Podešavanje
Uputstva za radUputstvo za upotrebu
Indukciona ploča sa aspiratorom
Zahvaljujemo vam na poverenju kojeg ste nam iskazali kupovinom našeg aparata.
Za lakšu upotrebu proizvoda priložili smo vam detaljna uputstva, koja će vam pomoći da se što brže upoznate sa svojim novim aparatom.
Najnoviju verziju uputstava za upotrebu možete da pronađete na našem veb-sajtu.
www.hisense.com
Informacija, savet, ideja ili preporuka
Upozorenje za opasnost
HEH6443BSCWF
HEH6443BSCWF1
HEH8443BSCWF
HEH8443BSCWF1
HEH8443BSRWF
Za detaljnija uputstva i savete posetite http://www.hisense.com ili skenirajte QR kod na natpisnoj pločici.
Pre priključenja aparata detaljno proučite uputstva za upotrebu. Otklanjanje kvarova, odnosno reklamacija koje su nastale zbog nepravilnog priključenja ili nepravilnog korišćenja aparata, nisu predmet garancije.
Bezbednosna uputstva
VAŽNE BEZBEDNOSNE MERE
PAŽLJIVO PROČITATI I ČUVATI ZA BUDUĆU UPOTREBU!
Deca starija od osam godina, kao i lica smanjenih psiho-fizičkih ili mentalnih sposobnosti, odnosno lica bez potrebnih iskustava ili znanja, smeju koristiti ovaj aparat isključivo pod nadzorom lica zaduženih za njihovu bezbednost, koja će im pružiti i potrebnu pomoć i uputstva za rad aparata te ih upozoriti na opasnosti povezane s upotrebom aparata. Pazite da deca ne koriste aparat kao igračku. Deca neka također ne učestvuju u postupcima čišćenja aparata ili obavljanja radova na njegovom održavanju bez odgovarajućeg nadzora.
UPOZORENJE: sam aparat i dostupni elementi aparata mogu tokom rada jače da se ugreju. Izbegavajte dodir s grejnim elementima.
Mala deca (mlađa od osam godina) neka budu celo vreme pod nadzorom.
Nemojte da koristite paročistače ili perače pod pritiskom za čišćenje uređaja zbog toga što može doći do električnog udara.
Aparat nije namenjen upravljanju pomoću spoljnih programskih časovnika ili posebnih nadzornih sistema.
UPOZORENJE: Ukoliko se je staklena površina ploče za kuvanje raspukla, isključite aparat da sprečite opasnost električnog udara. Isključite sve prekidače ringli za kuvanje i odšrafite osigurač, odnosno iskopčajte glavni osigurač, tako da aparat u potpunosti izolujete iz električne instalacije.
UPOZORENJE: Kuvanje na masti ili ulju na ploči za kuvanje je jako opasno ako je ostavite bez nadzora, jer može uzrokovati požar. Nemojte nikad pokušavati pogasiti požar vodom nego iskopčajte aparat iz električne struje i pokrijte plamen poklopcem ili vlažnom krpom.
UPOZORENJE: Opasnost požara: na površini ploče za kuvanje nemojte držati nikakve predmete.
OPREZ: Proces kuvanja mora biti nadgledan. Kratkotrajni proces kuvanja mora biti stalno nadgledan.
UPOZORENJE: Aparat je namenjen isključivo za kuvanje. Nemojte ga koristiti u bilo kakve druge svrhe, npr. za zagrejavanje prostorija.
UPOZORENJE: Koristite isključivo štitnike ploče za kuvanje koje je oblikovao proizvođač aparata za kuvanje, ili koje proizvođač u svojim uputstvima za upotrebu preporučuje kao primerene štitnike za ovaj aparat. Korišćenje neprimerenih štitnika ploče za kuvanje može dovesti do nesreće.
Predmete od metala ili predmete koji sadrže metal, kao što su noževi, viljuške, kašike i poklopci, ne treba postavljati na površinu ploče za kuvanje zbog toga što mogu da postanu vreli.
Nikada ne stavljajte uređaje (kao što je friteza) na ploču za kuvanje. Uređaj se može zapaliti ako se ploča slučajno uključi.
Nakon upotrebe isključite polje za kuvanje iz korisničkog interfejsa koristeći odgovarajuće elemente za upravljanje. Nemojte verovati isključivo sistemu detektora posude.
Aparat sme priključiti samo servisna služba ili ovlašćeno stručno lice. Nestručni zahvati i popravci aparata mogu dovesti do opasnosti od strujnog udara i ozbiljnih povreda, kao i do oštećenja na aparatu.
Korišćenje aspiratora
Potrebno je ispuniti lokalne propise koji se odnose na izbacivanje vazduha.
Izbegavajte rizik od strujnog udara; pre čišćenja uređaja, uverite se da je on isključen.
Nemojte da koristite jedinicu za odvod vazduha ako filter za masnoću nije pravilno postavljen!
Da biste sprečili da se vrelo ulje zapali, trebano bi duboko da pržite samo pod stalnim nadzorom.
Pratite uputstva u priručniku za čišćenje ili zamenu filtera masnoće i/ili karbonskih filtera!
Rizik od požara! Postoji rizik od požara ako ne poštujete uputstva za čišćenje ili zamenu filtera masnoće i/ili karbonskih filtera.
Naslage masti u metalnim filterima za masnoću mogu da izazovu požar. Nikada nemojte flambirati na zoni za kuvanje sa uključenim aspiratorom. Veliki plamen može da izazove požar. Uvek koristite uređaj sa metalnim filterom za masnoću. Redovno čistite filter za masnoću.
Pregrejana mast ili ulje mogu da izazovu požar. Uvek nadgledajte zagrevanje masti i ulja. Nikad ne gasite požar vodom. Uvek koristite protivpožarno ćebe, poklopac ili tanjir.
Ostala važna bezbednosna upozorenja
Aparat je namenjen upotrebi u domaćinstvu. Nemojte ga koristiti u bilo kakve druge svrhe, npr. za zagrejavanje prostorija, sušenje životinja, hartije, tkanina ili bilja, jer u takvim slučajevima postoji opasnost oštećenja ili požara.
Ukoliko se staklokeramička ploča za kuvanje koristi kao prostor za odlaganje predmeta, može na njoj doći do pojave ogrebotina ili drugih oštećenja. Nikada nemojte na ploči za kuvanje da zagrevate hranu u aluminijumskoj foliji ili plastičnim posudama. Folija ili posude mogu da se istope i da dovedu do požara ili oštećenja ploče za kuvanje.
Ispod uređaja nemojte da skladištite artikle osetljive na toplotu kao što su sredstva za čišćenje, deterdženti, sprejeve u boci i sl.
Ograničavač vremena kuvanja
Ograničavač vremena kuvanja je bezbednosna funkcija uređaja. Uključiće se ukoliko zaboravite da isključite ploču za kuvanje.
U zavisnosti od postavke koju ste odabrali, vreme kuvanja će biti ograničeno na sledeći način:
|
|
Zona za kuvanje se automatski isključuje nakon (sati): |
|---|---|
|
Pomoć pri kuvanju |
8 |
|
1 - 2 |
8 |
|
3 - 4 |
6 |
|
5 - 6 |
4 |
|
7 - 8 |
2 |
|
9 |
1,5 |
Ograničavač vremena kuvanja se za konkretne zone za kuvanje poništava nakon što korisnik promeni nivo snage datih zona za kuvanje.
Tajmeri zone za kuvanje imaju prioritet u odnosu na ograničavač vremena kuvanja.
Funkcija „Otvoren prozor”
Ako je propisano da se jedinica za odvod vazduha, koja se nalazi u prostoriji u kojoj je prisutan kamin, može koristiti samo kada je otvoren (kuhinjski) prozor, onda se mora instalirati senzor prozora. Funkcija otvorenog prozora se automatski aktivira čim se na uređaj poveže senzor za "otvoren prozor". Pogledajte poglavlje "Povezivanje senzora za "otvoren prozor".
Instalacija
Bezbednost
Oštećeni delovi mogu biti zamenjeni samo originalnim delovima. Proizvođač može garantovati da samo originalni delovi ispunjavaju zahteve bezbednosti.
Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, mora ga zameniti proizvođač ili ovlašćeni servisni tehničar kako bi se izbegle opasnosti.
Isključite uređaj sa strujnog priključka pre nego što započnete bilo kakvu popravku.
Ako se ne poštuju sigurnosna uputstva i upozorenja, proizvođač ne može biti odgovoran za bilo kakvu nastalu štetu.
Aparat sme priključiti samo servisna služba ili ovlašćeno stručno lice. Nestručni zahvati i popravci aparata mogu dovesti do opasnosti od strujnog udara i ozbiljnih povreda, kao i do oštećenja na aparatu.
Pazite da priključni kablovi drugih električnih aparata koji su priključeni na utičnicu u blizini vašeg aparata ne dođu u dodir s vrućim ringlama za kuvanje.
Pre priključenja aparata
|
Pre priključenja aparata detaljno proučite uputstva za upotrebu. Otklanjanje kvarova, odnosno reklamacija koje su nastale zbog nepravilnog priključenja ili nepravilnog korišćenja aparata, nisu predmet garancije. |
|
Opasnost po život, opasnost od trovanja kroz sagorevanje gasova! |
Proverite da li na uređaju ima oštećenja od transporta. Nemojte uključivati oštećen uređaj u struju.
Vazduh se ne sme ispuštati u dimnjak koji se koristi za izbacivanje gasova od uređaja koji sagorevaju gas ili druga goriva (nije primenjivo za uređaje koji samo ispuštaju vazduh natrag u prostoriju).
Aspiratori i drugi uređaji koji izvlače pare nastale kuvanjem mogu uticati na siguran rad uređaja koji sagorevaju gas ili drugo gorivo (uključujući i one u drugim prostorijama) povratnim gasovima sagorevanja. Ovi gasovi potencijalno mogu dovesti do trovanja ugljen-monoksidom. Nakon ugradnje aspiratora ili drugog ekstraktora pare, rad uređaja sa ekstrakcijom dimnih gasova mora da testira kompetentno lice kako bi se osiguralo da se gasovi sagorevanja ne vraćaju.
Uvek obezbedite odgovarajuće provetravanje!
Kada jedinica za odvod vazduha i uređaji koji koriste energiju koja nije električna istovremeno rade, negativni pritisak u prostoriji ne sme da prekorači 4 Pa (4 × 10-5 bara).
Potrebno je ispuniti lokalne propise koji se odnose na izbacivanje vazduha.
Pripreme za instalaciju
Slobodan prostor oko uređaja

|
A |
≥ 500 mm |
|
B |
≥ 40 mm |
|
C |
≥ 40 mm |
|
D |
≥ 50 mm |
Uređaji bez unapred instaliranog kabla za napajanje

Uređaji sa unapred instaliranim kablom za napajanje


Opcije instalacije
*Montaža u ravni sa pločom za kuvanje
|
Ako se koristi mogućnost recirkulacije kroz zadnju stranu kuhinjskog ormarića, spoljne strane treba da budu pravilno izolovane kako bi se što više smanjila kondenzacija isparenja tokom kuvanja. |
*Montaža u ravni sa pločom za kuvanje
-
Zidovi i radna ploča koji okružuju uređaj moraju biti vatrostalni do najmanje 105 °C.
-
Radna ploča na koju je ploča postavljena bi trebalo da bude ravna.
|
Za normalan rad elektronike na indukcionoj ploči za kuvanje treba obezbediti dovoljno kruženje vazduha. |
|
Za dodatne kanale i dodatnu opremu posetite maintainlife.com ili pozovite lokalnu servisnu podršku.
|
Dimenzije

|
Ploča Širina |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G1 |
G |
H |
I1 |
I |
J |
X1 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
60 cm |
600 |
520 |
557 |
46 |
42 |
230 |
524 |
490 |
≥ 600 |
604 |
560 |
≥ 10 |
22 |
|
83 cm |
830 |
520 |
557 |
46 |
42 |
230 |
524 |
490 |
≥ 600 |
834 |
750 |
≥ 10 |
42 |
|
Pult treba da bude dovoljno čvrst da obezbedi bezbednu upotrebu ploče za kuvanje. Ako ste u nedoumici, konsultujte proizvođača radne površine. |
Montaža u ravni sa radnom pločom
Aparat sme da se ugrađuje samo u temperaturno otporan i vodo otporan pult, kao što su to na primer pulti od prirodnog kamena (mramor, granit), ili od masivnog drveta (ivice uz linije izreza treba da budu zaptivene). Kod ugradnje u pult izrađen od keramike, drva ili stakla koristite drveni potporni okvir. Okvir nije priložen ka aparatu. Ugradnja u pulte izrađene od drugih materijala dozvoljena je samo nakon savetovanja s proizvođačem radnog pulta i sa njegovom dozvolom. Unutrašnja dimenzija osnovne jedinice treba da bude najmanje toliko velika koliko je i unutrašnji izrez namenjen aparatu. Time ćete omogućiti jednostavno vađenje aparata iz pulta.
|
Kod radnih pultova od prirodnog kamena budite naročito oprezni na mere za ugradnju. Za izbor silikonskog kita posavetujte se s proizvođačem koji će vam pravilno savetovati obzirom na materijal od kog je pult izrađen. Korišćenje neprikladnih silikonskih kitova može uzrokovati trajne promene boje na delovima. |
Pult od prirodnog kamena

-
Pult
-
Uređaj
-
Otvor
Keramički, drveni, ili stakleni pult

-
Pult
-
Uređaj
-
Otvor
-
Drveni okvir debljine 16 mm
Usled zazora između staklokeramičke ploče uređaja i useka u kuhinjskoj radnoj ploči, otvor je moguće podešavati (min. 2 mm).
|
Servisno osoblje je odgovorno samo za popravke i servisiranje ploče za kuvanje. Obratite se dobavljaču opreme za kuhinje u vezi sa ponovnom ugradnjom ploče za kuvanje u ravni sa radnom pločom. |
Zaptivna traka
Povezivanje sa električnim napajanjem
-
Ovaj uređaj mora biti uzemljen.
-
Povezivanje sa električnim napajanjem mora biti u skladu sa nacionalnim i lokalnim propisima.
-
Ploča za kuvanje mora da bude direktno spojena žicom na električnu mrežu.
-
Pre ugradnje, uverite se da su lokalni uslovi distribucije (napon i frekvencija) i podešavanja uređaja kompatibilni.
-
Napon, frekvencija, snaga i zemlja za koju je uređaj namenjen su prikazani na nominalnoj pločici uređaja.
-
Kod uređaja klase I, proverite da li električni sistem doma obezbeđuje pravilno uzemljenje.
-
Ako stacionarni uređaj nije opremljen kablom i utikačem za napajanje ili drugim načinom za odvajanje od napajanja sa mogućnošću razdvajanja svih faza tako da je omogućeno razdvajanje u uslovima prekomernog napona kategorije III, potrebno je ugraditi sredstvo za razdvajanje u instalacijama u skladu sa propisima u vezi sa električnim instalacijama. Ovo važi i za uređaje sa kablom za napajanje i utikačem kada utikaču ne može da se pristupi posle instalacije uređaja. Korišćenje višepolnog prekidača sa najmanje 3 mm razmaka između kontakata u fiksiranom ožičenju omogućiće ispunjavanje ovog zahteva.
-
Kabl za napajanje mora da visi slobodno i ne bi ga trebalo provlačiti kroz fioku.
-
Pre povezivanja uređaja proverite da li napon naznačen na pločici odgovara naponu vaše konkretne mreže.
-
Povezivanje treba da bude podešeno u skladu sa strujom i osiguračima.
-
Uređaj ne treba povezati na elektroenergetsku mrežu preko adaptera sa više ulaza ili produžnog kabla, jer se ne može garantovati bezbedno korišćenje uređaja.
-
Delovi pod naponom i izolovani delovi nakon ugradnje treba da budu zaštićeni pred mogućnošću dodira.
Ne testirajte ispravan rad kada je uređaj na donjoj strani. Uređaj mora da bude u potpunosti instaliran kada se aspirator testira.
Utvrđivanje dostupnog električnog priključka u kući
|
Proverite napon. Pre povezivanja uređaja proverite da li napon naznačen na pločici odgovara naponu vaše konkretne mreže. Napon vaše mreže (220–240 V između L i N) treba da proveri stručno lice pomoću odgovarajućeg mernog uređaja. Proverite prisutne napone kao što je prikazano na dijagramima u nastavku. |
|
3 faze - 1 neutralni |
2 faze - 1 neutralni |
1 faze - 1 neutralni |
|---|---|---|
|
|
|
|
Uređaji bez unapred instaliranog kabla za napajanje
Za povezivanje koristite odobrene kablove sa odgovarajućim prečnicima kablova. Omotač kabla treba da bude u stanju da izdrži najmanje 65 °C i po mogućnosti da bude tipa H05VV-F.
Povezivanje kabla za napajanje na uređaj
|
Pogledajte dijagrame ožičenja koji se nalaze na dnu uređaja. |


-
Otvorite poklopac priključne kutije.
-
Provucite kabl za napajanje kroz navlaku (spojnicu) koja štiti od kabl od nehotičnog izvlačenja.
-
Povežite žice u skladu sa tipom uređaja.
-
Napravite neophodne veze između terminala pomoću isporučenih terminalnih premosnica. Terminalne premosnice se nalaze u priključnoj kutiji.
Uređaji sa unapred instaliranim kablom za napajanje
Ovaj uređaj se isporučuje sa tropolnim priključnim kablom, pogodnim za monofaznu instalaciju.
Povezivanje uređaja na mrežu
Ovaj uređaj je opremljen fiksnim tropolnim priključnim kablom i postavljen je za jednofaznu, jednu neutralnu vezu. Pogledajte dijagrame za povezivanje na donjoj strani uređaja ako je potrebno povezivanje sa drugim napajanjem. Za više informacija pogledajte i odeljak "Utvrđivanje postojećeg električnog priključka u kući".
Povezivanje senzora „otvoren prozor”
Preporučuje se upotreba senzora tipa „FDS 100” ako se mora instalirati senzor prozora. Senzor mora biti bez potencija NO (normalno otvoren) tip kontakta. Mora biti povezan sa određenim portom na kontrolnoj jedinici motora (MCU) u kućištu na prednjoj strani uređaja. Kabl tipa H05VV-F 2x0,5 mm2 (ili slično) preporučuje se za povezivanje senzora prozora. Bez senzora prozora, kratkospojnik zatvara električno kolo.
Isključite uređaj iz struje pre izvođenja bilo kakvih radova na njemu!
-
Odvrnite poklopac MCU kućišta i otvorite ga.
-
Uklonite kraktospojnik priključka senzora.
-
Povežite žice kabla sa priključkom senzora.
-
Pričvrstite kabl na utičnicu kućišta MCU vezicom za kablove.
-
Povežite žice kabla sa senzorom prozora tako da je kontakt otvoren kada je prozor zatvoren (pogledajte uputstva uz senzor prozora).
-
Zatvorite poklopac i čvrsto ga zavrnite.
Podešavanja instalacije
|
Podešavanja se ne mogu menjati nakon što je uređaj priključen na mrežu duže od 2 minuta. |
Ograničavač struje
|
Podešavanje ograničavača struje mora da se postavi u skladu sa konkretnim načinom povezivanja i sklopkama koje su prisutne u sistemu, a koje je pregledao ovlašćeni i kvalifikovani instalater. Pažljivo i sa razumevanjem pročitajte bezbednosne propise i uputstva za ugradnju. |
|
Postavljanje niže vrednosti parametra ograničavač struje može da uzrokuje umanjenje performansi indukcione ploče za kuvanje. |

-
Odmah nakon povezivanja uređaja na mrežu, dodirnite tasterda biste uključili uređaj. Zatim dodirnite taster3 sekunde.
-
Meni se pojavljuje i odmah zatim sledi meni.
-
-
Pritiskom naotvoritemeni.
-
Pomoću tasteraiizaberite maksimalnu snagu uređaja.
-
Prvi broj prikazane vrednosti je broj povezanih faza, a drugi i treći broj označavaju struju po fazama.
-
-
Dodirnite taster3 sekunde da biste sačuvali podešavanja iliako ne želite da sačuvate promene.
|
Podešavanja |
Priključak |
Struja |
Snaga |
Priključni kabl |
Broj žica i površina poprečnog preseka jezgra kabla za napajanje |
|---|---|---|---|---|---|
|
132 |
1 faze - 1 neutralni |
1x32 A |
7360 W |
H05VV-F |
3 x 4,0 mm² |
|
116 |
1 faze - 1 neutralni |
1x16 A |
3680 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
113 |
1 faze - 1 neutralni |
1x13 A |
2990 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
112 |
1 faze - 1 neutralni |
1x12 A |
2760 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
110 |
1 faze - 1 neutralni |
1x10 A |
2300 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
216* (podrazumevano) |
2 faze - 1 neutralni |
2x16 A |
7360 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
|
2 faze - 2 neutralni (iba NL) |
2x16 A |
7360 W |
H05VV-F |
5 x 1,5 mm² |
|
|
2 faze (BE) |
2x16 A |
7360 W |
H05VV-F |
3 x 1,5 mm² |
|
|
213* |
2 faze - 1 neutralni |
2x13 A |
5980 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
|
212* |
2 faze - 1 neutralni |
2x12 A |
5520 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
|
210* |
2 faze - 1 neutralni |
2x10 A |
4600 W |
H05VV-F |
4 x 1,5 mm² |
* Može se koristiti i za trofazni priključak gde je 3. faza povezana sa (neopterećenim) terminalom 3. Za ovaj priključak, kabl za napajanje mora da ima 5 x 1,5 mm² jezgara.
Upotreba recirkulacije
Ploča za kuvanje je podešena za odvod vazduha prema vani kao standard. Podesite (ako je potrebno) ploču za kuvanje da se koristi sa recirkulacionim filterom.

-
Odmah nakon povezivanja uređaja na mrežu, dodirnite tasterda biste uključili uređaj. Zatim dodirnite taster3 sekunde.
-
Meni se pojavljuje i odmah zatim sledi meni.
-
-
Upotrebiteida biste se kretali kroz meni i izabrali.
-
Izaberite drugo podešavanje pomoću klizača.
-
0 - Odvod vazduha prema vani (standardno)
-
1 - Ugrađen filter za recirkulaciju
-
-
Dodirnite taster3 sekunde da biste sačuvali podešavanja iliako ne želite da sačuvate promene.
Ugradnja

















-
Isecite udubljenje u radnoj površini (pogledajte "Dimenzije instalacije").
-
Podesite kanale na uređaj u skladu sa izborom odvoda vazduha (pogledajte "Opcije instalacije"). Zalepite kanale hermetički gde je to potrebno.
-
Postavite indukcionu ploču u izrezan otvor.
Obratite pažnju prilikom ugradnje u ravnini:
-
Proverite ispravno funkcionisanje uređaja pre nego što zapečatite stakleni deo u radnu ploču.
-
Ako uređaj radi ispravno, sledite uputstva za zaptivanje u odeljku „Ugradnja u ravnini“.
-
-
Instalirajte izduvne kanale u skladu sa izabranim izlazom (pogledajte "Opcije instalacije"). Za recirkulaciju sa odvodom vazduha kroz zadnji zid, koristite priloženi šablon.
-
Ploču za kuvanje priključite na električnu mrežu (pogledajte "Povezivanje sa električnim napajanjem").
-
Ako je potrebno, podesite uređaj na odgovarajuće napajanje i izabranu utičnicu (pogledajte "Podešavanja instalacije").
-
Kada koristite recirkulaciju: obezbedite dovoljno veliki povratni otvor na dnu.
Ugradnja u ravnini
Razmak između staklene ploče uređaja i radne ploče treba zaptiti silikonskim zaptivačem.
-
Nanesite zaptivač ravnomerno u žleb i izravnajte ga odgovarajućim alatom (npr. lopaticom za zaptivač).
-
Pažnja! Izbegavajte upotrebu previše silikonskog zaptivača; ako zaptivač prodre ispod stakla, rastavljanje ploče za kuvanje biće otežano.
-
Preporučuje se upotreba penaste trake kako bi se sprečilo da zaptivač dospe ispod staklene ploče.
Odgovarajuća traka od pene može se naručiti na maintainlife.com (deo 288509).

Svojstva silikonskog zaptivača
-
Zaptivač mora biti otporan na temperaturu (minimum 160 °C).
-
Uvek se pridržavajte uputstava proizvođača za obradu.
Nemojte uključivati uređaj dok se silikonski zaptivač potpuno ne stvrdne.
|
Upravljanje pločom za kuvanje
Kontrolna tabla

|
Taster/ekran |
Opis |
|
|---|---|---|
|
|
Uključivanje i isključivanje ploče za kuvanje |
|
|
Zaključavanje/bezbednosna blokada za decu |
||
|
|
Vremenske funkcije Tajmer; za celu ploču za kuvanje; ne isključuje zonu za kuvanje. |
|
|
|
Tajmeri zona za kuvanje za svaku zonu za kuvanje; kada istekne vreme, zona za kuvanje se isključuje. |
|
|
|
Tajmer koji se odnosi na zonu za kuvanje |
|
|
|
Povećajte podešavanja vremena Dodirnite taster da biste povećali podešavanja tajmera za 1 minut. Dodirnite i zadržite taster da biste brzo povećali podešavanja tajmera na željenu vrednost. |
|
|
|
Smanjite podešavanja vremena Dodirnite taster da biste smanjili podešavanja tajmera za 1 minut. Dodirnite i zadržite taster da biste brzo smanjili podešavanja tajmera na željenu vrednost. |
|
|
|
Brzo |
|
|
|
Otkazivanje ili resetovanje podešavanja |
|
|
|
Korisnikove regulacije Na uređaju možete lako da podesite određene parametre kao što su: jačina zvučnih signala, osvetljenost indikatora, automatsko otkrivanje posuđa, automatsko zaključavanje, trajanje zvučnog alarma i različita podešavanja odvoda vazduha. Ploča za kuvanje se takođe može resetovati na fabrička podešavanja. U roku od 7 sekundi nakon uključivanja uređaja, dodirnite tasteri držite 3 sekunde da biste otvorili meni sa korisničkim podešavanjima. |
|
|
|
Pauza |
|
|
|
Dodatne funkcije sa automatskim programima Dodirnite taster da biste aktivirali dodatna podešavanja ploče: topljenje/odmrzavanje, podgrevanje, održavanje toplote neposredno ispod tačke ključanja, roštiljanje, prženje i kuvanje. |
|
|
|
Taster koji se nalazi pored kliznog senzora za odvod vazduh vam omogućava da pređete sa ručnog na automatski odvod vazduha, bez obzira na podešavanje u korisničkim podešavanjima. Odvod vazduha se automatski prilagođava kada koristite zonu za kuvanje (što je veća snaga zone za kuvanje, to je veća brzina odvoda vazduha). |
|
|
|
Podešavanje veze (Wi-Fi) (funkcija je dostupna u zavisnosti od modela) |
|
|
|
Topljenje |
|
|
|
Podgrevanje/održavanje toplote |
|
|
|
Održavanje toplote neposredno ispod tačke ključanja/kuvanje sa vodom |
|
|
|
Roštilj |
1 = 120 °C 2 = 160 °C 3 = 180 °C 4 = 220 °C |
|
|
Prženje |
1 = 160 °C 2 = 180 °C 3 = 200 °C |
|
|
Ključanje/kuvanje sa vodom |
|
|
|
Bridge (funkcija je dostupna u zavisnosti od modela) |
|
|
|
Prikaz podešavanja tajmera |
|
|
|
Klizni senzor Kad je omogućeno "automatsko prepoznavanje posude", "0" na odgovarajućem kliznom senzoru svetli u potpunosti kada se posuda stavi na zonu za kuvanje. |
|
|
|
Indikator vruće zone |
|
|
|
Sušenje Uređaj automatski suši komponente i područja povezana sa vazduhom. |
|
|
|
Čišćenje Upozorenje za čišćenje unutrašnjeg filtera za masnoću. |
|
|
|
Zamena Upozorenje za zamenu unutrašnjeg filtera za recirkulaciju. |
|
|
|
Funkcija pročišćavanja vazduha Kada izaberete funkciju Clean Air, aspirator se uključuje (nakon isključivanja indukcione ploče za kuvanje) svakih sat vremena u trajanju od 10 minuta kako bi se osvežio vazduh u kuhinji. |
|
Uključivanje i isključivanje ploče za kuvanje
|
1. Dodirnite taster1 sekund da biste uključili ploču za kuvanje. |
|
2. Na klizaču koji označava zone za kuvanje, nivo 0 je delimično osvetljen. U slučaju kada je posuda već na ploči za kuvanje, 0 je potpuno osvetljena, a ostatak klizača je delimično osvetljen. |
|
3. Stavite posuđe na izabranu zonu za kuvanje i "0" na odgovarajućem kliznom senzoru će potpuno zasvetliti. |
|
4. Podesite snagu kuvanja dodirivanjem željenog nivoa snage. Emituje se kratak zvučni signal. Izabrani nivo je potpuno osvetljen. |
|
5. Isključite ploču za kuvanje dodirom na taster. |
|
Ako u roku 20 sekundi ne uključite nijednu zonu za kuvanje, indukciona ploča za kuvanje će se isključiti. |
Automatska detekcija posuđa
Ploča za kuvanje ima unapred podešenu automatsku detekciju prisustva posude na zoni za kuvanje.
|
1. Dodirnite tasterda biste uključili ploču za kuvanje. |
|
2. Postavite posuđe na izabranu zonu za kuvanje i ploča za kuvanje će automatski otkriti prisustvo posuđa. Odgovarajući klizni senzor je delimično osvetljen. Kada je vrednost izabrana, potpuno će zasvetliti. |
|
3. Podesite bilo koji nivo kuvanja. |
|
"Automatsko prepoznavanje posude" se može isključiti u meniju "Korisnička podešavanja". |
Uređaj automatski detektuje nedostajuću posudu na aktivnoj zoni za kuvanje. U slučaju da nedostaje posuda, ceo klizni senzor sa podešenom snagom će treperiti. Tokom ovog vremena, odgovarajući tajmeri se privremeno pauziraju na zoni za kuvanje gde nema posuda.
|
Ako u roku od 2 minuta ne vratite posuđe na zonu za kuvanje, emitovaće se zvučni signal i zona za kuvanje će biti isključena. |
Detekcija pomeranja posude
Ploča za kuvanje automatski detektuje pomeranje posude sa jedne zone za kuvanje na drugu ili uklanjanje posude sa ploče za kuvanje ako je funkcija omogućena.
|
Prepoznavanje pomeranja posude je moguće samo ako je u meniju "Korisnička podešavanja" omogućeno automatsko prepoznavanje posude. |
|
1. Premestite (u roku od 3 sekunde) posuđe sa jedne aktivne zone za kuvanje na drugu slobodnu zonu za kuvanje. Na novoj zoni za kuvanje počeće da trepere unapred podešeni nivo snage i unapred podešeni tajmer. |
|
2. U roku od 5 sekundi, potvrdite prenos podešavanja pritiskom na klizni senzor. |
|
3. Ako se prenos podešavanja ne potvrdi u ovom vremenu ili se dodirne nivo 0 nove zone za kuvanje, podešavanja se neće preneti. |
|
Kretanje posuda se ne detektuje na zonama za kuvanje kada se automatski programi kao što su WARM, MELT aktivni ili su aktivne druge dodatne funkcije. |
|
Moguće je i premeštanje velike posude postavljene na uparenim Bridge induction zonama za kuvanje na druge Bridge induction zone za kuvanje. |
|
Kada je dodatna funkcija (pogledajte poglavlje "Dodatne funkcije") aktivna, neće se preneti ako je posuda premeštena u drugu zonu. |
Uključivanje/isključivanje zone za kuvanje
|
1. Dodirnite ili prevucite izabrani klizni senzor za izbor željenog nivoa snage. |
|
2. Oglašava se kratak zvučni signal, izabrana snaga je potpuno osvetljena. |
|
3. Isključite zonu za kuvanje dodirivanjem 0 na kliznom senoru. |
Podešavanje visokog zagrevanja - "Power boost"
Za brzo kuvanje, podešavanje visokog zagrevanja može se dodatno aktivirati na zonama za kuvanje. Tako, uz dodatnu snagu zona za kuvanje, možete brzo da zagrejete još veće količine vode. Aktivira se dodatna radna snaga, pre nego što se automatski smanji na nivo 9. Ako ploča za kuvanje nije previše vruća, može se ponovo aktivirati nakon automatskog isključivanja.
|
1. Postavite posuđe na izabranu zonu za kuvanje. |
|
2. Izaberite nivo pojačanja P pomoću kliznog senzora. |
|
3. Za isključivanje "Power boost" funkcije, smanjite snagu zone za kuvanje. |
|
Nakon 10 minuta, pojačavanje snage se automatski smanjuje na podešavanje 9. |
Automatsko zagrevanje
Koristite automatsko zagrevanje za brzo zagrevanje posude. Kada se aktivira automatsko zagrevanje, snaga se privremeno prebacuje na podešavanje 9. U zavisnosti od unapred izabranog nivoa snage, posuda će se zagrevati za odgovarajuće vreme zagrevanja (pogledajte tabelu). Zatim se snaga automatski vraća na podešeni nivo snage.
|
Nivo snage |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
Vreme zagrevanja (u sekundima) |
40 |
70 |
120 |
180 |
260 |
430 |
120 |
195 |
Tokom automatskog zagrevanja, smanjenje nivoa snage će deaktivirati program. Ako se nivo snage poveća tokom rada, novi tajmer će uključivati vreme koje je već proteklo na prethodno podešenom nivou. Ako ovo proteklo vreme premaši novo izabrano trajanje, automatsko zagrevanje će se automatski prekinuti.
|
1. Postavite posuđe na izabranu zonu za kuvanje. |
|
2. Dodirnite podešavanje snage na kliznom senzoru na 3 sekunde. Zasvetli podešeni nivo snage i nivo 9 počinje da treperi. |
|
3. Posuda se brzo zagreva na podešavanju 9 i vraća se na izabrano podešavanje nakon isteka vremena zagrevanja. Zvučni signal se oglašava kada vreme zagrevanja istekne. |
|
Nemojte koristiti automatsko zagrevanje sa prethodno zagrejanom posudom. |
|
Automatsko zagrevanje primereno je za jela koja u početku treba zagrejati na maksimalnoj snazi, nakon čega sledi sporo kuvanje na nižem nivou snage — bez potrebe za stalnim nadzorom. Međutim, automatsko zagrevanje nije pogodno za dinstanje ili prženje; za hranu koja zahteva često okretanje, zalivanje ili mešanje; ili za kuvanje hrane u ekspres loncu tokom dužeg perioda. |
Bridge Induction zona
(funkcija je dostupna u zavisnosti od modela)
"Bridge Induction" zone za kuvanje na levoj ili desnoj strani ploče za kuvanje se mogu kombinovati u jednu veliku povezanu zonu. Na ovu zonu možete da stavite ovalnu posudu za pečenje ili ploču za roštilj.
|
Posuda mora da bude dovoljno velika da pokrije centralne delove gornje i donje zone za kuvanje. |
-
Maksimalna veličina pleha za pečenje je 40 x 25 cm.
-
Za ravnomernu raspodelu toplote preporučujemo pleh za pečenje sa debljim dnom.
-
Pleh za pečenje se veoma zagreje tokom kuvanja, pa vodite računa da se zaštitite od opekotina.
-
Prilikom postavljanja pleha za pečenje na ploču pazite da njome ne prekrijete modul za upravljanje.
Zone za kuvanje se mogu kombinovati pod sledećim uslovima:
-
Obe zone su neaktivne.
-
Jedna od kompatibilnih zona je aktivna — podešeni nivo snage se prenosi u kombinovanu zonu.
-
Aktivne su obe zone — kombinovana zona usvaja nivo snage iz zone koja radi na najnižem podešavanju. Ako su obe zone podešene na isti nivo pre kombinovanja, ovo podešavanje se zadržava.
|
1. Dodirnite tasterda biste aktivirali funkcij. Oglasiće se kratak zvučni signal. |
|
2. Podesite nivo kuvanja na donjem ili gornjem klizaču. |
|
3. Deaktivirajte funkciju dodirom na taster ili dodirom 0 na kliznom senoru. Emituje se kratak zvučni signal. |
|
4. Tajmer se isključuje ako uključite funkciju 'Bridge Induction'. Biće potrebno ponovo podesiti vreme. |
Pauza - 'Stop&Go'
Pomoću ove funkcije možete da pauzirate rad cele ploče za kuvanje tokom kuvanja.
|
1. Dodirnite i zadržite tasterna 1 sekundu da biste aktivirali funkciju. Oglašava se kratak zvučni signal, treperi taster za pauzu i sve zone za kuvanje i automatsko prepoznavanje posude se privremeno zaustavljaju. Tajmeri zone za kuvanje su pauzirani, ali kuhinjski tajmer nastavlja da radi. |
|
2. Svi tasteri su neaktivni osimi. |
|
3. Dodirnite na 1 sekund tasteru roku od 10 minuta da biste deaktivirali funkciju. Ploča za kuvanje nastavlja sa radom uz ista podešavanja koja su podešena pre aktiviranja funkcije. |
|
Ukoliko se u periodu od 10 minuta ne pritisne nijedan taster, ploča za kuvanje će se automatski isključiti. |
|
Ako je podešen kuhinjski tajmer, on ostaje aktivan čak i ako je ploča za kuvanje pauzirana pomoću funkcije Pauza - "Stop&Go". |
Funkcija memorije - "Recall function"
U slučaju nenamernog isključivanja korisničkog interfejsa, funkcija vam omogućava da vratite podešavanja zone za kuvanje prilikom ponovnog uključivanja.
|
1. Ponovo pokrenite korisnički interfejs u roku od 9 sekundi od isključivanja ploče za kuvanje. |
|
2. Nakon uključivanja, indikatortreperi 7 sekundi. |
|
3. U roku od 7 sekundi od uključivanja uređaja, dodirnite tasterda biste vratili podešavanja koja su podešena pre isključivanja ploče za kuvanje. Kada se podešavanja vrate, emitovaće se zvučni signal. |
|
4. Podešavanja se ne mogu poništiti ako tasternije pritisnut u roku od 7 sekundi ili ako se bilo koji drugi taster aktivira odmah nakon uključivanja. |
Bezbednosna blokada za decu
Ploču za kuvanje možete zaključati i zaštititi od neželjenog uključivanja.
|
Ploča za kuvanje mora da se isključi da bi se aktivirala dečja blokada. |
|
1. Dodirnitei držite 3 sekunde. |
|
2. 'Loc' se pojavljuje na prikazu funkcije tajmera. Oglašava se zvučni signal i ploča je zaključana. |
|
3. Kada je ploča zaključana, dodirnite i držite 3 sekunde. Oglašava se zvučni signal i ploča je otključana. |
|
Ako je funkcija "Loc" omogućena u "Korisničkim podešavanjima", kontrola se uvek mora otključati pre upotrebe ploče za kuvanje. |
Indikator vrele zone za kuvanje
Ploča za kuvanje je opremljena indikatorom vrele zone za kuvanje.
Zona za kuvanje se zagreva putem preostale toplote koju emituje posuđe. Kada uklonite posuđe sa ploče za kuvanje ili isključite zonu za kuvanje, indikatorska lampicasvetli; tokom tog vremena, ovu toplotu možete da koristite za održavanje hrane toplom ili za odmrzavanje hrane.
|
Kada seugasi, zona za kuvanje može i dalje da bude vrela! Opasnost od opekotina. |
Vremenske funkcije
Kuhinjski tajmer
Kuhinjski tajmer radi nezavisno i nije povezan sa zonom za kuvanje.
|
Kuhinjski tajmer se može podesiti samo ako je uređaj uključen. Kada je podešen tajmer, on će nastaviti da odbrojava vreme čak i nakon što je ploča za kuvanje isključena ili tokom aktivne funkcije Stop&Go. |
|
1. Dodirnite taster za aktiviranje kuhinjskog tajmera. Ekran treperii prikazuje odgovarajuću ikonu kuhinjskog tajmera. |
|
2. Dodirnite tasterilida biste podesili željeno vreme u opsegu između 1 minuta i 9 sati i 59 minuta. Dodirnite tasterda biste povećali željeno vreme za 10 minuta. |
|
3. Podešavanje se može potvrditi ručno dodirom tasteraili će biti automatski potvrđeno nakon 7 sekundi od zadnje promene željenog vremena. |
|
4. Nakon uspešne potvrde podešavanja, oglašava se zvučni signal i odgovarajuća ikona funkcije tajmera je potpuno osvetljena. |
|
5. Tokom poslednjeg minuta odbrojavanja, preostalo vreme se prikazuje u sekundama. |
|
Nakon isteka vremena, oglašava se zvučni signal koji se može isključiti pritiskom na bilo koji taster. |
Tajmer zone za kuvanje
Tajmer zone za kuvanje omogućava da se izabrana zona za kuvanje automatski isključi nakon isteka podešenog vremena. Oglasiće se zvučni signal, a tajmer se može podesiti pritiskom na bilo koji taster. Tajmer se može podesiti samo kada je zona za kuvanje aktivna.

|
1. Dodirnite tasterza aktiviranje tajmera zone za kuvanje. Ekran treperii prikazuje odgovarajuću ikonu tajmera zone za kuvanje. |
|
2. Dodirnite tasterilida biste podesili željeno vreme u opsegu između 1 minuta i 9 sati i 59 minuta. Dodirnite tasterda biste povećali željeno vreme za 10 minuta. |
|
3. Podešavanje se može potvrditi ručno dodirom tasteraili će biti automatski potvrđeno nakon 7 sekundi od zadnje promene željenog vremena. |
|
4. Nakon uspešne potvrde podešavanja, oglašava se zvučni signal i odgovarajuća ikona funkcije tajmera je potpuno osvetljena. |
|
5. Tokom poslednjeg minuta odbrojavanja, preostalo vreme se prikazuje u sekundama. |
|
Kada koristite dve ili više funkcija tajmera, ikona za trenutno aktivni tajmer je potpuno osvetljena i praćena strelicom. Ostale aktivne ikone tajmera ostaju potpuno osvetljene, ali ne prikazuju strelicu. Da biste prebacili ekran na drugu funkciju tajmera, pritisnite odgovarajući taster. |
Promena vremenske funkcije
|
1. Uverite se da je funkcija podešavanja vremena prikazana na ekranu. Ako nije, uradite to pritiskom na taster koji pripada vremenskoj funkciji. Sa izabranom funkcijom, trougao je osvetljen. |
|
2. Dodirnite tasterili, tako da prikaz tajmera treperi. |
|
3. Promenite vreme dodirom na taster,ili. |
|
4. Podešavanje se može potvrditi ručno dodirom tasterailiće biti automatski potvrđeno nakon 7 sekundi od zadnje promene željenog vremena. |
Isključite vremensku funkciju
Kada je funkcija vremena prikazana na ekranu, može se prekinuti istovremenim dodirom tasterai. Može se prekinuti i dodirom na tasterkada je podešen na 0:00 i potvrđen ili prikazan na ekranu.
Korisnikove regulacije
Na uređaju možete lako da podesite određene parametre kao što su: jačina zvučnih signala, osvetljenost indikatora, automatsko otkrivanje posuđa, automatsko zaključavanje, trajanje zvučnog alarma i različita podešavanja odvoda vazduha. Ploča za kuvanje se takođe može resetovati na fabrička podešavanja.

|
Postupak za otvaranje menija sa korisničkim podešavanjima zahteva uključivanje uređaja iz stanja isključenosti. Postupak se zatim mora pokrenuti u roku od 7 sekundi nakon uključivanja uređaja. |
|
1. U roku od 7 sekundi nakon uključivanja uređaja, dodirnite tasteri držite 3 sekunde da biste otvorili meni sa korisničkim podešavanjima. |
|
2. Na ekranu se prikazuje i nakon 2 sekunde se prikazuje . |
|
3. Koristiteida se krećete kroz meni između mogućih podešavanja. |
|
4. Dostupna podešavanja za izabrani parametar su prikazana kao brojevi na prednjem desnom klizaču i mogu se izabrati direktno. Trenutno aktivno podešavanje je potpuno osvetljeno. |
|
5. Izađite iz korisničkih podešavanja dodirom tastera3 sekunde (podešavanja su sačuvana) ili tastera(podešavanja nisu sačuvana). |
|
Korisničkim podešavanjima se ne može pristupiti ako je aktivan kuhinjski tajmer. |
|
Taster/ekran |
Opis |
|---|---|
|
|
Podešavanje jačine zvuka |
|
|
Podešavanje osvetljenosti |
|
|
Automatska detekcija posuđa |
|
|
Podešavanje dečje blokade |
|
|
Podešavanje trajanja alarma |
|
|
Automatski odvod vazduha Podešavanjem funkcije Hod na "Automatsko", aspirator se automatski uključuje kad je uključena indukciona ploča za kuvanje. Odvod vazduha se automatski prilagođava kada se koristi zona za kuvanje (što je veći nivo snage zone za kuvanje, to je jači odvod vazduha).Režim odvoda vazduha (nivo osetljivosti) se može podesiti odvojeno (pogledajte podešavanje SEn) u zavisnosti od izabrane snage zona za kuvanje. 0 - Ručno 1 - Automatski (podrazumevano podešavanje) |
|
|
Indikator čistoće filtera za masnoću U ovom podešavanju izaberite stepen upotrebe indukcione ploče (sa integrisanim aspiratorom) da biste odredili kada je potrebno očistiti filter za masnoću. Signalni znak na ploči vas napominje kada je potrebno očistiti filter za masnoću. Dostupne su 3 opcije: 1 - Retka do ograničena upotreba ulja za kuvanje (P1) [čišćenje svakih 40 sati]. 2 - Umerena upotreba ulja za kuvanje (P2) (standardno) [čišćenje svakih 20 sati]. 3 - Česta upotreba ulja za kuvanje (P3) [čišćenje svakih 10 sati]. 4 - Znak isključeno (OFF) |
|
|
Nivo osetljivosti odvoda vazduha Podesite nivo osetljivosti za automatski odvod vazduha (Hod funkcija omogućena) u zavisnosti od nivoa snage zona za kuvanje. Dostupna su 3 podesiva nivoa osetljivosti: 1 - Podešavanje ekstrakcije (L1) podesivo do maksimalnog nivoa 5 2 - Podešavanje ekstrakcije (L2) podesivo do maksimalnog nivoa 7 (podrazumevano) 3 - Podešavanje ekstrakcije (L3) podesivo do maksimalnog nivoa 9 |
|
|
Vraćanje na fabrička podešavanja Dodirnite nivo 1 kliznog senzora na prednjoj desnoj zoni za kuvanje na 3 sekunde da biste vratili podešavanja na fabrička podešavanja. |
Rukovanje modulom za odvod vazduha
Odvod vazduha je podešen na "Automatski odvod vazduha" prema podrazumevanom podešavanju (svetli simbol "A"). Aspirator se automatski pokreće kada se koristi zona za kuvanje. Stepen odvoda vazduha se prilagođava izabranoj snazi zone za kuvanje u zavisnosti od podešenog nivoa osetljivosti odvoda vazduha (pogledajte poglavlje "Korisnička podešavanja"). Odvod vazduha se takođe može podesiti na ručnu upotrebu.
Ručno podešavanje odvoda vazduha:
-
Dodirnite klizni senzor da biste aktivirali odvod vazduha. Zvučni signal potvrđuje pravilan rad kliznog senzora.

-
Dodirnite ili prevucite klizni senzor da biste podesili veću ili manju ekstrakciju.
-
Na raspolaganju je 9 nivoa odvoda vazduha i nivo pojačavanja.
-
Nakon 10 minuta, nivo pojačavanja se automatski vraća na podešavanje 9.
-
-
Isključite odvod vazduha podešavanjem odvoda vazduha na 0 (nula) pomoću kliznog senzora.
|
"Automatski odvod vazduha" se takođe može uključiti dodirom tastera "A". Ekran aspiratora sada prikazuje trenutni automatski režim odvoda vazduha. Ponovnim dodirom tastera "A" isključujete "Automatski odvod vazduha" (nazad na ručni režim). |
Funkcija pročišćavanja vazduha
Uz funkciju Clean Air , nakon isključivanja indukcione ploče za kuvanje, aspirator se uključuje svakih sat vremena u trajanju od 10 minuta kako bi se osvežio vazduh u kuhinji.
-
Funkciju Clean Air možete da aktivirate dodirom tastera.
-
Funkcija clean Air radi najviše 24 časa.
-
Simboloznačava da je funkcija Clean Air uključena.
|
Nivo odvoda vazduha, trajanje ventilacije i ukupno trajanje funkcije Clean Air mogu se podesiti, ali se te promene mogu izvršiti samo pomoću aplikacije. |
Indikator "čišćenje filtera za masnoću"
Modul aspiratora ima indikator filtera za masnoću 'CLEAN FILTER A'. Ovaj indikator treperi kada je potrebno očistiti filtere za masnoću. Moguće je podesiti tri intenziteta upotrebe kako bi se odredilo vreme čišćenja filtera za masnoću. Odabirom pravog intenziteta upotrebe u zavisnosti od načina kuvanja, filteri se neće morati čistiti više nego što je potrebno.
-
Dodirnite "0" na kliznom senzoru da biste resetovali indikator filtera.

Indikator za "zamenu filtera za recirkulaciju"
Aspirator ima indikator filtera za recirkulaciju 'CHANGE FILTER B' treperi kada je potrebno zameniti filter.
Recirkulacioni filter ima interval zamene od 300 radnih sati. Pogledajte "Zamena filtera za recirkulaciju" u poglavlju "Održavanje".
|
Kada je uređaj podešen na režim recirkulacije i instaliran je plazma filter, možete resetovati indikator zamene bez potrebe za zamenom filtera. Više informacija potražite u uputstvu za plazma filter. |
-
Dodirnite "0" na kliznom senzoru da biste resetovali indikator filtera.

Air-Dry funkcija
Funkcija AirDry osigurava da se kanali za odvod i filteri za masnoću osuše.
Ako se ploča koristi više od 3 minuta pre isključivanja, funkcija AirDry se uključuje na 5 minuta (na nivou 1). Ako se koristi duže od 10 minuta, funkcija AirDry se uključuje na 15 minuta (na nivou 1). Tokom tog vremena se prikazuje "DRY".
-
Dodirnite i držite klizač na nivou 0 da biste zaustavili AirDry funkciju.
|
Ne preporučuje se prekidanje funkcije AirDry tokom ciklusa. |
Dodatne funkcije sa automatskim programima
Uređaj nudi šest dodatnih funkcija: Topljenje (MELT), Podgrevanje/održavanje toplote (WARM), održavanje toplote neposredno ispod tačke ključanja (SIMMER), Roštiljanje (GRILL), Prženje (FRY) i kuvanje (BOIL).
Dodatne funkcije omogućavaju automatsku kontrolu temperature, eliminišući potrebu za ručnim podešavanjem nivoa zagrevanja tokom kuvanja.
|
1. Dodirom tastera |
|
2. Dodatna funkcija se aktivira dodirom odgovarajućeg tastera. Dodatni meni se zatvara
kada dodirnete |
|
3. Kada se oglasi zvučni signal, dodatna funkcija se aktivira. Ako ste izabrali program roštiljanja ili prženja, prikazuje se skup dodatnih nivoa temperature: 1, 2, 3, (4). Dodirivanjem broja bira se željeni nivo temperature. Drugi zvučni signal potvrđuje da je funkcija aktivirana. |
|
4. Sve dodatne funkcije, osim topljenja, sastoje se od faze predgrevanja nakon koje sledi faza održavanja temperature. Dok se dostiže idealna temperatura, ikona za izabranu funkciju treperi. Kada se oglasi zvučni signal, faza predgrevanja je završena i ikona funkcije ostaje stalno osvetljena. |
|
5. Aktivna funkcija se može deaktivirati u bilo kom trenutku dodirom 0 na odgovarajućem klizaču zone za kuvanje. |
|
6. Nakon aktiviranja dodatne funkcije, programski tajmer se može podesiti na odgovarajućoj zoni za kuvanje. Nakon isteka podešenog vremena, dodatna funkcija se automatski isključuje (pogledajte "Funkcije tajmera" za uputstva o podešavanju tajmera). |
|
7. Ako želite da promenite dodatnu funkciju nakon što je već podešena, dodirnite taster
funkcije |
|
Taster/ekran |
Temperatura |
Opis funkcije |
|---|---|---|
|
MELT |
TOPLJENJE |
|
|
Ova funkcija vam omogućava da lagano rastopite namirnice kao što su čokolada ili puter. Takođe omogućava odmrzavanje smrznutih namirnica. |
||
|
WARM |
PODGREVANJE |
|
|
Ova funkcija vam omogućava da zadržite toplotu i podgrejete gotova jela. |
||
|
SIMMER |
KRČKANJE |
|
|
Funkcija omogućava zagrevanje tečnosti neposredno ispod tačke ključanja, gde nema brzog isparavanja vode. Preporučuje se za kuvanje jela sa većom količinom vode, npr. supe, variva. Kada je zagrevanje završeno, voda je dostigla temperaturu da bi održala lagano krčkanje. Preporučuje se za kuvanje jela sa sadržajem vode većim od 500 ml. |
||
|
GRILL |
ROŠTILJANJE |
|
|
1 |
120 °C |
Preporučuje se za pečenje mesa, povrća, ribe i jaja koristeći do 150 ml ulja. Kada se zagrevanje završi, posuda dostiže idealnu temperaturu i spremna je za upotrebu. Funkcija ROŠTILJA nije dostupna na maloj zoni za kuvanje Ø145 mm. U zavisnosti od modela, funkcija ROŠTILJA se može koristiti na proširenim zonama. |
|
2 |
160 °C |
|
|
3 |
180 °C |
|
|
4 |
220 °C |
|
|
FRY |
PRŽENJE |
|
|
1 |
160 °C |
Preporučuje se za prženje krompira, mesa, ribe, testa i povrća koristeći više od 150 ml ulja. Kada se zagrevanje završi, ulje u posudi će dostići idealnu temperaturu i biće spremno za upotrebu. Funkcija PRŽENJA nije dostupna na maloj zoni za kuvanje Ø 145 mm. |
|
2 |
180 °C |
|
|
3 |
220 °C |
|
|
BOIL |
KUVANJE |
|
|
Ova funkcija automatski dovodi do ključanja vode i zatim održava njeno krčkanje. Kada je zagrevanje završeno, voda je dostigla temperaturu i spremna je za upotrebu. Dodajte hranu nakon završetka zagrevanja. Preporučuje se za kuvanje jela sa sadržajem vode većim od 500 ml. |
|
Korišćenje ConnectLife aplikacije otključava pristup preko 100 recepata i omogućava lako praćenje statusa kuvanja, pored drugih naprednih funkcija. Kada se dodatna funkcija aktivira putem aplikacije, njen prikaz na korisničkom interfejsu može se razlikovati od standardnog prikaza. Uputstvo za upotrebu je dostupno u ConnectLife aplikaciji. |
|
Ako se posuda ukloni sa zone za kuvanje tokom aktivne dodatne funkcije, aktivna funkcija se pauzira. Odabrana dodatna funkcija će treperiti zajedno sa ikonom A. Ako vratite posudu u roku od 20 sekundi, dodatna funkcija će se nastaviti, u suprotnom će se isključiti. |
|
Dodatna funkcija ostaje aktivna ako se "Stop&Go" pauza koristi manje od 20 sekundi. Takođe se može vratiti pomoću funkcije memorije. |
Čišćenje

Označavanje energetske efikasnosti
Informacije za potrošače i institut za ispitivanje
Informacije o proizvodu možete pronaći na www.asko.com, gde ćete naći i link do Evropskog registra proizvoda za označavanje energetske efikasnosti (EPREL) ili direktno posetite https://eprel.ec.europa.eu.
Izjava o usaglašenosti
Ovim putem izjavljujemo da su naši proizvodi u skladu sa važećim evropskim direktivama, odredbama i propisima, kao i sa svim zahtevima koji se navode u navedenim standardima.
Odlaganje aparata i pakovanja
Tokom proizvodnje ovog aparata korišćeni su održivi materijali. Uređaj se mora odložiti na odgovoran način na kraju njegovog radnog veka. Državne službe vam mogu pružiti informacije o tome.
Reciklirajte kao električni otpad!
ConnectLife
Povezivanje uređaja sa ConnectLife aplikacijom.
ConnectLife je pametna kućna platforma koja povezuje ljude, uređaje i usluge. Aplikacija ConnectLife uključuje napredne digitalne usluge i bezbrižna rešenja koja omogućavaju korisnicima da nadgledaju i kontrolišu uređaje, primaju obaveštenja sa pametnog telefona i ažuriraju softver (podržane funkcije mogu se razlikovati u zavisnosti od vašeg uređaja i regiona/zemlje u kojoj se nalazite).
Da biste povezali pametni uređaj, potrebna vam je kućna Wi-Fi mreža (podržane su samo 2,4 GHz mreže) i pametni telefon sa aplikacijom ConnectLife.
|
|
Da biste preuzeli ConnectLife aplikaciju, skenirajte QR kod ili potražite ConnectLife u omiljenoj prodavnici aplikacija. |
Upravljanje Wi-Fi mrežom
Uključite uređaj i zadržite taster da biste otvorili podešavanje Wi-Fi modula.
|
1 |
Uključivanje Wi-Fi modula: |
|
2 |
Povezivanje uređaja: NAPOMENA: za dalja podešavanja pratite uputstva u aplikaciji ConnectLife. |
|
3 |
Povezivanje dodatnih korisnika: |
|
4 |
Uklanjanje svih povezanih korisnika: Kada otpustite taster, ikona korisničkih podešavanja počinje da treperi. Dodirnite ovu ikonicu da biste aktivirali funkciju uklanjanja. Po ulasku u meni pojavljuje se 1-minutni tajmer, koji ostaje vidljiv dok se svi povezani korisnici ne uklone sa uređaja. Koristite ovo podešavanje da biste isključili sve korisnike iz ConnectLife aplikacije. |
|
5 |
Isključivanje Wi-Fi modula: |
Saveti i trikovi
Površina za kuvanje
-
Ploča je otporna na temperaturne promene.
-
Ukoliko površinu ploče za kuvanje koristite kao površinu za odlaganje, može doći do oštećenja ili ogrebotina.
-
Nemojte upotrebljavati puknutu ili polomljenu staklokeramičku ploču. Pad predmeta s oštrim ivicama na ploču može uzrokovati lomljenje ploče. Posledice mogu da budu vidljive odmah ili tek nakon nekog vremena.
-
Ukoliko se pojavi bilo kakva vidljiva pukotina, smesta iskopčajte dovod električne energije u aparat.
-
Pazite da ringle na ugradnoj ploči kao i dno posude uvek budu čisti i suvi, jer je time omogućeno dobro provođenje toplote, i površina za kuvanje neće se oštetiti. Na ringlu nemojte nikada stavljati praznu posudu.
-
Ne stavljajte prazno posuđe na zonu za kuvanje, jer to može dovesti do oštećenja.
|
Ako se na vruću staklenu keramiku prospe šećer ili pokipe jako slatko jelo, odmah obrišite ploču odnosno odstranite šećer strugaljkom, bez obzira što je grejna zona (ringla) još vruća. Time ćete sprečiti eventualna oštećenja staklokeramičke površine. Još vruću staklokeramičku površinu nikad nemojte čistiti sredstvima za čišćenje jer može doći do oštećenja. |
Funkcionisanje indukcione ringle za kuvanje
Kuvanje na indukcionoj ploči se razlikuje od kuvanja na tradicionalnim uređajima. Indukciona ploča koristi magnetno polje za generisanje toplote i kuvanje. To znači da se ne mogu koristiti sve vrste posuđa na indukcionoj ploči za kuvanje.
|
|
Ploča za kuvanje opremljena je visoko efi kasnim indukcionim ringlama za kuvanje. Toplota nastaje neposredno na dnu posude, gde je i najpotrebnija, bez bilo kakvih gubitaka preko staklene keramičke površine. Tako je potrošnja energije osetno manja nego kod običnih grejača, koji deluju na principu sevanja. |
|
Staklokeramička zona za kuvanje se ne zagreva direktno, već samo indirektno toplotom koju posuda emituje nazad. Nakon što je zona za kuvanje isključena, ova preostala toplota je označena oznakom . |
|
|
Kod indukcione ringle za kuvanje zagrevanje je omogućeno putem indukcione bobine (navoja), ugrađene ispod staklokeramičke površine. Bobina uspostavlja magnetsko ringlu, zbog kog u dnu šerpe (koja može da se magnetizuje) nastaju strujni krugovi, koji je zagrevaju. |
|
|
Indukciona ringla za kuvanje radiće besprekorno samo ako koristite odgovarajuće sudove. |
Sudovi za indukciju
|
|
Pokus magnetom: Manjim magnetom možete proveriti je li dno šerpe, odnosno tave moguće magnetizovati. Koristite samo sudove na kojima magnet ostane zalepljen na dnu. |
|
|
Tokom kuvanja šerpa treba da bude na sredini ringle za kuvanje. |
|
|
Ako želite postići dobre rezultate kuvanja, feromagnetsko područje na dnu šerpe treba da se podudara sa veličinom ringli za kuvanje. Ako ringla ne uspe da prepozna šerpu koju ste na nju stavili, pokušajte je premestiti na drugu ringlu sa manjim prečnikom. |
|
Odgovarajuće posuđe |
Neodgovarajuće posuđe |
|---|---|
|
čelik |
staklo |
|
emajlirani čelik |
legirani čelik sa bakarnim dnom |
|
liveno gvožđe |
legirani čelik sa aluminijumskim dnom |
-
Ako koristite lonac pod pritiskom (pretis-lonac), imajte ga pod kontrolom dok ne postigne pravilan pritisak. Zona za kuvanje neka najpre radi na najvećem stepenu snage, a zatim prema uputstvima proizvođača lonca, odgovarajućim senzorom blagovremeno smanjite snagu rada.
-
Pazite da u loncu na pritisak uvek bude dovoljno tečnosti, inače ako je na ringli prazan lonac, može doći do pregrejavanja i do oštećenja lonca i ringle.
-
Određene vrste sudova nemaju dno koje je u celosti feromagnetsko. U tom će se slučaju ugrejati samo magnetski deo, a ostali deo dna ostaće hladan.
-
Prilikom upotrebe uvek se pridržavajte uputstava proizvođača.
-
Dno šerpe treba da bude ravno.
|
Indukciona ringla za kuvanje |
Minimalni prečnik dna šerpe |
|---|---|
|
Ø 145 mm |
Ø 90 mm |
|
Ø 180 mm |
Ø 110 mm |
|
Ø 230 mm |
Ø 110 mm |
Štednja energije
-
Poželjno je kuvati sa poklopcem na posudi; to smanjuje neprijatne mirise i potrošnju energije. Filter za mirise koji je previše vlažan zbog vodenih para takođe smanjuje njegovu efikasnost.
-
Kada kupujete posuđe, imajte na umu da se navedeni prečnik posude odnosi na gornji deo posude, odnosno poklopac, koji je često veći od prečnika dna posude.
-
Jela s dugim vremenom kuvanja spremajte u loncu pod pritiskom (tzv. ekonom lonci). Pri tome pazite da u loncu pod pritiskom uvek bude dovoljno tečnosti, inače ako je na ringli prazan lonac, može doći do pregrevanja i do oštećenja lonca i ringli za kuvanje.
-
Kad god je to moguće, pokrijte lonac ili posudu poklopcem odgovarajuće veličine. Koristite posuđe koje odgovara količini hrane koju kuvate. Kuvanje u velikom delimično punom loncu troši mnogo više energije.
-
Čak i kad na grejnoj zoni nema šerpe, odnosno ako je na ringlu postavljena šerpa s prečnikom manjim od prečnika ringle, nema energetskih gubitaka.
-
Ako je posuda mnogo manja od zone za kuvanje, postoji mogućnost da neće biti otkrivena.
-
Ako na ringlu stavite manju šerpu ili lonac, kog ringla još uvek može prepoznati, za zagrevanje će biti upotrebljeno samo onoliko snage, koliko je potrebno obzirom na veličinu konkretne posude.
Čišćenje i održavanje
Nakon svake upotrebe, sačekajte da se staklokeramička površina ohladi i očistite je.
U suprotnom, sve preostale nečistoće će izgoreti na vrućoj površini sledeći put kada
budete koristili ploču za kuvanje.
Za redovito održavanje staklokeramičke površine koristite specijalna sredstva za
negu, koja na njoj naprave zaštitni sloj i štite je od prljavštine.
Pre svake upotrebe, sa staklokeramičke površine i sa dna posude obrišite prašinu
i eventualnu drugu prljavštinu koja bi mogla da izgrebe površinu.
|
Pazite: čeličnom vunom, grubim delom sunđera i abrazionim prašcima grebete po površini. Također je oštetite korišćenjem agresivnih sprejova i neprimerenih tečnih sredstava za čišćenje. |
Upotreba agresivnih sredstava za čišćenje ili posuđa sa grubim ili oštećenim dnom
može da ošteti natpise na ploči.
Manje prljavštine odstranite vlažnom mekom krpom. Zatim obrišite površinu da bude
suva.
Mrlje od vode odstranite blagim rastvorom sirćeta, kojim ne smete da brišete okvir
(u nekim modelima), jer bi mogao da izgubi svoj sjaj. Nemojte da koristite agresivne
sprejeve ili sredstva za čišćenje za uklanjanje kamenca.
Uklonite tvrdokornu prljavštinu specijalnim sredstvima za čišćenje staklokeramičkih
površina. Pratite uputstva proizvođača na sredstvu za čišćenje. Pazite da temeljno
uklonite ostatke sredstva za čišćenje nakon čišćenja, jer mogu da oštete staklokeramičku
površinu kada se zagreju.
Tvrdokornu i zagorelu prljavštinu odstranite strugalicom. Prilikom upotrebe strugalice,
pazite da se ne povredite.
Šećer i hrana koja sadrži šećer, može trajno oštetiti staklokeramičku površinu, zato
je potrebno šećer i slatka jela smesta ostrugati strugalicom sa staklokeramičke površine,
iako je štednjak još uvek vruć.
|
Strugač nije uključen u opremu uređaja. |
|
Strugalicu koristite samo u slučajevima kad prljavštinu ne možete da odstranite mokrom krpom ili specijalnim sredstvima za čišćenje staklokeramičke površine. Strugalicu držite pod pravilnim uglom (45° do 60°). Laganim pritiskom kližite po staklu preko štampanih oznaka i uklonite prljavštinu. Pazite, da plastična drška strugalicu (kod određenih modela) ne dođe u dodir s vrućom površinom za kuvanje. |
|
Strugalicu nemojte naslanjati pravougaono na ploču, i njenim vrškom nemojte strugati po površini stakla. |
Čišćenje jedinice filtera za masnoću
-
Očistite jedinicu filtera za masnoću kada se prikaže indikator filtera za masnoću 'CLEAN FILTER A' .
-
Prvo uklonite rešetku iz otvora, a zatim uklonite jedinicu filtera za masnoću iz modula aspiratora.
-
Očistite jedinicu filtera za masnoću i rešetku toplom vodom, deterdžentom i neabrazivnom četkom ili sunđerom. Takođe možete očistiti jedinicu filtera za masnoću u mašini za pranje sudova. Rešetka ulaznog otvora se ne sme čistiti u mašini za pranje sudova. Da biste izbegli ogrebotine ili mrlje, uverite se da su delovi postavljeni tako da se sve tečnosti cede i da se delovi ne dodiruju.


|
Važno je da se jedinica filtera za masnoću temeljno osuši pre nego što se ponovo postavi. |
Zamena filteara za recirkulaciju
-
Zamenite filtere za recirkulaciju kada se prikaže indikator 'CHANGE FILTER B' . Prvo uklonite rešetku iz otvora i jedinicu filtera za masnoću.
-
Uklonite oba filtera za recirkulaciju iz modula aspiratora.
-
Uverite se da je strana označena strelicom okrenuta nagore kada stavljate nove filtere za recirkulaciju.

|
Kupite nove filtere za recirkulaciju HF3015 na Maintainlife.com
|
Smetnje i greške
Tokom trajanja garancije, isključivo servisni centar ovlašćen od strane proizvođača
može da obavlja bilo kakve popravke.
Pre obavljanja bilo kakvih popravki pobrinite se da uređaj nije povezan na mrežno
napajanje (uklonite osigurač ili iskopčajte utikač iz zidne utičnice).
Sve neovlašćene popravke uređaja mogu dovesti do strujnog udara i opasnosti od kratkog
spoja; stoga ih nemojte izvoditi. Popravke prepustite stručnjaku ili serviseru.
U slučaju manjih problema u radu uređaja, pročitajte ovaj priručnik kako biste se
uverili da li ste u stanju da samostalno otklonite taj problem.
Sačuvajte uputstva za buduću upotrebu i prosledite ih budućim vlasnicima ili korisnicima
uređaja.
Sledi nekoliko saveta za rešavanje problema.
|
Problem |
Uzrok |
Rešenje |
|---|---|---|
|
Osigurač u ormanu merača se više puta aktivira. |
Uređaj je možda pogrešno povezan ili ima unutrašnju grešku. |
|
|
Neprekidan zvučni signal i prikaz |
Voda se prosula na kontrolnu tablu ili se na njoj nalazi nekakav predmet. |
|
|
Komande osetljive na dodir ne rade pravilno. |
Kontrolna tabla je prljava. |
|
|
Hot |
Kontrolna tabla je prevruća za rad. |
|
|
Err |
Uređaj se ne može povezati sa aplikacijom ConnectLife ili prekinuti vezu sa njom. |
|
|
E18 |
Nedovoljno hlađenje uređaja. |
|
|
E19 |
Temperatura zone za kuvanje je previsoka. |
|
|
E20 |
Unutrašnja greška u elektronici. |
|
|
E42 |
Greška na kontrolnoj tabli. |
|
|
Drugi kodovi greške "E" |
Došlo je do kvara tokom rada. |
|
Ukoliko su problemi i dalje prisutni uprkos obavljanju goreopisanih radnji, obratite se ovlašćenom serviseru. Popravka ili reklamacioni zahtev koji nastanu usled nepravilnog povezivanja ili korišćenja uređaja neće biti pokriveni garancijom. U tom slučaju, korisnik će morati da plati troškove popravke.
|
Pre početka bilo kakvih popravaka obavezno iskopčajte aparat iz električne instalacije, i to tako da izvučete priključni kabel iz utičnice ili izvadite osigurač. |
|
U slučaju nepoznatog kvara, isključite uređaj iz električne mreže na 1 minut (uklanjanjem osigurača ili isključivanjem utikača). Ako greška nije otklonjena, kontaktirajte servisnu službu. |
Šumovi tokom indukcionog kuvanja
|
Šumovi i zvukovi |
Uzrok |
Rešenje |
|---|---|---|
|
Indukciono uslovljeni šumovi tokom rada |
Indukciona tehnologija bazira se na značajkama određenih metala pod uticajem elektromagnetskih talasa. Pri tome nastaju takozvana vrtložna strujanja koja molekule prisiljavaju na njihanja. Ta se njihanja (vibracije) pretvaraju u toplotu, što opet, ovisno o vrsti metala, može uzrokovati tihe šumove. |
|
|
Zujanje kao u transformatoru |
Pojavljuje se kod kuvanja na visokom stepenu snage. Uzrok za to leži u velikoj količini energije koja se prenosi sa ploče za kuvanje na posudu. |
|
|
Vibriranje i pucketanje šerpi za kuvanje |
Takvi šumovi pojavljuju se kod one vrste sudova koji su izrađeni iz više slojeva raznovrsnog materijala. |
|
|
Šum ventilatora |
Za pravilan rad indukcione elektronike uređaj mora da radi na kontrolisanoj temperaturi. Zbog toga je ploča za kuvanje opremljena ventilatorom koji hladi elektroniku u zavisnosti od registrovane temperature. |
|
Tehnički podaci

A. Serijski broj
B. Model
C. Tip
D. Šifra
E. Zaštitni znak
F. Tehnički podaci
G. QR kôd
H. Simboli/oznake usaglašenosti
Natpisna pločica sa osnovnim podacima o aparatu pričvršćena je na donjoj strani ploče za kuvanje. Podatke o tipu i modelu možete pročitati u garantnom listu.
Informacije prema uredbi
(EU) 66/2014 - (EU) 65/2014 - (EU) 2023/826
|
Identifikacija modela |
HEH6443B HEH6443BSCWF1 |
HEH8443B HEH8443BSCWF1 |
|---|---|---|
|
Zaštitni znak |
HEH6443B Hisense |
HEH8443B Hisense |
|
Tip ploče |
HEH6443B Indukciona ploča sa integrisanim aspiratorom |
HEH8443B Indukciona ploča sa integrisanim aspiratorom |
|
Broj električnih zona i/ili površina za kuvanje |
HEH6443B 4 |
HEH8443B 4 |
|
Tehnologija zagrevanja |
HEH6443B Indukcione zone i površine za kuvanje |
HEH8443B Indukcione zone i površine za kuvanje |
|
Za necirkularne zone ili površine za kuvanje: dužina i širina (D/Š) upotrebljive površine električne grejne zone ili površine za kuvanje [mm] |
HEH6443B
|
HEH8443B
|
|
Energetska potrošnja po zoni ili površini za kuvanje po kilogramu (ECelektrično kuvanje) izražena u Wh/kg |
HEH6443B
|
HEH8443B
|
|
Potrošnja energije ploče za kuvanje, obračunata po kg (ECelektrična ploča za kuvanje) u Wh/kg |
HEH6443B 189,2 |
HEH8443B 189,2 |
|
|
||
|
Godišnja potrošnja energije (AECaspirator) [kWh/a] |
HEH6443B 13,2 |
HEH8443B 13,2 |
|
Faktor povećanja vremena (f) |
HEH6443B 0,3 |
HEH8443B 0,3 |
|
Fluidna dinamička efikasnost (FDEaspirator) [%] |
HEH6443B 46 |
HEH8443B 46 |
|
Indeks energetske efikasnosti (EEIaspirator) |
HEH6443B 16,2 |
HEH8443B 16,2 |
|
Izmerena brzina protoka vazduha u najboljoj tački efikasnosti (QBEP) [m3/h] |
HEH6443B 329,8 |
HEH8443B 329,8 |
|
Izmereni pritisak vazduha u najboljoj tački efikasnosti (PBEP) |
HEH6443B 603 |
HEH8443B 603 |
|
Maksimalni protok vazduha (Qmax) [m3/h] |
HEH6443B 610,6 |
HEH8443B 610,6 |
|
Izmereni ulaz električne energije u najboljoj tački efikasnosti (WBEP) |
HEH6443B 120,1 |
HEH8443B 120,1 |
|
Potrošnja energije u režimu pripravnosti (Ps) [W] |
HEH6443B 0,38 |
HEH8443B 0,38 |
|
Izmerena potrošnja energije u režimu isključivanja (Po) [W] |
HEH6443B - |
HEH8443B - |
|
Potrošnja energije u režimu pripravnosti (Wi-Fi) [W] |
HEH6443B 0,82 |
HEH8443B 0,82 |
|
Nivo zvučne snage (LWA) [dB] |
HEH6443B 68 |
HEH8443B 68 |
|
|
||
|
Klasa energetske efikasnosti |
HEH6443B A+++ |
HEH8443B A+++ |
|
Klasa fluidne dinamičke efikasnosti |
HEH6443B A |
HEH8443B A |
|
Efikasnost filtriranja masti (GFEaspirator) [%] |
HEH6443B 91,5 |
HEH8443B 91,5 |
|
Klasa efikasnosti filtriranja masti |
HEH6443B B |
HEH8443B B |
|
Protok vazduha sa minimalnom i maksimalnom brzinom tokom normalne upotrebe [m3/h] |
HEH6443B 149,3 - 458 |
HEH8443B 149,3 - 458 |
|
Protok vazduha pri intenzivnom podešavanju ili podešavanju pojačavanja [m3/h] |
HEH6443B 610,6 |
HEH8443B 610,6 |
|
Akustična A-ponderisana emisija zvučne snage u vazduhu pri minimalnoj i maksimalnoj brzini tokom normalne upotrebe [dB (A)] |
HEH6443B 46 - 68 |
HEH8443B 46 - 68 |
|
Akustična A-ponderisana emisija zvučne snage u vazduhu pri intenzivnom podešavanju ili podešavanju pojačavanja [dB (A)] |
HEH6443B 74 |
HEH8443B 74 |
|
|
||
|
Vreme potrebno da oprema pređe u odgovarajući režim niske potrošnje energije ili stanje [min.] |
HEH6443B < 1 |
HEH8443B < 1 |
Informacije o usklađenosti
|
Tip radio opreme |
HSCIM – 1 modul |
|
Opseg radne frekvencije |
2402,0 - 2480,0 MHz |
|
Maksimalna izlazna snaga |
7,63 dBm EIRP prosek (izračunato) |
|
Tip emisije |
G1D |
|
Tip radio opreme |
Wi-Fi modul |
|
Opseg radne frekvencije |
2412 - 2472 MHz |
|
Maksimalna izlazna snaga |
16,8 dBm EIRP prosek (izračunato) |
|
Maksimalni dobitak antene |
0 dBi |
|
Tip radio opreme |
BLE modul |
|
Opseg radne frekvencije |
2402 - 2480 MHz |
|
Maksimalna izlazna snaga |
7,63 dBm EIRP prosek (izračunato) |
|
Maksimalni dobitak antene |
0 dBi |
Hisense izjavljuje da je uređaj sa funkcijom Connectlife u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Detaljnu Izjavu o usaglašenosti možete pronaći na veb adresi https://auid.connectlife.io na stranici vašeg uređaja među dodatnim dokumentima.
Ekološki aspekti
Onesposobite uređaj da biste sprečili nezgode izazvane nepravilnom upotrebom (npr. dečjom igrom):
-
Isključite uređaj sa napajanja. Ako je uređaj fiksiran, to treba da izvede kvalifikovani električar.
-
Zatim uklonite kabl za napajanje sa uređaja tako što ćete ga odseći.
Odlaganje aparata i pakovanja
Tokom proizvodnje ovog aparata korišćeni su održivi materijali. Uređaj se mora odložiti na odgovoran način na kraju njegovog radnog veka. Državne službe vam mogu pružiti informacije o tome.
Pakovanje uređaja se može reciklirati. Moguće je da su korišćeni sledeći materijali:
-
karton;
-
polietilenski film (PE);
-
polistiren bez CFC (PS čvrsta pena).
Ove materijale odložite na odgovoran način i u skladu sa zakonskim propisima.
Nikada ne dozvolite deci da se igraju ambalažnim materijalom zbog opasnosti od povrede ili gušenja. Čuvajte ambalažni materijal na bezbedan način ili ga odložite na ekološki prihvatljiv način.
Proizvod je označen simbolom precrtane kante za otpatke kao podsetnik da uređaje iz domaćinstva treba odlagati odvojeno. To znači da se uređaj ne sme odložiti zajedno sa uobičajenim komunalnim otpadom na kraju njegovog radnog veka. Aparat se mora odneti u poseban centar za sakupljanje različitog otpada koji je u nadležnosti lokalnih vlasti ili trgovcu koji pruža ovu vrstu usluge.
Zasebna obrada kućnih aparata pomaže u sprečavanju potencijalnog negativnog uticaja na životnu sredinu i na zdravlje izazvano nepravilnim odlaganjem. Osigurava da se materijali od koga se uređaj sastoji mogu ponovo iskoristiti kako bi se postigle značajne uštede u energiji i sirovim materijalima.
Izjava o usaglašenosti
Ovim putem izjavljujemo da su naši proizvodi u skladu sa važećim evropskim direktivama, odredbama i propisima, kao i sa svim zahtevima koji se navode u navedenim standardima.
Vaše napomene
Zadržavamo pravo na promene.
Identifikaciona nalepnica uređaja se nalazi na dnu uređaja.
Ovde zalepite identifikacionu nalepnicu.
Prilikom obraćanja servisnoj službi, imajte pri ruci kompletan broj tipa uređaja.
Na garantnom listu pronaći ćete adrese i telefonske brojeve servisnih organizacija.












