KÄYTTÖOHJE
KALUSTEISIIN ASENNETTAVA UUNI
Tärkeä varoitus
Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme.
Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan tuotteen käyttöä. Sen tarkoitus on auttaa sinua tutustumaan uuteen laitteeseesi mahdollisimman nopeasti.
Varmista, että ostamassasi laitteessa ei ole vaurioita. Jos havaitset siinä kuljetusvaurioita, ota yhteys jälleenmyyjäsi tai paikalliseen myymälään, josta laite toimitettiin. Löydät puhelinnumeron laskusta tai toimitusasiakirjoista.
Asennus- ja liitäntäohjeet toimitetaan erillisessä ohjeessa.
Lue huolellisesti käyttöohjeet ennen laitteen liittämistä. Takuu ei kata laitteen vääränlaisesta liitännästä tai käytöstä johtuvia korjauksia tai takuuvaateita.
|
Yksityiskohtaisempia ohjeita ja vinkkejä saat skannaamalla arvokilvessä olevan QR-koodin. |
Käyttöoppaassa on käytetty seuraavia symboleita, ja niiden merkitykset ovat seuraavat:
Tieto, neuvo, vinkki tai suositus
Varoitus – yleinen vaara
Turvatoimenpiteet
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
Laite on liitettävä kiinteään johdotukseen, jossa on asiaankuuluva erotusjärjestelmä. Kiinteän johdotuksen on vastattava johdotusmääräyksiä.
Yhteyden katkaisemistapa tulee liittää kiinteään johdotukseen asetusten mukaisesti.
Laitetta ei saa asentaa koristeoven taakse ylikuumenemisen välttämiseksi.
VAROITUS: Vaurioituneen virtajohdon saa vaihtaa ainoastaan valmistaja tai valtuutettu korjaaja tai muu pätevä henkilö, sillä muutoin se voi olla vaarallinen.
Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, jos heitä valvotaan asianmukaisesti tai heille on annettu opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
VAROITUS: Laite ja sen kosketettavissa olevat osat kuumenevat käytön aikana. Vältä koskemasta lämmityselementtejä. Alle 8-vuotiaat lapset tulee pitää loitolla laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti.
Laitetta ei ole tarkoitettu ohjattavaksi ulkoisilla ajastimilla tai erillisellä kauko-ohjausjärjestelmällä.
Käytä vain tälle uunille suositeltavaa lämpötila-anturia.
Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai teräviä metallikaapimia uuninluukun lasin / keittotason saranoidun kannen lasin puhdistamiseen, koska ne voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa lasin rikkoutumiseen.
Älä puhdista laitetta höyry- tai korkeapainepuhdistimilla, sillä ne voivat aiheuttaa sähköiskun.
Älä koskaan kaada vettä suoraan uunin sisäosaan. Lämpötilaerot voivat vaurioittaa emalipinnoitetta.
Uunin turvallinen ja oikea käyttö pyrolyyttisen puhdistuksen aikana
Automaattisen puhdistuksen aikana uuni kuumenee erittäin kuumaksi ja se on erittäin kuuma myös ulkopuolelta. Palovammojen vaara! Pidä lapset poissa uunin luota.
Muita tärkeitä turvallisuusvaroituksia
Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Sitä ei saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen, kuten esim. huoneiden lämmitykseen, lemmikkien tai muiden eläinten, paperin, kankaiden, yrttien tms. kuivaamiseen. Seurauksena voi olla loukkaantumisia tai tulipalon vaara.
Laite on liitettävä kiinteään johdotukseen, jossa on asiaankuuluva erotusjärjestelmä. Kiinteän johdotuksen on vastattava johdotusmääräyksiä.
Laitteen painon vuoksi suosittelemme, että laitteen kantamisessa ja asentamisessa on mukana vähintään kaksi henkilöä.
Älä nosta laitetta pitämällä kiinni luukun kahvasta.
Uuninluukun saranat voivat vaurioitua, jos niitä ylikuormitetaan. Älä seiso tai istu avatun uuninluukun päällä tai nojaa sitä vasten. Älä myöskään aseta painavia esineitä avoimen uuninluukun päälle.
Jos tämän laitteen lähellä sijaitsevien muiden laitteiden virtajohdot jäävät uunin luukun väliin, ne voivat vahingoittua ja aiheuttaa oikosulun. Pidä siksi muiden laitteiden virtajohdot turvallisen matkan päässä.
Varmista, että tuuletusaukot eivät milloinkaan ole peitettyinä tai tukittuina.
Älä vuoraa uunin sisäseiniä alumiinifoliolla äläkä aseta uunipeltejä tai muita keittoastioita uunin pohjalle. Tämä estää ilmaa kiertämästä uunissa, hidastaa ruoan valmistumista ja vahingoittaa emalipintaa.
Suosittelemme välttämään uuninluukun avaamista ruoanvalmistuksen aikana, sillä se lisää virrankulutusta ja kondenssiveden kertymistä.
Ole varovainen paistoprosessin lopussa ja paistamisen aikana uuninluukkua avatessasi palovammavaaran vuoksi.
Jätä kalkkikertymien estämiseksi uuninluukku auki paistamisen tai uunin käytön jälkeen, jotta uunin sisäosa jäähtyy huoneenlämpötilaan.
Puhdista uuni, kun se on täysin jäähtynyt.
Mahdolliset värisävyjen erot saman mallisarjan eri laitteiden tai komponenttien välillä voivat johtua eri tekijöistä, esim. eri kulmista, joista laitteita katsotaan, erivärisistä taustoista, materiaaleista ja huonevalaistuksesta.
Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut. Irrota laitteen pistotulppa pistorasiasta ja soita valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Uuni on turvallinen käyttää ilman paistovuoan kiskoja tai kiskojen kanssa.
Älä säilytä uunissa tavaroita. Jos uunin virta kytketään, seurauksena voi olla vaaratilanne.
Ennen kuin käynnistät automaattisen puhdistuksen, lue huolellisesti ja noudata kaikkia luvun Puhdistus ja huolto ohjeita, joissa kuvataan tämän toiminnon oikea ja turvallinen käyttö.
Älä aseta mitään uunin pohjalle automaattisen puhdistuksen aikana.
Tulipalovaara! Automaattisen puhdistuksen aikana laite lämpenee erittäin kuumaksi, jolloin laitteessa olevat ruokajäämät palavat. Poista siksi näkyvä lika uunin sisäpuolelta ja keittiövälineistä ennen jokaista käyttökertaa. Uunista voi tulla myös savua, ärsyttäviä höyryjä ja kaasuja, kun puhdistustoiminto on käynnissä. Varmista siksi, että huoneessa on hyvä ilmanvaihto tämän toimenpiteen aikana. Pienet eläimet tai lemmikit voivat olla erittäin herkkiä uunista mahdollisesti tuleville höyryille. On suositeltavaa viedä ne tilasta pois käytön aikana ja tuulettaa huone hyvin puhdistuksen jälkeen.
Älä avaa uunin luukkua puhdistuksen aikana.
Varmista, ettei luukun lukitusohjaimen aukkoon pääse vieraita esineitä, sillä se voi estää luukun automaattisen lukituksen uunin puhdistuksen aikana.
Älä koske metallipintoihin tai laitteen osiin automaattisen puhdistuksen aikana!
Jos automaattisen puhdistuksen aikana sattuu sähkökatkos, ohjelma keskeytetään kahden minuutin kuluttua ja uunin luukku pysyy lukittuna. Luukun lukitus avataan, kun laite tunnistaa, että lämpötila on laskenut alle 150 °C:hen uunin sisäosan keskellä.
Itsepuhdistusprosessin tuloksena uunin sisäosa ja varusteet voivat värjäytyä ja menettää kiiltonsa. Tämä ei vaikuta niiden toiminnallisuuteen.
Uunia ei saa käyttää luukku avattuna ja luukun kytkin suljettuna.
Jätä laite joksikin aikaa huoneenlämpöön ennen sen liittämistä verkkovirtaan, jotta kaikki osat ehtivät sopeutua huoneenlämpöön. Uunin säilyttäminen lämpötilassa, joka on lähellä jäätymispistettä tai sen alapuolella, voi olla vaarallista joillekin komponenteille, erityisesti pumpulle.
Älä käytä laitetta alle 5 °C:n lämpötiloissa. Jos laite kytketään päälle tällaisissa olosuhteissa, pumppu voi vaurioitua.
Älä käytä tislattua vettä, erittäin klooripitoista vesijohtovettä tai vastaavia nesteitä.
Kun paistat höyryruiskutuksella, avaa uunin luukku aina kokonaan paistoprosessin jälkeen. Jos näin ei tehdä, uunista nouseva höyry voi vaikuttaa ohjausyksikön toimintaan.
Kun olet asentanut laitteen kaappiin, poista ohjausyksikköä suojaava teippi. Teipin jättäminen voi johtaa säiliön vikaantumiseen.
Lue huolellisesti käyttöohjeet ennen laitteen liittämistä. Takuu ei kata laitteen vääränlaisesta liitännästä tai käytöstä johtuvia korjauksia tai takuuvaateita.
Laitteen kuvaus
Laitteen toiminnot ja varusteet riippuvat mallista.
|
||||
|
Laitteen varusteet
Uuninluukun kytkin
Kytkin sammuttaa lämpövastusten toiminnan ja uunin sisätilan ilmanvaihdon, kun uunin luukku avataan käytön aikana.
Kiskot
Lankakiskot – aseta aina paistoritilä ja uunipelti kiskoon.
Kiinteät ulosvedettävät kiskot – aseta laitteet kiskolle. Samalle kiskolle voi asettaa ritilän ja valumisastian.
HUOMAUTUS: kiskot – ritilätasot lasketaan alhaalta ylös.
Uunin varustus ja tarvikkeet
|
Paistoritilä – käytetään grillaukseen/paahtamiseen tai ruoanvalmistukseen käytettävien pannujen,
uunipeltien tai paistoastioiden alustana. |
|
Matala uunipelti – käytetään leipien ja pienten kakkujen valmistamiseen. Voidaan käyttää myös tippakaukalona. |
|
Airfry-ritiläalusta - (rei'itetty paistopelti) käytetään ruoanlaittoon höyryruiskutusta käyttävissä järjestelmissä sekä ilmafriteerauksessa. Reikien ansiosta ilma virtaa paremmin ruoan ympärillä ja tekee ruoasta rapeampaa. |
|
Syvä uunipelti – käytetään kasvisten ja kosteiden leivonnaisten valmistamiseen. Voidaan käyttää
myös tippakaukalona. |
|
Lämpötila-anturi – (BAKESENSOR) |
|
Rei’itetty paistopelti (RUOSTUMATON TERÄS) - (rei’itetty paistopelti) on tarkoitettu käytettäväksi vihanneksia, kalaa tai lihaa kypsennettäessä höyryllä tai sous vide -toiminnolla. Rei’itettyä paistopeltiä käytettäessä höyry kiertää tasaisesti ja paistotulos on optimaalinen. |
HUOMAUTUS: lisävarusteita voi ostaa valtuutetusta huoltokeskuksesta. |
Ohjauspaneeli
Nro |
Käyttö |
|
1 |
|
Perusvalikot |
2 |
|
Wi-Fi-yhteysasetukset ja etäohjaus |
3 |
|
Uunivalon sytyttäminen ja sammuttaminen |
4 |
|
Vasen valintanäppäin |
5 |
|
Poistu tai palaa tallentamatta |
6 |
|
Nopean esilämmityksen kytkeminen päälle ja pois päältä |
7 |
|
Uunin virran kytkeminen ja sammuttaminen |
8 |
|
Höyryn lisääminen |
9 |
|
Ajastintoiminnon nollaus |
10 |
|
Valinnan vahvistus, asetukset |
11 |
|
Oikea valintanäppäin |
12 |
|
Peruuta nykyinen asetus, poista toiminto |
13 |
|
Edistyneet asetukset |
14 |
|
Ajastintoimintojen valinta |
15 |
|
Toiminnan aloittaminen ja lopettaminen |
HUOMAUTUS: ohjauspaneelissa valaistaan vain nykyisessä valikossa käytössä olevat näppäimet joko kokonaan tai osittain. |
Pikanäppäin: |
|
Valitse asetukset painamalla hetken aikaa näppäintä – |
Painamalla näppäintä – 5 sekunnin ajan saat näkyviin lisäasetuksia tai voit tehdä nopeita muutoksia |
Kaikkia asetuksia ohjataan näppäimillä. |
|
|
|
|
Ensimmäinen vaihe |
Välivaihe |
Odotus/käyttö |
Valinnainen vaihe |
Ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa
1 |
Poista uuniin kuuluvat keittiövälineet ja mahdolliset pakkaukset (pahvi, polystyreenivaahto, muovi) uunista. |
2 |
Pyyhi keittiövälineet, uunin sisäpuoli ja vesisäiliö kostealla liinalla. Älä käytä hankaavia liinoja tai puhdistusaineita. |
3 |
|
4 |
Esilämmitä uunia ylä- ja alalämpövastusjärjestelmällä 230 °C:n lämpötilassa noin yhden tunnin ajan (katso luku Manuaalinen kypsennystila). |
HUOMAUTUS: lämmityksen aikana ilmaan pääsee ”uuden tuoksua”, joten varmista tilan perusteellinen ilmanvaihto tänä aikana. |
Ensimmäinen käynnistys
Kun olet kytkenyt laitteen verkkovirtaan ensimmäisen kerran tai pitkittyneet sähkökatkoksen jälkeen, sinun on asetettava kieli, aika ja veden kovuus.
1 |
Kielen asettaminen: |
2 |
Tarkan ajan asettaminen: |
3 |
Veden kovuuden asettaminen: |
Kaikki alkuasetukset on nyt asetettu ja laite on valmiustilassa. |
Uunin käyttö – paistoasetusten valitseminen
Päävalikko |
|
Käynnistä laite ja valitse . Voit valita eri valikon painamalla tai : |
|
Manuaal. |
|
Automaattinen valikko |
|
Suosikit |
|
Lisäys |
|
Puhdistus |
Uunin puhdistusohjelmat. |
Asetukset |
valikko - lisäasetukset |
|
Toiminto tarjoaa lisäasetusvalintoja. Valikon sisältö vaihtelee kulloinkin käytössä
olevien ohjausvalintojen mukaan. |
|
Vaiheittainen paistaminen |
|
Lisätietoja |
Yksityiskohtaiset tiedot uunijärjestelmien ohjelmista ja toiminnoista. |
Gratinointi |
|
Suosikit |
|
Näytön lukitus |
Päävalikko - Manuaalinen
1 |
Käynnistä laite . |
2 |
Voit valita kypsennysjärjestelmän painamalla tai (katso taulukko Kypsennysjärjestelmien valitseminen). |
3 |
Voit asettaa lämpötilan tai tehon painamalla tai . |
4 |
Käyttämällä nopeaa esilämmitystä lämmität uunin haluttuun lämpötilaan mahdollisimman nopeasti. Symboli syttyy painamalla . Kun asetettu lämpötila on saavutettu, kuuluu äänimerkki. Näytössä näkyy Aseta ruoka uuniin. Avaa luukku ja aseta ruoka paikalleen. Ohjelma jatkaa kypsennystä valituilla asetuksilla automaattisesti. |
5 |
|
6 |
Aloita ruoanvalmistus koskettamalla näppäintä . |
Kypsennysjärjestelmän valinta
Symboli |
Käyttö |
|
---|---|---|
|
Ala- + ylälämpö + Höyry |
|
|
Kiertoilma + Höyry |
|
|
Kuuma ilma + alalämpö |
|
|
Alalämpö + Ylälämpö + tuuletin |
|
|
Suuri grilli Alataso - sopii kalafileiden tai kokonaisen kalan kypsentämiseen, juuston paistamiseen. |
|
|
Suuri grilli + tuuletin + Höyry |
|
|
Kuuma ilma + ylälämpö |
|
|
Lisäjärjestelmät |
|
|
Suuri grilli + alalämpö |
|
|
Alalämpö + grilli |
|
|
Alalämpö + grilli + tuuletin |
|
|
Suuri grilli + alalämpö + kuuma ilma |
|
|
Kuuma ilma + grilli |
|
|
EKO-kiertoilma1 Energiatehokkuusluokka määritetään tämän toiminnon perusteella standardin EN 60350-1 mukaisesti. |
|
|
Autom. |
Ajastin - Ajastintoiminnot
Valitse ajastintoiminnot painamalla . Painamalla tai voit valita sen ajastintoiminnon, jonka haluat asettaa.
Kello on asetettava päiväaikaan.
Voit nollata halutun ajastintoiminnon painamalla .
Kuvaus / ajastintoiminto |
Käyttö |
Kesto |
Tässä tilassa voit määrittää uunin käytön keston. |
Minuuttimuistutin |
Minuuttimuistutin toimii uunin toiminnasta riippumatta. Kun asetettu aika on kulunut umpeen, laitteen virta ei kytkeydy eikä sammu automaattisesti. |
Lopeta paisto klo |
Käytä tätä tilaa, kun haluat käynnistää uunissa olevan ruoan valmistamisen ajastetusti. Näppäile ruoanvalmistamisen kesto ja haluttu päättymisaika. Laite käynnistyy automaattisesti ja lopettaa toimintansa haluttuun aikaan. |
Paistoajan asettaminen
1 |
Voit asettaa haluamasi kypsennysajan (tunneissa ja minuuteissa) painamalla tai . Vahvista valinta painamalla . Valittu uunin käyttöaika näkyy näyttöyksikössä. |
2 |
Aloita ruoanvalmistus koskettamalla näppäintä . |
Minuuttimuistuttimen asettaminen
1 |
Voit asettaa erillisen hälytyksen ajan (tunneissa ja minuuteissa) painamalla tai . |
Suurin mahdollinen asetus on 24 tuntia. HUOMAUTUS: jos laitteen virta katkaistaan, minuuttimuistutin pysyy edelleen toiminnassa. |
Lopeta paisto klo -asetuksen asettaminen
1 |
Aseta ensiksi kypsennysaika. Voit asettaa haluamasi kypsennysajan (tunneissa ja minuuteissa)
näppäimellä tai . Vahvista valinta painamalla . Valittu uunin käyttöaika näkyy näyttöyksikössä. |
2 |
Voit valita viivästetyn aloituksen painamalla ja kaksoisnapauttamalla sitten . |
3 |
Aloita ruoanvalmistus koskettamalla näppäintä . Uuni siirtyy osittaiseen valmiustilaan odottamaan käynnistystä. Valitut asetukset
käynnistyvät ja sammuvat automaattisesti valittuna ajankohtana. |
Kun asetettu aika on kulunut loppuun, uunin toiminta päättyy automaattisesti. Uuni antaa lyhyen äänimerkin. |
Tämä toiminto ei sovi ruoalle, joka tarvitsee nopean esilämmityksen.
Pilaantuvaa ruokaa ei saa säilyttää uunissa pitkään. Tarkista ennen tämän tilan käyttöä,
että laitteen kellonaika on asetettu oikein.
Vaiheittainen paisto ( + valikko)
Tämän toiminnon avulla voit asettaa paistolle kolme vaihetta, eli yhdistää kolme peräkkäistä paistovaihetta yhdeksi kypsennysprosessiksi.
1 |
Käynnistä laite . |
2 |
Ensimmäinen vaihe Voit valita ensimmäisen vaiheen kypsennysjärjestelmän, lämpötilan ja kypsennysajan painamalla tai . Voit myös valita nopean esilämmityksen. |
3 |
Valitse lisäasetukset. Paina . Näytössä näkyy Haluatko lisätä vaiheen?. Vahvista painamalla . |
4 |
Vaihe 2 Valitse toisen paistovaiheen asetukset (katso asettaminen kohdassa 2) ja paina . HUOMAUTUS: toista vaiheelle 3. |
5 |
Voit myös muuttaa kaikkia vaiheita ennen kypsennyksen aloittamista. Voit valita muutettavan vaiheen painamalla tai . |
6 |
Aloita ruoanvalmistus koskettamalla näppäintä . |
HUOMAUTUS: voit poistaa yksittäisen vaiheen painamalla . |
Höyryn lisääminen
Höyryn lisääminen paistaa ruoan pintaa enemmän ja lisää rapeutta.
Tällä toiminnolla syntyy juuri oikea määrä höyryä, jolloin ruoan pinta paistuu paremmin
ja rapeammaksi, kun taas ruoan sisus pysyy pehmeänä ja kuohkeana. Suosittelemme höyryruiskutusjärjestelmän
käyttöä esimerkiksi leivän, tuoreiden sämpylöiden, kääretorttujen, kakkujen sekä pienten
siipikarja- ja vihannespalojen valmistamiseen.
1 |
Käynnistä laite . |
2 |
Valitse järjestelmä painamalla tai . Ylälämpö + alalämpö Kuuma ilma Suuri grilli + tuuletin Näytössä näkyy osittain valaistu symboli . Lisää höyryä kypsennyksen aikana painamalla näppäintä. Höyryä voi lisätä ainoastaan silloin, kun käytössä on jokin yllä olevista kolmesta järjestelmästä. |
3 |
Voit valita höyryn voimakkuustason ja käyttöajan painamalla tai . Alataso – sopii suurten lihanpalojen kypsentämiseen, taikinan kohottamiseen, kalalle. Aseta höyrylisän kesto (enint. 30 min) Vahvista valinta painamalla . |
4 |
Täytä vesisäiliö (katso alla oleva luku Vesisäiliön täyttäminen). |
5 |
Aloita ruoanvalmistus koskettamalla näppäintä . |
Höyryn lisääminen voidaan myös käynnistää ja sammuttaa kypsennysprosessin aikana.
Vesisäiliön täyttäminen
Vesisäiliön avulla veden syöttäminen uuniin tapahtuu automaattisesti.
1 |
Poista vesisäiliö kotelosta painamalla ovea. |
2 |
Avaa kansi. Puhdista säiliö vedellä. Kasaa säiliö ja kaada siihen tuoretta vettä. |
3 |
Työnnä säiliö takaisin koteloon sen lopulliseen asentoon. |
HUOMAUTUS: Höyryjärjestelmään jäävä vesi pumpataan vesitankkiin kypsennyksen jälkeen. Kansi ja vesitankki voidaan puhdistaa tavanomaisilla nestemäisillä pesuaineilla, jotka eivät sisällä hankaavia ainesosia. |
Alla olevassa taulukossa esitellään vesisäiliöön merkityt tasot ja eri höyrylisäysten/-järjestelmien
arvioitu vedenkulutus yhtä ohjelmaa kohti. Jos vesisäiliön vesi loppuu, täytä säiliö.
Taso |
30 min |
---|---|
|
Taso 1 |
|
Taso 2 |
|
Taso 2 |
Jos et huomioi MAX-ilmaisinta ja kaadat säiliöön liikaa vettä, ylimääräinen vesi voi valua maahan säiliön kannen ja säiliön välisen raon kautta.
Säiliöön kaadettavan veden on oltava huoneenlämpöistä eli noin 20 °C (±10 °C). Älä käytä tislattua vettä, erittäin klooripitoista vesijohtovettä tai vastaavia nesteitä. Käytä vain tuoretta vesijohtovettä, pehmennettyä vettä tai hiilihapotonta kivennäisvettä.
Automaattinen valikko
Ohjelma tarjoaa laajan valikoiman valmiita reseptejä, jotka ovat kokkien ja ravintofysiologien hyväksymiä.
1 |
Käynnistä laite ja valitse . Valitse valikko Auto painamalla tai . Vahvista alavalikkoon siirtyminen painamalla . |
2 |
Valitse ruoan tyyppi ja haluttu ruokalaji painamalla tai . Vahvista painamalla . Resepteillä on ennalta määritelty järjestelmä, lämpötila ja kypsennysaika. HUOMAUTUS: joidenkin ruokalajien kohdalla voit muuttaa painoa tai kypsennysastetta. |
3 |
Aloita ruoanvalmistus koskettamalla näppäintä . |
4 |
Joihinkin ruokiin sisältyy myös nopea esilämmitystoiminto. Kun asetettu lämpötila on saavutettu, kuuluu äänimerkki. Näytössä näkyy Aseta ruoka uuniin. Avaa luukku ja aseta ruoka uuniin. Ohjelma jatkaa paistamista valituilla asetuksilla automaattisesti. |
HUOMAUTUS: nykyisen valinnan yksityiskohtaisen kuvauksen näet painamalla . |
Lisäys
1 |
Käynnistä laite ja valitse . Valitse Lisä painamalla tai . Vahvista alavalikkoon siirtyminen painamalla . |
2 |
Valitse toiminto (katso alla oleva taulukko) painamalla tai . Vahvista painamalla . Esiasetetut arvot näkyvät näytössä. Joidenkin toimintojen kohdalla voit asettaa lämpötilan tai kypsennysajan. |
3 |
Aloita kypsennys painamalla . |
Ohjelma |
Käyttö |
---|---|
Ilmafriteeraus |
Ruoan friteeraaminen kuumalla ilmalla ilman lisättyä rasvaa. ”Pikaruoan” nopeampi ja terveellisempi versio. Tämä kypsennystapa antaa ruoalle rapean pinnan ilman lisättyä rasvaa. Se on ”pikaruoan” terveellinen versio, jonka kaloripitoisuus on pienempi. |
Suojakäsittely |
Taikina kohoaa nopeammin ja tasaisemmin ilman, että pinta kuivuu. Älä avaa luukkua, kun taikina on kohoamassa. |
Kuivaus |
Kuuman ilman avulla ruoasta poistetaan kosteutta ja näin parannetaan sen säilyvyyttä. |
Sulatus |
Toimintoa käytetään pakastettujen ruokien (kakut, leivonnaiset, leivät ja sämpylät
sekä pakastetut hedelmät) hitaaseen sulattamiseen. |
Uudelleenlämmitys höyryn avulla |
Tätä tilaa käyttämällä voit lämmittää valmiit ruoat hellästi kuumalla ilmalla ja höyryllä. Höyry estää ruokaa kuivumasta säilyttäen ruoan mehevyyden, maun ja rakenteen. |
Lämpimänä pitäminen |
Käytetään valmistettujen ruokien lämpimänä pitämiseen. Älä avaa luukkua käytön aikana. |
Lautasten lämmitys |
Tällä toiminnolla voidaan esilämmittää lautaset tai kupit niin, että ruoka pysyy lämpimänä pitkään. Voit asettaa lämpötilan. |
Säilöntä |
Prosessi, jolla pidennetään ruoan kestävyyttä. Käytä purkkeja, joissa on kumitiivisterengas ja kansi. Älä käytä metallipurkkeja tai purkkeja, joissa on kierre- tai metallikansi. Kaada syvälle paistopellille 1 litra kuumaa vettä (noin 70 °C) ja aseta pellille 6 samanlaista purkkia. Aseta paistopelti uunin toiselle kiskolle. |
Pullojen sterilointi |
Soveltuu kaikentyyppisten pullojen sterilointiin. Sterilointi on prosessi, jolla tuhotaan kaikentyyppiset mikro-organismit. |
Sapattitila |
Sapattitilan avulla uunissa oleva ruoka pysyy lämpimänä ilman, että uunin virtaa tarvitsee
kytkeä ja sammuttaa. HUOMAUTUS: sähkökatkoksen sattuessa Sapattitila poistuu käytöstä ja uuni palaa alkutilaansa. |
Kypsennyksen aloittaminen
Nro |
Käyttö |
|
1 |
|
Vasen valintanäppäin |
2 |
|
Lämpötilan valinta |
3 |
|
Nopean esilämmityksen kytkeminen päälle ja pois päältä |
4 |
|
Valittu kypsennysjärjestelmä |
5 |
|
Uunin virran kytkeminen ja sammuttaminen |
6 |
|
Höyryn lisääminen |
7 |
|
Ajastintoiminnon nollaus |
8 |
|
Valinnan vahvistus, asetukset |
9 |
|
Kulunut kypsennysaika |
10 |
|
Päättymisaika |
11 |
|
Oikea valintanäppäin |
HUOMAUTUS: ohjauspaneelissa valaistaan vain nykyisessä valikossa käytössä olevat näppäimet joko kokonaan tai osittain. |
Kypsennyksen aikana voit muuttaa järjestelmän, lämpötilan ja ajastimen toimintoja.
Kypsennyksen päättäminen ja uunin sammuttaminen
Kun kypsennys on valmis, näytössä näkyy Paisto valmis.
Voit myös keskeyttää toiminnon koskettamalla painiketta Paisto valmis.
Voi valita uuden toiminnon painamalla tai . Vahvista painamalla . Valikon sisältö vaihtelee kulloinkin käytettävissä olevien ohjausvaihtoehtojen mukaan. |
|
Paisto valmis |
Lopeta kypsennys valitsemalla Lopeta. Näyttöön ilmestyy päävalikko. |
Lisää ylimääräinen aika |
Tämän toiminnon valitsemalla jatkat kypsennystä samoilla järjestelmän ja lämpötilan asetuksilla. HUOMAUTUS: jos olit asettanut kypsennysajan, aika jatkuu siitä, mihin se pysäytettiin. |
Gratinoi |
|
Rapea pohja |
|
Lisää suosikkeihin? |
Kun toiminto on suoritettu loppuun, kaikki ajastinasetukset pysäytetään ja poistetaan minuuttimuistutinta lukuun ottamatta. Näytöllä näytetään vuorokaudenaika (kello). Jäähdytystuuletin jatkaa käyntiään jonkin aikaa.
Uunin käytön jälkeen kondenssivesikanavaan (luukun alle) voi jäädä jonkin verran vettä. Pyyhi kanava sienellä tai liinalla.
Gratinointi ( + valikko)
Tätä toimintoa käytetään ruoanvalmistuksen viimeisessä vaiheessa, kun ruokaan lisätään kuorrute tai kun sen pinnasta halutaan rapea. Gratiinitoimintoa käytettäessä ruoka saa rapean kullankeltaisen kuoren, joka suojaa ruokaa kuivumiselta ja tekee samalla ruoasta miellyttävämmän näköisen ja parantaa sen makua.
1 |
Paina ensin ja paina sitten tai , valitse Gratinointi. Toiminto on käytettävissä, kun laite on ollut käytössä vähintään 10 minuutin ajan. |
2 |
Näytöllä näkyvät esiasetettu järjestelmä (suuri grilli) ja lämpötila 300 °C. Aseta käyttöaika (enint. 10 min) ja vahvista valinta painamalla . |
3 |
Toiminto voidaan myös poistaa käytöstä käytön aikana. Sammuta kypsennys painamalla . |
Valvo ruoanvalmistusta. Gratiinitoimintoa käytettäessä uuni lämpenee erittäin kuumaksi. |
Rapea pohja
Tämä toiminto on käytettävissä vain kypsennyksen lopussa ja se voidaan aktivoida 10 minuutiksi. |
|
1 |
Valitse sulkeutuvasta valikosta Rapea pohja painamalla tai . Vahvista valinta painamalla . |
2 |
Lopeta kypsennys painamalla . |
Suosikit - tallenna omat asetuksesi
Lisää suosikkeihin -ominaisuuden avulla voit lisätä suosikkiasetuksesi sekä useimmin käyttämäsi asetukset ja käyttää niitä myöhemmin uudelleen. Voit tallentaa jopa 12 reseptiä.
1 |
Reseptien tallentaminen asetuksiin. Paina ja valitse sitten Lisää suosikkeihin? painamalla tai . Vahvista painamalla . |
2 |
Asetuksen tallentaminen kypsennyksen jälkeen. Valitse sulkeutuvasta valikosta Lisää suosikkeihin? painamalla tai . Vahvista painamalla . |
Voit myös muuttaa tallennetun asetuksen nimeä. Valitse kirjain painamalla tai ja vahvista se painamalla . Poista tarvittaessa merkki painamalla . Vahvista suosikkireseptisi tallennus painamalla . |
|
3 |
Tallennettujen reseptien näyttäminen. Paina . Valitse Omat tilat painamalla tai . Siirry alavalikkoon vahvistamalla painikkeesta . Tallennetut reseptit ilmestyvät näyttöön. HUOMAUTUS: Voit myös muuttaa jo tallennettujen reseptien esiasetettuja arvoja ja tallentaa ne uudella nimellä kypsennyksen jälkeen. |
4 |
Tallennettujen reseptien poistaminen Käynnistä laite ja valitse . Valitse Omat tilat painamalla tai . Vahvista tallennettujen reseptien näyttäminen painamalla . Valitse resepti ja poista se painamalla . |
Yleisten asetusten valitseminen
Sähkökatkon yhteydessä tai kytkettäessä laite pois päältä kaikki ylimääräiset toimintoasetukset pysyvät tallentuneina vain muutamia minuutteja. Sen jälkeen kaikki asetukset äänimerkkiä ja näytön himmennystä lukuun ottamatta palautetaan tehdasasetuksiin.
Paina . Valitse Asetukset painamalla tai . Siirry alavalikkoon vahvistamalla painikkeesta . |
||
1 |
|
Kello Voit valita 12 tai 24 tunnin kellon painamalla . |
2 |
|
Äänenvoimakkuus |
3 |
|
Näppäinääni |
4 |
|
Yötila Tämä toiminto himmentää näytön automaattisesti klo 19.00–7.00 välisenä aikana ja sammuttaa kellonäytön sekä äänimerkit. Aktivoi yötila asettamalla aloitus- ja lopetusaika. Ota yötila pois käytöstä painamalla . |
5 |
|
Näyttö Toiminto kytkee päivänäytön päälle tai pois päältä. Toiminto on oletusasetuksena pois päältä (OFF). Jos toiminto on kytketty päälle (ON), se voi lisätä energiankulutusta. |
6 |
|
Automaattinen nopea esilämmitys |
7 |
|
Muut järjestelmät |
8 |
|
Nollaukset – Tehdasasetukset |
9 |
|
Kieli |
10 |
|
Veden kovuus |
Voit poistua yleisten asetusten valikosta painamalla tai . |
Näytön lukitus (+ valikko)
1 |
Paina ja valitse sitten Näyttö lukittu painamalla tai . Vahvista valinta painamalla . Näyttö on nyt lukittu. Avaa näytön lukitus koskettamalla ja vahvista valinta painamalla . |
-
Jos lapsilukko aktivoidaan ilman ajastintoimintoa (vain kello näkyy näytöllä), uuni ei toimi.
-
Jos lukitus aktivoidaan ajastintoiminnon asettamisen jälkeen, uuni toimii normaalisti. Asetuksia ei kuitenkaan voi muuttaa.
-
Kun näppäimet on lukittu, kypsennysjärjestelmiä ja lisätoimintoja ei voi muuttaa. Vain ruoanvalmistustoiminnon sammuttaminen on mahdollista.
-
Näppäimet pysyvät lukittuina myös sen jälkeen, kun uuni on kytketty pois päältä. Uuden järjestelmän valitsemiseksi lukitus on ensin poistettava käytöstä.
Laitteen yhdistäminen ConnectLife-sovellukseen
ConnectLife on älykotialusta, joka yhdistää ihmiset, laitteet ja palvelut. ConnectLife-sovellus sisältää edistyneitä digitaalisia palveluita ja huolettomia ratkaisuja, joiden avulla käyttäjät voivat valvoa ja ohjata laitteita, vastaanottaa ilmoituksia älypuhelimesta ja päivittää ohjelmistoja (tuetut ominaisuudet voivat vaihdella laitteen ja alueen/maan mukaan).
Älylaitteen yhdistämiseen tarvitaan kodin Wi-Fi-verkko (vain 2,4 GHz:n verkkoja tuetaan) ja ConnectLife-sovelluksella varustettu älypuhelin.
|
Lataa ConnectLife-sovellus skannaamalla alla oleva QR-koodi tai etsimällä ConnectLife käyttämästäsi sovelluskaupasta. |
-
Asenna ConnectLife-sovellus ja luo tili.
-
Siirry ConnectLife-sovelluksessa ”Lisää laite” -valikkoon ja valitse sopiva laitetyyppi. Skannaa sitten QR-koodi (löytyy laitteen tyyppikilvestä; AUID/MV-numero voidaan syöttää myös manuaalisesti).
-
Tämän jälkeen sovellus ohjaa yhteyden luomisessa laitteen ja älypuhelimen välille.
-
Kun yhteyden muodostaminen on onnistunut, laitetta voidaan käyttää etäältä mobiilisovelluksen kautta.
Wi-Fi-yhteyden hallinta
Jos tämä asetus ei ole saatavilla, uunissasi ei ole Wi-Fi-moduulia, eikä se tue internet-yhteyttä.
Kun Wi-Fi-moduuli on käytössä ja yhteydet on muodostettu ja synkronoitu onnistuneesti, uunia voidaan ohjata ja käyttää mobiililaitteella ja ConnectLife-sovelluksella.
Wi-Fi-yhteys toimii samalla taajuusalueella joidenkin muiden laitteiden kanssa (esim. mikroaaltouunit ja kauko-ohjattavat lelut). Näin ollen yhteyden tilapäinen tai pysyvä keskeytyminen on mahdollista. Yhteyden keskeytyessä tarjottujen toimintojen saatavuutta ei voida taata.
Tarjottujen toimintojen laatu riippuu vahvasti signaalin vahvuudesta. Jos reititin on kaukana laitteesta, yhteyden luotettavuudessa voi esiintyä ongelmia.
Wi-Fin käyttäminen
Käynnistä laite ja aktivoit sitten Wi-Fi-toiminnon ominaisuudet painamalla .
Voit syöttää Wi-Fi-moduuliin eri asetuksia painamalla .
Jos kosketit näppäintä vahingossa, asetus voidaan perua painamalla näppäintä toistuvasti pitkään (18 sekunnin ajan).
1 |
|
WiFi-moduulin kytkeminen päälle: |
2 |
|
Laitteen yhdistäminen: |
3 |
|
Lisäkäyttäjien yhdistäminen: |
4 |
|
Kaikkien yhdistettyjen käyttäjien poistaminen: |
5 |
|
WiFi-moduulin kytkeminen pois päältä: |
Uunin etäohjauksen hallinta
Mobiililaitteen kautta tehtävää etävalvontatoimintoa ei saa käyttää korvaamaan uunin kypsennyksen suoraa henkilökohtaista valvontaa. Tarkista aina säännöllisesti itse, mitä uunissa tapahtuu.
Paina . Näytössä näkyy Remote, joka ilmaisee, että laitetta voidaan etäohjata ConnectLife app.-sovelluksen kautta,
Turvallisuussyistä jotkin toiminnot eivät ole käytettävissä etäohjauksen kautta.
-
Jos uuni on valmiustilassa ja uunin luukku avataan, etäohjaus on otettava uudelleen käyttöön.
-
Jos uunin luukku avataan ruoanvalmistuksen aikana, uunin etäohjaustoiminto poistuu käytöstä.
-
Kaikki käyttäjän toiminta ohjausyksikössä poistaa uunin etäohjauksen automaattisesti käytöstä.
-
Paisto-ohjelman peruuttaminen tai loppuun saattaminen ovat ainoat käytettävissä olevat vaihtoehdot riippumatta siitä, onko etäohjaus käytössä vai ei.
-
Etäohjaus on pois käytöstä, kun laitteessa käytetään mikroaaltojärjestelmää (ei koske yhdistettyjä mikroaaltojärjestelmiä).
Varmista aina, että uunia käytetään oikein ja ohjeiden mukaisesti erityisesti etäohjausta käytettäessä. Älä käytä uunia etäohjauksen kautta, ellet ole varma siitä, mitä uunissa tarkalleen ottaen on.
WiFi-tila |
Wi-Fi-symboli näyttöyksikössä |
---|---|
Wi-Fi on poistettu käytöstä. |
Wi-Fi palaa koko ajan himmeänä. |
Wi-Fi on käytössä ja se on onnistuneesti yhdistetty palvelimeen. |
Wi-Fi palaa koko ajan täysin. |
Wi-Fi-yhteys on käytössä ja:
|
Wi-Fi-kuvake on täysin valaistu ja se vilkkuu. |
Uunin etäohjaus ei ole käytössä. |
Etäohjauksen REMOTE-symboli ei pala näyttöyksikössä. |
Uunin etäohjaus on käytössä. |
ETÄOHJAUS-merkki on täysin valaistu näytöllä. |
Yleisiä vinkkejä ja neuvoja paistamiseen
Varusteet:
-
Käytä tarvikkeita, jotka on valmistettu lämmönkestävistä, heijastamattomista materiaaleista (mukana toimitetut paistopellit, leivinpellit ja astiat, emalipinnoitteiset paistoastiat, karkaistut lasiset astiat). Kirkkaanväriset materiaalit (ruostumaton teräs tai alumiini) heijastavat lämpöä. Tämän vuoksi ruoan lämpökäsittely niissä on tehottomampaa.
-
Aseta paisto- ja leivinpellit aina kiskojen päähän. Kun paistat ritilällä, aseta paisto- ja leivinpellit ritilän keskelle.
-
Älä aseta paistopeltejä suoraan uunin pohjalle.
-
Älä käytä monikäyttöistä syvää paistopeltiä ensimmäisellä kiskotasolla uunin ollessa toiminnassa.
-
Älä peitä uunin pohjaa tai lankaritilää alumiinifoliolla.
-
Aseta paistoastiat aina lankaritilälle.
-
Kun valmistat ruokaa useilla tasoilla samanaikaisesti, aseta syvä yleiskäyttöinen uunipelti alemmalle tasolle.
-
Varmista leivinpaperia käytettäessä, että se kestää korkeita lämpötiloja. Leikkaa se aina sopivankokoiseksi. Leivinpaperi estää ruoan tarttumisen paistopeltiin ja helpottaa ruoan irrottamista paistopelliltä.
-
Kun paistat suoraan lankaritilällä, aseta yleiskäyttöinen syvä uunipelti yhtä tasoa alemmalle tasolle rasvankeräysastiaksi.
Ruoanvalmistus:
-
Optimaaliseen ruoanvalmistukseen suosittelemme noudattamaan paistotaulukossa määriteltyjä ohjeita. Valitse alempi määritelty lämpötila ja lyhin määritetty paistoaika. Kun tämä aika on kulunut, tarkista tulokset ja säädä sitten asetuksia tarpeen mukaan.
-
Kun kypsennät vanhojen keittokirjojen reseptien mukaisesti, käytä pohja- ja ylävastuksia (kuten perinteisissä uunissa) ja aseta lämpötila 10 °C reseptin ohjetta alhaisemmaksi.
-
Valmistettaessa suurempia lihapaloja tai kosteampia leivonnaisia, uunin sisällä muodostuu runsaasti höyryä, joka puolestaan voi tiivistyä uuninluukkuun. Tämän on luonnollinen ilmiö, eikä vaikuta laitteen toimintaan. Pyyhi luukku ja luukun lasi kuiviksi ruoanvalmistuksen jälkeen.
Tehokas energian käyttö
-
Esilämmitä uuni vain, jos reseptissä tai tämän käyttöohjeen taulukoissa kehotetaan tekemään niin. Jos käytät nopeaa esilämmitystä, älä laita ruokaa uuniin ennen kuin uuni on täysin lämmin, ellei toisin suositella. Tyhjää uunia lämmitettäessä kuluu paljon energiaa, joten jos mahdollista, suosittelemme, että valmistat useita ruokia peräkkäin tai samanaikaisesti.
-
Poista kaikki tarpeettomat tarvikkeet uunista paistamisen aikana
-
Älä avaa uuninluukkua paistamisen aikana, ellei se ole ehdottoman välttämätöntä.
-
Energian säästämiseksi uuni voidaan sammuttaa noin 10 minuuttia ennen kypsennysprosessin loppua ja hyödyntää jälkilämpöä.
Paistotaulukko
HUOMAUTUS: Ruoat, jotka vaativat täysin esilämmitettyä uunia, on merkitty taulukossa yhdellä tähdellä.* Ruoat, joille riittää 5 minuutin esilämmitys, on merkitty kahdella tähdellä.** Älä tällöin käytä nopeaa esilämmitystilaa.
Ruoka |
|
|
|
|
---|---|---|---|---|
LEIVONNAISET JA LEIPOMOTUOTTEET |
||||
Leivonnaiset/kakut muoteissa |
||||
Sokerikakku |
3 |
|
170 |
30-45 |
piirakka täytteellä |
2 |
|
180 |
60-70 |
marmorikakku |
2 |
|
170-180 |
50-60 |
kakku, jossa on hapatettua taikinaa, Gugelhupf (nippukakku, paunakakku) |
2 |
|
170-180 |
45-55 |
piirakka, torttu |
3 |
|
170-180 |
35-45 |
browniet |
2 |
|
170-180 |
30-35 |
leivonnaiset paisto- ja leivinpelleillä |
||||
struudelit |
2 |
|
180-190 |
60-70 |
struudelit, pakastetut |
2 |
|
200-210 |
34-45 |
kääretorttu |
3 |
|
170-180* |
13-18 |
hillotäytteiset pullat (Buchtel) |
2 |
|
180-190 |
30-40 |
keksit |
||||
kuppikakut |
3 |
|
160 * |
25-35 |
kuppikakut, 2 tasoa |
2, 4 |
|
155-165 * |
30-40 |
hiivahapatteiset pienet leivonnaiset |
2 |
|
180 * |
17-22 |
hiivahapatteiset pienet leivonnaiset, 2 tasoa |
2, 4 |
|
160 * |
18-25 |
lehtitaikinaleivonnaiset |
3 |
|
200-220 |
30-45 |
lehtitaikinaleivonnaiset, 2 tasoa |
2, 4 |
|
170 * |
25-30 |
keksit/pikkuleivät |
||||
pursotetut keksit |
3 |
|
150 * |
30-40 |
pursotetut keksit, 2 tasoa |
2, 4 |
|
150 * |
30-40 |
pursotetut keksit, 3 tasoa |
1, 3, 5 |
|
145 * |
40-50 |
keksit/pikkuleivät |
3 |
|
160-180 |
40-50 |
keksit, 2 tasoa |
2, 4 |
|
150-160 * |
20-25 |
marenki |
3 |
|
80-100 * |
120-150 |
marenki, 2 tasoa |
2, 4 |
|
80-100 * |
120-150 |
macaronit |
3 |
|
130-140 * |
15-20 |
macaronit, 2 tasoa |
2, 4 |
|
130-140 * |
15-20 |
leipä |
||||
kohottamien ja tarkistus |
2 |
|
40-45 |
30-45 |
leipää paistopellillä |
2 |
|
190-200 |
40-55 |
leipää paistopellillä, 2 tasoa |
2, 4 |
|
190-200 * |
40-55 |
leipää vuoassa |
3 |
|
190-200 |
30-45 |
leipää vuoassa, 2 tasoa |
2, 4 |
|
200-210 |
30-45 |
leipä (focaccia) |
2 |
|
270 |
15-25 |
tuoreet sämpylät (sämpylät/aamiaissämpylät) |
3 |
|
180-200 |
20-30 |
tuoreet sämpylät (sämpylät/aamiaissämpylät), 2 tasoa |
2, 4 |
|
200-210 * |
15-20 |
paahdettu leipä |
5 |
|
Korkea |
4-6 |
lämpimät voileivät |
5 |
|
Medium |
5-9 |
pizza ja muut ruoat |
||||
pizza |
1 |
|
320 * |
4-10 |
pizza, 2 ritilätasoa |
2, 4 |
|
210-220 * |
25-30 |
pakastepizza |
2 |
|
200-220 |
10-20 |
pakastepizza, 2 tasoa |
2, 4 |
|
200-220 |
10-25 |
suolainen piirakka, quiche |
2 |
|
190-200 |
50-60 |
burek |
2 |
|
180-190 |
40-50 |
LIHA |
||||
naudan- ja vasikanliha |
||||
naudanpaisti (kylki, takapaisti), 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
130-160 |
keitetty naudanliha, 1,5 kg |
2 |
|
200-210 |
90-120 |
ulkofilee, medium, 1 kg |
2 |
|
170-190 * |
40-60 |
naudanpaisti, hitaasti kypsennetty |
2 |
|
120-140 * |
250-300 |
naudanlihapihvit, kypsä, paksuus 4 cm |
4 |
|
Korkea |
25-30 |
hampurilaispihvit, paksuus 3 cm |
4 |
|
Korkea |
25-35 |
vasikanpaisti 1.5 kg |
2 |
|
160-170 |
120-150 |
porsaanliha |
||||
porsaanpaisti, takapaisti, 1,5 kg |
3 |
|
200-220 |
100-200 |
porsaanpaisti, lapa, 1,5 kg |
3 |
|
180-190 |
90-120 |
porsaan ulkofilee, 400 g |
2 |
|
80-100 * |
80-100 |
porsaanpaisti, hitaasti kypsennetty |
2 |
|
100-120 * |
200-230 |
porsaankyljet, hitaasti kypsennetty |
2 |
|
120-140 * |
210-240 |
porsaankyljykset, paksuus 3 cm |
4 |
|
Medium |
20-25 |
siipikarja |
||||
perutnina, 1,2 - 2,0 kg |
2 |
|
200-220 |
60-80 |
siipikarja täytteellä, 1,5 kg |
2 |
|
170-180 |
70-90 |
siipikarja, rinta |
2 |
|
170-180 |
45-60 |
kananreidet |
3 |
|
210-220 |
25-40 |
kanansiivet |
4 |
|
210-220 |
25-40 |
siipikarja, rinta, hitaasti kypsennetty |
3 |
|
100-120 * |
60-90 |
liharuoat |
||||
lihamureke, 1 kg |
2 |
|
170-180 |
60-70 |
grillimakkarat, bratwurst |
4 |
|
Korkea |
8-15 |
KALAT JA ÄYRIÄISET |
||||
kokonainen kala, 350 g |
4 |
|
230-240 |
12-20 |
kalafilee, paksuus 1 cm |
4 |
|
Matala |
8-12 |
kalapihvi, paksuus 2 cm |
4 |
|
Medium |
10-15 |
kampasimpukat |
4 |
|
230 * |
5-10 |
katkaravut |
4 |
|
Matala |
3-10 |
VIHANNEKSET |
||||
uuniperunat, suikaleet |
3 |
|
180-200 |
30-40 |
uuniperunat, puolitetut |
3 |
|
200-210 * |
40-50 |
uuniperunat (kuoriperuna) |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
ranskalaiset, kotitekoiset |
4 |
|
210-220 * |
20-30 |
sekavihannekset, suikaleet |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
täytetyt vihannekset |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
PERINTEISET TUOTTEET – PAKASTETUT |
||||
Ranskalaiset perunat |
3 |
|
210-220 |
20-25 |
Ranskalaiset perunat, 2 tasoa |
2, 4 |
|
190-210 |
30-40 |
Kanamedaljongit |
4 |
|
210-220 * |
12-17 |
Kalapuikot |
2 |
|
210-220 |
15-20 |
lasagne, 400 g |
2 |
|
200-210 |
30-40 |
kuutioidut vihannekset |
2 |
|
190-200 |
20-30 |
croissantit |
3 |
|
170-180 |
18-23 |
PAISTETUT VANUKKAAT, KOHOKKAAT JA GRATINOIDUT RUOAT |
||||
perunamoussaka |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
lasagne |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
makea paistettu vanukas |
2 |
|
160-180 |
40-60 |
makea kohokas |
2 |
|
160-180 * |
35-45 |
gratinoidut ruoat |
3 |
|
170-190 |
30-45 |
täytetyt tortillat, enchiladat |
2 |
|
180-200 |
20-35 |
juuston grillaaminen |
4 |
|
Matala** |
10-12 |
MUU |
||||
säilöntä |
2 |
|
180 |
30 |
sterilointi |
3 |
|
125 |
30 |
kypsentäminen bain-marie (kaksikerroskattila) |
2 |
|
150-170 * |
/ |
uudelleenlämmitys |
3 |
|
60-95 |
/ |
lautasten lämmittäminen |
2 |
|
75 |
15 |
Kypsentäminen lämpötila-anturilla (BAKESENSOR)
Lämpötila-anturi mahdollistaa ruoan ytimen lämpötilan tarkan seurannan kypsennyksen aikana.
Lämpötila-anturi ei saa olla suoraan lämpövastusten läheisyydessä.
1 |
Kiinnitä anturin metallipää ruoan paksuimpaan kohtaan. |
2 |
Kierrä uunin oikeassa yläkulmassa oleva liitännän kansi irti (katso kuva) ja työnnä
anturin pistoke liitäntään. |
3 |
- Manuaalisessa tilassa näyttöyksikön järjestelmän viereen ilmestyy symboli yhdessä esiasetetun kypsennyslämpötilan kanssa (lämpötila-alue korkeintaan 210 °C), jota voidaan muuttaa. Määritä myös ruoan sisälämpötila (lämpötila-alue 30–99 °C). Manuaalisen tilan käyttö on esitetty ylläolevassa kuvassa. - Automaattitilassa valitse ruokalaji painamalla tai . Resepteillä on esiasetettu järjestelmä, lämpötila ja kypsennysaika. Voit muuttaa ruskistusastetta. HUOMAUTUS: Anturia käytettäessä paistoajan asettaminen ei ole mahdollista. |
4 |
Vahvista asetus koskettamalla näppäintä . |
5 |
Kun asetettu sisälämpötila on saavutettu, uunin toiminta päättyy. Näyttöön tulee Cooking complete. Laitteesta kuuluu äänimerkki, jonka voi sammuttaa mitä tahansa painiketta painamalla. Äänimerkki kytkeytyy automaattisesti pois päältä minuutin kuluttua. |
Automaattisen kypsennyksen valinta edellyttää lämpötila-anturin käyttämistä.
Anturin oikea käyttö ruoan tyypin mukaan:
-
siipikarja: työnnä anturi rintapalan paksuimpaan osaan
-
punainen liha: työnnä anturi vähärasvaiseen osaan, jossa ei ole rasvakerrosta
-
pienemmät luiset palat: työnnä anturi luun vieressä olevalle alueelle
-
kala: työnnä anturi pään taakse selkäruotoa kohti.
Irrota anturi käytön jälkeen varovasti ruoasta ja liitännästä, puhdista se ja laita liitännän suojus kiinni.
Suositeltavat kypsyystasot erityyppisille lihoille
Ruoan tyyppi |
/ / |
medium - |
medium |
medium + |
kypsä |
---|---|---|---|---|---|
NAUDANLIHA |
|||||
naudanliha, paahtopaisti |
/ 170 / 2 |
48-52 |
53-58 |
59-65 |
68-73 |
naudanliha, ulkofilee |
/ 140 / 2 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
paahtopaisti/takapaisti |
/ 160 / 3 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
hampurilaispihvit |
/ Ylätaso / 4 |
54-57 |
60-63 |
66-68 |
71-74 |
VASIKANLIHA |
|||||
vasikanliha, ulkofilee |
/ 140 / 2 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
vasikanliha, takapaisti |
/ 160 / 2 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
SIANLIHA |
|||||
paahtopaisti, niska |
/ 170 / 3 |
/ |
/ |
65-70 |
75-85 |
porsaan ulkofilee |
/ 140 / 2 |
/ |
/ |
60-69 |
/ |
lihamureke |
/ 170 / 2 |
/ |
/ |
/ |
80-85 |
LAMMAS |
|||||
lammas |
/ 170 / 3 |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
KARITSA |
|||||
karitsa |
/ 170 / 3 |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
VUOHENLIHA |
|||||
vuohi |
/ 170 / 3 |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
LINNUNLIHA |
|||||
siipikarja, kokonainen |
/ 210 / 2 |
/ |
/ |
/ |
82-90 |
siipikarja, rinta |
/ 170 / 2 |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
KALAT JA ÄYRIÄISET |
|||||
taimen |
/ 210 / 4 |
/ |
/ |
62-65 |
/ |
tonnikala |
/ Keskitaso / 4 |
/ |
/ |
55-60 |
/ |
lohi |
/ Keskitaso / 4 |
/ |
/ |
52-55 |
/ |
Puhdistus ja huolto
Irrota laite verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä ennen manuaalisen puhdistuksen aloittamista.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä sille huoltotöitä ilman valvontaa.
-
Puhdistuksen helpottamiseksi uunin sisäpinnat ja paisto- ja leivinpelti on pinnoitettu erikoisemalilla sileän ja kestävän pinnan varmistamiseksi.
-
Puhdista laite säännöllisesti ja käytä lämmintä vettä ja astianpesuainetta suurempien epäpuhtauksien ja kalkkikiven poistamiseksi. Käytä puhdasta pehmeää liinaa tai sieniliinaa.
-
Älä koskaan käytä aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita ja varusteita (hankaavat sienet ja puhdistusaineet, tahran- ja ruosteenpoistoaineet, kaapimet lasikeraamisille levyille).
-
Ruoantähteet (rasva, sokeri, proteiini) voivat syttyä laitteen käytön aikana. Poista siksi suuremmat liat uunin sisältä ja varusteista ennen jokaista käyttöä.
-
Uunitarvikkeet ovat konepesunkestävät. Ulosvedettävät kiskot eivät sovellu tällaiseen puhdistukseen.
Laitteen ulkopinta |
Poista epäpuhtaudet lämpimällä saippuavedellä ja pehmeällä liinalla ja pyyhi pinnat kuiviksi. |
Laitteen sisäpinnat |
Käytä pinttyneen lian ja tahrojen puhdistamiseen tavallisia uuninpuhdistusaineita. Kun olet käyttänyt tällaisia puhdistusaineita, pyyhi laite perusteellisesti märällä liinalla, jotta kaikki puhdistusainejäämät lähtevät pois. |
Keittiövälineet ja kiskot |
Puhdista lämpimällä saippuavedellä ja kostealla liinalla. Pinttyneen lian puhdistamiseen suosittelemme esiliottamista ja harjan käyttöä. |
Jos puhdistustulokset eivät ole tyydyttäviä, puhdista uudelleen. |
Automaattinen uuninpuhdistus – pyrolyysi
Irrota laite verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä ennen manuaalisen puhdistuksen aloittamista.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä sille huoltotöitä ilman valvontaa.
Tämä toiminto mahdollistaa korkean lämpötilan avulla laitteen sisäpintojen ja joidenkin mukana toimitettujen varusteiden (yleiskäyttöinen syvä uunipelti, matala uunipelti ja kiskot) puhdistamisen helposti. Puhdistamisen aikana rasvajäämät ja muut epäpuhtaudet palavat ja pelkistyvät tuhkaksi.
Käytettävissä on kolme pyrolyysitasoa (puhdistustehoa), joiden kesto vaihtelee:
Taso |
Puhdistuksen tarkoitus |
Ohjelman kesto |
---|---|---|
Matala |
Pienille epäpuhtauksille |
2 h |
Medium |
Havaittavat suuret epäpuhtaudet |
2 h 15 min |
Korkea |
Pinttyneet ja pysyvät (vanhemmat) epäpuhtaudet |
2 h 30 min |
HUOMAUTUS: mitä pinttyneempää lika on, sitä korkeampi taso on valittava. |
Pyrolyysipuhdistuksen valmistelu
Uunin keskimääräisen käytön perusteella suosittelemme tekemään pyrolyysipuhdistuksen kerran kuukaudessa.
-
Poista Airfry-ritiläalusta ja lämpötila-anturi uunista.
-
Poista uunista kaikki näkyvä lika ja ruoantähteet.
-
Aloita pyrolyysipuhdistus vasta, kun laite on jäähtynyt.
-
Samalla on mahdollista puhdistaa mukana toimitetut varusteet: yleiskäyttöinen syvä uunipelti, matala uunipelti ja kiskot.
-
Aseta lisävarusteet toisen tai kolmannen kiskotason uraan – älä koskaan käytä ensimmäistä kiskotasoa.
-
Odota pyrolyyttisen puhdistuksen jälkeen, että varuste jäähtyy, ja puhdista se kuumalla saippualiuoksella ja kostealla liinalla.
-
Kun puhdistat ulosvedettäviä kiskoja, vedä ne ulos ja irrota ne, kun toimenpide on suoritettu.
Parempien puhdistustulosten saamiseksi suosittelemme uunin ja lisävarusteiden/tarvikkeiden puhdistamista erikseen. Kun käytät pyrolyyttistä puhdistusprosessia varusteen puhdistamiseen, uunin sisäosa ei ehkä ole täysin puhdas syklin lopussa.
Jos et ole tyytyväinen puhdistustuloksiin, suosittelemme prosessin toistamista.
Automaattisen pyrolyysipuhdistuksen seurauksena uunin sisäpuoli ja varusteet voivat vaihtaa väriä ja menettää kiiltonsa. Ulosvedettävien kiskojen ääni voi tulla kovemmaksi. Tämä ei vaikuta uunin tai varusteiden toimivuuteen.
1 |
Käynnistä uuni. Valitse Puhdistus painamalla tai . Vahvista valinta painamalla . |
2 |
Näytössä näkyy kolme puhdistustasoa ja kesto. Valitse puhdistustaso painamalla tai (katso yllä oleva taulukko). |
3 |
Paina . Vahvista valinta painamalla . |
4 |
Turvallisuuden varmistamiseksi uunin luukku lukittuu jonkin ajan kuluttua. |
5 |
Kun pyrolyysiohjelma on valmis, näyttöön tulee infoPyroLock ja laitteesta kuuluu lyhyt äänimerkki. Kun uuni on jäähtynyt, oven lukitus avautuu automaattisesti. Kun uunin sisäosa on täysin jäähtynyt, pyyhi se kuumalla saippualiuoksella ja pehmeällä liinalla jäämien poistamiseksi (esim. tuhka). |
Pyrolyysipuhdistuksen aikana voi vapautua epämiellyttäviä hajuja ja savua sekä ärsyttäviä höyryjä ja kaasuja. Varmista siksi, että tilassa on toimenpiteen aikana hyvä ilmanvaihto. Älä oleskele kyseisessä tilassa pitkiä aikoja. Älä anna lasten tai lemmikkien tulla uunin lähelle.
Pyrolyysiprosessin aikana elintarvike- ja rasvajäämät voivat syttyä. Poista siksi kaikki epäpuhtaudet uunin sisältä ennen prosessin aloittamista.
Laitteen ulkopinta kuumenee pyrolyyttisen puhdistusprosessin aikana. Älä koske uunin luukkuun äläkä koskaan ripusta luukun kahvaan syttyviä esineitä, kuten keittiöliinoja tai pyyhkeitä.
Älä yritä avata luukkua sen ollessa lukittuna (pyrolyyttisen puhdistuksen aikana ja laitteen jäähtyessä puhdistuksen jälkeen)! Puhdistusprosessi voi keskeytyä ja palovammojen vaara on olemassa!
Suosittelemme niiden poistamista keittiöstä pyrolyyttisen puhdistuksen ajaksi ja keittiön perusteellista tuuletusta puhdistuksen jälkeen.
Vesisäiliön ja vaahtosuodattimen puhdistaminen
Puhdista vaahtosuodatin aina kun puhdistat vesisäiliön ja suoritat sille kalkinpoiston.
1 |
Poista vesisäiliö kotelosta painamalla ovea. |
2 |
Avaa kansi. Puhdista säiliö vedellä. |
3 |
Kansi ja vesisäiliö voidaan puhdistaa tavanomaisilla nestemäisillä pesuaineilla, jotka eivät sisällä hankaavia ainesosia. VAROITUS: Säiliötä ei saa pestä astianpesukoneessa. |
4 |
Puhdista vaahtosuodattimen tuloputki juoksevalla vedellä. Huuhtele vaahto puhtaaksi siten, että siinä ei ole näkyvää likaa. Työnnä säiliö puhdistuksen jälkeen takaisin koteloon sen lopulliseen asentoon. |
Höyryjärjestelmän puhdistaminen
Puhdistus riippuu sekä siitä, kuinka usean laitteella on leivottu höyryruiskutusta
käyttäen että käytetyn veden kovuudesta.
Voit suorittaa toimenpiteen itse, muussa tapauksessa näyttöön ilmestyy varoitus.
Säännöllinen kalkinpoisto on ehdottoman tärkeää, sillä muutoin laite voi lakata toimimasta.
lisäksi säännöllinen kalkinpoisto pidentää laitteen käyttöikää ja parantaa kypsennystuloksia.
Jos et halua puhdistaa höyryjärjestelmää, kun uuni kehottaa tekemään niin, voit keskeyttää toiminnon painamalla näppäintä . Puhdistus voidaan peruuttaa enimmillään kolme kertaa, minkä jälkeen uuni poistaa höyrytoiminnon käytöstä siihen asti, että toimenpide on suoritettu.
|
Kalkinpoistoaine |
Liuota kalkinpoistoaine veteen sekoittamalla. Kaada valmisteltu kalkinpoistoaine säiliöön. |
|
|
|
|
Raikas vesi |
1 |
Käynnistä laite ja valitse . Valitse Puhdistus painamalla tai . Vahvista alavalikkoon siirtyminen painamalla . |
2 |
Valitse Kalkinpoisto painamalla tai . Vahvista painamalla |
3 |
Lisää säiliöön 0,5 litraa kalkinpoistoainetta. Vahvista painamalla . Kalkinpoisto käynnissä. |
4 |
Kun prosessi on valmis, näytössä näkyy jälleen, että kalkinpoistoprosessi on suoritettu. Kaada säiliöön tuore huuhteluvesi. Vahvista painamalla . |
5 |
Kun huuhteluprosessi on valmis, näytössä näkyy jälleen, että huuhteluprosessi on suoritettu. Voit nyt puhdistaa vesisäiliön ja uunin. |
Käytä ainoastaan mukana toimitettavaa kalkinpoistoainetta optimaalisen tehokkuuden ja laitteen pitkän käyttöiän varmistamiseksi. Yksi pussi riittää yhteen puhdistuskertaan. Kalkinpoistoainetta voi ostaa huollosta tai maintainlife.com-verkkokaupasta. Muiden tuotteiden käyttäminen ei takaa, että laite puhdistuu kunnolla, mikä taas voi heikentää höyrytoimintoa ja lyhentää laitteen käyttöikää.
Lankakiskojen ja kiinteiden ulosvedettävien kiskojen irrotus (pidennettävät)
Kun irrotat kiskoja, älä vahingoita emalipinnoitetta.
1 |
Pitele kiskoja alapuolelta ja vedä niitä uunin keskustaa kohti. |
2 |
Poista ne ylhäällä olevista aukoista. |
Uuninluukun ja lasien irrottaminen ja vaihtaminen
1 |
Avaa luukku ensin täysin (niin auki kuin mahdollista). |
2 |
Uuninluukku kiinnitetty saranoihin erityistuilla, joissa on myös turvavivut. Käännä turvavipuja luukkua kohti 90°. Sulje luukku hitaasti 45° kulmaan (suhteessa täysin suljetun luukun sijaintiin). Nosta sitten luukkua ja vedä se ulos. Uunin luukun lasi voidaan puhdistaa sisäpuolelta, mutta se on ensin irrotettava uunin luukusta. Toimi ensin kohdassa 2 kuvatulla tavalla, mutta älä irrota sitä. |
3 |
Irrota ilmanohjain. Pidä sitä käsilläsi luukun vasemmalla ja oikealla puolella. Poista se vetämällä sitä hieman itseäsi kohti. |
4 |
Pidä luukun lasia yläreunasta ja irrota se. Tee sama toiselle ja kolmannelle lasille (mallista riippuen). |
5 |
Aseta lasit takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. |
Noudata käänteistä järjestystä luukun takaisin paikalleen laittamiseksi. Jos luukku ei aukea tai sulkeudu kunnolla, varmista, että saranat ovat asianmukaisesti kohdallaan.
Uuninluukun sarana voi sulkeutua huomattavalla voimalla. Käännä siksi aina molemmat turvavivut tukeen, kun asennat tai irrotat uuninluukkua.
Luukun pehmeä sulkeminen ja avaaminen
(mallista riippuen)
Uuninluukku on varustettu järjestelmällä, joka vaimentaa sen sulkeutumisvoimaa ja joka alkaa vaikuttaa 75° kulmassa. Se mahdollistaa vaivattoman, hiljaisen ja pehmeän sulkemisen. Kevyt työntö (15° kulmassa suhteessa suljetun luukun asentoon) riittää sulkemaan luukun automaattisesti ja äänettömästi.
Jos luukun sulkemiseen käytetty voima on liian suuri, järjestelmän teho heikkenee tai järjestelmä ohitetaan turvallisuussyistä.
Lampun vaihtaminen
Lamppu on kuluva osa, eikä takuumme siten kata sitä. Poista kaikki keittiövälineet
uunista ennen lampun vaihtamista.
Halogeenilamppu: G9, 230 V, side bulb - 25W and ceiling bulb - 40W.
Vaihda lamppu vain, kun laite on irrotettu virtalähteestä.
Varo, ettet vahingoita emalia. Käytä suojakäsineitä palovammojen välttämiseksi.
1 |
Irrota ja poista suojus (vastapäivään). Poista halogeenilamppu. |
2 |
Irrota suojus litteällä muovityökalulla. Poista halogeenilamppu. |
Vianetsintä
Takuuajan kuluessa ainoastaan valmistajan valtuuttama huoltopalvelu voi tehdä korjauksia.
-
Varmista ennen korjaustöiden aloittamista, että laite on irrotettu virtalähteestä joko poistamalla sulakkeet tai vetämällä virtajohdon irti pistokkeesta.
-
Laitteen luvattomat korjaukset voivat aiheuttaa sähköiskun ja oikosulun vaaran. Siksi niitä ei saa tehdä itse. Jätä tällainen työ asiantuntijalle tai huoltoteknikolle.
-
Jos laitteen käytössä ilmenee pieniä ongelmia, tarkista tästä käyttöohjeesta, voitko korjata ongelman itse.
-
Jos laite ei toimi oikein tai ollenkaan virheellisen käytön tai käsittelyn vuoksi, huoltoteknikon vierailu ei ole ilmainen, vaikka laitteen takuu olisi voimassa.
-
Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten ja luovuta ne laitteen mukana mahdollisille tuleville omistajille tai käyttäjille.
-
Seuraavassa on joitakin yksinkertaisia neuvoja pienten vikojen korjaamista varten.
Vianetsintä ja virhetaulukko
Ongelma/vika |
Syy |
---|---|
Kotisi pääsulake palaa usein. |
Ota yhteys huoltoon. |
Uunin valo ei toimi. |
Lampun vaihto on kuvattu luvussa Lampun vaihtaminen. |
Ohjausyksikkö ei vastaa, näyttö on jumittunut. |
Irrota laite verkkovirrasta muutamaksi minuutiksi (irrota sulake tai kytke pääkytkin pois päältä), kytke laite takaisin verkkovirtaan ja kytke se päälle. |
Näytössä näkyy virhe Err X. Jos kyseessä on kaksinumeroinen virhekoodi, näyttöön tulee Err XX. |
Elektroniikkamoduulin toiminnassa on häiriö. Irrota laite verkkovirrasta muutamaksi minuutiksi. Jos virheilmoitus saadaan uudelleen, ota yhteys huoltoon. |
Näyttöön ilmestyy teksti, jossa kerrotaan, että kypsennyksessä käytetään lämpötila-anturia, mutta sitä ei ole liitetty. |
Puhdista liitäntä. |
Höyry vuotaa uunin luukusta. |
Tarkista, että oven urassa oleva ovitiiviste on oikeassa asennossa. Jos tiiviste ei ole oikein, korjaa se oikeaan asentoon. |
Alapuolen paahto ei ole riittävä. |
Varmista, että olet valinnut oikean kypsennysohjelman. |
Näyttöön kertyy höyryä, kun luukku avataan. |
Avaa uunin luukku kokonaan, älä vain osittain. |
Paljon höyryä kypsennyksen aikana. |
Tietyt ruoat sisältävät paljon vettä, joten suuri höyrymäärä on normaalia. |
Lämpötila-anturi näkyy näytössä, vaikka se ei ole käytössä. |
Vika voi johtua lämpötila-anturin liitännässä olevista pisaroista tai liasta. Suosittelemme puhdistamaan liitännän käyttämällä lämpötila-anturia liitännässä ja poistamalla sen useita kertoja. |
Jos ongelma ei ratkea edellä olevien ohjeiden avulla, soita valtuutetulle huoltoteknikolle. Takuu ei kata laitteen virheellisestä liitännästä tai käytöstä johtuvia korjaustöitä tai takuuvaateita. Tällaisessa tapauksessa käyttäjä vastaa itse korjauskustannuksista. |
Kilpi – laitteen tiedot
Uunin reunaan on kiinnitetty arvokilpi, johon on merkitty laitteen perustiedot. Tarkat tiedot laitteen tyypistä ja mallista löytyvät myös takuulomakkeesta.
1 Sarjanumero 2 Malli 3 Tyyppi 4 Merkki |
5 Tunnus/koodi 6 QR-koodi 7 Tekniset tiedot 8 Vaatimustenmukaisuustarrat/-symbolit |
Määräystenmukaisuus
Radiolaitteen tyyppi: |
Sisäänrakennettu WiFi/BLE-moduuli |
Wi-Fi indicator |
|
Käyttötaajuusalue: |
2412 ~ 2472 MHz |
Enimmäislähtöteho: |
19.99 dBm EIRP |
Antennin enimmäisvahvistus: |
3.26 dBi |
Bluetooth indicator |
|
Taajuusalue: |
2402 ~ 2480 MHz |
Kantoaallon teho: |
10,00 dBm |
Päästötyyppi: |
F1D |
Yritys vakuuttaa, että laite, jossa on kyseinen toiminto Connectlife, on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen. Yksityiskohtainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy laitteen sivulla olevasta internet-osoitteesta https://auid.connectlife.io lisäasiakirjojen joukosta.
Projekti käyttää graafisena käyttöliittymänä LVGL-grafiikkakirjastoa.
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaali on valmistettu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan kierrättää, heittää pois tai hävittää ilman ympäristöriskiä. Pakkausmateriaalit on merkitty asiaankuuluvalla tavalla tätä varten.
Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ei saa käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä. Tuote on toimitettava valtuutettuun sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyskeskukseen.
Tuotteen oikea hävittäminen auttaa ehkäisemään haitallisia vaikutuksia ympäristöön ja ihmisten terveyteen, mitä voisi tapahtua virheellisessä tuotteen hävittämisessä. Saadaksesi yksityiskohtaista tietoa tuotteen hävittämisestä ja käsittelystä ota yhteyttä asianmukaisiin jätehuollosta vastuussa oleviin kunnallisiin viranomaisiin, jätehuoltopalveluun tai liikkeeseen, josta ostit tuotteen.
Pidätämme oikeuden muuttaa käyttöohjetta, emmekä vastaa sen mahdollisesti sisältämistä virheistä.
Paistotesti
EN60350-1: Käytä vain valmistajan toimittamia laitteita.
Aseta paistopelti aina kiskon päätyasentoon asti. Sijoita vuokaleivonnaiset tai -kakut
kuvan osoittamalla tavalla.
* Esilämmitä laite haluttuun lämpötilaan. Älä käytä nopeaa esilämmitystilaa.
** Esilämmitä laitetta 10 minuutin ajan. Älä käytä nopeaa esilämmitystilaa.
*** Käännä, kun ruoanvalmistuksen ajasta on kulunut 2/3.
LEIVONTA |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ruoka |
Varusteet |
Vuokien |
|
|
|
|
keksit/leivonnaiset – yksi ritilä |
matala paistopelti |
3 |
150 |
25-40 |
|
|
keksit/leivonnaiset – yksi ritilä |
matala paistopelti |
3 |
135 ** |
35-50 |
|
|
leivonnaiset – kaksi ritilää/tasoa |
matala paistopelti |
2, 4 |
140 ** |
25-45 |
|
|
leivonnaiset – kolme ritilää/tasoa |
matala paistopelti |
1, 4, 5 |
135 |
45-60 |
|
|
vuokaleivokset – yksi ritilä |
matala paistopelti |
3 |
160-170 ** |
20-30 |
|
|
vuokaleivokset – yksi ritilä |
matala paistopelti |
3 |
155-160 ** |
20-30 |
|
|
vuokaleivokset – kaksi ritilää/tasoa |
matala paistopelti |
1,5 |
140-150 ** |
30-45 |
|
|
vuokaleivokset – kolme ritilää/tasoa |
matala paistopelti |
1, 3, 5 |
140-150 |
30-50 |
|
|
Sokerikakku |
pyöreä metallivuoka, halkaisija 26 cm / paistoritilä |
3 |
170 |
30-45 |
|
|
Sokerikakku |
pyöreä metallivuoka, halkaisija 26 cm / paistoritilä |
2 |
160 |
45-55 |
|
|
täytekakku – kaksi ritilää/tasoa |
2 × pyöreä metallivuoka, halkaisija 26 cm / paistoritilä |
|
2, 4 |
170 * |
45-55 |
|
omenapiirakka |
2 × pyöreä metallivuoka, halkaisija 20 cm / paistoritilä |
|
2 |
160 ** |
70-120 |
|
omenapiirakka |
2 × pyöreä metallivuoka, halkaisija 20 cm / paistoritilä |
|
2 |
160 |
70-120 |
|
GRILLAUS |
||||||
paahdettu leipä |
paistoritilä |
5 |
Korkea |
4-7 |
|
|
pljeskavica (jauhelihapihvi) |
paistoritilä + matala paistopelti leivinpaperi tippakaukalona |
5 |
Korkea |
25-40 |
|
KYPSENNYS HÖYRYLLÄ |
|||||
---|---|---|---|---|---|
Ruoka |
Varusteet |
|
|
|
|
Kakku |
pyöreä metallivuoka, halkaisija 26 cm / paistoritilä |
2 |
170 |
30-40 |
+ (Alhainen) |
sämpylät |
matala paistopelti |
3 |
180-200 |
20-30 |
+ (korkea) |
leipä |
matala paistopelti |
3 |
220 |
10-15 |
+ (Keskitaso) |
190 |
30-45 |
|
|||
tuore pizza |
matala paistopelti |
1 |
300* |
4-10 |
|
pakastepizza |
matala paistopelti |
2 + 4 |
200-220 |
10-20 |
|
pakastepizza |
matala paistopelti |
2 |
200-220 |
15-20 |
|
leipä - leipäseos |
paistoritilä + vuoka |
2 |
190-200 |
35-45 |
+ (Alhainen) |
auringonkukansiemenleipä |
paistoritilä + vuoka |
3 |
220 |
10-15 |
+ (korkea) |
190 |
30-40 |
|
|||
voitaikinakierteet |
matala paistopelti |
3 |
170 |
10-15 |
+ (Alhainen) |
170 |
10-20 |
|
|||
kana |
paistoritilä + matala paistopelti |
2 |
200 |
70-90 |
|
siipien ilmafriteeraus |
paistoritilä + matala paistopelti |
4 |
210-220 |
20-35*** |
|
kermakaramelli (sous vide) |
paistoritilä |
3 |
95 |
40-50 |
|
KYPSENNYS HÖYRYLLÄ |
|||||
Parsakaali, tuore; yhdellä paistopellillä |
Rei’itetty paistopelti |
3 |
100 |
15-25 |
|
Parsakaali, tuore; 300 g |
Rei’itetty paistopelti |
3 |
100 |
13-17 |
|
Herneet, pakaste; 2,5 kg |
Rei’itetty paistopelti |
3 |
100 |
30-45 |
|
Omat muistiinpanot