou. |
POZNÁMKA: Na krytu je těsnění, které nesmí být odstraněno. Těsnění musí správně zapadnout do stěny vnitřního prostoru trouby. |
|
POZNÁMKA: Součástí sady příslušenství je náhradní těsnění, které můžete v případě potřeby použít při výměně žárovky. |
Řešení problémů
V záruční době může vykonávat opravy výhradně servisní středisko oprávněné výrobcem.
-
Před jakýmikoliv opravami se ubezpečte, že je zařízení odpojeno od elektřiny vytažením vypínače nebo vytáhnutím napájecího kabele ze zásuvky.
-
Neoprávněné zásahy a opravy spotřebiče mohou způsobit riziko rány elektrickým proudem a nebezpečí zkratu, proto je neprovádějte. Přenechte tuto práci odborníkovi, resp. servisnímu technikovi.
-
V případě menších poruch ve fungování tohoto spotřebiče si v tomto návodu ověřte, zda můžete jejich příčinu odstranit sami.
-
Pokud spotřebič nefunguje z důvodu nesprávného ovládání či manipulace, není návštěva opraváře ani v době trvání záruky bezplatná.
-
Návod k použití uschovejte pro případné pozdější použití či pro budoucího majitele spotřebiče.
-
V následující tabulce je několik rad ohledně řešení běžných problémů.
Tabulka odstraňování poruch a chyb
Problém/chyba |
Příčina |
---|---|
Pojistka se často vyhazuje. |
Zavolejte servisního technika. |
Světlo na zařízení sporáku nefunguje. |
Výměna žárovky v troubě je popsaná v kapitole Výměna žárovky. |
Ovládací jednotka nereaguje, text na displeji zamrznul. |
Odpojte na několik minut spotřebič ze sítě (odšroubujte jistič nebo vypněte hlavní spínač), poté ho znovu zapojte do sítě a zapněte troubu. |
Displej zobrazuje chybu Err X. Je-li číslo chyby dvoumístné, zobrazí se Err XX. |
Došlo k chybě ve fungování elektronického modulu. Vypněte na několik minut spotřebič ze sítě. Pokud se chyba zobrazuje i nadále, zavolejte do servisu. |
Na displeji se zobrazí nápis Pečení pomocí sondy do masa, teplotní sonda není připojena. |
Očistěte zásuvku. |
Pára uniká přes dvířka trouby. |
Zkontrolujte, zda je těsnění dveří správně nainstalováno v drážce dveří. Pokud není, nainstalujte jej správně. |
Nedostatečné propečení na spodní straně. |
Ujistěte se, že byl zvolen správný program vaření. |
Při otevírání dvířek se na displeji hromadí pára. |
Otevřete dvířka trouby úplně, nenechávejte je trochu zavřená. |
Velké množství páry při vaření. |
Některá jídla obsahují hodně vody, takže velké množství páry je normální. |
Na obrazovce se objeví sonda do masa, i když se nepoužívá. |
Příčinou chyby mohou být kapky nebo nečistoty v objímce sondy do masa. Pro vyčištění zásuvky doporučujeme sondu do masa několikrát zasunout a vyjmout. |
Pokud se vám navzdory dodržování výše uvedených rad nepodařilo poruchu odstranit, obraťte se na autorizovaný servis. Odstranění poruch nebo reklamace, které vzniknou následkem nesprávného zapojení či používání spotřebiče, do záruky nespadají. Náklady na opravu v tomto případě hradíte sami. |
Informační štítek – údaje o spotřebiči
Informační štítek se základními údaji o spotřebiči je umístěn na okraji trouby. Přesné údaje o typu a modelu zjistíte i ze záručního listu.
1 Výrobní číslo 2 Model 3 Typ 4 Obchodní známka |
5 Kód 6 QR kód 7 Technické údaje 8 Symbol shody |
Informace o shodě
Typ rádiového zařízení: |
Vestavěný WiFi/BLE modul |
Wi-Fi indikátor |
|
Pracovní frekvenční rozsah: |
2412 ~ 2472 MHz |
Maximální vysílací výkon |
19.99 dBm EIRP |
Maximální zisk antény: |
3.26 dBi |
Bluetooth |
|
Frekvenční rozsah: |
2402 ~ 2480 MHz |
Výstup nosiče: |
10.00 dBm |
Typ emise: |
F1D |
Společnost tímto prohlašuje, že toto zařízení s funkcí Connectlife splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53/ EU. Podrobné prohlášení o shodě naleznete na webové adrese https://auid.connectlife.io na stránce vašeho zařízení mezi dalšími dokumenty.
Projekt využívá grafickou knihovnu LVGL pro své grafické uživatelské rozhraní.
Ochrana životního prostředí
Obal je vyroben z ekologicky šetrných materiálů, které je možno recyklovat, zlikvidovat nebo zničit bez jakéhokoli ohrožení životního prostředí. Obalové materiály jsou pro tyto účely odpovídajícím způsobem označeny.
Symbol na výrobku nebo jeho balení označuje, že se s výrobkem nemá zacházet jako s běžným odpadem z domácností. Výrobek je potřebné odevzdat do autorizovaného centra sběru pro zpracování odpadu z elektrických nebo elektronických zařízení.
Správná likvidace výrobku pomůže zabránit vzniku nepříznivých účinků na životní prostředí a zdraví osob, k nimž by mohlo dojít v případě nesprávné likvidace výrobku. Podrobné informace o likvidaci a zpracování výrobku vám na požádání poskytne příslušný místní orgán, který má na starost zacházení s odpadem, váš poskytovatel služeb likvidace odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Vyhrazujeme si právo na případné změny a chyby v návodu k použití.
Test jídla
EN60350-1: Používejte pouze příslušenství dodané výrobcem.
Plech na pečení vždy umístěte do konečné polohy na drátovém vodítku. Umístěte koláč
ve formě podle obrázku.
* Spotřebič předehřívejte až na požadovanou teplotu. Nepoužívejte režim rychlého předehřívání
** Předehřejte troubu po dobu 10 minut. Nepoužívejte režim rychlého předehřívání
*** Otočte po 2/3 doby pečení.
PEČENÍ |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Pokrm |
vybavení |
umístění |
|
|
|
|
sušenky - jednoúrovňové |
mělký plech na pečení |
3 |
150 |
25-40 |
|
|
sušenky - jednoúrovňové |
mělký plech na pečení |
3 |
135 ** |
35-50 |
|
|
sušenky - dvouúrovňové |
mělký plech na pečení |
2, 4 |
140 ** |
25-45 |
|
|
sušenky - trojúrovňové |
mělký plech na pečení |
1, 4, 5 |
135 |
45-60 |
|
|
koláče - jednoúrovňové |
mělký plech na pečení |
3 |
160-170 ** |
20-30 |
|
|
koláče - jednoúrovňové |
mělký plech na pečení |
3 |
155-160 ** |
20-30 |
|
|
koláče - dvouúrovňové |
mělký plech na pečení |
1,5 |
140-150 ** |
30-45 |
|
|
koláče - trojúrovňové |
mělký plech na pečení |
1, 3, 5 |
140-150 |
30-50 |
|
|
Piškotové těsto |
2 x kulatá forma pro pečení, průměr 26 cm /rošt |
3 |
170 |
30-45 |
|
|
Piškotové těsto |
2 x kulatá forma pro pečení, průměr 26 cm /rošt |
2 |
160 |
45-55 |
|
|
piškotový dort - dvouúrovňová |
2 x kulatá forma pro pečení, průměr 26 cm /rošt |
|
2, 4 |
170 * |
45-55 |
|
jablečný koláč |
2 x kulatá forma pro pečení, průměr 20 cm /rošt |
|
2 |
160 ** |
70-120 |
|
jablečný koláč |
2 x kulatá forma pro pečení, průměr 20 cm /rošt |
|
2 |
160 |
70-120 |
|
GRILOVÁNÍ |
||||||
opečený chléb |
Rošt |
5 |
Vysoký |
4-7 |
|
|
burgery |
rošt + plech pro zachycení tuku |
5 |
Vysoký |
25-40 |
|
PEČENÍ S PÁROU |
|||||
---|---|---|---|---|---|
Pokrm |
vybavení |
|
|
|
|
dort |
2 x kulatá forma pro pečení, průměr 26 cm /rošt |
2 |
170 |
30-40 |
+ (nízká) |
pečivo |
mělký plech na pečení |
3 |
180-200 |
20-30 |
+ (vysoká) |
chléb |
mělký plech na pečení |
3 |
220 |
10-15 |
+ (střední) |
190 |
30-45 |
|
|||
čerstvá pizza |
mělký plech na pečení |
1 |
300* |
4-10 |
|
mražená pizza |
mělký plech na pečení |
2 + 4 |
200-220 |
10-20 |
|
mražená pizza |
mělký plech na pečení |
2 |
200-220 |
15-20 |
|
chléb – připravená směs |
rošt + forma na pečení |
2 |
190-200 |
35-45 |
+ (nízká) |
chléb se slunečnicovými semeny |
rošt + forma na pečení |
3 |
220 |
10-15 |
+ (vysoká) |
190 |
30-40 |
|
|||
štrúdly z listového těsta |
mělký plech na pečení |
3 |
170 |
10-15 |
+ (nízká) |
170 |
10-20 |
|
|||
kuře |
rošt + mělký plech |
2 |
200 |
70-90 |
|
křidélka airfry |
rošt + mělký plech |
4 |
210-220 |
20-35*** |
|
karamelový krém |
Rošt |
3 |
95 |
40-50 |
|
Vaření v páře |
|||||
Brokolice, čerstvá; jeden plech na pečení |
Perforovaný plech |
3 |
100 |
15-25 |
|
Brokolice, čerstvá; 300 g |
Perforovaný plech |
3 |
100 |
13-17 |
|
Hrášek, mražený 2.5kg |
Perforovaný plech |
3 |
100 |
30-45 |
|
Vaše poznámky