HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZÁRÍTÓGÉP

Az élet napjainkban bonyolult. Legyen legalább a ruhák kezelése egyszerű! Az Ön új szárítógépe az innovatív technológiát és a ruhák kezelése terén elérhető legújabb eredményeket ötvözi, hogy segíthessen Önnek egyszerűbbé tenni a mindennapi házimunkát.
A technológia a legkímélőbb ápolást biztosítja a ruhák számára, minimális gyűrődéssel. Az Ön szárítógépe ugyanakkor környezetbarát is, mivel a lehető leggazdaságosabb módon használja az elektromos energiát.

A szárítógép kizárólag háztartásban való használatra készült. Kérjük, ne használja olyan ruhákhoz, amelyek nem száríthatók gépben.

A dokumentumban a következő jelöléseket alkalmaztuk:

Információ, tanács, tipp vagy javaslat

Figyelmeztetés – általános veszély

Figyelmeztetés – áramütés veszélye

Figyelmeztetés – forró felület veszélye

Figyelmeztetés – tűzveszély

Fontos, hogy figyelmesen olvassa el az útmutatót.

SLIKA_QR_KODA

Részletesebb utasításokért és tanácsokért látogasson el honlapunkra: http://www.gorenje.com

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

knjigaA szárítógép használatának megkezdése előtt olvassa át figyelmesen az útmutatót.

Kérjük, ne használja a szárítógépet anélkül, hogy először átolvasta és megértette volna az útmutatót.

A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyerekeket is), akik csökken fizikális vagy mentális képességekkel rendelkeznek, illetve nincs meg a készülék használatához szükséges tudásuk és tapasztalatuk. Az ilyen személyeknek a biztonságukért felelős személy útmutatást kell hogy adjon a készülék használatáról.

A szárítógép használatát ismertető útmutató többféle típusú szárítógéphez készült, ezért lehetséges, hogy olyan beállítások vagy kiegészítők ismertetését is tartalmazza, amelyek az Ön készülékénél nem elérhetők.

A maximális szárítási mennyiség kg-ban (száraz tömeg) az adattáblán van feltüntetve.

Az útmutatóban foglaltak be nem tartása, vagy a szárítógép nem megfelelő használata kárt okozhat a ruhákban vagy a készülékben, illetve a felhasználó sérüléséhez is vezethet. Tárolja az útmutatót elérhető helyen, a szárítógép közelében.

A használati útmutató elérhető honlapunkon www.gorenje.com.

A szárítógép kizárólag háztartásban való használatra készült. Ha a szárítógépet professzionális, profit-orientált célra vagy a normál, háztartásban való használatot meghaladó célra használják, illetve ha a készüléket olyan személy használja, aki nem felhasználó, a garanciális időszak a vonatkozó jogszabály által megkövetelt legrövidebb lesz.

Kövesse az útmutatóban foglaltakat a Gorenje szárítógép megfelelő üzembe helyezése és elektromos csatlakoztatása érdekében (lásd az »ELHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS« fejezetet).

A szárítógéphez kapcsolódó javítási és karbantartási feladatokat képzett szakember kell hogy elvégezze. A nem szakember által elvégzett javítás eredménye baleset vagy nagyobb meghibásodás lehet.

A veszélyek elkerülése érdekében a sérült csatlakozó kábelt kizárólag a gyártó, szakképzett szerelő vagy más arra felhatalmazott személy cserélheti ki.

Az elhelyezést követően, az elektromos hálózatra történő csatlakoztatás előtt a szárítógépnek legalább két órán át állnia kell.

Ne csatlakoztassa a szárítógépet az elektromos hálózatra külső kapcsolóberendezés (például időzítő) használatával és ne csatlakoztassa olyan hálózatra, amelyet a szolgáltató rendszeresen be- és kikapcsol.

A szárítógépet nem szabad hosszabbítóval csatlakoztatni a hálózatra.

Ne csatlakoztassa a szaritogepet egy olyan konnektorba, amely villanyborotva vagy hajszarito hasznalatahoz valo.

Meghibásodás esetén kizárólag az arra felhatalmazott gyártók alkatrészeit használja.

A szárítógép nem megfelelő csatlakoztatása, használata vagy nem hozzáértő részéről történő szervizelése esetén az esetleges károkat a felhasználó köteles megtéríteni, azokra a garancia nem vonatkozik.

Mindig a szárítógéphez mellékelt csöveket használja.

A szárítógépet megfelelően szellőző, 15°C és 25°C közötti hőmérsékletű helyiségben helyezze el.

A szárítógép mosógép tetején történő elhelyezéséhez legalább két személy szükséges.

A szárítógépet vízszintes és stabil (beton) padlón helyezze el.

Ne tegye a készüléket zárható vagy tolóajtó, illetve olyan ajtó mögé, amelynek pántja a szárítógép pántjával ellentétes oldalon van. Úgy helyezze el a készüléket, hogy az ajtaja mindig szabadon nyitható legyen.

Soha ne fedje be a szellőzőnyílásokat (levegő-elvezető nyílások).

Ne helyezze a szárítógépet hosszú szálú szőnyegre, mert az akadályozhatja a levegő keringését.

A szárítógép környezetében lévő levegő nem tartalmazhat porszemeket.

A helyiség levegője, ahol a készülék elhelyezésre került, jól szellőztethető kell, hogy legyen, megelőzendő a nyílt lánggal égő gázkészülékekből (pl. kandalló) felszabaduló gázok visszaáramlását a helyiségbe.

Ügyeljen rá, hogy a készülék körül ne gyűljenek össze cérnaszálak.

A készülék burkolatán vagy a beépített szerkezetben ne akadályozza a szellőzőnyílásokat.

A készülék nem érintkezhet a fallal vagy a szomszédos bútorelemekkel.

A készülék elhelyezését követően várjon 24 órát, mielőtt elkezdené használni. Ha a szárítógépet szállításhoz vagy szereléshez le kell fektetni, döntse elölről nézve a bal oldalára.

Ne használja a készüléket olyan ruhák szárítására, amelyek nem kerültek kimosásra.

Az olaj-, aceton-, alkohol-, olajszármazék, folttisztító, terpentin, viasz-, vagy viasz-eltávolító foltokkal szennyezett ruhákat mosógépben, meleg víz és mosószer használatával ki kell mosni, mielőtt a szárítógépben való szárításukat megkezdenénk.

A latex- vagy gumi részeket tartalmazó ruhák, fürdő- vagy úszósapkák, illetve habgumit tartalmazó ruhák vagy huzatok nem száríthatók szárítógépben.

A ruhaápoló szereket és hasonló termékeket a gyártó utasításainak megfelelően használja.

A zsebekből távolítson el minden olyan tárgyat, mint az öngyújtók és a gyufák.

Ha a kondenzvíz-elvezető cső akadályoztatva van, vagy eldugult, a centrifuga működése leáll (lásd, a »MEGSZAKÍTÁS ÉS A PROGRAM MÓDOSÍTÁSA/A kondenzvíz tartály megtelt« részt).

A szárítógép mozgatása, vagy télre fűtetlen helyiségbe való áthelyezése előtt a kondenzvíz-tartályt ki kell üríteni.

Tisztítsa meg a szárítógép szűrőit minden egyes szárítási ciklust követően. Ha kiveszi a szűrőket, ne felejtse el visszahelyezni őket a következő szárítási ciklus megkezdése előtt.

Ne használjon olyan oldó- és tisztítószereket, amelyek kárt tehetnek a készülékben (kérjük, tartsa be a tisztítószerek gyártóinak javaslatait és figyelmeztetéseit).

A kondenzvíz-tartályba soha ne töltsön vegyszereket vagy parfümöket (lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERETÉSE« és »A KONDENZVÍZ TARTÁLY KIÜRÍTÉSE« fejezeteket).

A szárítás folyamatának végeztével húzza ki a szárítógép csatlakozó kábelét az aljzatból.

A szárítógép a levegő melegítésére hőszivattyús rendszert használ.

A rendszer egy kompresszorból és egy hőcserélőből áll. A szárítógép elindításakor a kompresszor működése (az áramló folyadék hangja) vagy a hűtőfolyadék áramlása hangosabb lehet mindaddig, amíg a kompresszor működésben van. Ez nem a hibás működés jele és nem befolyásolja a szárítógép hasznos élettartamát. Idővel és a készülék használatával ez a zaj halkabbá válik.

A garancia nem vonatkozik a fogyóeszközökre, a kisebb színbeli eltérésekre, a készülék életkorából eredően növekvő zajszintre, ami egyébként nem befolyásolja a készülék funkcionalitását, valamint az olyan esztétikai hibákra, amelyek nincsenek kihatással a szárítógép funkcionalitására és a biztonságra.

Gyermekek biztonsága

Gyermekek biztonsága

A gyerekeknek ne engedje, hogy játsszanak a készülékkel.

A három évesnél kisebb gyerekeket ne engedje a centrifuga közelébe, kivéve, ha folyamatos felügyelet alatt vannak.

Ügyeljen rá, hogy a gyerekek és a háziállatok ne másszanak be a szárítógép dobjába.

Mielőtt a szárítógép ajtaját becsukná, győződjön meg róla, hogy a dobban a ruhákon kívül semmi más nincs (pl. nem mászott-e be egy gyerek a dobba és nem zárta-e magára belülről az ajtót).

Kapcsolja be a gyerekzárat. Lásd a »4. LÉPÉS: TOVÁBBI FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA/Gyerekzár« fejezetet.

A szárítógép valamennyi biztonsági szabványnak megfelelően készült.

Ezt a szárítógépet akkor használhatják 8 éves és annál idősebb gyerekek, valamint csökkent fizikális, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezők, illetve megfelelő tudással és tapasztalattal nem rendelkező személyek, ha felügyeletük a készülék használata során biztosított, ha megfelelő útmutatást kaptak a szárítógép biztonságos használatáról és megértették a nem megfelelő használattal járó veszélyeket.

Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne játsszanak a szárítógéppel.

Gyerekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a szárítógépet és nem végezhetnek rajta karbantartási feladatokat.

Forró felület veszélye

Magasabb szárítási hőmérsékleteknél az ajtó üvege felforrósodhat. Legyen elővigyázatos az égési sérülések elkerülése érdekében. Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne játsszanak az ajtó üvegének közelében.

A szárítógép hátsó része működés közben erősen felforrósodhat. Várja meg, amíg a készülék teljesen kihűl, mielőtt megérintené a hátsó részét.

Ha a szárítás folyamata közben kinyitja a szárítógép ajtaját, a ruhák forróak lehetnek és fennáll az égésveszély.

A szárítási folyamatot soha ne állítsa le a vége előtt; ha a ciklust bármi okból megszakítja, legyen nagyon óvatos a ruhák dobból való kivételekor, mert igen forróak lehetnek. Ilyen esetben szedje ki gyorsan a ruhákat a dobból és teregesse ki őket, hogy a lehető leggyorsabban megszáradhassanak.

Biztonság

A szárítógépet kizárólag olyan ruhák szárítására használja, amelyek vízzel kimosásra kerültek. Ne szárítson a készülékben olyan ruhákat, amelyek mosása vagy tisztítása gyúlékony tisztítószerekkel vagy anyagokkal történt (gázolaj, triklóretilén, stb.), mert ez robbanásveszélyes.

Ipari tisztítószerekkel vagy vegyszerekkel tisztított ruhákat ne szárítson a szárítógépben.

A szárítógépet egy automatikus kikapcsoló rendszer védi a túlhevülés ellen. Ez a rendszer kikapcsolja a készüléket, ha a hőmérséklet túl magas.

Ha a hálós szűrő eltömődött, ha túlhevülés elleni automatikus kikapcsoló rendszer aktiválódhat. Tisztítsa meg a szűrőt, várja meg, amíg a szárítógép kihűl, majd próbálja újra elindítani. Ha a szárítógép továbbra sem indul el, hívjon szerelőt.

Ne tegyen kárt a hűtőközeg keringésében.

A készülékben található R290 hűtőközeg környezetbarát, de gyúlékony és kigyulladhat, ha nyílt lánggal vagy gyújtóforrással érintkezik. Tartsa távol a készüléktől a nyílt lángot és a gyújtóforrásokat.

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

knjigaA szárítógép használatának megkezdése előtt olvassa át figyelmesen az útmutatót.

A szárítógép kizárólag háztartásban való használatra készült. Kérjük, ne használja olyan ruhákhoz, amelyek nem száríthatók gépben.

A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyerekeket is), akik csökken fizikális vagy mentális képességekkel rendelkeznek, illetve nincs meg a készülék használatához szükséges tudásuk és tapasztalatuk. Az ilyen személyeknek a biztonságukért felelős személy útmutatást kell hogy adjon a készülék használatáról.

A maximális szárítási mennyiség kg-ban (száraz tömeg) az adattáblán van feltüntetve.

A veszélyek elkerülése érdekében a sérült csatlakozó kábelt kizárólag a gyártó, szakképzett szerelő vagy más arra felhatalmazott személy cserélheti ki.

Ne csatlakoztassa a szárítógépet az elektromos hálózatra külső kapcsolóberendezés (például időzítő) használatával és ne csatlakoztassa olyan hálózatra, amelyet a szolgáltató rendszeresen be- és kikapcsol.

A szárítógépet nem szabad hosszabbítóval csatlakoztatni a hálózatra.

Ne csatlakoztassa a szaritogepet egy olyan konnektorba, amely villanyborotva vagy hajszarito hasznalatahoz valo.

Ne tegye a készüléket zárható vagy tolóajtó, illetve olyan ajtó mögé, amelynek pántja a szárítógép pántjával ellentétes oldalon van. Úgy helyezze el a készüléket, hogy az ajtaja mindig szabadon nyitható legyen.

A szárítógép környezetében lévő levegő nem tartalmazhat porszemeket.

A helyiség levegője, ahol a készülék elhelyezésre került, jól szellőztethető kell, hogy legyen, megelőzendő a nyílt lánggal égő gázkészülékekből (pl. kandalló) felszabaduló gázok visszaáramlását a helyiségbe.

A szárítógépet megfelelően szellőző, 15°C és 25°C közötti hőmérsékletű helyiségben helyezze el.

Ne használja a készüléket olyan ruhák szárítására, amelyek nem kerültek kimosásra.

Az olaj-, aceton-, alkohol-, olajszármazék, folttisztító, terpentin, viasz-, vagy viasz-eltávolító foltokkal szennyezett ruhákat mosógépben, meleg víz és mosószer használatával ki kell mosni, mielőtt a szárítógépben való szárításukat megkezdenénk.

A latex- vagy gumi részeket tartalmazó ruhák, fürdő- vagy úszósapkák, illetve habgumit tartalmazó ruhák vagy huzatok nem száríthatók szárítógépben.

A zsebekből távolítson el minden olyan tárgyat, mint az öngyújtók és a gyufák.

Soha ne fedje be a szellőzőnyílásokat (levegő-elvezető nyílások).

Ne helyezze a szárítógépet hosszú szálú szőnyegre, mert az akadályozhatja a levegő keringését.

Ügyeljen rá, hogy a készülék körül ne gyűljenek össze cérnaszálak.

A ruhaápoló szereket és hasonló termékeket a gyártó utasításainak megfelelően használja.

Tisztítsa meg a szárítógép szűrőit minden egyes szárítási ciklust követően. Ha kiveszi a szűrőket, ne felejtse el visszahelyezni őket a következő szárítási ciklus megkezdése előtt.

Ne használjon olyan oldó- és tisztítószereket, amelyek kárt tehetnek a készülékben (kérjük, tartsa be a tisztítószerek gyártóinak javaslatait és figyelmeztetéseit).

A kondenzvíz-tartályba soha ne töltsön vegyszereket vagy parfümöket (lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERETÉSE« és »A KONDENZVÍZ TARTÁLY KIÜRÍTÉSE« fejezeteket).

A szárítás folyamatának végeztével húzza ki a szárítógép csatlakozó kábelét az aljzatból.

A garancia nem vonatkozik a fogyóeszközökre, a kisebb színbeli eltérésekre, a készülék életkorából eredően növekvő zajszintre, ami egyébként nem befolyásolja a készülék funkcionalitását, valamint az olyan esztétikai hibákra, amelyek nincsenek kihatással a szárítógép funkcionalitására és a biztonságra.

Gyermekek biztonsága

Figyelmeztetés – általános veszély

Figyelmeztetés – általános veszély

A három évesnél kisebb gyerekeket ne engedje a centrifuga közelébe, kivéve, ha folyamatos felügyelet alatt vannak.

A gyerekeknek ne engedje, hogy játsszanak a készülékkel.

A szárítógép valamennyi biztonsági szabványnak megfelelően készült.

Ezt a szárítógépet akkor használhatják 8 éves és annál idősebb gyerekek, valamint csökkent fizikális, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezők, illetve megfelelő tudással és tapasztalattal nem rendelkező személyek, ha felügyeletük a készülék használata során biztosított, ha megfelelő útmutatást kaptak a szárítógép biztonságos használatáról és megértették a nem megfelelő használattal járó veszélyeket.

Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne játsszanak a szárítógéppel.

Gyerekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a szárítógépet és nem végezhetnek rajta karbantartási feladatokat.

Forró felület veszélye

Figyelmeztetés – forró felület veszélye

Magasabb szárítási hőmérsékleteknél az ajtó üvege felforrósodhat. Legyen elővigyázatos az égési sérülések elkerülése érdekében. Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne játsszanak az ajtó üvegének közelében.

A szárítógép hátsó része működés közben erősen felforrósodhat. Várja meg, amíg a készülék teljesen kihűl, mielőtt megérintené a hátsó részét.

Ha a szárítás folyamata közben kinyitja a szárítógép ajtaját, a ruhák forróak lehetnek és fennáll az égésveszély.

A szárítási folyamatot soha ne állítsa le a vége előtt; ha a ciklust bármi okból megszakítja, legyen nagyon óvatos a ruhák dobból való kivételekor, mert igen forróak lehetnek. Ilyen esetben szedje ki gyorsan a ruhákat a dobból és teregesse ki őket, hogy a lehető leggyorsabban megszáradhassanak.

Biztonság

A szárítógépet kizárólag olyan ruhák szárítására használja, amelyek vízzel kimosásra kerültek. Ne szárítson a készülékben olyan ruhákat, amelyek mosása vagy tisztítása gyúlékony tisztítószerekkel vagy anyagokkal történt (gázolaj, triklóretilén, stb.), mert ez robbanásveszélyes.

Ipari tisztítószerekkel vagy vegyszerekkel tisztított ruhákat ne szárítson a szárítógépben.

A szárítógépet egy automatikus kikapcsoló rendszer védi a túlhevülés ellen. Ez a rendszer kikapcsolja a készüléket, ha a hőmérséklet túl magas.

Ha a hálós szűrő eltömődött, ha túlhevülés elleni automatikus kikapcsoló rendszer aktiválódhat. Tisztítsa meg a szűrőt, várja meg, amíg a szárítógép kihűl, majd próbálja újra elindítani. Ha a szárítógép továbbra sem indul el, hívjon szerelőt.

Ne tegyen kárt a hűtőközeg keringésében.

A készülékben található R290 hűtőközeg környezetbarát, de gyúlékony és kigyulladhat, ha nyílt lánggal vagy gyújtóforrással érintkezik. Tartsa távol a készüléktől a nyílt lángot és a gyújtóforrásokat.

A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE

Opis_susilca_spredaj_sp22_HP_zaprta_posoda_ND_R290_oštevilčeno

ELÖL

  1. Kondenzvíz-tartály

  2. Be/kikapcsolás gomb

  3. Programválasztó gomb

  4. Start/pause gomb

  5. Vezérlő egyésg

  6. Ajtó

  7. Hálós szűrő

  8. Szellőző nyílás

  9. Hőszivattyú szűrő

  10. Adattábla

Opis_stroja_zadaj_sp22_HP_R290_oštevilčeno_L

HÁTUL

  1. Csatlakozó kábel

  2. Kondenzvíz-elvezető cső

  3. Állítható lábak

Műszaki információk

(modelltől függően)

A szárítógép alapadatait tartalmazó adattábla a szárítógép ajtajának belső oldalán található (lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE« fejezetet).

Szélesség

600 mm

Magasság

850 mm

Mélység (a)

625 mm

Mélység zárt ajtóval

653 mm

Mélység nyitott ajtóval (b)

1134 mm

Tömeg

XX/YY kg (modelltől függően)

Névleges feszültség

Lásd az adattáblát.

Biztosíték

Lásd az adattáblát.

Névleges teljesítmény

Lásd az adattáblát.

Hűtőközeg mennyisége

Lásd az adattáblát.

Hűtőközeg típusa

R290

Maximális töltés

Lásd az adattáblát.

Adattábla

Napisna_tablica_QR_neutral_in_Auid_SP22_HP_Gorenje

Kapcsolat az EU EPREL adatbázissal

2021. március 1-től az EU EPREL termékadatbázisában elérhetők az energiacímkézési és környezetbarát tervezési követelményekkel kapcsolatos információk.

A készülékhez mellékelt energiacímkén található QR kód tartalmaz egy internetes hivatkozást, amelyen keresztül megtalálhatja regisztrált készülékét az EU EPREL adatbázisban.
A termék működésével kapcsolatos információk megtalálhatók az EU EPREL adatbázisban is, amely a https://eprel.ec.europa.eu linken keresztül érhető el, és ahol megadhatja a termék típusát és számát. Mindkettő a megtalálható a készülék adattábláján. A www.theenergylabel.eu honlapon részletesebb információkat is találhat az energiacímkéről.

Őrizze meg az energiacímkét, ha esetleg a jövőben is szüksége lenne rá, a felhasználói kézikönyvvel és a készülékhez mellékelt többi dokumentummal együtt.

Megfelelőségi információk

Rádióberendezés típusa

(modelltől függően)

HL3215STG

HLW3215-TG

HLW3215-TG01

Wi-Fi

Működési frekvencia tartomány

2.4000 GHz – 2.4835 GHz

Maximális kimeneti teljesítmény

10 dBm/MHz (EIRP) (Antenna gain <10 dBi)

Maximális antennaerősítés

Gain: 0 dBi

Bluetooth

Működési frekvencia tartomány

2.400 GHz – 2.4835 GHz

Hordozó kimenet

6 dBm (≤ 10 dBm)

Kibocsátás típusa

F1D

Megfelelőségi nyilatkozat

A cég kijelenti, hogy a funkcióval ConnectLife rendelkező készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A részletes Megfelelőségi Nyilatkozat megtalálható a készülék oldalán található webcímen https://auid.connectlife.io a kiegészítő dokumentumok között.

A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE

Opis_susilca_sp22_HP_ND_R290_kratko

ELÖL

HÁTUL

  1. Kondenzvíz-tartály

  2. Be/kikapcsolás gomb

  3. Programválasztó gomb

  4. Start/pause gomb

  5. Vezérlő egyésg

  6. Ajtó

  7. Hálós szűrő

  8. Szellőző nyílás

  9. Hőszivattyú szűrő

  10. Adattábla

  1. Csatlakozó kábel

  2. Kondenzvíz-elvezető cső

  3. Állítható lábak

Vezérlő egyésg

Celna_B2plus_HYGinNatureDry_WiFi_UN_cela_ostevilceno_Kratka

1

BE/KIKAPCSOLÁS GOMB

A szárítógép be- és kikapcsolása.

2

PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB

3

START/PAUSE GOMB

A program e gomb segítségével indítható el vagy állítható le.

A program indításakor vagy megszakítása alatt a gomb jelfénye villog; amikor a program elindult és folyamatban van, a jelfény folyamatosan világít.

4

EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22 (EXTRA SZÁRAZ)

A jel megvilágítása a kiválasztott funkció mellett.

4a A további funkciók (1,2,3) lehetővé teszik magasabb szárazsági fok kiválasztását és meghosszabbítják a szárítási időt.

5

ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22 (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS)

5a Kigyullad a funkció működésének kiválasztott időtartama.

5+6

Gyerekzár BE/KIKAPCSOLÁSA

Nyomja meg a 5+6 pozíciókat és tartsa őket benyomva 3 másodpercig.

6

NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_C22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET)

Alacsonyabb hőmérsékleten való szárítás lehetősége.

6a A kiválasztott NATURE DRY funkció melletti jel megvilágítása.

6+7

Hang BE/ KIKAPCSOLÁSA

Nyomja meg a 6+7 pozíciókat és tartsa őket benyomva 3 másodpercig.

7

TIME DRY simbol_TimeDRY_SP22 (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS)

A szárítási idő beállításának lehetősége.

8

DELAY END simbol_DelayEnd_P22 (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE)

A szárítási idő vége beállításának lehetősége.

7+8

A Wi-Fi kapcsolat BE/KI kapcsolása simbol_Connect_WiFi_P22_C

Nyomja meg a 7+8 pozíciókat.

9

Világít a simbol_FullTank_SP22 jelzés

ÜRÍTSE KI A KONDENZVÍZ-TARTÁLYT

10

Világít a simbol_cisti_filter jelzés

TISZTÍTSA MEG A SZŰRŐT

11

A KIJELZŐ (DISPLAY) a következőket mutatja:

  • Beállítható funkciók;

  • A program végéig hátralévő idő;

  • Információk a felhasználó számára.

12

A CONNECT simbol_Connect_WiFi_P22_C (KAPCSOLAT) jelzés megvilágítása

13

A REMOTE START jelzés simbol_RemoteStart_P22_C (TÁVOLI INDÍTÁS) megvilágítása

A jel folyamatosan világít, ha a REMOTE START (TÁVOLI INDÍTÁS) engedélyezve van, akkor is, ha a készülék nem működik, illetve készenléti állapotban van.

Megfelelőségi nyilatkozat

A cég kijelenti, hogy a funkcióval ConnectLife rendelkező készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A részletes Megfelelőségi Nyilatkozat megtalálható a készülék oldalán található webcímen https://auid.connectlife.io a kiegészítő dokumentumok között.

ELHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS

Távolítsa el a csomagolást. A csomagolás eltávolításakor ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a szárítógépet valamilyen éles tárggyal.

A helyiség megválasztása

Postavitev_izbira_prostora_HP_ND_gumb-L0

A szárítógép nem szabad, hogy érintkezzen a fallal vagy a szomszédos bútorelemmel. A készülék optimális működése érdekében javasolt a falaktól az ábrán jelölt távolságok megtartása. A szükséges minimális távolság meg nem tartása esetén a készülék túlhevülhet.

A hátsó falon található szellőzőnyílásokat és az elöl lévő levegő-elvezető nyílást soha nem szabad eltakarni.

A helyiség, amelyben a készülék elhelyezésre kerül, jól szellőztethető, 15°C és 25°C közötti hőmérsékletű kell hogy legyen. A szárítógép ennél alacsonyabb környezeti hőmérsékleten történő működtetése páraképződéssel járhat a készülék belsejében. Ne tegye a szárítógépet olyan helyiségbe, ahol fennáll a fagyveszély. A kondenzvíz-tartályban és a szivattyúban megfagyott víz kárt tehet a készülékben.

A szárítógép hőt ad le, ezét ne helyezze túl kicsi helyiségbe, mert a szárítási folyamat a korlátozottan rendelkezésre álló levegőmennyiség miatt hosszabb lehet.

A helyiség megvilágítása elégséges kell hogy legyen ahhoz, hogy lehetővé tegye a vezérlő panel kijelzőjén megjelenő információk elolvasását.

A szárítógép elhelyezése

Ha megfelelő (azonos) méretű Gorenje szárítógéppel rendelkezik, az ráhelyezhető a Gorenje mosógépre; ebben az esetben szükséges a vákuumos lábak és a fali rögzítőkonzol használata. A másik lehetőség az, hogy a szárítógép a mosógép mellett kerül elhelyezésre (1. és 3. ábra).

Ha az Ön Gorenje mosógépe kisebb (minimális mélység 545 mm), mint a Gorenje szárítógépe, szárító-alátét beszerzése szükséges (2. ábra). A készülékhez mellékelt vákuumos lábakat használni kell, arra szolgálnak, hogy megakadályozzák a készülék csúszkálását.

A kiegészítő felszerelések (szárítógép tartó (a), vákuumos lábak (b) és (abban az esetben, ha nem tartozék) fali rögzítő konzol (c) a falba való rögzítéshez) a szervizben vásárolhatók meg.

A felület, amelyen a készülék elhelyezésre kerül, tiszta és vízszintes kell hogy legyen.

A Gorenje mosógép, amelyen a Gorenje szárítógépet elhelyezni szeretné, el kell hogy bírja a szárítógép súlyát (lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE/Műszaki információk« fejezetet).

postavitev_SPnaPS_ps22_ND

1

2

3

A szárítógép mosógép tetején történő elhelyezéséhez legalább két személy szükséges.

A szárítógép ajtajának kinyitása (felülről)

tehnicni_podatki_susilec_ND_gumb-L0

Lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE/Műszaki információk« fejezetet.

a = 625 mm

b = 1134 mm

Ne tegye a készüléket zárható vagy tolóajtó, illetve olyan ajtó mögé, amelynek pántja a szárítógép pántjával ellentétes oldalon van. Úgy helyezze el a készüléket, hogy az ajtaja mindig szabadon nyitható legyen.

Ne helyezze a szárítógépet hosszú szálú szőnyegre, mert az akadályozhatja a levegő keringését.

transport_stroja_2_ND_gumb-L0

A készülék elhelyezését követően várjon 24 órát a készülék mozgatása nélkül az első használatáig. Ha szállítás közben a készüléket valamelyik oldalára szükséges dönteni, döntse a készüléket elölről nézve a bal oldalával lefelé.

A szárítógép lábainak beállítása

Állítsa vízszintbe a készüléket hosszában és keresztben is, az állítható lábak elforgatásával, amelyek +/- 1 cm beállítást tesznek lehetővé. Használjon vízmértéket és 22-es csavarkulcsot.

Namestitev_vaservaga_ND_gumb-L0

A padló, amelyen a készülék elhelyezésre kerül, beton alapú kell hogy legyen. Fontos, hogy a padló tiszta és száraz legyen, ellenkező esetben a szárítógép csúszkálhat rajta. Tisztítsa meg az állítható lábakat is.

A szárítógépnek vízszintesen kell állnia, stabil és szilárd padlón.

Ha a szárítógép nincs megfelelően vízszintbe állítva a lábak segítségével, rázkódás jelentkezhet, a készülék elcsúszhat a helyiségben és hangos lesz a működése. A készülék nem megfelelő vízszintbe állítása nem képezi a garancia tárgyát.

Időnként szokatlan vagy hangosabb zaj jelentkezhet a készülék működése közben; ezek általában a nem megfelelő elhelyezés következményei.

A kondenzvíz elvezetése

A ruhákból a nedvesség a kondenzátor-egységbe kerül és a kondenzvíz-tartályban gyűlik össze.

A szárítás folyamata során egy jelfény (a kijelzőn kigyullad a simbol_FullTank_SP22 jelzés) figyelmeztet arra, ha a kondenzvíz-tartály megtelt és ki kell üríteni.

Hogy ne kelljen ürítgetni a kondenzvíz-tartályt, vezesse a készülék hátsó felén található kondenzvíz-elvezető csövet közvetlenül a lefolyóba.

Odvod_kondenzata_sp22_HP_R290

1Vegye ki a csövet a szárítógép hátsó falán található tartóból (bal oldal, a felső fedél alatt).

2Vezesse a csövet egy olyan lefolyóba, ami 80 cm-nél kisebb távolságra van a padlótól.

Ha úgy dönt, hogy a kondenzvíz-elvezető csövet a lefolyóba, vagy egy mosdókagylóba csatlakoztatja, győződjön meg róla, hogy a cső biztonságosan rögzítve van-e. Ezzel megelőzhető a víz csöpögése, ami váratlan károkat is okozhat.

Mindig a szárítógéphez mellékelt csöveket használja.

Csatlakoztatása az elektromos hálózatra

Prikljucitev_susilca_na_elektiko_HP_ND_gumn-L0

Az elhelyezést követően a szárítógép legalább 2 órát kell hogy álljon, mielőtt az elektromos hálózatra történő csatlakoztatást elvégeznénk; ez lehetővé teszi a készülék számára, hogy stabilizálódjon.

A szárítógépet földelt aljzatba csatlakoztassa. Az üzembe helyezést követen a fali aljzat szabadon hozzáférhető kell hogy legyen. Az aljzat földelő csatlakozóval kell, hogy rendelkezzen (a vonatkozó szabályozásnak megfelelően).

A szárítógépre vonatkozó információk az adattáblán vannak feltüntetve (lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE/Műszaki információk« fejezetet).

Javasolt túlfeszültség elleni védelem használata, a készülék villámcsapástól való védelme érdekében.

A szárítógépet nem szabad hosszabbítóval csatlakoztatni a hálózatra.

Ne csatlakoztassa a szaritogepet egy olyan konnektorba, amely villanyborotva vagy hajszarito hasznalatahoz valo.

A biztonsággal vagy a teljesítménnyel kapcsolatos bármilyen javítási vagy karbantartási feladatot szakképzett szerelő kell hogy elvégezze.

A sérült csatlakozó kábelt kizárólag a gyártó által arra felhatalmazott személy cserélheti ki.

Mozgatás és szállítás az üzembe helyezést követően

Minden egyes szárítási ciklus után egy kis mennyiségű kondenzvíz marad a készülékben. Kapcsolja be a szárítógépet és válassza ki az egyik programot, majd hagyja a készüléket működni körülbelül fél órán át. Ezalatt a visszamaradó víz kiszivattyúzásra kerül, ezzel megelőzhetők a szállítás közbeni károsodások.

Ha a szárítógép szállítása álló helyzetben nem lehetséges, döntse a bal oldalára.

A szállítást követően a készüléknek legalább 2 órán át nyugalmi állapotban kell lennie, csak ezt követően csatlakoztatható az elektromos hálózatra. A készülék üzembe helyezését és csatlakoztatását képzett szerelő kell hogy elvégezze.

Ha a készülék szállítása nem az útmutatóban foglaltaknak megfelelően történt, a szárítógép az elektromos hálózatra való csatlakoztatás előtt legalább 24 órát kell hogy álljon.

Ennek elmulasztása esetén a hőszivattyú meghibásodhat, ezt pedig nem fedezi a garancia.

Ügyeljen rá, hogy ne sérüljön meg a hűtőrendszer (lásd az »ELHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS/A szárítógép elhelyezése« fejezetet).

A szárítógép csatlakoztatása előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A nem megfelelő csatlakoztatás vagy használat miatt szükségessé váló javítás vagy felmerülő garancia-igény nem képezi a garancia tárgyát.

A szíjat kizárólag a gyártó által arra felhatalmazott szerelő cserélheti ki, aki eredeti tartalék-alkatrészt biztosít, a következők szerint: 907722 BELT POLY-V 7PH 1971 HUTCHINSON; 883647 BELT POLY-V 7PHE 1942 HUTCHINSON (modelltől függően).

ELHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS

A szárítógép elhelyezése

postavitev_SPnaPS_ps22B_ND_kratko

A szárítógép ajtajának kinyitása (felülről)

tehnicni_podatki_susilec_ND_gumb-L0-odrezana

a = 625 mm

b = 1134 mm

Transport_strojaSPHPND_sp22_kratko

A készülék elhelyezését követően várjon 24 órát a készülék mozgatása nélkül az első használatáig. Ha szállítás közben a készüléket valamelyik oldalára szükséges dönteni, döntse a készüléket elölről nézve a bal oldalával lefelé.

A szárítógép lábainak beállítása

Állítsa vízszintbe a készüléket hosszában és keresztben is, az állítható lábak elforgatásával, amelyek +/- 1 cm beállítást tesznek lehetővé. Használjon vízmértéket és 22-es csavarkulcsot.

Namestitev_vaservaga_ND_kratko

Információ, tanács, tipp vagy javaslat

A padló, amelyen a készülék elhelyezésre kerül, beton alapú kell hogy legyen. Fontos, hogy a padló tiszta és száraz legyen, ellenkező esetben a szárítógép csúszkálhat rajta. Tisztítsa meg az állítható lábakat is.

A szárítógépnek vízszintesen kell állnia, stabil és szilárd padlón.

Ha a szárítógép nincs megfelelően vízszintbe állítva a lábak segítségével, rázkódás jelentkezhet, a készülék elcsúszhat a helyiségben és hangos lesz a működése. A készülék nem megfelelő vízszintbe állítása nem képezi a garancia tárgyát.

Időnként szokatlan vagy hangosabb zaj jelentkezhet a készülék működése közben; ezek általában a nem megfelelő elhelyezés következményei.

A kondenzvíz elvezetése

A szárítás folyamata során egy jelfény (a kijelzőn kigyullad a simbol_FullTank_SP22 jelzés) figyelmeztet arra, ha a kondenzvíz-tartály megtelt és ki kell üríteni.

Hogy ne kelljen ürítgetni a kondenzvíz-tartályt, vezesse a készülék hátsó felén található kondenzvíz-elvezető csövet közvetlenül a lefolyóba.

Csatlakoztatása az elektromos hálózatra

Prikljucitev_susilca_na_elektiko_ND_kratko

Az elhelyezést követően a szárítógép legalább 2 órát kell hogy álljon, mielőtt az elektromos hálózatra történő csatlakoztatást elvégeznénk; ez lehetővé teszi a készülék számára, hogy stabilizálódjon.

Javasolt túlfeszültség elleni védelem használata, a készülék villámcsapástól való védelme érdekében.

A szárítógépet földelt aljzatba csatlakoztassa. Az üzembe helyezést követen a fali aljzat szabadon hozzáférhető kell hogy legyen. Az aljzat földelő csatlakozóval kell, hogy rendelkezzen (a vonatkozó szabályozásnak megfelelően).

A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT

Ügyeljen rá, hogy a készülék ne legyen csatlakoztatva a hálózatra; majd nyissa ki az ajtót úgy, hogy húzza a bal oldalát saját maga felé (1. és 2. ábrák).

A készülék első használata előtt tisztítsa meg a szárítógép dobját puha, nedves, pamut ruha és víz segítségével (3. ábra).

Pred_prvo_uporabo_sp22_HPinSPK_ND_01

Pred_prvo_uporabo_sp22_HPinSPK_ND_02

1

2

Pred_prvo_uporabo_sp22_HPinSPK_ND_03

3

Ne használjon olyan oldó- és tisztítószereket, amelyek kárt tehetnek a készülékben (kérjük, tartsa be a tisztítószerek gyártóinak javaslatait és figyelmeztetéseit).

A készülék csatlakoztatása a ConnectLife ConnectLife alkalmazással

A ConnectLife egy inelligens otthoni platform, amely összeköti az embereket, eszközöket és szolgáltatásokat. A ConnectLife alkalmazás fejlett digitális szolgáltatásokat és problémamentes megoldásokat kínál, amelyek lehetővé teszik a felhasználók számára az eszközök figyelését és vezérlését, értesítések fogadását okostelefonjukról, valamint a szoftverfrissítést (a támogatott funkciók eszközönként és régiónként/országonként eltérőek).

Az okos készülék csatlakoztatásához otthoni Wi-Fi hálózatra (csak a 2,4 GHz-es hálózat támogatott) és ConnectLife alkalmazással rendelkező okostelefonra van szükség.

A ConnectLife alkalmazás letöltéséhez olvassa be a QR kódot, vagy keressen rá a ConnectLife alkalmazásra kedvenc alkalmazásboltjában.

  1. Telepítse a ConnectLife alkalmazást és hozzon létre egy fiókot.

  2. A ConnectLife alkalmazásban lépjen az eszköz hozzáadása menübe és válassza ki a megfelelő eszköztípust. Ezután szkennelje be a QR kódot (a készülék adattábláján található; manuálisan is beírhatja az AUID/SN számot).

  3. Az alkalmazás ezután végigvezeti Önt az eszköz okostelefonhoz való csatlakoztatásának teljes folyamatán.

  4. A sikeres csatlakoztatást követően mobilalkalmazáson keresztül távolról is vezérelheti a készüléket.

Hasznos tanácsok okoseszközéhez

Hol található az eszköz QR kódja, amelyet az alkalmazás a beállítás során kér?

A QR kódot a garancialevélen és a készülék adattábláján találja meg.

A Wi-Fi engedélyezése az eszközö E_Con

Izbira_programa_SP22_B_gumb

Kombinacija_tipk_B2plus_7+8_WiFi_ostevilceno

Tipka_START_PAVZA_sp22_oštevilčeno_cb

A készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie; a programválasztó gomb bármely pozícióban lehet; tegye a következőket:

  • A ConnectLife alkalmazásban lépjen be a készülék hozzáadása menübe.

  • Kövesse a ConnectLife applikáció utasításait, ahol párosítani fogja a telefont és a készüléket, és hozzá fogja adni a készüléket az otthoni Wi-Fi hálózathoz.

    • Válassza ki a készülék típusát.

    • Olvassa be a QR kódot (a garancialevélen és a készülék adattábláján találhatja meg).

  • A készüléken nyomja meg egyszerre és tartsa nyomva a (7+8) pozíciókat mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik aE_Con. Megkezdődik az 5 perc visszaszámlálása.

  • A ConnectLife alkalmazás utasításai végigvezetik Önt azon a folyamaton, amelyben meg kell adnia a megfelelő adatokat, hogy készüléke csatlakozhasson az otthoni hálózathoz.

Az eszköz távoli indításának engedélyezése

A programválasztó gombot állítsa ConnectLife/REMOTE CONTROL (távoli vezérlés) állásba.

Nyomja meg a(3) START/PAUSE gombot (az ajtó zárva kell hogy legyen).

Hogyan történik a felhasználó hozzáadása? E_PAr

A készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie; a programválasztó gomb bármely pozícióban lehet; tegye a következőket:

  • A ConnectLife alkalmazásban lépjen be a készülék hozzáadása menübe.

  • Kövesse a ConnectLife alkalmazás utasításait a telefon és a készülék párosíásához.

    • Válassza ki a készülék típusát.

    • Olvassa be a QR kódot (a garancialevélen és a készülék adattábláján találhatja meg).

  • A készüléken nyomja meg egyszerre és tartsa nyomva a (7+8) pozíciókat mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik aE_PAr. Megkezdődik a 3 perc visszaszámlálása.

  • Fejezze be és erősítse meg a beállítást az alkalmazásban.

A felhasználók eltávolítása (UnPair)? E_UnP

Ha szeretne felhasználókat eltávolítani, tartsa lenyomva a gombokat (7+8) addig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a E_UnP felirat; erősítse meg választását a (3) START/PAUSE gomb megnyomásával.

Ezzel a lépéssel el fogja távolítani a készülék összes aktív felhasználóját. Ha ismét távolról szeretné vezérelni az eszközt, meg kell ismételnie a felhasználó hozzáadásának folyamatát E_PAr.

Melyik Wi-Fi router használható?

Csak a 2,4 GHz-es hálózatok támogatottak. Ha a kapcsolat beállítása közben a ConnectLife alkalmazás nem találja az Ön otthoni hálózatát, ellenőrizze a következőket:

  • a router megfelel-e a 2,4 GHz frekvenciának,

  • a hálózata nem rejtett hálózat-e és

  • elég erős-e a jel.

Kérdései vannak?

Látogasson meg minket a www.connectlife.io címen, vagy lépjen kapcsolatba velünk a hello@connectlife.iocímen.

Távoli szoftverfrissítés

A szoftverfrissítési lehetőségeket ellenőrizze a ConnectLife alkalmazásban.

A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT

Pred_prvo_uporabo_sp22_SPK_ND_kratka

A készülék csatlakoztatása a ConnectLife ConnectLife alkalmazással

A ConnectLife egy inelligens otthoni platform, amely összeköti az embereket, eszközöket és szolgáltatásokat. A ConnectLife alkalmazás fejlett digitális szolgáltatásokat és problémamentes megoldásokat kínál, amelyek lehetővé teszik a felhasználók számára az eszközök figyelését és vezérlését, értesítések fogadását okostelefonjukról, valamint a szoftverfrissítést (a támogatott funkciók eszközönként és régiónként/országonként eltérőek).

Az okos készülék csatlakoztatásához otthoni Wi-Fi hálózatra (csak a 2,4 GHz-es hálózat támogatott) és ConnectLife alkalmazással rendelkező okostelefonra van szükség.

A ConnectLife alkalmazás letöltéséhez olvassa be a QR kódot, vagy keressen rá a ConnectLife alkalmazásra kedvenc alkalmazásboltjában.

  1. Telepítse a ConnectLife alkalmazást és hozzon létre egy fiókot.

  2. A ConnectLife alkalmazásban lépjen az eszköz hozzáadása menübe és válassza ki a megfelelő eszköztípust. Ezután szkennelje be a QR kódot (a készülék adattábláján található; manuálisan is beírhatja az AUID/SN számot).

  3. Az alkalmazás ezután végigvezeti Önt az eszköz okostelefonhoz való csatlakoztatásának teljes folyamatán.

  4. A sikeres csatlakoztatást követően mobilalkalmazáson keresztül távolról is vezérelheti a készüléket.

Hol található az eszköz QR kódja, amelyet az alkalmazás a beállítás során kér?

A QR kódot a garancialevélen és a készülék adattábláján találja meg.

Kérdései vannak?

Látogasson meg minket a www.connectlife.io címen, vagy lépjen kapcsolatba velünk a hello@connectlife.iocímen.

A SZÁRÍTÁS FOLYAMATA, LÉPÉSRŐL LÉPÉSRE (1 - 6)

1. Lépés: Figyelje meg a ruhák cimkéit

Normál mosás;

Kényes ruhák

Simbol_Pranja_Max_pranje_95

Max. mosási hőfok

95°C

Simbol_Pranja_Max_pranje_40

Max. mosási hőfok

40°C

Simbol_Pranja_Rocno_Pranje

Csak kézzel mosható

Simbol_Pranja_Max_pranje_60

Max. mosási hőfok

60°C

Simbol_Pranja_Max_pranje_30

Max. mosási hőfok

30°C

Simbol_Pranja_Pranje_ni_dovoljeno

Ne mossa

Fehérítés

Simbol_Pranja_Beljenje_hladno

Fehérítés hideg vízben

Simbol_Pranja_Beljenje_ni_dovoljeno

Fehéríteni tilos

Vegytisztítás

Simbol_Pranja_Kemicno_A

Vegytisztítás mindenféle szerrel

Simbol_Pranja_Kemicno_P

Petróleum oldószer R11, R113

Simbol_Pranja_Kemicno_F

Vegytisztítás kerozinnal, tiszta alkohollal és R113-ban

Simbol_Pranja_Kemicno_Ni_dovoljeno

Vegytisztítani tilos

Vasalás

Simbol_Pranja_Likanje_200

Forró vasalás, max. 200°C

Simbol_Pranja_Likanje_110

Forró vasalás, max. 110°C

Simbol_Pranja_Likanje_150

Forró vasalás, max. 150°C

Simbol_Pranja_Likanje_Ni_dovoljeno

Vasalni tilos

Szárítás

Simbol_Pranja_Susenje_Ravna_podlaga

Szárítás fektetve (helyezze vízszintes felületre)

Simbol_Pranja_Susenje_Visoka_temp

Magas hőfok

Simbol_Pranja_Susenje_Obesite_mokro

Facsarás nélkül szárítandó

Simbol_Pranja_Susenje_Nizka_temp

Alacsony hőfok

Simbol_Pranja_Susenje_Obesite

Függesztve szárítandó

Simbol_Pranja_Susenje_Ni_dovoljeno

Ne szaritsa gepben

2. lépés: A ruhák előkészítése a szárításra

  1. Válogassa szét a ruhákat típus és anyagvastagság szerint (lásd a PROGRAMTÁBLÁZAT-ot).

  2. A gombokat gombolja be, a zipzárakat húzza össze, a szalagokat kösse meg, a zsebeket fordítsa ki.

  3. A kényes ruhákat helyezze speciális zsákba.

    (A speciális ruhazsák opcionális kiegészítőként vásárolható meg.)

perilo_razvstitev

A különösen kényes anyagokból készült ruhákat, amelyek deformálódhatnak, nem javasolt szárítógépben szárítani. A következő típusú ruhák nem száríthatók szárítógépben, mert deformálódhatnak:

  • bőr ruhadarabok és egyéb bőr termékek,

  • viasszal vagy más módon kezelt ruhák,

  • nagyobb fa, műanyag vagy fém részeket tartalmazó ruhák;

  • flitteres ruhák;

  • rozsdásodó fém részeket tartalmazó ruhák.

A szárítógép bekapcsolása

Csatlakoztassa a szárítógépet a hálózatra a csatlakozó kábel aljzatba való bedugásával.

A szárítógép bekapcsolásához nyomja meg a (1) BE/KIKAPCSOLÁS gombot. (1. ábra).

Egyes modellek esetében a dob is meg van világítva (2. ábra).

(A dobban lévő világítás nem alkalmas semmilyen egyéb célra.)

A szárítógép dobjában lévő izzót kizárólag a gyártó, szakképzett szerelő vagy más arra felhatalmazott személy cserélheti ki.

Vklop_susilnega_stroja_zarnica_sp22_HP_ND_oštevilčeno

1

2

A ruhák betöltése a szárítógépbe

Nyissa ki a szárítógép ajtaját: húzza saját maga felé a bal oldalát (1. ábra).

Helyezze be a ruhákat a dobba (miután meggyőződött arról, hogy a dob üres) (2. ábra).

Csukja be a szárítógép ajtaját (3. ábra).

Polnjenje_susilnega_stroja_3_HP_ND_gumb-L0_01_oštevilčeno

Polnjenje_susilnega_stroja_3_HP_ND_gumb-L0_02_oštevilčeno

1

2

Polnjenje_susilnega_stroja_3_HP_ND_gumb-L0_03_oštevilčeno

3

Ne helyezzen olyan ruhákat a szárítógépbe, amelyek nem voltak kifacsarva vagy kicentrifugázva (javasolt minimális centrifuga-fordulatszám: 800 fordulat/perc).

Ne töltse túl a dobot! Lásd a PROGRAMTÁBLÁZAT-ot és tartsa be az adattáblán feltüntetett névleges töltést.

Ha a dob túl van terhelve, a ruhák gyűröttebbek lesznek és lehet, hogy nem száradnak meg egyenletesen.

A nagyobb méretű textíliákat (ágynemű, törölközők, asztalterítők, stb.) rázza szét a dobba helyezés előtt és csak ezután helyezze be őket.

3. lépés: A szárítási program kiválasztása

Válassza ki a programot a programválasztó gomb (2) balra vagy jobbra történő elforgatásával (a ruhák típusától és a kívánt szárazsági szinttől függően). Lásd a PROGRAMTÁBLÁZAT-ot.

Izbira_programa_sp22_hp_ND_oštevilčeno

A programvalaszto gomb (2) műkodes kozben nem forog automatikusan.

Programtáblázat

Program

Szárazsági szint

Max. töltés

A program leírása

simbol_storage

Cotton (Pamut)

Storage

(Szekrényszáraz)

8 kg

9 kg

Ez a program vastagabb, nem kényes pamut ruhákhoz használható. A szárítást követően a ruhák szárazak lesznek és a szekrénybe helyezhetők.

simbol_Cotton_Eco_SP22

Cotton Eco* Mode_puscica

(Pamut Eco)

8 kg

9 kg

Az Eco program nedves pamut ruhanemű szárítására alkalmas, és az energiafogyasztás szempontjából a leghatékonyabb program a nedves pamut ruhanemű szárításához.

simbol_iron

Cotton (Pamut)

Iron

(Vasalásszáraz)

8 kg

9 kg

Ez a program nem kényes pamut ruhákhoz használható. A szárítást követően vasalásra készek lesznek.

simbol_MIX_sp22

Mix

(Vegyes ruhák)

3,5 kg

A program pamut és szintetikus ruhaneműk egyidejű szárítására szolgál.

simbol_Sintetika_SP22

Synthetics

(Műszál ruhák)

3,5 kg

A program szintetikus és kevert szálas textíliák szárítására szolgál.

simbol_wool_SP22

Wool

(Gyapjú)

2 kg

Ez a rövid program gyapjúból és selyemből készült, a gyártó útmutatása szerint alaposan megszárítandó ruhák esetében használható. A program a ruhákat puhábbá, könnyedebbé teszi.

simbol_downwear

Pillow

(Toll/Pehely)

1,5 kg

A program pehellyel töltött textíliák (pl. párnák, dzsekik, ...) szárítására szolgál. A nagyobb darabokat külön szárítsa és szükség esetén használja az EXTRA DRY (SZÁRAZSÁGI FOKOZAT) funkciót is.

Air refresh

(Frissítő)

2 kg

Ennél a programnál a melegítés ki van kapcsolva. A program ideális a ruhaneműk felfrissítésére.

simbol_bedding

Bedding

(Ágynemű)

5 kg

Ezt a programot nagyobb darabokhoz használja. Ha a program befejeződött, a textíliák szárazak lesznek. A dob speciális forgása megakadályozza, hogy a textíliák összetekeredjenek.

simbol_sensitive_spHP_B22

Sensitive simbol_NatureDry_spHP_B22

(Kényes)

1 kg

Ez a program nagyon kényes, műszálból készült ruhákhoz használható. A ruhák a szárítást követően enyhén nedvesek lesznek. Speciális ruhazsák használata javasolt.

1) NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 szárítás alacsonyabb, a ruhának kíméletesebb hőmérsékleten.

simbol_Shirts_crna

Shirts simbol_NatureDry_spHP_B22

(Ing)

2 kg

Ez a program ingek és blúzok szárítására való. A dob szabályozott forgása megakadályozza a ruhák gyűrődését.

1) NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 szárítás alacsonyabb, a ruhának kíméletesebb hőmérsékleten.

simbol_sport_spHP_B22

Sports simbol_NatureDry_spHP_B22

(Sportruházat)

3 kg

Ez a program a membránt tartalmazó, illetve kevert, valamint lélegző anyagokból készült sportruházathoz használható.

1) NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 szárítás alacsonyabb, a ruhának kíméletesebb hőmérsékleten.

simbol_time

Time

(Időzített szárítási program)

4 kg

Ez a program olyan nem kényes ruhákhoz használható, amelyek még enyhén nedvesek és további, alapos szárításuk szükséges. Az időzített program esetében a készülék automatikusan érzékeli a ruhákban maradt nedvességet. Ha a program végeztével a ruhák még mindig nedvesek, ismételje meg a programot. Ha viszont a ruhák túl szárazak és gyűröttek lettek, érintésre pedig durvák, a kiválasztott szárítási idő túl hosszú volt.

simbol_NatureDry_SP22_C_fast89_L

Fast 89´

(Gyors 89')

4 kg

A program ideális kisebb mennyiségű ruhanemű gyors és hatékony szárítására.

simbol_ExtraHYG_SP22

Extra Hygiene

(Antimikrobiális program)

4 kg

A szárítási program hosszabb működésével és a textíliák melegítésével magasabb szárítási hőmérsékletet érünk el (60 °C fölött), ami csökkenti a mikrobák és allergének számát a ruhákon. Ez a szárítási progam nem alkalmas kényes ruhákhoz és szárítógépben nem szárítható ruhákhoz.

simbol_RemoteControl_WiFi_P22_Bplus

Remote control

(Távoli vezérlés)

A Remote control programmal távolról (telefonon keresztül) irányíthatja a készüléket. Lehetőség van a készülék összes programjának kiválasztására (lásd az »ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT / A készülék Wi-Fi hálózathoz történő első csatlakoztatásának beállítása« és a »SZÁRÍTÁS LÉPÉSEI (1–6)/3. Lépés: A szárítás vezérlése távolról, az alkalmazás segítségével«) fejezeteket.

*

A Pamut Eco programot a környezetbarát tervezésre vonatkozó uniós jogszabályoknak való megfelelés értékelésére használják.

1)

NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 A ruhák szárítása a szokásosnál alacsonyabb hőmérsékleten történik azért, hogy kevésbé menjenek össze. Szárítás közben a hőmérséklet a hőszivattyú működésének pontos felügyeletével és egy további hőmérséklet-szenzor segítségével csökken, ezért ennél a szárítási programnál a ruhák összemenésének lehetősége akár 50%*)-kal is kisebb lehet, mint a normál hőmérsékleten történő szárítás esetében (a ruhadarab és a textil fajtájának függvényében).
A program szárítógépben való szárításra alkalmas ruhák esetében használható.

Ha a ruhák nem érték el a kívánt szárazsági szintet, használja a további funkciókat vagy válasszon egy megfelelőbb programot.

A szárítás vezérlése távolról, az alkalmazás segítségével

Lásd A SZÁRÍTÁS FOLYAMATA, LÉPÉSRŐL LÉPÉSRE (1–6) fejezetet és kövesse az 1. és 2. lépést.

Izbira_programa_SP22_B_gumb

Tipka_START_PAVZA_sp22_oštevilčeno_cb

A készüléken:

  1. Csukja be a szárítógép ajtaját.

  2. Forgassa a programválasztó gombot ConnectLife/REMOTE CONTROL (távoli vezérlés) pozícióba.

  3. Nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot. Bekapcsol a távoli vezérlés jelzése REMOTE START simbol_RemoteStart_P22_C (TÁVOLI INDÍTÁS).

A távvezérlés a következő 24 órában áll rendelkezésre, (a készülék készenléti üzemmódra vált).

Az ajtó kinyitásával megszakad a REMOTE CONTROL (ConnectLife).

Folytassa a készülék vezérlését a ConnectLife alkalmazásban, ahol több lehetőség közül választhat (kiválasztás, indítás, program követése és leállíása, további beállítások...)

A szárítási folyamat az alkalmazáson keresztül vezérelhető / figyelhető.

A szárítógép működését az applikáción keresztül megszakíthatja vagy leállíthatja a STOP/PAUSE opció kiválasztásával, vagy a készülék ajtajának kinyitásával.

A készüléket akkor is vezérelheti a telefonon keresztül, ha a telefon nem csatlakozik ugyanahhoz a Wi-Fi hálózathoz, mint a készülék (a telefonnak csak aktív internetkapcsolattal kell rendelkeznie). Ez azt jelenti, hogy a készüléket akkor is tudja vezérelni, amikor úton van.

A készülék több telefonnal is vezérelhető. A készülékhez csatlakoztatott összes telefonnal könnyedén vezérelheti és nyomon követheti a készülék működését, függetlenül attól, hogy melyik felhasználó indította el a szárítási folyamatot. A készüléket egyszerre több ConnectLife ConnectLife felhasználói fiókhoz is csatlakoztathatja, illetve több fiókkal is kezelheti.

Ha a készüléket a telefonon keresztül elindította, a készülék mellett tartózkodó személy manuálisan kikapcsolhatja vagy vezérelheti azt, az alkalmazás pedig erről értesítést küld.

4. lépés: További funkciók kiválasztása

A funkciókat a kívánt funkció megnyomásával kapcsolhatja be vagy ki (még mielőtt megnyomásra kerülne a (3) START/PAUSE gomb).

Módosítsa a beállításokat a megfelelő funkciógomb megnyomásával (a (3) START/PAUSE gomb megnyomása előtt).

Azok a funkciók, amelyek módosíthatók vagy beállíthatók a kiválasztott szárítási program esetében, részlegesen világítanak (halványak).

Bizonyos beállítások egyes programok esetében nem választhatók ki. Az ilyen beállítások nem világítanak és a gomb – ha megnyomjuk – villogni fog (lásd FUNKCIÓTÁBLÁZAT).

A funkció világítások leírása a választott szárítási programnál:

  • Világít (Alap/gyári beállítás);

  • Halvány (módosítható funkciók) és

  • Sötét (nem választható funkciók).

Celna_B2plus_HYGinNatureDry_WiFi_UN_PZ_ostevilceno

Tipka_B2plus_HygDry_ExtraDry

EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22 (EXTRA SZÁRAZ)

A (4) EXTRA DRY (EXTRA SZÁRAZ) pozíció megnyomására változik - nő a ruhák végső szárazsági foka és a szárítás időtartama. A szárítás megkezdése előtt választható ki.
A magasabb szárazsági fok és a szárítási idő vonatkozásában három lehetséges beállítás közül választhat. A további funkciók (4a) (1, 2, 3) lehetővé teszik magasabb szárazsági fokozat kiválasztását és megnövelik a szárítás időtartamát. A kiválasztott szárítási mód jelfénye világít.

Tipka_B2plus_HygDry_AntiCrease

ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22 (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS)

Ha a szárítás végeztével nem veszi ki rögtön a ruhákat a szárítógépből, javasolt a (5) ANTI CREASE (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS), funkció használata, amit a szárítás megkezdése előtt ki kell választani.
A (5) ANTI CREASE (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS) pozíció többszöri megnyomásával választhat az 1, 2 vagy 3 óra (5a) (a kiválasztott pozíció jelfénye világít) opciók közül, vagy ki is kapcsolhatja a funkciót. Amikor a szárítás végeztével kinyitja a szárítógép ajtaját, a funkció automatikusan kikapcsol.

Tipka_B2plus_HygDry_NatureDry

NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_C22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET)

A (6) NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_C22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET) pozíció megnyomásával válaszható ki alacsonyabb, a ruhák számára kímélőbb hőmérséklet. A kiválasztott funkció melletti jelfény világít (6a).

A ruhák szárítása a szokásosnál alacsonyabb hőmérsékleten, az összemenés elkerülése érdekében. A szárítás során a hőszivattyú működésének precíz szabályozása és egy további hőmérséklet-érzékelő csökkenti a hőmérsékletet, így ezzel a szárítóprogrammal akár 50%-kal kisebb lehet a ruhák zsugorodásának mértéke, mint a normál hőmérsékletű szárítás esetében (a ruhák és a textíliák típusától függően).
A program olyan ruhaneműkhöz való, amelyek száríthatók szárítógépben.

Tipka_B2plus_HygDry_TimeDry

TIME DRY simbol_time_SP22 (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS)

A (7) TIME DRY (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS) pozíció többszöri megnyomásával állítható be a szárítás időtartama a Time (Idő alapú) program esetében. A kezdő időtartam 0:30, ami a gomb minden egyes megnyomására 15 perccel nő. A leghosszabb lehetséges szárítási idő 4:00 h.

A beállított időtartam törléséhez tartsa három másodpercig nyomva a TIME DRY (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS) pozíciót.

Tipka_B2plus_HygDry_DelayEnd

DELAY END simbol_DelayEnd_SP22_C (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE)

A (8) DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) pozíció megnyomásával vagy nyomva tartásával lehetséges a szárítás végének legfeljebb 24 órával történő késleltetését beállítani.

A beállítás folyamata:

  • Válassza ki a kívánt programot és a további funkciókat.

  • Nyomja meg vagy tartsa lenyomva a (8) DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) pozíciót a szárítás vége kívánt késleltetésének beállításához. A beállítás lehetséges 30 perces lépésekben legfeljebb 6 óráig, utána pedig 1 órás lépésekben 24 óráig.

  • A funkció a (3) START/SZÜNET gomb megnyomása után kezd el működni.

A szárítógép megkezdi az idő visszaszámlálását. Ha a visszaszámlálás eléri a szárítási program időtartmát (pl. 2:30), a szárítási program automatikusan elindul.

Ha a funkció aktív, a (8) DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) gomb 3 másodpercig tartó nyomva tartásával kapcsolható ki. A szárítási program a funkció kikapcsolását követően azonnal elindul.

Példa a funkció beállítására:
Ha azt szeretné, hogy a szárítási program reggel 6:00-kor érjen véget és jelenleg 21:00 óra van, állítsa a késleltetést DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) 9 órára.

Beállítások két gomb egyidejű megnyomásának kombinációjával

Celna_B2plus_HYGinNatureDry_WiFi_UN_PZ_ChildLock_ostevilceno

Kombinacija_tipk_B2plus_ChildLock_oštevilčeno

GYEREKZÁR

A funkció a (5) ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22 (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS) és a (6) NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_B22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET) pozíciók egyidejű, legalább 3 másodpercig tartó a nyomva tartásával kapcsolható be és ki. A kombináció megnyomásakor a kijelzőn (11) elindul az animáció »Loc On/Loc OFF«.

Ha a gyerekzár be van kapcsolva, a program és a további funkciók nem módosíthatók. A gyerekzár a szárítógép kikapcsolását követően is aktív marad. Ezért, egy új program kiválasztása előtt ki kell kapcsolni. A gyerekzár a szárítási folyamat közben is kikapcsolható.

Kombinacija_tipk_B2plus_SoundOff_oštevilčeno

HANG BE/KIKAPCSOLÁSA

A hang kikapcsolásához érintse meg egyszerre és tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a (6) NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_B22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET) és a (7) TIME DRY simbol_time_SP22 (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS) pozíciókat. A kombináció megnyomásakor a kijelzőn (11) elindul az animáció»Vol On/Vol OFF«

A hang ismételt bekapcsolásához tartsa nyomva a (6) és a (7) pozíciókat legalább 3 másodpercig. A hang kikapcsolása esetén a szárítás végén nem hallható hangjelzés.

Kombinacija_tipk_B2plus_WiFi_oštevilčeno

Wi-Fi MENÜ

A Wi-Fi menüt fogja használni az eszköz csatlakoztatásához és a távvezérléshez.

A programválasztó gomb bármely pozícióban lehet.

Nyomja meg egyszerre a (7) TIME DRY (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS) és a (8) DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) pozíciókat és addig tartsa nyomva őket, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt beállítás.

Ha a TIME DRY ill. a DELAY END funkciók aktívak, a Wi-Fi menü nem használható.

Lehetséges beállítások (a (7+8) gombok nyomva tartása időtartamától függően):

  • 0 - 3 másodperc - a készülék kapcsolatának be- és kikapcsolása.

  • 3 - 6 másodperc - Con

    E_Con – a készülék 5 percig készen áll a Wi-Fi hálózatra való csatlakozásra.

  • 6 - 9 másodperc - PAr

    E_PAr – a készülék 3 percig készen áll arra, hogy a felhasználó összekapcsolódjon a ConnectLife alkalmazással. A funkció csak abban az esetben lesz aktív, ha a készülék csatlakoztatásra került a Wi-Fi hálózatra.

  • 9 - 12 másodperc - UnP

    E_UnP – az összes felhasználó eltávolítása.

  • 12 másodperc - vagy több

    A készülék visszaáll a kiinduló állapotába.

A GYEREKZÁR és a HANG KIKAPCSOLÁSA funkciókat a bekapcsolást követő 10 másodpercen belül nem lehetséges be- vagy kikapcsolni.

Bizonyos programoknál egyes funkciók nem állnak rendelkezésre és nem választhatók ki; az ilyen eseteket hangjelzés és villogó jelfény jelzi (lásd a TOVÁBBI FUNKCIÓK TÁBLÁZATÁT).

A szárítógép áramtalanítását követően valamennyi beállítás visszaáll a gyári értékekre, kivéve a hangjelzés hangerejét, a gyűrődésmentesítés funkció és a gyerekzár beállítását.

További funkciók táblázata

Programok

EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22

(EXTRA SZÁRAZ)

ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22

(GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS)

NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_B22

(ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET)

TIME DRY simbol_TimeDRY_SP22

(IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS)

DELAY END simbol_DelayEnd_P22

(A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE)

simbol_storage

Cotton (Pamut)

Storage

(Szekrényszáraz)

simbol_Cotton_Eco_SP22

Cotton Eco Mode_puscica

(Pamut Eco)

simbol_iron

Cotton (Pamut)

Iron

(Vasalásszáraz)

simbol_MIX_sp22

Mix

(Vegyes ruhák)

simbol_Sintetika_SP22

Synthetics

(Műszál ruhák)

simbol_wool_SP22

Wool

(Gyapjú)

simbol_downwear

Pillow

(Toll/Pehely)

Air refresh

(Frissítő)

simbol_bedding

Bedding

(Ágynemű)

simbol_sensitive_spHP_B22

Sensitive simbol_NatureDry_spHP_B22

(Kényes)

simbol_Shirts_crna

Shirts simbol_NatureDry_spHP_B22

(Ing)

simbol_sport_spHP_B22

Sports simbol_NatureDry_spHP_B22

(Sportruházat)

simbol_TimeDRY_SP22

Time

(Időzített szárítási program)

simbol_NatureDry_SP22_C_fast89_L

Fast 89´

(Gyors 89')

simbol_ExtraHYG_SP22

Extra hygiene

(Antimikrobiális program)

További funkciók használhatók

Ha a ruhák nem érték el a kívánt szárazsági szintet, használja a további funkciókat vagy válasszon egy megfelelőbb programot.

5. lépés: A szárítási program elindítása

Nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

Tipka_START_PAVZA_sp22_oštevilčeno_cb

A kijelzőn megjelenik a PROGRAM VÉGÉIG HÁTRALÉVŐ IDŐ, illetve a DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) (ha beállításra került). A kiválasztott funkciók jelzései világítanak.

Ha a kijelzőn háromszor felvillan a PROGRAM VÉGÉIG HÁTRALÉVŐ IDŐ és hangjelzés is hallható, az azt jelenti, hogy a szárítógép ajtaja nyitva van vagy nincs jól bezárva. Ilyenkor a szárítógép ajtaját be kell zárni és újra meg kell nyomni a (3) START/SZÜNET gombot a szárítási program folytatásához.

6. lépés: A szárítási program befejezése

A szárítási program végén a kijelzőn a E_End »(Vége)« jelzés lesz látható, kigyulladnak a piros jelfények, villog a (3) START/SZÜNET gombon lévő jelvény és az ANTI CREASE (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS) (5a) funkcióhoz beállított idő kijelzése, amennyiben ez beállításra került.

E_End

  1. Nyissa ki a szárítógép ajtaját.

  2. Tisztítsa meg a szűrőket (lásd a »TISZTÍTÁS…« részt).

  3. Szedje ki a ruhákat a dobból.

  4. Csukja be az ajtot!

  5. Kapcsolja ki a szárítógépet (nyomja meg az (1) BE/KIKAPCSOLÁS gombot).

  6. Ürítse ki a kondenzvíz-tartályt.

  7. Húzza ki a csatlakozó kábelt az aljzatból.

Tipka_VKLOP_IZKLOP_sp22_oštevilčeno_cb

A szárítási program végeztével távolítsa el azonnal a ruhákat a készülékből, hogy ne gyűrődjenek újra össze.

A szárítás utolsó ciklusa melegítés nélküli hűtési fázist tartalmaz, ami biztosítja, hogy a ruhák a program végén megfelelő hőmérsékletűek legyenek és a forró ruhák érintésének veszélye nélkül ki lehessen őket venni a készülékből.

A SZÁRÍTÁS FOLYAMATA, LÉPÉSRŐL LÉPÉSRE (1 - 6)

1. Lépés: Figyelje meg a ruhák cimkéit

A részletes utasításokat lásd az interneten.

2. lépés: A ruhák előkészítése a szárításra

Válogassa szét a ruhákat típus és anyagvastagság szerint (lásd a PROGRAMTÁBLÁZAT-ot).

A különösen kényes anyagokból készült ruhákat, amelyek deformálódhatnak, nem javasolt szárítógépben szárítani. A következő típusú ruhák nem száríthatók szárítógépben, mert deformálódhatnak:

  • bőr ruhadarabok és egyéb bőr termékek,

  • viasszal vagy más módon kezelt ruhák,

  • nagyobb fa, műanyag vagy fém részeket tartalmazó ruhák;

  • flitteres ruhák;

  • rozsdásodó fém részeket tartalmazó ruhák.

A szárítógép bekapcsolása

Vklop_susilnega_stroja_zarnica_sp22_ND_oštevilčeno_kratko

Egyes modellek esetében a dob is meg van világítva.

(A dobban lévő világítás nem alkalmas semmilyen egyéb célra.)

A szárítógép dobjában lévő izzót kizárólag a gyártó, szakképzett szerelő vagy más arra felhatalmazott személy cserélheti ki.

A ruhák betöltése a szárítógépbe

Polnjenje_susilnega_stroja_SP22_SPK_ND_kratka

Ne helyezzen olyan ruhákat a szárítógépbe, amelyek nem voltak kifacsarva vagy kicentrifugázva (javasolt minimális centrifuga-fordulatszám: 800 fordulat/perc).

A nagyobb méretű textíliákat (ágynemű, törölközők, asztalterítők, stb.) rázza szét a dobba helyezés előtt és csak ezután helyezze be őket.

Ne töltse túl a dobot! Lásd a PROGRAMTÁBLÁZAT-ot és tartsa be az adattáblán feltüntetett névleges töltést.

Ha a dob túl van terhelve, a ruhák gyűröttebbek lesznek és lehet, hogy nem száradnak meg egyenletesen.

3. lépés: A szárítási program kiválasztása

Izbira_programa_sp22_B1inB2_oštevilčeno_kratko

Válassza ki a programot a programválasztó gomb (2) balra vagy jobbra történő elforgatásával (a ruhák típusától és a kívánt szárazsági szinttől függően). Lásd a PROGRAMTÁBLÁZAT-ot.

Programtáblázat

Program

Szárazsági szint

Max. töltés

A program leírása

simbol_storage

Cotton (Pamut)

Storage

(Szekrényszáraz)

8 kg

9 kg

Ez a program vastagabb, nem kényes pamut ruhákhoz használható. A szárítást követően a ruhák szárazak lesznek és a szekrénybe helyezhetők.

simbol_Cotton_Eco_SP22

Cotton Eco* Mode_puscica

(Pamut Eco)

8 kg

9 kg

Az Eco program nedves pamut ruhanemű szárítására alkalmas, és az energiafogyasztás szempontjából a leghatékonyabb program a nedves pamut ruhanemű szárításához.

simbol_iron

Cotton (Pamut)

Iron

8 kg

9 kg

Ez a program nem kényes pamut ruhákhoz használható. A szárítást követően vasalásra készek lesznek.

simbol_MIX_sp22

Mix

(Vegyes ruhák)

3,5 kg

A program pamut és szintetikus ruhaneműk egyidejű szárítására szolgál.

simbol_Sintetika_SP22

Synthetics

(Műszál ruhák)

3,5 kg

A program szintetikus és kevert szálas textíliák szárítására szolgál.

simbol_wool_SP22

Wool

(Gyapjú)

2 kg

Ez a rövid program gyapjúból és selyemből készült, a gyártó útmutatása szerint alaposan megszárítandó ruhák esetében használható. A program a ruhákat puhábbá, könnyedebbé teszi.

simbol_downwear

Pillow

(Toll/Pehely)

1,5 kg

A program pehellyel töltött textíliák (pl. párnák, dzsekik, ...) szárítására szolgál. A nagyobb darabokat külön szárítsa és szükség esetén használja az EXTRA DRY funkciót is.

Air refresh

(Frissítő)

2 kg

Ennél a programnál a melegítés ki van kapcsolva. A program ideális a ruhaneműk felfrissítésére.

simbol_bedding

Bedding

(Ágynemű)

5 kg

Ezt a programot nagyobb darabokhoz használja. Ha a program befejeződött, a textíliák szárazak lesznek. A dob speciális forgása megakadályozza, hogy a textíliák összetekeredjenek.

simbol_sensitive_spHP_B22

Sensitive simbol_NatureDry_spHP_B22

(Kényes)

1 kg

Ez a program nagyon kényes, műszálból készült ruhákhoz használható. A ruhák a szárítást követően enyhén nedvesek lesznek. Speciális ruhazsák használata javasolt.

simbol_Shirts_crna

Shirts simbol_NatureDry_spHP_B22

(Ing)

2 kg

Ez a program ingek és blúzok szárítására való. A dob szabályozott forgása megakadályozza a ruhák gyűrődését.

simbol_sport_spHP_B22

Sports simbol_NatureDry_spHP_B22

(Sportruházat)

3 kg

Ez a program a membránt tartalmazó, illetve kevert, valamint lélegző anyagokból készült sportruházathoz használható.

simbol_time

Time

(Időzített szárítási program)

4 kg

Ez a program olyan nem kényes ruhákhoz használható, amelyek még enyhén nedvesek és további, alapos szárításuk szükséges. Az időzített program esetében a készülék automatikusan érzékeli a ruhákban maradt nedvességet.

simbol_NatureDry_SP22_C_fast89_L

Fast 89´

(Gyors 89')

4 kg

A program ideális kisebb mennyiségű ruhanemű gyors és hatékony szárítására.

simbol_ExtraHYG_SP22

Extra Hygiene

(Antimikrobiális program)

4 kg

A szárítási program hosszabb működésével és a textíliák melegítésével magasabb szárítási hőmérsékletet érünk el (60 °C fölött), ami csökkenti a mikrobák és allergének számát a ruhákon. Ez a szárítási progam nem alkalmas kényes ruhákhoz és szárítógépben nem szárítható ruhákhoz.

simbol_RemoteControl_WiFi_P22_Bplus

Remote control

(Távoli vezérlés)

A Remote control programmal távolról (telefonon keresztül) irányíthatja a készüléket.

Az alkalmazásban további programokat is kiválaszthat.

*

A Pamut Eco programot a környezetbarát tervezésre vonatkozó uniós jogszabályoknak való megfelelés értékelésére használják.

A szárítás vezérlése távolról, az alkalmazás segítségével

Lásd A SZÁRÍTÁS FOLYAMATA, LÉPÉSRŐL LÉPÉSRE (1–6) fejezetet és kövesse az 1. és 2. lépést.

A készüléken:

  1. Csukja be a szárítógép ajtaját.

  2. Forgassa a programválasztó gombot ConnectLife/REMOTE CONTROL (távoli vezérlés) pozícióba.

  3. Nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot. Bekapcsol a távoli vezérlés jelzése REMOTE START simbol_RemoteStart_P22_C (TÁVOLI INDÍTÁS).

A távvezérlés a következő 24 órában áll rendelkezésre, (a készülék készenléti üzemmódra vált).

Az ajtó kinyitásával megszakad a REMOTE CONTROL (ConnectLife).

4. lépés: További funkciók kiválasztása

A funkciókat a kívánt funkció megnyomásával kapcsolhatja be vagy ki (még mielőtt megnyomásra kerülne a (3) START/PAUSE gomb).

Módosítsa a beállításokat a megfelelő funkciógomb megnyomásával (a (3) START/PAUSE gomb megnyomása előtt).

Celna_B2plus_HYGinNatureDry_WiFi_UN_PZ_ChildLock_kratko

A funkció világítások leírása a választott szárítási programnál:

  • Világít (Alap/gyári beállítás);

  • Halvány (módosítható funkciók) és

  • Sötét (nem választható funkciók).

Tipka_B2plus_HygDry_ExtraDry_kratko

EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22 (EXTRA SZÁRAZ)

A (4) EXTRA DRY megnyomására megváltozik - megnő a ruhák végső szárazsági szintje és a szárítás időtartama. A szárítás megkezdése előtt választhatja ki.
Három lehetséges magasabb szárítási fokozat és szárítás idő közül választhat.

Tipka_B2plus_HygDry_AntiCrease_kratko

ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22 (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS)

Ha a ruhákat nem szeretné vagy nem tudja a szárítási program befejezése után azonnal eltávolítani a szárítógépből, javasolt a (5) ANTI CREASE funkció használata, amit a szárítási folyamat megkezdése előtt kell beállítani.
Nyomja meg a (5) ANTI CREASE pozíciót – itt választhat az 1, 2 vagy 3 órás (5a) opciók közül, vagy ki is kapcsolhatja ezt a funkciót.

Tipka_B2plus_HygDry_NatureDry_kratko

NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_C22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET)

A (6) NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_C22 pozíció megnyomásával válaszható ki alacsonyabb, a ruhák számára kímélőbb hőmérséklet. A kiválasztott funkció melletti jelfény világít (6a).

A program olyan ruhaneműkhöz való, amelyek száríthatók szárítógépben.

Tipka_B2plus_HygDry_TimeDry_kratko

TIME DRY simbol_time_SP22 (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS)

A Time (Idő alapú program) esetében a szárítás időtartama a (7) TIME DRY pozíció többszöri megnyomásával állítható be.

Tipka_B2plus_HygDry_DelayEnd_kratko

DELAY END simbol_DelayEnd_SP22_C (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE)

A (8) DELAY END pozíció megnyomásával vagy nyomva tartásával lehetséges a szárítás végének legfeljebb 24 órával történő késleltetését beállítani.

A szárítógép megkezdi az idő visszaszámlálását. Ha a visszaszámlálás eléri a szárítási program időtartmát (pl. 2:30), a szárítási program automatikusan elindul.

Kombinacija_tipk_B2plus_ChildLock_kratko

GYEREKZÁR

A funkció a (5) ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22 (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS) és a (6) NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_B22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET) pozíciók egyidejű, legalább 3 másodpercig tartó a nyomva tartásával kapcsolható be és ki. A kombináció megnyomásakor a kijelzőn (11) elindul az animáció »Loc On/Loc OFF«.

Kombinacija_tipk_B2plus_SoundOff_kratko

HANG BE/KIKAPCSOLÁSA

A hang kikapcsolásához érintse meg egyszerre és tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a (6) NATURE DRY simbol_NatureDry_spHP_B22 (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET) és a (7) TIME DRY simbol_time_SP22 (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS) pozíciókat. A kombináció megnyomásakor a kijelzőn (11) elindul az animáció»Vol On/Vol OFF«

Kombinacija_tipk_B2plus_WiFi_kratko

Wi-Fi MENÜ

A Wi-Fi menüt fogja használni az eszköz csatlakoztatásához és a távvezérléshez.

Nyomja meg egyszerre a (7) TIME DRY simbol_time_SP22 (IDŐ ALAPÚ SZÁRÍTÁS) és a (8) DELAY END simbol_DelayEnd_SP22_C (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) pozíciókat és addig tartsa nyomva őket, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt beállítás.

5. lépés: A szárítási program elindítása

Nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

A kijelzőn megjelenik a PROGRAM VÉGÉIG HÁTRALÉVŐ IDŐ, illetve a DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) (ha beállításra került). A kiválasztott funkciók jelzései világítanak.

Ha a kijelzőn háromszor felvillan a PROGRAM VÉGÉIG HÁTRALÉVŐ IDŐ és hangjelzés is hallható, az azt jelenti, hogy a szárítógép ajtaja nyitva van vagy nincs jól bezárva. Ilyenkor a szárítógép ajtaját be kell zárni és újra meg kell nyomni a (3) START/SZÜNET gombot a szárítási program folytatásához.

6. lépés: A szárítási program befejezése

A szárítási program végén a kijelzőn a E_End »(Vége)« jelzés lesz látható, kigyulladnak a piros jelfények, villog a (3) START/SZÜNET gombon lévő jelvény és az ANTI CREASE (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS) (5a) funkcióhoz beállított idő kijelzése, amennyiben ez beállításra került.

  1. Nyissa ki a szárítógép ajtaját.

  2. Tisztítsa meg a szűrőket (lásd a »TISZTÍTÁS…« részt).

  3. Szedje ki a ruhákat a dobból.

  4. Csukja be az ajtot!

  5. Kapcsolja ki a szárítógépet (nyomja meg az (1) BE/KIKAPCSOLÁS gombot).

  6. Ürítse ki a kondenzvíz-tartályt.

  7. Húzza ki a csatlakozó kábelt az aljzatból.

A szárítás utolsó ciklusa melegítés nélküli hűtési fázist tartalmaz, ami biztosítja, hogy a ruhák a program végén megfelelő hőmérsékletűek legyenek és a forró ruhák érintésének veszélye nélkül ki lehessen őket venni a készülékből.

MEGSZAKÍTÁS ÉS A PROGRAM MÓDOSÍTÁSA

A program megszakítása

A program folyamatának megszakítása

A program megszakításához/folytatásához nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

A szárítási program leállításához és törléséhez nyomja meg és tartsa 3 másodpercig benyomva a (3) START/PAUSE gombot. A kiválasztott program ekkor leáll és a szárítógép elkezd lehűlni. A lehűlés időtartama függ a választott programtól. A folyamat végeztével kismet kiválasztható egy szárítási program.

Nyitott ajtó

Ha a szárítógép ajtaja a szárítási folyamat közben kinyitásra kerül, a szárítási ciklus megszakad.

Ha az ajtó bezárást követően megnyomásra kerül a (3) START/PAUSE gomb, a szárítás onnan folytatódik, ahol megszakadt.

A szárítás folyamata közben a szárító ajtaja felmelegszik. Ügyeljen rá, hogy az ajtó nyitásakor meg ne égesse magát.

A kondenzvíz tartály megtelt

Ha a kondenzvíz tartály megtelt, a szárítási program megszakad (világít a l simbol_FullTank_SP22 jelzés).

Ürítse ki a kondenzvíz-tartályt (lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS/A kondenzvíz-tartály kiürítése« fejezetet).

A szárítási program folytatásához nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot – a folyamat onnan folytatódik, ahol korábban megszakadt.

Áramkimaradás

Ha az elektromos áram-ellátás helyreállt, villog a (3) START/PAUSE gomb jelfénye.

A szárítás folytatásához nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

A program/funkciók módosítása

Kapcsolja ki a szárítógépet az (1) BE/KIKAPCSOLÁS gomb segítségével, majd kapcsolja be ismét az (1) BE/KIKAPCSOLÁS gomb megnyomásával és forgassa el a (2) programválasztó gombot a kívánt programra, vagy válasszon a további funkciók közül.

Válasszon ki egy másik programot/funkciót és nyomja meg ismét a (3) START/PAUSE gombot.

Ruhák hozzáadása a program megkezdését követően

Nyissa ki a szárítógép ajtaját és nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot. Helyezze be a ruhákat a dobba és nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

A ruhák betöltésekor ügyeljen rá, hogy ne égesse meg magát, amikor kinyitja a szárító ajtaját.

A szárítás időtartama meghosszabbítható.

Személyes beállítások elmentése

A kezdeti beállítások módosíthatók.

A program és a további funkciók kiválasztása után elmentheti az ilyen kombinációt a (3) START/PAUSE gomb 3 másodpercig történő nyomva tartásával. A kiválasztás megerősítését a (3) START/PAUSE gomb jelfénye és hangjelzés jelzi. A kijelzőn (11) rövid időre megjelenik a »Saved« »(elmentve)« jelzés.

A szárítási folyamat elindításához nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

A szárítógép minden egyes bekapcsolásakor a módosított kombináció fog megjelenni.

A korábban elmentett kombináció módosításához kövesse ugyanezt a folyamatot.

Személyes beállítások menü

A szárítógép bekapcsolásához nyomja meg a (1) BE/KIKAPCSOLÁS gombot. A személyes beállítások menübe való belépéshez nyomja meg egyszerre és tartsa 3 másodpercig nyomva a (4) EXTRA DRY (EXTRA SZÁRAZ) és a (6) NATURE DRY (ALACSONYABB HŐMÉRSÉKLET) pozíciókat. A kijelzőn világítani kezd a SZŰRŐTISZTÍTÁS simbol_cisti_filter és a KONDENZVÍZ TARTÁLY simbol_FullTank_SP22 jelzés.

A LED kijelzőn megjelenik az1-es szám, jelezve a beállítások funkciót. Forgassa el a programválasztó gombot (2) balra vagy jobbra a módosítani kívánt funkció kiválasztásához. Az 1-es szám a hangbeállításokat jelzi, míg a 2-es szám a Személyes beállítások gyári értékekre való visszaállítását. Ha a kívánt beállítások nem történnek meg 20 másodpercen belül, a program automatikusan visszatér a főmenübe.

A (5) ANTI CREASE (GYŰRŐDÉSMENTESÍTÉS) pozíció megnyomásával erősítse meg a kívánt funkciókat és azok beállításait. A (4) EXTRA DRY (EXTRA SZÁRAZ) megnyomásával pedig egy lépést visszaléphet.

A hangjelzés hangereje négy különböző szintre állítható be (a 0 azt jelenti, hogy a hang ki van kapcsolva; az 1, hogy a gombok hangja aktív; a 2-es alacsony hangerőt, míg a 3-as magas hangerőt jelent). Állítsa be a kívánt hangerőt a programválasztó gomb (2) balra vagy jobbra történő elforgatásával. A legalacsonyabb beállítás azt jelenti, hogy a hangjelzés ki van kapcsolva.

Az elvégzett szárítási ciklusok számának áttekintése

(modelltől függően)

A végrehajtott szárítási ciklusok számával kapcsolatos információ 3 másodpercig megjelenik a kijelzőn, ha kihúzza a tápkábelt a tápegységből, vár 10 másodpercet, majd újra csatlakoztatja a tápkábelt a tápegységhez. 3 másodperc elteltével a készülék készenléti üzemmódba kapcsol.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

A tisztítás megkezdése előtt ügyeljen rá, hogy a szárítógép ki legyen kapcsolva és áramtalanítva legyen (húzza ki a csatlakozó kábelt az aljzatból).

A szárítógép egy több szűrőből álló szűrőrendszerrel van ellátva, ami megakadályozza, hogy a szennyeződések a hőcserélő rendszerbe jussanak.

Čiščenje_in_Vzdrževanje_sp22_HP_ND_R290_oštevilčeno

1Hálós szűrő

2Hőszivattyú szűrő

3Kondenzvíz-tartály

A szárítógépet nem szabad úgy működtetni, hogy a szűrők nincsenek a helyükön, vagy sérültek, mert a ruhákból a készülékben összegyűlő nagy mennyiségű cérnaszál és textildarabka a szárítógép meghibásodásához vezethet.

Az ajtóban lévő hálós szűrő tisztítása

A hálós szűrőt minden egyes szárítási ciklus után tisztítsa meg.

Ciscenje_mreznega_filtra_HP_ND_gumb-L0-1

1Nyissa ki a szűrő házát.

2 Húzza ki a hálós szűrőt.

3Kezével vagy egy ronggyal finoman kaparja le a szűrőről a rátapadt cérnaszálakat és szövetdarabkákat.

4Ha szükséges, tisztítsa meg a szűrő burkolatát és az ajtó tömítését is.

5Helyezze a hálós szűrőt és zárja be a szűrő házát.

Ügyeljen rá, hogy ne csípje be az ujját a szűrő fedele.

A hőszivattyú szűrőjének tisztítása

Tisztítás közben víz folyhat ki a készülékből, ezért javasolt egy nedvszívó rongyot elhelyezni a padlón.

Ciscenje_filtra_toplotnecrpalke_HP_ND_R290_SP22

1Nyissa ki a külső fedelet. Fogja meg a belső fedélen lévő fogantyúkat és fordítsa el őket a nyilak által jelzett módon.

2Húzza ki a belső fedelet a hőszivattyú szűrőjével együtt.

3Vegye le a szűrő középső részét a hőszivattyú szűrőházáról puscica_bela_dol és nyissa ki. Nyomja ki a szűrő habszivacs részét a házból. Puha, nedves ruhával tisztísa meg a hőszivattyú szűrőhálóját.

4,5Húzza ki a habszivacs szűrőt a házából. Tisztítsa meg porszívóval és puha kefével. Helyezze vissza a habszivacs szűrőt a szűrőházba.

Ne öblítse le a habszivacs szűrőt víz alatt, elkerülendő a mikroműanyag talajvízbe kerülését.

Helyezze be a hőszivattyú habszivacs szűrőjét a burkolatába és zárja be a külső fedelet (nyomja felfelé, a készülék felé, amíg a helyére nem ugrik).

A hőszivattyú szűrőt megfelelően kell a nyílásába helyezni. Ellenkező esetben a szárítógépben elhelyezett hőcserélő eldugulhat vagy károsodhat.

A habszivacs szűrőt legalább minden ötödik szárítási ciklust követően tisztítsa meg.

A hőcserélő tisztítása

Ne érintse meg puszta kézzel a hőcserélő belső fém részeit – az éles részek miatt fennáll a sérülésveszély. A hőcserélő tisztításához használjon megfelelő védőkesztyűt.

A hőcserélő fém lamelláinak nem megfelelő tisztítása helyrehozhatatlan kárt okozhat a szárítógépben. Ne nyomogassa a fém lamellákat olyan kemény tárgyakkal, mint például a porszívó műanyag csöve.

A hőcserélő lamelláin összegyűlt por és szennyeződés porszívó segítségével, egy puha kefés toldalékkal távolítható el.

A hőcserélőhöz akkor lehet hozzáférni, amikor a hőszivattyú szűrője eltávolításra kerül a »Hőszivattyú szűrőjének tisztítása« fejezetben leírt módon.

Nyomás nélkül mozgassa finoman a kefés toldalékot a lamellák irányába, fentről lefelé. A túl erős nyomástól a hőcserélő lamellái megsérülhetnek vagy meghajolhatnak.

A hőcserélőt legalább évente egyszer javasolt megtisztítani.

ciscenje_filtra_toplotne_crpalke_ND_R290_SP22

A kondenzvíz-tartály kiürítése

A kondenzvíz-tartályt minden egyes szárítási ciklus után ürítse ki.

Ha a kondenzvíz-tartály megtelt, a szárítási program automatikusan megszakad.

A kijelzőn viláítani kezd a simbol_FullTank_SP22 jelzés, jelezve, hogy a kondenzvíz tartályt ki kell üríteni.

praznenje_posode_kondenzata_roke_ND

1Húzza ki a kondenzvíz-tartályt a készülékből (használja mindkét kezét, az ábrán látható módon), majd a mosdó, mosogató vagy más megfelelő edény fölött fordítsa fejjel lefelé.

2,3Ürítse ki a kondenzvíz-tartályt. A könnyebb kiürítés érdekében húzza ki a nyílásnál található tölcsért.

Helyezze vissza a kondenzvíz-tartályt.

A kondenzvíz-tartályban összegyűlt víz nem ivóvíz. Ha alaposan átszűri, vasaláshoz felhasználható.

A kondenzvíz-tartályba soha ne töltsön vegyszereket vagy parfümöket.

Ha a lefolyócső közvetlenül a lefolyóba van bekötve, a kondenzvíz-tartályt nem szükséges üríteni (lásd az »ELHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS/A kondenzvíz elvezetése« részt).

A szárítógép tisztítása

A tisztítás megkezdése előtt mindig áramtalanítsa a szárítógépet.

A szárítógép külső részeit puha, nedves ruhával tisztítsa meg.

Ne használjon olyan oldó- és tisztítószereket, amelyek kárt tehetnek a készülékben (kérjük, tartsa be a tisztítószerek gyártóinak javaslatait és figyelmeztetéseit).

Törölje szárazra a szárítógép minden részét egy puha ruhával.

Ne tisztítsa a szárítógépet vízsugárral!

ciscenje_susilnega_stroja_sp15_HP_ND_gumb-L0

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

A tisztítás megkezdése előtt ügyeljen rá, hogy a szárítógép ki legyen kapcsolva és áramtalanítva legyen (húzza ki a csatlakozó kábelt az aljzatból).

Čiščenje_in_Vzdrževanje_sp22_HP_ND_R290_oštevilčeno_kratko

  1. Hálós szűrő

  2. Hőszivattyú szűrő

  3. Kondenzvíz-tartály

Az ajtóban lévő hálós szűrő tisztítása

A hálós szűrőt minden egyes szárítási ciklus után tisztítsa meg.

Ciščenje_mrežnega_filtra_SPK_HP_ND_kratko

A hőszivattyú szűrőjének tisztítása

Ciščenje_filtra_toplotne_crpalke_R290_kratko

Helyezze be a hőszivattyú habszivacs szűrőjét a burkolatába és zárja be a külső fedelet (nyomja felfelé, a készülék felé, amíg a helyére nem ugrik).

A hőszivattyú szűrőt megfelelően kell a nyílásába helyezni. Ellenkező esetben a szárítógépben elhelyezett hőcserélő eldugulhat vagy károsodhat.

Ne öblítse le a habszivacs szűrőt víz alatt, elkerülendő a mikroműanyag talajvízbe kerülését.

A hőcserélő tisztítása

A hőcserélőt legalább évente egyszer javasolt megtisztítani.

Ciščenje_filtra_toplotnega_izmenjevalca_R290_kratko

A kondenzvíz-tartály kiürítése

A kondenzvíz-tartályt minden egyes szárítási ciklus után ürítse ki.

Praznenje_posode_kondenzata_SPKinHP_kratko

HIBAELHÁRÍTÁS

Mit tegyünk ...?

A környezeti zavarok (pl. elektromos hálózat) különböző hibaüzeneteket eredményezhetnek (lásd a HIBÁK ÉS MŰKÖDÉSI ZAVAROK TÁBLÁZATA-ot). Ilyen esetekben:

  • Kapcsolja ki a szárítógépet és várjon legalább egy percet.

  • Kapcsolja be a szárítógépet és ismételje meg a szárítási programot.

  • A legtöbb, működés közben jelentkező hibát a felhasználó meg tudja oldani (lásd a HIBÁK ÉS MŰKÖDÉSI ZAVAROK TÁBLÁZATA-ot).

  • Ha a hiba továbbra is fennáll, hívja fel a márkaszervizet.

  • A javításokat kizárólag megfelelően képzett személy végezheti el.

  • A szárítógép nem megfelelő csatlakoztatásából vagy használatából eredő javításokra vagy garancia-igényekre a garancia nem érvényes. Ilyen esetekben a javítás költségei a felhasználót terhelik.

Hibák és működési zavarok táblázata

Probléma/Hiba

Ok

Mit tegyünk?

A készülék nem indul el.

  • A főkapcsoló nincs bekapcsolva.

  • Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a főkapcsoló.

  • Az aljzatban nincs feszültség.

  • Ellenőrizze a biztosítékot.

  • Ellenőrizze, hogy a csatlakozó kábel megfelelően van-e csatlakoztatva az aljzatba.

Az aljzatban van feszültség, de a dob nem forog és a készülék nem működik.

  • Nyissa ki az ajtót.

  • Ellenőrizze, hogy az ajtó megfelelően be van-e zárva.

  • A kondenzvíz-tartály megtelt.

  • Ürítse ki a kondenzvíz-tartályt (lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS/A kondenzvíz-tartály kiürítése« fejezetet).

  • Lehetséges, hogy kiválasztásra került a DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) lehetőség.

  • A program elindítása nem az útmutatóban foglaltaknak megfelelően történt.

  • A bekapcsolás késleltetésének kikapcsolásához nyomja meg a DELAY END (A SZÁRÍTÁS VÉGÉNEK KÉSLELTETÉSE) pozíciót és tartsa nyomva 3 másodpercig.

  • Olvassa át ismét a használati útmutatót.

Egy program közben teljesen leáll a melegítés.

  • Lehet, hogy eltömődött a hálós szűrő. Ennek következményeként megnő a hőmérséklet a szárítógépben, ami túlhevülést okoz, ezért a fűtés kikapcsol.

  • Tisztítsa meg a hálós szűrőt (lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS/Az ajtóban lévő hálós szűrő tisztítása«).

  • Várja meg, amíg a készülék lehűl és próbálja meg újra elindítani. Ha a készülék továbbra sem indul el, hívjon szerelőt.

Halk ütögetés zaja hallatszik.

  • Ha a készülék hosszabb ideig használaton kívül volt, a tartóelemek egy pontban való terhelése állt fenn.

  • A zaj beavatkozás nélkül el fog múlni.

Az ajtó szárítás közben kinyílik.

  • Túl nagy terhelés az ajtón (túl sok ruha a dobban).

  • Csökkentse a ruhák mennyiségét.

A ruhák nem egyenletesen száradtak meg.

  • Különböző típusú és vastagságú ruhák vagy túl sok ruha.

  • Ellenőrizze, hogy szétválogatta-e a szennyest típus és vastagság szerint, hogy megfelelő mennyiségű ruhát helyezett-e be a dobba és hogy a megfelelő programot választotta-e ki (lásd PROGRAMTÁBLÁZAT).

A ruhák nem száradnak meg, vagy a szárítás túl sokáig tart.

  • A szűrők nem tiszták.

  • Tisztítsa meg a szűrőket (lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS« fejezetet).

  • A készülék egy zárt, túl hideg, vagy túl kicsi helyiségben került elhelyezésre, ennek eredményeként a levegő túlmelegedett.

  • Ügyeljen rá, hogy elegendő friss levegő álljon a készülék rendelkezésére; például nyissa ki az ajtót és/vagy az ablakot.

  • Ellenőrizze, hogy a helyiség hőmérséklete, ahol a szárítógép elhelyezésre kerül nem túl magas vagy nem túl alacsony-e.

  • A ruhák nem voltak elég jól kifacsarva vagy kicentrifugázva.

  • Ha a szárítási ciklust követően a ruhák még mindig nedvesek, ismételje meg a szárítást és válasszon egy megfelelő szárítási programot (a szűrők megtisztítását követően).

  • A készülékben szárított ruhák mennyisége túl sok vagy nem elég.

  • Használjon megfelelő programot vagy válasszon a további funkciók közül.

  • A ruhák (például ágynemű) nagy golyókba gyűrődnek.

  • A szárítás megkezdése előtt gombolja be a gombokat és húzza össze a zipzárakat a ruhákon. Válasszon megfelelő programot (pl. Bedding (Ágynemű) program).

  • A szárítás végeztével rázogassa szét a ruhákat és válasszon további szárítási programot (pl. Time (Idő alapú program)).

Dob világítás hiba

(modelltől függően)

  • A szárítógép ajtajának kinyitásakor a dob világítása nem működik.

  • Áramtalanítsa a készüléket és hívjon szerelőt.

A készülék távoli vezérlése nem lehetséges

  • A készüléknél nincs bekapcsolva a távoli vezérlés.

  • Ellenőrizze, hogy világít-e a Wi-Fi jelzés a készüléken és állítsa a programválasztó gombot (2) REMOTE CONTROL (ConnectLife) állásba.

A készülék nem csatlakozik a Wi-Fi hálózatra

  • A készülék nem találja a Wi-Fi hálózatot.

  • Ellenőrizze, hogy van-e 2.4 GHz-es hálózat a routeren, és hogy az eszköznél elég erős-e a Wi-Fi jel.

A folytatásban felsorolásra kerül minden hiba, amelyet a felhasználjó a felhasználói felületen láthat.

Probléma/Hiba

Jelzés a kijelzőn és a probléma leírása

Mit tegyünk?

E00

A vezérlő egység meghibásodása

Hívja a szervizet.

E01

A hőfok-érzékelő meghibásodása

Hívja a szervizet.

E02

Kommunikációs hiba

Hívja a szervizet.

E03

Szivattyú hiba

Hívja a szervizet.

E04

A rendszer túlhevülése

Tisztítsa meg a szűrőket. Lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS/Az ajtóban lévő hálós szűrő megtisztítása« fejezetet vagy hívjon szerelőt.

E06

E07

A vezérlő egység meghibásodása

Kapcsolja le a centrifugát a hálózatról.

Hívja a szervizet.

E11

Motorhiba

Nincs kapcsolat a motor és a vezérlő egység között.

Hívja a szervizet.

E17

A készüléket nem lehet a Wi-Fi hálózathoz csatlakoztatni

A hiba csak a szárítás távoli vezérlésének funkcionalitását érinti (Remote control). Nincs hatással a szárítás folyamatára a többi programnál.

Hívjon szerelőt.

Figyelmeztetések/információk a felhasználó számára, amelyek a kijelzőn (display) megjelenhetnek:

Figyelmeztetés

Jelzés a kijelzőn és a figyelmeztetés leírása

Mit tegyünk?

E_FULL

Kondenzvíz-tartály figyelmeztetés

A program folytatása előtt ürítse ki a kondenzvíz-tartályt (lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS/A kondenzvíz-tartály kiürítése« fejezetet).

E_PF

Áramkimaradás figyelmeztetés

A szárítás folyamata áramkimaradás miatt megszakadt.

A szárítási program újraindításához vagy folytatásához nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

E_ocisti_filter
E_izprazni_posodo

A szárítási program végén az E_End (Vége) üzenet jelenik meg a kijelzőn.

Kigyullad két piros jelfény, a simbol_cisti_filter és a simbol_FullTank_SP22 .

Ez nem jelent hibát; csak egy figyelmeztetés, hogy a szűrőket meg kell tisztítani a szárítást követően.

Tisztítsa meg a szűrőket és ürítse ki a kondenzvíz-tartályt.

Írja le a hibakódot (pl. E0, E1), kapcsolja ki a szárítógépet és hívja fel a legközelebbi márkaszervizet (call centert).

Hangok

A szárítás kezdeti fázisában a kompresszor és a hőszivattyú okozhat zajt, de ez nem befolyásolja a készülék működését.


Zümmögő hang: a kompresszor zaja, ami függ a programtól és a szárítási fázistól.
Berregő hang: a kompresszor időnként szellőztetésre kerül.
Szivattyúzás vagy a folyadék áramlásának hangja: a szivattyú a kondenzvizet a kondenzvíztartálya pumpálja.
Kattogó hang: a hőcserélő (kompresszor) automatikus tisztításának kezdete.
Dörgő vagy kopogó zaj: a centrifugázás során jelentkezhet, amikor a ruhákon keményebb részek is vannak (pl. gombok, cipzárak ...).

Szervizelés

Mielőtt szerelőt hívna

Amikor felveszi a kapcsolatot a szervizzel, kérjük mondja el a szárítógép típusát (1), kódját (ID számát) (2), modellszámát (3) és szériaszámát (4).

A szárítógép típusa, kódja, típusmegjelölése és sorozatszáma a szárítógép ajtajának belső oldalán található adattáblán található.

Servis_sp22_HP_ND_R290_in_NapisnaTablica_oštevilčeno

Meghibásodás esetén kizárólag az arra felhatalmazott gyártók bevizsgált alkatrészeit használja.

A szárítógép nem megfelelő csatlakoztatásából vagy használatából eredő javításokra vagy garancia-igényekre a garancia nem érvényes. Ilyen esetekben a javítás költségei a felhasználót terhelik.

A garancia nem fedezi a könyezeti zavarok (villámcsapás, elektromos hálózat zavarai, természeti katasztrófák, stb.) miatt felmerülő hibákat.

Jelentse a meghibásodást a helyi telefonos ügyfélszolgálatnak vagy a www.gorenje.com webcímen; mindkét adat megtalálható a mellékelt garancialevélen. A hivatalos márkaszervizek elérhetőségei a készülékhez mellékelt garancialevélen és a weboldalon találhatók meg, a címkén látható QR kód beolvasásával (lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE/Műszaki információk« fejezetet).

Egyes egyszerű, a »HIBAELHÁRÍTÁS/Hibák és működési zavarok táblázata« fejezetben leírt hibákat a felhasználó is el tud hárítani, saját biztonságának veszélyeztetése és a garanciális feltételek befolyásolása nélkül.

Az Ön által megvásárolt szárítógép tartalék-alkatrészei 10 évig állnak rendelkezésre. Ebben az időszakban eredeti tartalék- alkatrészek állnak rendelkezésre, amelyek biztosítják a készülék megfelelő működését.
A tartalék-alkatrészek listája a következő honlapon található meg: https://partners.gorenje.com/GSD/gsd_public.aspx

HIBAELHÁRÍTÁS

Hibák és működési zavarok táblázata

A folytatásban felsorolásra kerül minden hiba, amelyet a felhasználjó a felhasználói felületen láthat.

Jelzés a kijelzőn

Probléma leírása

Mit tegyünk?

E:00

A vezérlő egység meghibásodása

Hívja a szervizet.

E:01

A hőfok-érzékelő meghibásodása

Hívja a szervizet.

E:02

Kommunikációs hiba

Hívja a szervizet.

E:03

Szivattyú hiba

Hívja a szervizet.

E:04

A rendszer túlhevülése

Tisztítsa meg a szűrőket. Lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS/Az ajtóban lévő hálós szűrő megtisztítása« fejezetet vagy hívjon szerelőt.

E:06

E:07

A vezérlő egység meghibásodása

Kapcsolja le a centrifugát a hálózatról.

Hívja a szervizet.

E:11

Motorhiba

Nincs kapcsolat a motor és a vezérlő egység között.

Hívja a szervizet.

E:17

A készüléket nem lehet a Wi-Fi hálózathoz csatlakoztatni

A hiba csak a szárítás távoli vezérlésének funkcionalitását érinti (Remote control). Nincs hatással a szárítás folyamatára a többi programnál.

Hívjon szerelőt.

Figyelmeztetések/információk a felhasználó számára, amelyek a kijelzőn (display) megjelenhetnek:

Jelzés a kijelzőn

Figyelmeztetés leírása

Mit tegyünk?

E_FULL

Kondenzvíz-tartály figyelmeztetés

A program folytatása előtt ürítse ki a kondenzvíz-tartályt (lásd a »TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS/A kondenzvíz-tartály kiürítése« fejezetet).

E_PF

Áramkimaradás figyelmeztetés

A szárítás folyamata áramkimaradás miatt megszakadt.

A szárítási program újraindításához vagy folytatásához nyomja meg a (3) START/PAUSE gombot.

E_ocisti_filter

E_izprazni_posodo

A szárítási program végén az E_End (Vége) üzenet jelenik meg a kijelzőn.

Kigyullad két piros jelfény, a simbol_cisti_filter és a simbol_FullTank_SP22 .

Ez nem jelent hibát; csak egy figyelmeztetés, hogy a szűrőket meg kell tisztítani a szárítást követően.

Tisztítsa meg a szűrőket és ürítse ki a kondenzvíz-tartályt.

Az elvégzett szárítási ciklusok számának áttekintése

(modelltől függően)

A végrehajtott szárítási ciklusok számával kapcsolatos információ 3 másodpercig megjelenik a kijelzőn, ha kihúzza a tápkábelt a tápegységből, vár 10 másodpercet, majd újra csatlakoztatja a tápkábelt a tápegységhez. 3 másodperc elteltével a készülék készenléti üzemmódba kapcsol.

Szervizelés

Mielőtt szerelőt hívna

Napisna_tablica_QR_neutral_in_Auid_SP22_SPHP_Gorenje_oštevilčeno_kratko

Amikor felveszi a kapcsolatot a szervizzel, kérjük mondja el a szárítógép típusát (1), kódját (ID számát) (2), modellszámát (3) és szériaszámát (4).

A típus, a kód (ID szám), a modellszám és a szériaszám a készülék ajtónyílásának első oldalán található adattáblán szerepelnek.

Meghibásodás esetén kizárólag az arra felhatalmazott gyártók bevizsgált alkatrészeit használja.

A szárítógép nem megfelelő csatlakoztatásából vagy használatából eredő javításokra vagy garancia-igényekre a garancia nem érvényes. Ilyen esetekben a javítás költségei a felhasználót terhelik.

A garancia nem fedezi a könyezeti zavarok (villámcsapás, elektromos hálózat zavarai, természeti katasztrófák, stb.) miatt felmerülő hibákat.

Jelentse a meghibásodást a helyi telefonos ügyfélszolgálatnak vagy a www.gorenje.com webcímen; mindkét adat megtalálható a mellékelt garancialevélen. A hivatalos márkaszervizek elérhetőségei a készülékhez mellékelt garancialevélen és a weboldalon találhatók meg, a címkén látható QR kód beolvasásával (lásd »A SZÁRÍTÓGÉP ISMERTETÉSE/Műszaki információk« fejezetet).

Az Ön által megvásárolt szárítógép tartalék-alkatrészei 10 évig állnak rendelkezésre. Ebben az időszakban eredeti tartalék- alkatrészek állnak rendelkezésre, amelyek biztosítják a készülék megfelelő működését.
A tartalék-alkatrészek listája a következő honlapon található meg: https://partners.gorenje.com/GSD/gsd_public.aspx

Kapcsolat az EU EPREL adatbázissal

2021. március 1-től az EU EPREL termékadatbázisában elérhetők az energiacímkézési és környezetbarát tervezési követelményekkel kapcsolatos információk.

A készülékhez mellékelt energiacímkén található QR kód tartalmaz egy internetes hivatkozást, amelyen keresztül megtalálhatja regisztrált készülékét az EU EPREL adatbázisban.
A termék működésével kapcsolatos információk megtalálhatók az EU EPREL adatbázisban is, amely a https://eprel.ec.europa.eu linken keresztül érhető el, és ahol megadhatja a termék típusát és számát. Mindkettő a megtalálható a készülék adattábláján. A www.theenergylabel.eu honlapon részletesebb információkat is találhat az energiacímkéről.

Őrizze meg az energiacímkét, ha esetleg a jövőben is szüksége lenne rá, a felhasználói kézikönyvvel és a készülékhez mellékelt többi dokumentummal együtt.

TIPPEK A SZÁRÍTÁSHOZ ÉS A KÉSZÜLÉK GAZDASÁGOS HASZNÁLATÁHOZ

A szárítás leggazdaságosabb módja, ha a javasolt mennyiségű ruha szárítása történik minden egyes alkalommal (lásd a PROGRAMTÁBLÁZAT-ot).

Nem javasolt szárítógépben szárítani az olyan különösen kényes anyagokból készült ruhákat, amelyek a szárítás során deformálódhatnak.

Ruhaápoló szer használata nem szükséges, mert a ruhák a szárítás végén puhák és könnyűek lesznek. Ha a ruhákat szárítás előtt alaposan kifacsarja vagy kicentrifugázza, a szárítás időtartama rövidebb, az energia-felhasználás pedig alacsonyabb lesz. A megfelelő szárítási program kiválasztásával elkerülhető a ruhák túlszáradása, illetve a gyűrődések kivasalásának problémái.

A szűrők rendszeres tisztításával optimális szárítási idő és minimális energia-felhasználás érhető el.

Kisebb mennyiségű vagy egy-egy darab ruha szárításakor lehetséges, hogy a szenzor nem érzékeli a ruhaneműk aktuális nedvességi szintjét. Ilyen esetekben javasolt a kisebb ruhadarabokat, illetve a kisebb mennyiségű ruhát szárazabb ruhákhoz való programmal, vagy az időzített programmal szárítani.

TIPIKUS FOGYASZTÁS TÁBLÁZAT

A táblázatban láthatók egy teszt adag ruhanemű szárítására és az ezzel járó energia-felhasználásra vonatkozó értékek, a mosógép különböző centrifuga-fordulatszámai mellett.

8 kg C class

Program

Névleges kapacitás [kg]

Végső nedvesség­tartalom [%]

A program időtartama [h:min]

Elektromos energia-felhasz­nálás [kWh/ciklusban]

Levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás [dB]

Cotton Eco*

(Pamut Eco)

8

0 ± 3

2:55

1,42

62

4

1:47

0,82

Storage Cotton

(Szekrényszáraz)

8

-2

3:15

1,71

4

1:58

0,98

Iron Cotton

(Vasalásszáraz)

8

12 ± 4

2:20

1,13

4

1:26

0,66

Sensitive

(Kényes)

1

0

0:30

0,20

Synthetics

(Műszál ruhák)

3,5

2 ± 3

1:00

0,50

Mix

(Vegyes ruhák)

3,5

-2

1:40

0,92

9 kg C class

Program

Névleges kapacitás [kg]

Végső nedvesség­tartalom [%]

A program időtartama [h:min]

Elektromos energia-felhasz­nálás [kWh/ciklusban]

Levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás [dB]

Cotton Eco*

(Pamut Eco)

9

0 ± 3

3:35

1,66

64

4,5

1:57

0,83

Storage Cotton

(Szekrényszáraz)

9

-2

4:00

1,79

4,5

2:12

1,04

Iron Cotton

(Vasalásszáraz)

9

12 ± 4

2:40

1,22

4,5

1:37

0,71

Sensitive

(Kényes)

1

0

0:30

0,20

Synthetics

(Műszál ruhák)

3,5

2 ± 3

1:00

0,45

Mix

(Vegyes ruhák)

3,5

-2

1:40

0,76

*

A Pamut Eco program nedvs pamut ruhanemű szárítására alkalmas és a környezetbarát tervezésre vonatkozó uniós jogszabályoknak való megfelelés értékelésére szolgál.

A Pamut Eco program a leghatékonyabb program az energiafogyasztás szempontjából a nedves pamut ruhaneműk szárításához.

A táblázatban szereplő összes érték szárítási ciklusonként van megadva.

A programokhoz megadott értékek, a Pamut Eco program kivételével, tájékoztató jellegűek.

Energiát takaríthat meg, ha a háztartási szárítógépet az egyes programokhoz megadott maximális kapacitásra tölti fel.

A ruhák típusa és mennyisége, az elektromos hálózat ingadozásai, valamint a környezet hőmérséklet és nedvességtartalom függvényében a táblázatban feltüntetett értékek eltérhetnek a végső felhasználónál mért értékektől.

Készenléti üzemmód

Ha a szárítógép bekapcsolását követően nem indít el egy programot, vagy nem tesz semmi egyebet, a szárítógép 5 perc elteltével automatikusan kikapcsol, hogy energiát takarítson meg. A (3) START/PAUSE gombon lévő jelfény villogni fog.

A kijelző akkor kapcsol be ismét, ha elforgatja a programválasztó gombot vagy megnyomja az (1) BE/KIKAPCSOLÁS gombot, illetve ha kinyitja a készülék ajtaját. Ha a program befejezése után 5 percig nem tesz semmit, a kijelző egység is kikapcsol. A (3) START/PAUSE gombon lévő jelfény villogni fog.

P o = súlyozott fogyasztás kikapcsolt állapotban [W]

< 0,5

P I = súlyozott fogyasztás készenléti üzemmódban [W]

< 0,5

T I = készenléti idő [perc]

5,00

Az alacsony hálózati feszültség és a különböző töltési mennyiségek befolyásolhatják a szárítás időtartamát; a kijelzőn látható hátralévő idő ezeknek megfelelően kerül módosításra a szárítás folyamata során.

A TERMÉK ENERGIACIMKÉJE ÉS ADATTÁBLÁJA

(modelltől függően)

TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP

TERMÉKINFORMÁCIÓS ADATLAP a Bizottság (EU) 2023/2534 rendelete szerint
(modelltől függően)

A szállító neve vagy védjegye (a),(c):

A szállító címe (a),(c):

Modellazonosító (a):

A szárítógép technológiája:

[elektromos légkivezetéses, elektromos kondenzációs, gázüzemű]

Általános termékparaméterek:

Paraméter

Érték

Paraméter

Érték

Névleges kapacitás (b) (kg)

x,x

Méretek (a), (c) (cm)

Magasság

x

Szélesség

x

Mélység

x

Energiahatékonysági mutató (EEI) (b)

x,x

Energiahatékonysági osztály (b)

[A/B/C/D/E/F/G] (d)

Kondenzációhatékonyság (%) (b) (adott esetben)

xx

Kondenzációhatékonysági osztály (adott esetben) (b)

[A/B/C/D] (d)

Súlyozott energiafogyasztás szárítási ciklusonként (kWh) (h). A tényleges energiafogyasztás a készülék használatának módjától függ.

x,xx

A program időtartama (b) (óra:perc)

Névleges kapacitás

x:xx

Típus

[beépíthető/ szabadon álló]

Fél töltet

x:xx

Levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás (b) (1 pW-ra vonatkoztatott dB(A))

x

Levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátási osztály (b)

[A/B/C/D] (d)

Kikapcsolt üzemmód
(adott esetben) (W)

x,xx

Készenléti üzemmód (adott esetben) (W)

x,xx

Programkésleltetés (W)
(adott esetben)

x,xx

Hálózatvezérelt készenléti üzemmód (W)
(adott esetben)

x,xx

Hőszivattyúval felszerelt háztartási szárítógépek esetében a felhasznált hűtőközeg kémiai neve vagy elfogadott ipari megnevezése, a fluortartalmú üvegházhatású gázokról szóló 517/2014/EU rendelet sérelme nélkül (1) (a), (c).

Internetes hivatkozás a szakszervizek és végfelhasználók rendelkezésére álló tartalék alkatrészekkel kapcsolatos információkra (a) (c) (e)

https://xxx

Internetes hivatkozás a javításra vonatkozó, a végfelhasználóknak szóló utasításokra (a) (c) (f)

https://xxx

Internetes hivatkozás az adózás előtti indikatív árakra (a) (c) (g)

https://xxx

A szállító által vállalt jótállás minimális időtartama (1) (c)

További információk (1) (c):

Internetes hivatkozás a szállító weboldalára, ahol az (EU) 2023/2533 bizottsági rendelet II. melléklete 6. pontja szerinti információ megtalálható (c) (2):

(1)

Az Európai Parlament és a Tanács 517/2014/EU rendelete (2014. április 16.) a fluortartalmú üvegházhatású gázokról és a 842/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2014.5.20., 195. o.).

(2)

A Bizottság (EU) 2023/2533 rendelete a 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a háztartási szárítógépek környezettudatos tervezésére vonatkozó követelmények tekintetében történő végrehajtásáról, az (EU) 2023/826 bizottsági rendelet módosításáról, valamint a 932/2012/EU bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L, 2023/2533, 2023.11.22., ELI: http:// data.europa.eu/eli/reg/2023/2533/oj).

(a)

Ez a tétel az (EU) 2017/1369 rendelet 2. cikkének 6. pontja alkalmazásában nem tekintendő relevánsnak.

(b)

Az eco program esetében.

(c)

Az e tételeket érintő módosítások az (EU) 2017/1369 rendelet 4. cikkének (4) bekezdése alkalmazásában nem tekintendők relevánsnak.

(d)

Ha a termékadatbázis automatikusan generálja e mező végleges tartalmát, akkor a szállítónak ezeket az adatokat nem kell bevinnie.

(e)

A szállítóknak fel kell tüntetniük internetes hivatkozást arra a weboldalra, ahol a vonatkozó információk elérhetők lesznek. A weboldalhoz való tényleges hozzáférést mindazonáltal az (EU) 2023/2533 rendelet II. melléklete 5. pontja (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott ütemezésnek és rendelkezéseknek megfelelően kell biztosítani.

(f)

A szállítóknak fel kell tüntetniük internetes hivatkozást arra a weboldalra, ahol a vonatkozó információk elérhetők lesznek. A weboldalhoz való tényleges hozzáférést mindazonáltal az (EU) 2023/2533 rendelet II. melléklete 5. pontja (1) bekezdésének d) pontjában meghatározott ütemezésnek és rendelkezéseknek megfelelően kell biztosítani.

(g)

A szállítóknak fel kell tüntetniük internetes hivatkozást arra a weboldalra, ahol a vonatkozó információk elérhetők lesznek. A weboldalhoz való tényleges hozzáférést mindazonáltal az (EU) 2023/2533 bizottsági rendelet II. melléklete 5. pontja (1) bekezdésének f) pontjában meghatározott ütemezésnek és rendelkezéseknek megfelelően kell biztosítani.

(h)

Gázüzemű szárítógépek esetében a IV. melléklet 1. f) pontja szerint kiszámított, 100 szárítási ciklusonkénti súlyozott energiafogyasztás átlaga osztva 100-zal.

ÁRTALMATLANÍTÁS

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyek a környezet veszélyeztetése nélkül újrahasznosíthatók, tárolhatók és megsemmisíthetők. A csomagolóanyagok ennek megfelelően vannak jelölve.

smetjak

A terméken vagy a csomagolásán található jelölés azt jelenti, hogy a terméket nem szabad hagyományos háztartási hulladékként kezelni, hanem egy arra felhatalmazott, hulladék elektromos és elektronikus berendezések hasznosításával foglalkozó gyűjtőhelyen kell leadni.

Amikor a termék hasznos elettartama vegen ártalmatlanítja, tavolitsa el rola a csatlakozo kabeleket es semmisitse meg az ajtozarat, hogy az ajto ne tudjon bezarodni (gyerekek biztonsaga).

A termék megfelelő ártalmatlanításával elkerülhetők azok a környezet és emberi egészség vonatkozásban felmerülő negatív hatások, amelyek a termék nem megfelelő módon történő ártalmatlanítása nyomán következnének be. A termék ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozó további információkért forduljon a hulladékkezelésért felelős önkormányzati szervhez, a hulladékkezelő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

ÁRTALMATLANÍTÁS

smetjak

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyek a környezet veszélyeztetése nélkül újrahasznosíthatók, tárolhatók és megsemmisíthetők. A csomagolóanyagok ennek megfelelően vannak jelölve.

A terméken vagy a csomagolásán található jelölés azt jelenti, hogy a terméket nem szabad hagyományos háztartási hulladékként kezelni, hanem egy arra felhatalmazott, hulladék elektromos és elektronikus berendezések hasznosításával foglalkozó gyűjtőhelyen kell leadni.

Amikor a termék hasznos elettartama vegen ártalmatlanítja, tavolitsa el rola a csatlakozo kabeleket es semmisitse meg az ajtozarat, hogy az ajto ne tudjon bezarodni (gyerekek biztonsaga).

A termék megfelelő ártalmatlanításával elkerülhetők azok a környezet és emberi egészség vonatkozásban felmerülő negatív hatások, amelyek a termék nem megfelelő módon történő ártalmatlanítása nyomán következnének be. A termék ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozó további információkért forduljon a hulladékkezelésért felelős önkormányzati szervhez, a hulladékkezelő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Jegyzetek

 

909485

Fenntartjuk az esetleges módosítások és hibák jogát a használati útmutatóban.