Nastavenia varenia
Návod na obsluhuNávod na obsluhu
Plynovo-indukčná varná doska
HIG89524BGFx
HIG89524MGFx
HIG89524BGBx
HIG89524MGBx
Tento návod na použitie poskytuje informácie o inštalácii a bezpečnom používaní spotrebiča.
Podrobnejšie pokyny a tipy nájdete na https://global.asko.com/customer-care/manuals alebo naskenujte QR kód. Tento QR kód nájdete na spodnej strane spotrebiča spolu s dodanými dokumentmi alebo (ak je k dispozícii) v stručnej príručke.
Použité piktogramy
V manuáli sú použité nasledujúce symboly s príslušným významom:
Informácia, rada, tip alebo odporúčanie
Upozornenie – hrozí všeobecné nebezpečenstvo
Varovanie – plynová prípojka
Upozornenie – hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia prúdom
Upozornenie – hrozí nebezpečenstvo popálenia
Upozornenie – hrozí nebezpečenstvo požiaru
Je dôležité, aby ste si pozorne prečítali tieto pokyny.
Bezpečnosť
POKYNY SI POZORNE PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE ĎALŠIE POUŽITIE!
Všeobecné
Výrobca nezodpovedá za poškodenie spôsobené nedodržiavaním bezpečnostných pokynov a varovaní.
Na poškodenie spôsobené nesprávnym pripojením, nesprávnou montážou alebo nesprávnym použitím sa záruka nevzťahuje.
-
Toto zariadenie môžu používať deti od veku ôsmich rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ak sú pod dohľadom, alebo boli poučené o bezpečnom používaní zariadenia a ak chápu všetky riziká spojené s jeho používaním.
Pri používaní sa tento spotrebič a jeho voľne prístupné súčasti zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa horúcich častí. Deti mladšie ako 8 rokov nesmú spotrebič používať, pokiaľ nie sú pod stálym dohľadom.
Nedovoľte, aby sa deti so spotrebičom hrali. Deti nesmú vykonávať údržbu a čistenie bez dohľadu.
UPOZORNENIE! Proces varenia musí byť pod dohľadom. Krátkodobý proces varenia musí byť pod stálym dohľadom.
UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na povrchu varných povrchov neuskladňujte žiadne predmety.
VAROVANIE: varenie na tuku alebo oleji na varnej doske bez dozoru môže byť nebezpečné a môže viesť k požiaru.
NIKDY sa nepokúšajte hasiť požiar vodou. Namiesto toho vypnite spotrebič a potom zakryte plamene napríklad vekom alebo protipožiarnou prikrývkou.
Používajte iba ochranné kryty varnej dosky, ktoré sú navrhnuté výrobcom spotrebiča na varenie alebo sú výrobcom spotrebiča označené v návode na použitie ako vhodné alebo ochranné kryty varnej dosky, ktoré sú do spotrebiča zabudované. Použitie nevhodných ochranných krytov môže zapríčiniť nehodu.
Ak je povolené použitie zásuvky pod spotrebičom (pozri návod na inštaláciu) bez medzidna, táto zásuvka by sa nemala používať na uchovávanie vysoko horľavých predmetov/materiálov. Zaistite, aby bol medzi spodnou stranou varnej dosky a obsahom akýchkoľvek zásuviek dostatočne veľký voľný priestor, veľkosti niekoľkých centimetrov.
Varná doska sa má používať len na prípravu jedla.
Toto zariadenie je určené iba na použitie v domácnosti.
Toto zariadenie nie je určené na vykurovanie miestností.
Spotrebič nie je určený na ovládanie prostredníctvom externého časovača alebo samostatného systému diaľkového ovládania.
Na čistenie spotrebiča nikdy nepoužívajte parný čistič. Spotrebič čistite len vtedy, keď je vypnutý. Para z parného čističa môže prejsť k vodičom a spôsobiť elektrický skrat.
Keramický povrch je extrémne silný, ale nie je nerozbitný. Keď naň spadne napríklad korenička alebo nejaký ostrý nástroj, môže prasknúť.
Varná doska je vybavená modulom Wi-Fi, ktorý umožňuje pripojenie spotrebiča k mobilnému zariadeniu, ako je napríklad inteligentný telefón alebo tablet. Ponúka monitorovanie stavu varnej dosky prostredníctvom mobilného zariadenia. Z bezpečnostných dôvodov nie je možné varnú dosku diaľkovo ovládať, zapnúť alebo vypnúť. Funkcia monitorovania pomocou mobilného zariadenia v žiadnom prípade nenahrádza osobný dohľad nad procesom varenia, ktorý prebieha priamo na varnej doske.
Ak sa rozhodnete, že zariadenie kvôli poruche nebudete viac používať, odporúčame vám, aby ste po odpojení zástrčky zo zásuvky odrezali kábel. Odneste spotrebič na príslušné zberné miesto.
POZOR: Ak je povrch prasknutý, vypnite spotrebič, aby ste predišli možnosti úrazu elektrickým prúdom.
Rozbitá sklokeramická doska
-
Okamžite vypnite všetky horáky a všetky elektrickévýhrevné prvky a izolujte spotrebič od napájania.
-
Nedotýkajte sa povrchu spotrebiča.
-
Spotrebič nepoužívajte.
Varné zóny/horáky sa počas používania rozpália a nejaký čas potom zostávajú horúce. Zabezpečte, aby sa malé deti nenachádzali počas varenia a bezprostredne po varení v blízkosti varnej dosky.
Plynové horáky
Dlhotrvajúce intenzívne používanie spotrebiča si môže vyžadovať ďalšie vetranie, napr. otvorením okna, alebo účinnejšie vetranie, napr. zvýšením úrovne mechanického vetrania.
POZOR: Použitie plynového spotrebiča na varenie produkuje v miestnosti teplo, vlhkosť a spaliny. Zabezpečte dostatočné vetranie miestnosti, najmä počas používania spotrebiča: otvorte všetky ventilačné otvory alebo nainštalujte zariadenie na mechanické vetranie (kuchynský digestor).
Komponenty horáka sú počas používania a bezprostredne po používaní horúce. Nedotýkajte sa ich a zabráňte ich kontaktu s materiálmi, ktoré nie sú odolné proti teplu.
Vzdialenosť medzi hrncom a otočným gombíkom alebo stenou, ktorá nie je odolná proti teplu, by mala byť vždy väčšia ako jeden centimeter. V prípade menších vzdialeností môže vysoká teplota spôsobiť zmenu farby a/alebo deformáciu gombíkov alebo steny.
Indukčné varné zóny a varné plochy
Na povrch varnej dosky nedávajte kovové predmety, ako sú nože, vidličky, lyžice a pokrievky, môžu sa veľmi zohriať.
Ak sa používa indukčná varná doska, do jej blízkosti neumiestňujte predmety citlivé na magnetické pôsobenie (kreditné karty, bankové karty, magnetické disky, hodinky a podobné predmety). Všetkým osobám, ktoré majú kardiostimulátor, odporúčame, aby sa najskôr poradil so svojím kardiológom.
Bezpečné používanie
-
Na varenie nikdy nepoužívajte hliníkovú fóliu a na varnú dosku nikdy neklaďte výrobky zabalené do hliníkovej fólie. Hliník by sa mohol roztaviť a nenávratne poškodiť váš spotrebič.
-
Zoberte na vedomie, že ak sa varná doska používa na vysokom nastavení, doba ohrevu bude veľmi krátka. Nenechávajte varnú dosku bez dozoru, ak používate zónu s vysokým nastavením.
-
Hneď keď odstránite panvicu z varnej dosky, proces varenia sa automaticky zastaví. Aby ste predišli neúmyselnému zapnutiu spotrebiča, zvyknite si ručne vypínať varnú zónu alebo varnú dosku.
Po použití vypnite varnú dosku pomocou ovládacích prvkov a nespoliehajte sa na detektor panvice.
-
Nenechávajte predmety, ktoré by mohli byť pre deti zaujímavé, v skrinkách nad alebo za spotrebičom.
-
Varné zóny/horáky sa počas používania rozpália a nejaký čas potom zostávajú horúce. Zabezpečte, aby sa malé deti nenachádzali počas varenia a bezprostredne po varení v blízkosti varnej dosky.
-
Nikdy neflambujte pod odsávačom pár. Vysoké plamene môžu spôsobiť požiar, aj keď je odsávač pár vypnutý.
-
Na varnej doske nezohrievajte zatvorené konzervy. V konzerve sa vytvorí tlak, ktorý spôsobí jej následnú explóziu. Mohli by ste sa zraniť alebo obariť.
-
Nikdy neprikrývajte spotrebič látkou ani iným podobným materiálom. Ak je spotrebič ešte horúci alebo je zapnutý, mohlo by dôjsť k požiaru.
-
Spotrebič nepoužívajte ako pracovnú plochu. Spotrebič môže byť omylom zapnutý alebo môže byť ešte horúci, čo znamená, že predmety by sa mohli roztaviť, rozpáliť alebo vznietiť.
-
Spotrebič nepoužívajte pri teplotách pod 5 °C.
-
Spotrebič by sa nemal umiestňovať ani používať vonku.
-
Pri prvom použití varnej dosky môžete zaznamenať „nový pach“. Nemusíte sa obávať, tento jav je normálny. Ak je kuchyňa dobre vetraná, tento pach sa čoskoro stratí.
-
Keramický povrch je extrémne silný, ale nie je nerozbitný. Keď naň spadne napríklad korenička alebo nejaký ostrý nástroj, môže prasknúť.
-
Nikdy neponárajte horúce vrchné kryty horáka a podporné mriežky do studenej vody. Rýchlym ochladením by sa mohol poškodiť smaltový povrch.
-
Vždy používajte podporné mriežky a vhodný kuchynský riad.
-
Hrnce vždy klaďte na podporné mriežky. Položenie hrnca priamo na vrchný kryt horáka môže viesť k nebezpečným situáciám.
-
Hliníkové tácky a fólie nie sú vhodné ako riad na varenie. Môžu sa pripáliť na vrchné kryty horáka a podporné mriežky.
-
Varná doska môže účinne fungovať len vtedy, ak boli jednotlivé komponenty horáka zložené pomocou vodiacich výbežkov. Ubezpečte sa, či podporné mriežky ležia správne vedľa seba a rovno na odkvapkávacej ploche. Len vtedy je možné zaistiť stabilnú polohu hrncov.
-
Lapky alebo rukavice na chytanie horúcich nádob držte mimo dosahu plameňa.
-
Nepoužívajte grilovacie dosky alebo plechy na pečenie.
-
Aby ste zaistili bezpečnú a správnu funkciu horákov, pravidelne čistite ich súčasti.
-
Chýbajúce gumené nožičky z podporných mriežok môžu spôsobiť škrabance na odkvapkávacej ploche alebo slabé horenie horáka. V prípade chýbajúcich gumených nožičiek sa obráťte na naše servisné oddelenie.
Ochrana proti prehriatiu indukčnej zóny/Teplotná bezpečnosť indukčných zón
-
Varná doska je vybavená chladiacim ventilátorom, ktorý počas varenia ochladzuje elektronické komponenty. Ventilátor môže ešte chvíľu pracovať aj po skončení varenia.
-
Varná doska je tiež vybavená ochranou proti prehriatiu, ktorá chráni elektronické komponenty pred poškodením. Ochrana pracuje niekoľkými spôsobmi. Keď je teplota varnej zóny príliš vysoká, jej výkon sa automaticky zníži. Ak to nepostačuje, výkon varnej zóny sa bude ďalej znižovať alebo bezpečnostný mechanizmus úplne varnú zónu vypne. Keď varná doska vychladne, jej maximálny výkon bude opäť dostupný.
Obmedzovač času varenia
Obmedzovač doby varenia je bezpečnostnou funkciou vášho spotrebiča. Aktivuje sa, keď zabudnete vypnúť varnú dosku.
V závislosti od zvoleného nastavenia bude doba varenia obmedzená nasledovne:
|
Varná zóna alebo wok horák sa automaticky vypnú po: |
---|---|
1 a 2 |
9 hodín |
3, 4 a 5 |
6 hodín |
6, 7 a 8 |
4 hodiny |
9 |
3 hodiny |
10 |
2 hodiny |
11 a 12 |
1 hodina |
Obmedzovač doby varenia vypne varné zóny, keď uplynie čas uvedený v tabuľke.
Nastavenia varenia |
Varná zóna sa automaticky prepne na nastavenie 12 po: |
---|---|
boost |
10 minút |
-
Obmedzovač doby varenia pre konkrétnu varnú zónu sa resetuje po tom, keď užívateľ zmení úroveň výkonu varenia na konkrétnej varnej zóne.
-
Časovače súvisiace s varnou zónou majú prednosť pred obmedzovačom doby varenia.
Riadenie výkonu
Indukčná časť tejto varnej dosky je vybavená inteligentným systémom riadenia výkonu. Tento systém zabezpečuje, aby sa kvôli bezpečnosti nedal prekročiť maximálny prípustný výkon.
-
Inteligentný systém riadenia výkonu automaticky zabezpečí distribúciu výkonu na jednotlivých zónach. To znamená, že varná doska môže automaticky znížiť výkon na jednej zóne, keď sa zvýši výkon na inej zóne. Úroveň aktivity systému riadenia výkonu závisí od dostupného výkonu na elektrickú fázu, nastavenia obmedzovača prúdu a pripojenej záťaže.
-
Úroveň výkonu jednej zóny môže ovplyvniť výkon inej zóny, pretože maximálny dostupný výkon sa rozdeľuje medzi zóny. Ak pri nastavení novej úrovne výkonu kombinované zóny dosiahnu maximálny dostupný výkon, úrovne výkonu jednej alebo viacerých zón sa automaticky znížia v rámci limitu výkonu. Toto je indikované blikaním príslušného ovládacieho prvku.
-
Inteligentný systém riadenia výkonu skôr zasiahne, ak je obmedzovač prúdu nastavený na nižšiu úroveň.
-
Obmedzovač prúdu musí nastaviť podľa vášho pripojenia a ističov registrovaný a kvalifikovaný inštalatér. (Podrobnosti o prúde a elektrickej inštalácii nájdete v kapitole '').
Vaša plynovo-indukčná varná doska
Vážený zákazník!
Vitajte v našej neustále sa rozrastajúcejASKO rodine!
Sme hrdí na naše spotrebiče. Dúfame, že tento spotrebič bude v najbližších rokoch vašou hodnotnou a spoľahlivou pomôckou.
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu. Poskytuje všeobecné tipy, informácie o nastaveniach a úpravách, ktoré môžete vykonať, ďalej rady ako sa čo najlepšie starať o váš spotrebič.
Návod tiež slúži ako referenčný materiál pre servisných technikov. Preto, prosím, nalepte identifikačný štítok spotrebiča na zadnú stranu návodu. Identifikačný štítok spotrebiča obsahuje všetky informácie, ktoré servisný technik bude potrebovať, aby mohol primerane reagovať na vaše potreby a otázky.
Najnovšiu verziu návodu na použitie nájdete na našej webovej stránke.
Vychutnajte si varenie!
Tieto pokyny
Tieto pokyny sú určené pre:
-
Používateľa; aby sa so spotrebičom rýchlo zoznámil a optimálne ho používal.
-
Inštalatéra; aby nainštaloval spotrebič v súlade s platnými normami.
V tabuľke nižšie nájdete informácie o jednotlivých kapitolách, ktoré sa nachádzajú v týchto pokynoch.
Kapitola |
Strana |
Účel |
---|---|---|
Vysvetľuje piktogramy použité v týchto pokynoch. |
||
Poskytuje informácie, upozornenia a rady o bezpečnom používaní spotrebiča, aby ste sa nezranili a aby zariadenie nezlyhalo. Pred použitím spotrebiča si vždy dôkladne prečítajte túto časť. |
||
Popisuje dostupné funkcie spotrebiča. V tabuľkách je jasne uvedené, na čo sa dajú jednotlivé tlačidlá použiť. Vysvetlené sú tiež rôzne možnosti zobrazenia a hlásenia na spotrebiči. |
||
V tejto kapitole nájde informácie o prevádzke a používaní indukčného modulu. Nájdete tu aj rady týkajúce sa riadu, ktorý by sa mal používať ako aj informácie o úrovniach varenia. |
||
Informácie, ktoré vám krok za krokom ukážu ako zariadenie obsluhovať. Kroky obsahujú ilustrácie, ktoré pozostávajú z obrázku naľavo, ktorý zobrazuje akciu (ktoré tlačidlo treba stlačiť) a obrázku napravo, ktorý zobrazuje reakciu zariadenia. |
||
Ak chcete zariadenie pripojiť k vašej domácej sieti Wi-Fi, pozrite si túto časť. Opisuje tiež, ako používať aplikáciu ConnectLife a ako aktualizovať firmvér spotrebiča. |
||
Túto indukčnú varnú dosku si môžete plne prispôsobiť vášmu štýlu varenia! Niekoľko nastavení je možné upraviť. Táto kapitola obsahuje aj nastavenia pre inštalatéra. |
||
Poskytuje informácie o čistení a údržbe zariadenia. |
||
Ak spotrebič nefunguje správne alebo zobrazuje nejasné správy, pozrite si túto časť. |
||
Popisuje technické údaje a špecifikácie vášho spotrebiča. |
||
Poskytuje informácie o balení a o tom, ako zodpovedne zlikvidovať spotrebič po skončení jeho životnosti. |
||
Táto kapitola je určená pre inštalatéra. Tento spotrebič môže nainštalovať len kvalifikovaný inštalatér. |
Popis
Keďže spotrebiče, pre ktoré je tento návod určený, môžu obsahovať rôzne vybavenie, niektoré funkcie alebo vybavenie sú opísané v manuáli, ktorý nie je súčasťou vášho spotrebiča.
-
Fusion Volcano horák wok (plynový) na prevádzku s „k“
-
Bridge Induction Varná zóna 18 x 22 cm / max. 2.3 kW / max. 3.7 kW (boost), ktorá sa ovláda pomocou 'b'
-
Prepojené varné zóny Bridge induction (2 a 4) sa ovládajú pomocou „a“
-
Bridge Induction Varná zóna 18 x 22 cm / max. 2.3 kW / max. 3.7 kW (boost), ktorá sa ovláda pomocou 'a'
-
Bridge Induction Varná zóna 18 x 22 cm / max. 2.3 kW / max. 3.7 kW (boost), ktorá sa ovláda pomocou 'd'
-
Prepojené Bridge induction varné zóny (5 a 7) sa ovládajú pomocou 'c‘
-
Bridge Induction Varná zóna 18 x 22 cm / max. 2.3 kW / max. 3.7 kW (boost), ktorá sa ovláda pomocou 'c'
-
Ovládací panel (vidí sa len vtedy, keď je varná doska zapnutá)
Maximálny výkon závisí od typu použitého kuchynského riadu a teplotných podmienok spotrebiča.
Ovládací panel
-
Vysoké nastavenie plameňa
-
Nastavenie Wok (wok horák)
-
Nastavenie praženia (wok horák)
-
Nízke nastavenie plameňa
-
0 poloha
-
Dotykové tlačidlo na spustenie programov Celsius°Cooking™
-
Dotykové tlačidlo na spustenie programov PLUS
-
Indikácia zvyškového tepla
-
Ovládací posuvník (12 nastavení) / Indikácia pohotovostného režimu varnej dosky
-
Indikácia stupňov Celzia pre programy Celsius°Cooking™ a PLUS.
-
Zobrazenie funkcie času
-
Nastavenie času dotykové tlačidlo - (mínus)
-
Nastavenie času dotykové tlačidlo + (plus)
-
Dotykové tlačidlo Pauza
-
Dotykové tlačidlo zapnutia/vypnutia a detskej poistky
-
Odsávací digestor (prepojený) spodné odsávanie - (mínus) dotykové tlačidlo
-
Tlačidlo na odsávanie
-
Zapnutie odsávača (spojené) a vyššie odsávanie + (plus) dotykové tlačidlo
-
Dotykové tlačidlo osvetlenia odsávača (prepojené).
-
Zobrazenia nastavení varenia / zobrazenie textu
-
Kontrolka boost (prudký ohrev)
-
Dotykové tlačidlo odpočítavacieho časovača
-
Dotykové tlačidlo na zobrazenie času varenia - stopky
-
Wi-Fi/dotykové tlačidlo na pripojenie
-
Odsávací kryt (prepojený) zobrazuje úroveň odsávania
Vysvetlenie funkcie dotykového tlačidla
Vysvetlenie funkcie programu
Program |
||
---|---|---|
Celsius°Cooking™ Viditeľná je len vtedy, keď je rozpoznaná panvica alebo sonda Celsius°Cooking™ . |
|
Zohrievanie a vyprážanie Tento program je určený na rýchle dosiahnutie vysokej teploty. Je možné dosiahnuť vysoké teploty dna panvice. Pred začiatkom varenie vždy pridajte olej alebo maslo. Pri príprave zdravého jedla neprekračujte bod vzplanutia použitého oleja. |
|
Vrenie/varenie s vodou Pri tomto programe voda rýchlo zovrie. Pred spustením varenia vždy pridajte vodu. |
|
|
Pomalé varenie alebo sous vide Tento program je na reguláciu nízkych až stredných teplôt, aby sa zabránilo vysokým teplotám dna. Na dosiahnutie homogénneho rozloženia tepla je potrebné väčšie množstvo alebo hustejšie jedlo občas premiešať. |
|
PLUS (Automatické programy varenia) |
|
Gril Táto funkcia je určená výlučne pre varné zóny Bridge Induction, ktoré sú prepojené a vytvárajú jednu veľkú varnú zónu. Grilovanie je optimalizované pre indukčné príslušenstvo ASKO - grilovaciu platňu a teppanyaki. Ale bude fungovať aj s iným riadom, hoci možno menej presne. |
|
Vyprážanie/wok Pomocou tejto funkcie môžete variť zeleninu, ryby, slaninu, mäso, pražiť zemiaky alebo vajcia na masle alebo oleji. |
|
|
Zohrievanie/udržiavanie teploty Pomocou tejto funkcie môžete napríklad roztopiť čokoládu (45 °C), udržiavať jedlo teplé (70°C), nechať ho klokotať (94 °C) alebo ho priviesť do varu (100 °C). |
Funkcia na obnovenie nastavení varnej dosky
Táto funkcia umožňuje obnoviť všetky nastavenia varných zón, ak bola varná doska omylom vypnutá.
Varná doska musí byť znovu zapnutá do 6 sekúnd. Stlačením ľubovoľného miesta na posuvníku do 6 sekúnd budú obnovené všetky nastavenia, ktoré mal spotrebič pred posledným vypnutím.
Funkcia presúvania panvice
Ak zoberiete panvicu z aktívnej varnej zóny a do 6 sekúnd ju premiestnite na inú varnú zónu, všetky nastavenia týkajúce sa časovača a varenia je možné preniesť na novú varnú zónu dotknutím sa posuvníku novej varnej zóny. Táto možnosť je indikovaná na posuvníku novej varnej zóny, keď sa na nej zobrazia skopírované nastavenia. Po potvrdení sa predchádzajúca varná zóna deaktivuje.
Znaky zobrazené na displeji
Na displeji |
Stav |
---|---|
|
Úroveň výkonu „0“ pre varnú zónu. |
|
Úroveň výkonu, ktorá je nastavená pre varnú zónu; 1 = nízka / 12 = vysoká. |
boost |
Funkcia boost je aktívna. |
|
Funkcia uzamykania je aktivovaná; ovládací panel je uzamknutý. |
|
Indikátor zvyškového tepla: Varná doska má pre každú varnú zónu indikátor zvyškového tepla, ktorý ukazuje, ktoré varné zóny sú horúce po vypnutí varnej zóny. Aj keď je varná doska vypnutá, indikátor zostane svietiť dovtedy, kým je varná zóna horúca! Nedotýkajte sa týchto varných zón, keď svieti tento indikátor. Nebezpečenstvo! Riziko popálenia. |
|
|
|
Indikácia stupňov Celzia pre programy Celsius°Cooking™ a PLUS. |
Použitie indukcie
Indukčné varenie
Indukčné varenie je rýchle
Na začiatku budete prekvapení rýchlosťou indukčného varenia. Najmä pri vyšších nastaveniach, jedlá a tekutiny sa zohrejú veľmi rýchlo Nenechávajte hrnce bez dozoru, aby ste predišli prevareniu jedla alebo zohrievaniu nádoby nasucho. Pri indukčnom varení nedochádza k stratám tepla a rukoväte zostávajú chladné.
Úroveň výkonu si zariadenie upravuje samo.
Pri indukčnom varení sa používa iba tá zóna, na ktorej je položená nádoba. Ak používate malú nádobu na veľkej zóne, výkon sa prispôsobí priemeru nádoby. Výkon tak bude nižší a bude trvať dlhšie, kým sa jedlo v nádobe dostane do varu.
-
Zrnká piesku môžu spôsobiť škrabance, ktoré sa nebudú dať odstrániť Používajte iba nádoby s čistým dnom na povrchu varnej dosky a vždy nádobu zdvihnite pri presúvaní.
-
Nepoužívajte varnú dosku ako pracovnú plochu.
-
Keď varíte, majte vždy pokrievku na hrnci, znížite tým spotrebu energie.
Ovládanie dotykových tlačidiel a posuvníkov
-
Ak ste zvyknutí na iné (otočné) ovládanie, bude chvíľu trvať pokiaľ si zvyknete na dotykové ovládanie. Najlepší efekt dosiahnete, ak umiestnite špičku prsta na ovládač.
-
Dotykové senzory reagujú iba na ľahký dotyk končeka prsta. Nepoužívajte na ovládanie prvkov iné predmety.
-
Varná doska sa ovládaná posuvníkom. Môžete sa dotknúť vybratej časti posuvníka, alebo posúvať prst krúživým pohybom v smere hodinových ručičiek na zvýšenie alebo proti smeru hodinových ručičiek na zníženie úrovne výkonu a teploty.
-
Ak chcete nastaviť úroveň výkonu varnej zóny, dotknite sa požadovaného miesta na posuvníku Keď sa dotknete posuvníka, zvolená úroveň výkonu sa zobrazí na displeji varnej zóny.
-
Zvolená časť posuvníka bude naplno rozsvietená.
-
Na ovládanie posuvníka nepoužívajte žiadne predmety.
Ako indukcia funguje
Cievka (1) vo varnej doske(2) vytvára magnetické pole (3). Položením nádoby so železným dnom (4) na cievku sa prúd indukuje do dna nádoby.
Jednoduché
Elektronické ovládače sú presné a jednoducho sa nastavujú. Pri najnižšom nastavení môžete rozpustiť čokoládu priamo v nádobe, alebo variť ingrediencie, ktoré by ste normálne zohrievali vo vodnom kúpeli.
Rýchle
Vďaka vysokým úrovniam výkonu indukčnej varnej dosky sa jedlo uvedie do varu veľmi rýchlo. Úplné uvarenie jedla trvá tak dlho, ako pri iných typoch varenia.
Čistenie
Varná doska sa ľahko čistí. Pretože varné zóny sa nezohrejú viac ako samotné nádoby, jedlo sa nemôže na ňom pripáliť.
Bezpečné
Teplo sa vytvára v samotnej nádobe. Sklenená doska nie je o nič teplejšie ako nádoba. To znamená, že v porovnaní so sklokeramickou varnou doskou alebo plynovým sporákom, je varná zóna značne chladnejšia.
Varná zóna sa po odstránení hrnca rýchlo ochladí.
Rozdelenie kapacity medzi varné zóny
V závislosti od modelu varnej dosky sa varné zóny môžu navzájom ovplyvňovať. Keď je súčasne zapnutých niekoľko varných zón, dostupná kapacita sa medzi ne automaticky rozdelí.
Keď sa počas nastavovania dosiahne maximálny počet kombinácií úrovní varenia, jedna alebo viac zón sa automaticky zredukuje na najvyššie možné nastavenie v danom okamihu. Toto je indikované blikaním príslušného ovládacieho prvku.
Zvuky indukcie
Tikajúci zvuk
Slabé tikanie je spôsobené obmedzovačom kapacity v prednej a zadnej zóne. Jemné tikanie sa môže vyskytnúť aj pri nižších nastaveniach výkonu.
Hrnce vydávajú zvuky
Hrnce môžu počas varenia vydávať zvuky. Dôvodom je množstvo energie prenesené z varnej dosky do panvice. Je to bežné pri nektorých hrncoch a vyskytuje sa to najmä pri varení na vysokom výkone. Nepoškodí sa ani hrniec, ani varná doska.
Ventilátor vydáva zvuky
Spotrebič je vybavený ventilátorom, aby sa predĺžila životnosť elektronických súčiastok. Ak spotrebič intenzívne používate, zapne sa ventilátor a budete počuť jeho hučanie. Ventilátor môže pracovať aj po vypnutí spotrebiča a preto ďalej vydávať zvuky.
Nádoby na indukčné varenie
Indukčné varenie si vyžaduje osobitnú kvalitu nádob.
-
Panvice, ktoré sa používali na plynovom sporáku, nie sú vhodné na použitie na indukčnej varnej doske.
-
Používajte iba nádoby, ktoré sú vhodné pre elektrické a indukčné varenie:
-
dno hrubé minimálne 2.25 mm;
-
ploché dno.
-
Môžete sami skontrolovať, či sú vaše nádoby vhodné pomocou magnetu. Nádoba je vhodná, ak dno nádoby priťahuje magnet.
Vhodné |
Nevhodný |
---|---|
Špeciálne panvice z nehrdzavejúcej ocele |
Kamenina |
Indukčná trieda |
Nehrdzavejúca oceľ |
Smaltované liatinové nádoby |
Porcelán |
Smaltované liatinové panvice |
Meď |
Plastové |
|
Hliník |
Vezmite, prosím, na vedomie!
Buďte opatrní pri smaltovaných oceľových nádobách:
-
smalt sa môže štiepiť z ocele, ak zapnete varný panel na vysoké nastavenie a z nádoby vyvrie voda;
-
dno nádoby sa môže zdeformovať - v dôsledku napríklad prehriatia alebo pri vysokých úrovniach výkonu.
Nikdy nepoužívajte nádoby so zdeformovaných dnom. Duté alebo zaoblené dno môže narušiť prevádzku ochrany proti prehriatiu, preto sa spotrebič môže príliš zahriať. To môže viesť k popraskaniu skleneného povrchu a roztaveniu dna nádoby. Poškodenie zapríčinené použitím nevhodných nádob, alebo ohrievaním suchých nádob nie je kryté zárukou.
Priemer dna nádoby
Priemer nádoby musí byť najmenej 12 cm. Ak je nádoba príliš malá, varná zóna nebude fungovať.
Tlakové hrnce
Indukčné varenie je veľmi vhodné pre varenie v tlakových hrncoch. Varná zóna reaguje veľmi rýchlo a preto sa tlaková nádoba veľmi rýchlo natlakuje. Akonáhle varnú zónu vypnete, pokrm sa okamžite prestane variť.
Detekcia panvice
Varná zóna automaticky rozpozná vhodnú panvicu umiestnenú na nej. Displej varnej zóny sa rozsvieti.
Zabudované rozpoznávanie panvice
Ak je pre varnú zónu nastavená určitá úroveň výkonu a na varnej zóne nie je žiadna vhodná panvica alebo hrniec, varná zóna nebude vydávať žiadne teplo. Po určitej dobe sa varná zóna automaticky vypne.
Grilovacia platňa
Varná doska má funkciu Gril (v závislosti od modelu) na používanie grilovacej platne. Táto funkcia udržuje grilovaciu platňu na ideálnej teplote počas grilovania.
Nastavenia varenia
Vzhľadom na to, že nastavenia závisia od typu hrnca a od množstva a zloženia jeho obsahu, považujte nižšie uvedenú tabuľku iba za orientačné vodítko.
Úroveň |
Účel |
---|---|
Nastavenia 1 - 5 použite na: |
|
Nastavenia 6 - 9 použite na: |
|
Nastavenia 10 - 11 použite na: |
|
Nastavenie 12 použite na: |
|
Nastavenie boost použite na: |
|
Použitie wok horáka
Panvice
Dbajte na to, aby plamene nikdy nepresiahli dno hrnca. Ak plamene presiahnu dno hrnca, dochádza k veľkej strate energie. Rúčky hrnca by sa tiež mohli veľmi zohriať.
Vhodný kuchynský riad
Používajte len riad na varenie s vhodným priemerom. Riad na varenie nesmie prečnievať cez okraj varného panela. Nikdy nepoužite malú nádobu na veľký horák. Plamene sa nesmú dotýkať bočných stien riadu. Pozrite si tabuľku.
Horák |
Minimálny priemer dna riadu |
Maximálny priemer dna panvice |
---|---|---|
Wok horák |
22 cm |
30 cm |
Vzdialenosť medzi hrncom a otočným gombíkom alebo stenou, ktorá nie je odolná proti teplu, by mala byť vždy väčšia ako jeden centimeter. V prípade menších vzdialeností môže vysoká teplota spôsobiť zmenu farby a/alebo deformáciu gombíkov alebo steny.
Panvice
Vzdialenosť medzi hrncom a otočným gombíkom alebo stenou, ktorá nie je odolná proti teplu, by mala byť vždy väčšia ako jeden centimeter. V prípade menších vzdialeností môže vysoká teplota spôsobiť zmenu farby a/alebo deformáciu gombíkov alebo steny.
Horák |
Minimálny priemer dna riadu |
Maximálny priemer dna panvice |
---|---|---|
Wok horák |
18 cm |
30 cm |
Krúžok pre wok a rošt na varenie
|
|
Veľká podpera panvice + wok krúžok |
Podpera pre malú panvicu + rošt na varenie |
Krúžok pre wok je dodávaný alebo ho je možné dokúpiť ako príslušenstvo. Používa sa na wok horáku, aby wok panvice s okrúhlym dnom mali lepšiu stabilitu.
Grilovacia mriežka je dodávaná so spotrebičom alebo je dostupná ako príslušenstvo. Vďaka nej sa dajú na horáku používať aj veľmi malé panvice.
Pri použití grilovacej mriežky na wok horáku používajte iba najnižší výkon. Pri použití na horáku wok s nastavením stredného alebo vysokého výkonu môže dôjsť k odfarbeniu mriežky.
Krúžok pre wok používajte len na podpere veľkej panvice v kombinácii s (okrúhlym) wokom. Krúžok pre wok môže zmeniť farbu, ak sa používa wok s plochým dnom.
Varná mriežka
Varnú mriežku umiestnite zvisle bez toho, aby ste ju posúvali po sklenenej doske. Pomocou polohovacích zárezov umiestnite varnú mriežku na sklenenú dosku.
Umiestnenie wok horáka
Umiestnite wok horák do správnej polohy. Wok horák môže pracovať zle alebo nemusí fungovať vôbec, ak sú jeho časti nesprávne umiestnené.
-
Rozdeľovač plameňa (2) vložte do puzdra horáka (1).
-
Pomocou polohovacích zárezov umiestnite vnútorný krúžok (3) na rozdeľovač plameňa (2).
-
Pomocou polohovacích zárezov umiestnite vonkajší krúžok (4) na rozdeľovač plameňa (2) .
Prevádzka
Začnite s prípravou
K dispozícii sú tri režimy varenia:
-
Štandardné varenie s úrovňami výkonu.
-
Varenie s ponukou PLUS.
-
Varenie s Celsius°Cooking™ pomocou merania teploty kuchynského riadu (dostupné v závislosti od modelu).
Bežné varenie
-
Položte panvicu na varnú zónu.
-
Dotknutím sa tlačidla zapnutia/vypnutia, zapnete varnú dosku.
-
Zvukový signál zaznie jedenkrát.
-
Vnútorné krúžky sa rozsvietia.
-
Všetky posuvníky sa rozsvietia; potom postupne zhasnú. Posuvník zostane rozsvietený len na tých varných zónach, na ktorých je položená panvica.
-
-
Posuňte prst po posuvnom ovládači (v smere hodinových ručičiek) alebo klepnite prstom na posuvný ovládač, aby ste vybrali požadované nastavenie.
-
Varná zóna začne automaticky pracovať na nastavenom výkone.
-
-
Posuňte prst po posuvnom ovládači alebo klepnite na posuvný ovládač, aby ste nastavili vyššie alebo nižšie nastavenie.
-
Varné zóny majú 12 nastavení. K dispozícii je aj nastavenie "boost".
-
-
Ak chcete vypnúť varnú zónu, odstráňte panvicu alebo sa na 3 sekundy dotknite posuvníka.
Ak nie je počas 60 sekúnd aktívna žiadna varná zóna, varná doska sa vypne.
Boost (funkcia zvýšeného výkonu)
Funkcia „boost“ vám umožňuje krátky čas (maximálne 10 minút) variť na maximálnom možnom výkone varnej dosky. Po uplynutí maximálneho času pre “boost“, sa úroveň výkonu zníži na úroveň 12.
-
Položte panvicu na varnú zónu.
-
Ak chcete nastaviť úroveň boost, dotknite sa úrovne 12 na posuvníku alebo sa posúvajte pozdĺž neho na úroveň 12. Ak je funkcia "Auto Boost" vypnutá, dvakrát sa dotknite úrovne 12 (pozri kapitolu '').
-
Ak chcete deaktivovať boost na vybranej varnej zóne, tak sa opäť dotknite úrovne 12 na posuvníku.
Aby sa predišlo prehriatiu, elektronický riadiaci systém môže automaticky deaktivovať boost predčasne a znížiť úroveň výkonu na 12.
Ak na varnej zóne nie je vhodná panvica, nastavený teplotný údaj bude blikať. Po jednej minúte sa varná zóna vypne.
Varenie s ponukou PLUS
Menu PLUS umožňuje varenie s poloautomatickými programami, umožňuje teplotné varenie pre všetky druhy nádob, ktoré zodpovedajú účelu programu.
-
Dotknite sa tlačidla ponuky PLUS, čím zobrazíte riadok programu: udržiavanie teploty/zohrievanie, vyprážanie/wok a grilovanie.
-
Keď zvolíte program Grilovania, musíte použiť grilovaciu platňu, ktorá pokrýva dve prepojené varné zóny.
-
-
Požadovaný program a teplotný rozsah zvolíte stlačením príslušného symbolu. Ponuku alebo teplotu môžete prepnúť aj dlhým stlačením príslušného tlačidla.
Program sa aktivuje, ak sa 3 sekundy nezmení program alebo výber teploty. Ak chcete deaktivovať program PLUS, stlačte aktívne tlačidlo programu na približne tri sekundy alebo manuálne vyberte úroveň výkonu.
Pred začiatkom varenia vždy dajte vodu, olej alebo maslo do hrnca či panvice. Nikdy nepoužívajte prázdnu panvicu alebo hrniec.
Udržiavanie teploty a zohrievanie
Teplota (°C) |
Použitie |
---|---|
45 |
rozpúšťanie čokolády |
70 |
udržiavanie teploty/zohrievanie |
94 |
dusenie zeleniny |
100 |
rýchle uvedenie tekutín alebo jedla do varu |
Vyprážanie/wok
Teplota (°C) |
Použitie |
---|---|
140 / 160 |
ryba, slanina, vyprážané vajce, zelenina na masle |
180 / 200 |
rezeň, klobásy, zemiaky v šupke |
220 |
wok |
Gril
Táto funkcia je určená výlučne pre prepojené Bridge Induction varné zóny, ktoré sú spojené do väčšej varnej zóny.
Grilovanie je optimalizované pre indukčné príslušenstvo ASKO: grilovaciu platňu a teppanyaki. Fungovať bude aj s iným riadom, hoci možno menej presne.
Niektoré funkcie ukazujú čas zohrievania odpočítavaním. Vo fáze zohrievania bliká posuvník a nastavená teplota. Po dosiahnutí nastavenej teploty zaznie krátke pípnutie a posuvník bude nepretržite svietiť. Potom môžete začať variť.
Snímač, ktorý meria teplotu počas varenia v rámci programov ponuky PLUS, sa nachádza v skle varnej dosky pod riadom. Kvôli tomu, je vždy medzi nastavenou a skutočnou teplotou jedla v hrnci, odchýlka. Teplota jedla v hrnci je preto tiež závislá od iných faktorov, ako je typ kuchynského riadu, množstvo tekutiny a od toho či je hrniec zakrytý pokrievkou.
Až do teploty 94 °C umožňujú programy varnej doske dosiahnuť a udržiavať nastavenú teplotu automaticky meraním teploty povrchu skla. Tým sa predíde vykypeniu tekutín a ich pripáleniu na dno hrnca.
Od 100 °C tento program bude zohrievať varnú nádobu podľa vopred zvolenej časovej postupnosti, vopred nastavených výkonových úrovní. Nastavená teplota slúži ako indikácia teplotného rozsahu, ktorý možno približne dosiahnuť. Na proces varenia musíte dohliadať.
Tieto funkcie ponuky fungujú najlepšie, ak sa spustia na začiatku procesu varenia. Horúci povrch už bude mať vplyv na výkon.
Varenie s funkciou Celsius°Cooking™
Úvod
Vitajte v Celsius°Cooking™.
Programy Celsius°Cooking™ boli vyvinuté v spolupráci s Hestan Cue. Vaša nová indukčná varná doska je plne vybavená inteligentnými funkciami a vlastnosťami, ktoré vám uľahčia a spríjemnia varenie.
Ak z nich chcete vyťažiť čo najviac a zistiť, čo všetko je možné robiť s Celsius°Cooking™, môžete si dokúpiť ďalšie doplnkové vybavenie, ktoré vám pomôže získať úplnú kontrolu nad teplotami a časovaním.
K niektorým modelom je dodávané dodatočné príslušenstvo.
Toto zariadenie vám umožní odomknúť úplný výkon Celsius°Cooking™, čítať a oznamovať presné informácie o teplote vašich ingrediencií, čo prináša dokonalé výsledky. Zariadením je:
|
|
|
Sonda |
Panvica na vyprážanie |
Hrniec šéfkuchára |
Viac sa dozviete na www.celsiuscooking.com, www.asko.com.
Varenie s kuchynským riadom Celsius°Cooking™ a programami
Táto možnosť zahŕňa varenie v kuchynskom riade Celsius°Cooking™ (panvica na vyprážanie alebo hrniec šéfkuchára), v ktorom sa nepretržite meria teplota priamo alebo pomocou teplotnej sondy Celsius°Cooking™ . Každé zariadenie odosiela varnej doske informácie o teplotách prostredníctvom pripojenia Bluetooth .
Príprava systému
Skôr ako začnete variť, uistite sa, že ste dokončili všetky prípravné kroky. V opačnom prípade môžete naraziť na problémy alebo neúmyselne poškodiť systém.
Používanie Celsius°Cooking™ zaručuje, že kuchynský riad má vždy správnu teplotu, potrebnú na prípravu vášho jedla.
Pripravte sondu Celsius°Cooking™
-
Odstráňte ochranný prúžok batérie zo sondy Celsius°Cooking™ .
-
Sonda Celsius°Cooking™ je pripravená na použitie. Ak je to potrebné, vymeňte batériu.
Výmena batérie sondy Celsius°Cooking™
-
Odskrutkujte a vyberte kryt batérie a vymeňte batériu (negatívna (-) strana ide ako prvá).
-
Kryt batérie vráťte na miesto. Neuťahujte príliš pevne.
Vloženie sondy Celsius°Cooking™ do hrnca na varenie
Sonda Celsius°Cooking™ sa môže používať s rôznymi typmi a veľkosťami hrncov. Vďaka použitiu závesnej konzoly s rôznymi otvormi, môže byť sonda zavesená viacerými spôsobmi.
-
Pripevnite závesnú konzolu na okraj hrnca.
-
Zhora zasuňte sondu do závesnej konzoly.
-
Medzi dnom hrnca a bodom merania sondy nechajte minimálnu vzdialenosť 1 cm!
-
V prípade, že je spojenie medzi riadom a varnou doskou nestabilné, môže to byť spôsobené vybitou batériou. V týchto prípadoch odporúčame vymeniť batériu.
Kuchynský riad Celsius°Cooking™
-
Vložte batériu typu AAA do rukoväte panvice (negatívna (-) strana ide ako prvá).
-
Vložte uzáver do rukoväte panvice a otočte ho o jednu štvrtinu, aby ste ho zaistili.
Nezameňte uzáver rukoväte hrnca šéfkuchára (31620) s uzáverom panvice na vyprážanie (31619) alebo naopak.
Priradenie varnej nádoby k varnej zóne
Zapnite varnú dosku a počkajte na koniec animácie spúšťania.
Umiestnite kuchynský riad Celsius°Cooking™ alebo bežnú panvicu vybavenú sondou Celsius°Cooking™ na požadovanú varnú zónu. Po rozpoznaní panvice, dvakrát rýchlo klepnite končekom prsta na senzor v koncovom uzávere alebo puzdro sondy, aby sa aktivovala. Potom sa okamžite rozsvieti tlačidlo režimu Celsius°Cooking™. Ak chcete priradiť sondu, tlačidlo režimu Celsius°Cooking™ sa rozsvieti na všetkých možných varných zónach. Stlačte tlačidlo režimu Celsius°Cooking™ na požadovanej varnej zóne. Otvorí sa ponuka Celsius°Cooking™. Krátkym stlačením sa dá opäť zatvoriť.
Varenie s integrovanými programami Celsius°Cooking™
Varná doska je dodávaná spolu s integrovanými programami Celsius°Cooking™ optimalizovanými pre kuchynský riad Celsius°Cooking™ . V otvorenej ponuke je možné zvoliť 3 rôzne metódy varenia s rôznymi teplotnými rozsahmi. Ak sa použije sonda, zobrazia sa len dve vhodné metódy Celsius°Cooking™. Použite tú, ktorá sa hodí na požadovaný účel:
Zohrievanie a vyprážanie
Tento program je určený na rýchle dosiahnutie vysokej teploty. Je možné dosiahnuť vysoké teploty dna panvice. Pred začiatkom varenie vždy pridajte olej alebo maslo. Pri príprave zdravého jedla neprekračujte bod vzplanutia použitého oleja.
Bod varu alebo varenie s vodou
Pri tomto programe voda rýchlo zovrie. Pred spustením varenia vždy pridajte vodu.
Pomalé varenie alebo sous vide
Tento program je na reguláciu nízkych až stredných teplôt, aby sa zabránilo vysokým teplotám dna. Na dosiahnutie homogénneho rozloženia tepla je potrebné väčšie množstvo alebo hustejšie jedlo občas premiešať.
Použitie sondy ako teplomera na varenie
Ak sa používa sonda Celsius°Cooking™, je možné ju tiež používať iba ako teplomer na sledovanie napr. vnútornej teploty určitého pokrmu. To je možné vykonať v programoch varenia na normálnej úrovni alebo v ponuke PLUS. Ak chcete sondu použiť ako teplomer, zdvihnite na niekoľko sekúnd panvicu, ktorú chcete použiť, umiestnite ju späť na zónu a aktivujte sondu kliknutím. Keď sa na displeji objaví symbol Celsius°Cooking™, dotknite sa ho.
Predtým než položíte kuchynský riad Celsius°Cooking™ na varnú zónu, sa uistite, či je spotrebič už zapnutý, aby systém mohol jasne identifikovať jeho polohu.
Keď je sonda Celsius°Cooking™ rozpoznaná na varnej zóne, môže sa používať aj ako teplomer. Na displeji sa potom namiesto úrovne výkonu zobrazí teplota. Keď sa úroveň výkonu zmení, dočasne sa zobrazí namiesto skutočnej teploty.
Detekcia odstránenej sondy
Ak sa sonda počas varenia posunie, varná doska to zistí a zastaví ohrev. Keď sa sonda vráti na miesto, používateľ to môže potvrdiť dotknutím sa blikajúceho tlačidla režimu Celsius°Cooking™. Alebo sa sonda môže automaticky znovu detekovať.
Túto detekciu môžete tiež spustiť, ak napr. pridáte studenú vodu do hrnca!
Návod na varenie krok za krokom na CelsiusCooking.com
Potraviny najlepšej chute sa pripravujú pri správnej teplote a v správnom čase. Schopnosť nastaviť teplotu namiesto úrovní výkonu, všetko podporované návodom (video), vám umožní vytvoriť jedlá ako šéfkuchár – uvarené do dokonalosti. Webová stránka CelsiusCooking.Com je plná inšpiratívnych receptov s podrobnými pokynmi založenými na technikách overených šéfkuchárom, ktoré vás vedú k tomu, aby ste znova a znova pripravovali lahodné recepty odolné proti akémukoľvek zlyhaniu.
CelsiusCooking.com
-
Či už ste kuchár, alebo začiatočník, CelsiusCooking.com vám pomôže variť lepšie jedlo častejšie tým, že bude vaším sprievodcom v kuchyni. Naučíte sa nové techniky, nevšedné kombinácie a získate istotu pri zložitejších pokrmoch. Namiesto jednoduchého varenia na úrovni výkonu budete variť na presnej úrovni teploty.
-
Naše recepty vás prevedú procesom „Mise en place“, kde vopred zhromaždíte a pripravíte všetky svoje ingrediencie. To je obzvlášť dôležité pri dodržiavaní receptov na CelsiusCooking.com, pretože každý recept bol starostlivo načasovaný, aby ste získali dokonalé výsledky.
-
Postupujte podľa pokynov. Sprievodca načasovaním a teplotou zaistí, že vaše jedlo bude pripravené absolútne dokonale. Môže chvíľu trvať, kým si zvyknete, ale vo finále získate ešte lepšie jedlo.
Vypnutie varnej zóny
Zónu ovládanú pomocou Celsius°Cooking™ je možné vypnúť, ak teplotu nastavíte na nulu (0). Na displeji sa zobrazí pomlčka. Prípadne sa dotknite posuvníka alebo aspoň na 3 sekundy tlačidla Celsius°Cooking™ zóny, ktorá sa má vypnúť, aby ste úplne deaktivovali režim Celsius°Cooking™.
Zatiaľ čo sonda Celsius°Cooking™ kontroluje teplotu jedla vo vnútri hrnca (napr. vody alebo polievky), kuchynský riad Celsius°Cooking™ kontroluje teplotu na dne hrnca. Kvôli tomu je vždy medzi nastavenou a skutočnou teplotou jedla vo VNÚTRI hrnca odchýlka. Keď napr. chcete variť tekutinu v hrnci Celsius°Cooking™ môže sa stať, že bude potrebné nastaviť vyššiu teplotu, aby sa dosiahol bod varu. Dosiahnutie bodu varu závisí aj od množstva kvapaliny a od toho, či je hrniec zakrytý pokrievkou. Taktiež pravidelné miešanie zlepšuje túto reakciu, dokonca aj pri varení so sondou.
Bridge Induction zóna
Zóny Bridge Induction môžu byť navzájom prepojené. Vznikne tak jedna veľká zóna fungujúca na rovnakom výkone, na ktorú je možné položiť veľkú oválnu panvicu na ryby alebo aj iné panvice.
-
Rozpoznanie polohy hrnca sa aktivuje automaticky po zapnutí spotrebiča. Keď na varnú dosku položíte panvicu, funkcia rozpoznania panvice rozpozná jej polohu a automaticky prepojí varné zóny v závislosti od veľkosti panvice (iba v prípade, ak už bola varná doska zapnutá).
-
Ak sú Bridge Induction zóny navzájom prepojené, nemožno ich nastaviť na režim boost, ani použiť funkcie ponuky.
-
Použite panvicu na ryby alebo iný dostatočne veľký riad, ktorý zakryje aspoň jednu z Bridge Induction zón uprostred.
Prepojenie Bridge Induction zón
-
Na obidve varné zóny položte veľkú panvicu tak, aby dobre prekrývala obe zóny.
-
Dotknite sa posuvníkov oboch ľavých alebo oboch pravých varných zón.
-
Úroveň výkonu alebo teploty sa zobrazuje súčasne na oboch prepojených varných zónach.
-
-
Požadované nastavenie varenia pre prepojené varné zóny, nastavíte pomocou posuvníka prednej varnej zóny.
-
Prepojenie varných zón zrušíte, ak sa znovu dotknete oboch posuvníkov.
Pauza
Pomocou funkcie pauza môžete až na 10 minút pozastaviť prevádzku celého varného panela. Vďaka tejto funkcii môžete odísť od spotrebiča alebo bezpečne vyčistiť varnú dosku v krátkom čase bez straty nastavení.
Zapnutie pauzy
Musí byť aktívna aspoň jedna varná zóna.
Dotknite sa tlačidla pauzy.
-
Zaznie krátke pípnutie.
-
Na všetkých aktívnych varných doskách sa nastavenia znížia na úroveň 2.
-
Všetky funkcie časovača sú pozastavené.
-
Tlačidlo pauzy bliká.
-
Všetky tlačidlá sú neaktívne, okrem tlačidla pauzy a tlačidla zapnúť/vypnúť.
Ak do 10 minút nestlačíte žiadne tlačidlo, všetky aktívne varné dosky sa automaticky vypnú.
Programy Celsius°Cooking™ nie sú pozastavené, pretože sú automaticky ovládané.
Vypnutie pauzy
Do 10 minút sa znova dotknite tlačidla pauza.
-
Varná doska pokračuje v prevádzke s rovnakými nastaveniami.
Detská poistka
Varné zóny je možné uzamknúť, aby sa zabránilo ich neúmyselnému zapnutiu.
-
Dotknutím sa tlačidla zapnutia/vypnutia, zapnete varnú dosku.
-
Dotknite sa tlačidla zapnúť/vypnúť približne na 3 sekundy.
-
Na displeji sa zobrazí "L" a ovládanie varnej dosky sa uzamkne.
-
-
Rovnakým spôsobom postupujte aj pri odomykaní ovládacích prvkov.
-
Keď sa dotknete tlačidla zapnutia/vypnutia a podržíte ho, na displeji sa zobrazí "L" a potom zmizne. Ovládacie prvky sú odomknuté.
-
FUNKCIE ČASOVAČA
Každá varná zóna má dva časovače: odpočítavací časovač a stopky (počítanie času).
Odpočítavací časovač
Odpočítavací časovač uľahčuje proces varenia nastavením času varenia pre zvolenú varnú zónu. Po uplynutí času nastaveného na časovači sa varná zóna automaticky vypne a zaznie zvukový signál. Akustický signál môžete vypnúť stlačením tlačidla odpočítavacieho časovača; prípadne sa po chvíli automaticky vypne sám. Odpočítavací časovač môžete nastaviť nezávisle pre všetky varné zóny.
Nastavenie odpočítavacieho časovača
-
Dotknite sa tlačidla odpočítavacieho časovača pre požadovanú aktívnu varnú zónu.
-
Na displeji varnej zóny bude blikať tlačidlo odpočítavacieho časovača a 000.
-
-
Nastavte požadovaný čas varenia pomocou dotykových tlačidiel + (plus) a - (mínus).
-
Dotknite sa tlačidla - (mínus), ak chcete predĺžiť čas v hodinách. Dotknite sa tlačidla + (plus), ak chcete predĺžiť čas v minútach. Potom v prípade potreby, sa dotknite tlačidla - (mínus), aby ste skrátili čas v minútach.
-
Ak do piatich sekúnd nie je nastavený čas , odpočítavací časovač sa deaktivuje.
-
-
V prípade potreby, zopakujte rovnaké kroky na nastavenie odpočítavacieho časovača pre ďalšiu aktívnu varnú zónu.
-
Keď je aktívny program Celsius°Cooking™, časovač začne odpočítavať čas za ktorý sa dosiahne požadovaná teplota.
-
Ak posuniete panvicu z varnej zóny, všetky funkcie časovača nastavené pre danú varnú zónu sa pozastavia.
Deaktivácia odpočítavacieho časovača
Požadovanú aktívnu varnú zónu deaktivujete dlhým stlačením tlačidla odpočítavacieho časovača.
-
Časovač je vypnutý.
-
Deaktivácia alarmu odpočítavacieho časovača.
-
Po uplynutí nastaveného času zaznie alarm, tlačidlo pre príslušnú varnú zónu začne blikať a na displeji odpočítavacieho časovača bude blikať 0:00.
-
Ak chcete potvrdiť a vypnúť alarm, dotknite sa tlačidla odpočítavacieho časovača alebo dajte hrniec preč z varnej zóny.
Displej času varenia – stopky
Pomocou stopiek môžete zistiť, ako dlho nepretržite varíte na danej varnej zóne. Čas sa začne počítať automaticky v pozadí.
Dotknite sa tlačidla stopiek.
-
Na displeji varnej zóny sa zobrazí stopovaný čas.
-
Stopky môžete resetovať, ak stlačíte tlačidlo stopiek na 3 sekundy.
Obsluha pripojeného odsávača pár
Ak máte kompatibilný odsávač pár s podporou RF, môžete ho pripojiť k indukčnej varnej doske. Postup párovania a prispôsobenia prevádzky odsávača pár nájdete v kapitole ''. Parameter hth sa používa na párovanie, zatiaľ čo hSt a hSc vplývajú na prevádzku vášho odsávača pár, takže si ho môžete prispôsobiť svojim potrebám.
Zapnutie a vypnutie odsávania
-
Dotknite sa tlačidla + (plus), ak chcete vybrať vyššie nastavenie ventilátora. Dotknite sa tlačidla + (plus) na 2 sekundy, ak chcete vybrať najvyššie nastavenie.
-
Dotknite sa tlačidla - (mínus), ak chcete vybrať nižšie nastavenie.
-
Ak chcete vypnúť odsávač, stlačte a podržte tlačidlo "Ventilátora" na 1 sekundu.
Zapnutie a vypnutie osvetlenia
-
Dotknite sa tlačidla osvetlenia.
-
Osvetlenie sa zapne na nastavení maximálnej intenzity.
-
-
Dlhým dotykom tlačidla osvetlenia nastavujete jeho intenzitu.
-
Krátkym dotykom tlačidla osvetlenia svetlo vypnete.
Zmena farebnej teploty osvetlenia
-
Môžete upravovať teplotu osvetlenia.
-
Aby bolo svetlo "chladnejšie“, tak sa súčasne dlhšie dotknite tlačidla osvetlenia a tlačidla - (mínus) alebo tlačidla + (plus), ak chcete vybrať "teplejšie" svetlo.
Automatické odsávanie
Odsávací modul má tri automatické nastavenia odsávania (pozri kapitolu ''):
-
Synchro Start (Nastavenia)
Pri každom zapnutí indukčnej varnej dosky, jej toto nastavenie umožní automaticky aktivovať osvetlenie pripojeného odsávača pár. V závislosti od nastavenej hodnoty sa pri aktivácii akejkoľvek varnej zóny automaticky spustí ventilácia s touto rýchlosťou.
-
Synchro Control (Nastavenia)
Okrem Synchro Start odsávač pár bude ovládaný automaticky v závislosti od aktuálnej najvyššie aktivovanej úrovne varenia.
-
Synchro Stop (Nastavenia)
Svetlá sa vypnú spolu s varnou doskou a ventilátor bude neskôr tiež vypnutý.
Ovládací panel
-
Vysoké nastavenie plameňa
-
Nastavenie Wok (wok horák)
-
Nastavenie praženia (wok horák)
-
Nízke nastavenie plameňa
-
0 poloha
-
Dotykové tlačidlo na spustenie programov Celsius°Cooking™
-
Dotykové tlačidlo na spustenie programov PLUS
-
Indikácia zvyškového tepla
-
Ovládací posuvník (12 nastavení) / Indikácia pohotovostného režimu varnej dosky
-
Indikácia stupňov Celzia pre programy Celsius°Cooking™ a PLUS.
-
Zobrazenie funkcie času
-
Nastavenie času dotykové tlačidlo - (mínus)
-
Nastavenie času dotykové tlačidlo + (plus)
-
Dotykové tlačidlo Pauza
-
Dotykové tlačidlo zapnutia/vypnutia a detskej poistky
-
Odsávací digestor (prepojený) spodné odsávanie - (mínus) dotykové tlačidlo
-
Tlačidlo na odsávanie
-
Zapnutie odsávača (spojené) a vyššie odsávanie + (plus) dotykové tlačidlo
-
Dotykové tlačidlo osvetlenia odsávača (prepojené).
-
Zobrazenia nastavení varenia / zobrazenie textu
-
Kontrolka boost (prudký ohrev)
-
Dotykové tlačidlo odpočítavacieho časovača
-
Dotykové tlačidlo na zobrazenie času varenia - stopky
-
Wi-Fi/dotykové tlačidlo na pripojenie
-
Odsávací kryt (prepojený) zobrazuje úroveň odsávania
Obsluha horáka Wok
Zapaľovanie a nastavenie
Horák je plne regulovateľný medzi vysokým a nízkym nastavením plameňa.
-
Stlačte ovládací gombík a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek. Horák sa zapáli.
-
Podržte ovládací gombík úplne stlačený najmenej 3 sekundy medzi vysokým a nízkym nastavením plameňa. Bola aktivovaná poistka termočlánku.
-
Otočte ovládací gombík woku na nízke nastavenie plameňa (3).
-
Ak je to potrebné, otočte volič woku na nastavenie praženia (5). Vnútorný krúžok (wok nastavenie) sa vypne a vonkajší krúžok (nastavenie praženia) sa zapne.
-
Wok horák sa automaticky prepne na nastavenie wok, ak je ovládací gombík wok horáka nastavený na 0.
Počas varenia je možné prepínať medzi nastavením wok a nastavením praženia a opačne.
Ak je ovládací gombík vo vypnutej polohe (0-nastavenie) volič nie je možné zmeniť na nastavenie praženia. Tento gombík vždy otočte naspäť do polohy 0.
Pripojenie WiFi
Pripojenie vášho spotrebiča k aplikácii ConnectLife 
ConnectLife je inteligentná domáca platforma, ktorá spája ľudí, zariadenia a služby. ConnectLife obsahuje pokročilé digitálne služby a bezstarostné riešenia, ktoré používateľom umožňujú sledovať a ovládať spotrebiče, prijímať upozornenia zo smartfónu a aktualizovať softvér (podporované funkcie sa líšia v závislosti od vášho spotrebiča a vašej oblasti/krajiny).
Na pripojenie vášho inteligentného zariadenia potrebujete domácu Wi-Fi sieť (podporované sú iba siete 2,4 GHz) a smartfón s aplikáciou ConnectLife.
Na stiahnutie aplikácie ConnectLife naskenujte QR kód alebo vyhľadajte ConnectLife vo svojom obľúbenom obchode s aplikáciami.
-
Nainštalujte si aplikáciu ConnectLife a vytvorte si účet.
-
V aplikácii ConnectLife prejdite do ponuky „Pridať zariadenie“ a vyberte príslušný typ zariadenia. Potom naskenujte QR kód (nájdete ho na typovom štítku spotrebiča; AUID/SN kód môžete zadať aj ručne).
-
Aplikácia vás potom prevedie celým procesom pripojenia spotrebiča k smartfónu.
-
Po úspešnom pripojení je možné spotrebič ovládať na diaľku prostredníctvom mobilnej aplikácie.
Máte ďalšie otázky? Navštívte nás na www.connectlife.io alebo nás kontaktujte na hello@connectlife.io.
Čistenie
Energeticky štítok
Informácie pre spotrebiteľa a skúšobný ústav
Informácie o vašom produkte nájdete na www.asko.com, kde nájdete aj odkaz na Európsku databázu produktov pre energetické označovanie, EPREL. Alebo navštívte priamo https://eprel.ec.europa.eu.
Vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že naše výrobky spĺňajú príslušné európske smernice, nariadenia a predpisy, ako aj požiadavky uvedené v referenčných normách.
Likvidácia spotrebiča a obalu
Pri výrobe tohto zariadenia boli použité trvanlivé materiály. Na konci jeho životného cyklu sa postarajte o to, aby bolo riadne zlikvidované. Požiadajte miestne úrady, aby vám poskytli viac informácií o to ako to urobiť.
Recyklujte ako elektroodpad!
Obsluha horáka Wok
Zapaľovanie a nastavenie
Horák je plne regulovateľný medzi vysokým a nízkym nastavením plameňa.
-
Stlačte ovládací gombík a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek. Horák sa zapáli.
-
Podržte ovládací gombík úplne stlačený najmenej 3 sekundy medzi vysokým a nízkym nastavením plameňa. Bola aktivovaná poistka termočlánku.
-
Otočte ovládací gombík woku na nízke nastavenie plameňa (3).
-
Ak je to potrebné, otočte volič woku na nastavenie praženia (5). Vnútorný krúžok (wok nastavenie) sa vypne a vonkajší krúžok (nastavenie praženia) sa zapne.
-
Wok horák sa automaticky prepne na nastavenie wok, ak je ovládací gombík wok horáka nastavený na 0.
Počas varenia je možné prepínať medzi nastavením wok a nastavením praženia a opačne.
Ak je ovládací gombík vo vypnutej polohe (0-nastavenie) volič nie je možné zmeniť na nastavenie praženia. Tento gombík vždy otočte naspäť do polohy 0.
ConnectLife a Wi-Fi
Aplikácia ConnectLife a pripojenie Wi-Fi
Varná doska je vybavená modulom Wi-Fi, ktorý umožňuje pripojiť spotrebič k internetu prostredníctvom domácej siete. Tiež umožňuje používať spotrebič pomocou aplikácie ConnectLife, ktorá je nainštalovaná v mobilnom zariadení, akým je smartfón alebo tablet.
Aplikácia je k dispozícii v Apple App Store alebo v službe Google Play Store. Budete potrebovať aplikáciu na pripojenie varnej dosky k sieti. Po spárovaní používateľského účtu s varnou doskou môžete pomocou aplikácie sledovať stav varnej dosky a aktualizovať jej firmvér. (pozri kapitolu ‘').
Priame odkazy na rôzne obchody nájdete v aplikácii ConnectLife na stránke www.connectlife.io/getstarted. Viac informácií o systéme, podpore, dostupných funkciách a ďalších možnostiach nájdete na stránke www.connectlife.io.
Z bezpečnostných dôvodov nie je možné varnú dosku diaľkovo ovládať, zapnúť alebo vypnúť.
Príprava
-
Uistite sa, že poznáte názov/SSID siete vášho Wi-Fi smerovača a jej heslo.
POZNÁMKA: podporované sú len siete 2,4 Ghz
.POZNÁMKA: podporované sú len siete 2,4 Ghz
-
Uistite sa, že máte k dispozícii štítok s QR kódom, ktorý je jedinečným identifikátorom spotrebiča (‘AUID’) – musíte ho naskenovať mobilným zariadením, keď vás na to aplikácia vyzve.
-
Bluetooth vášho inteligentného zariadenia je zapnuté.
-
Nainštalujte si aplikáciu
ConnectLife0do mobilného zariadenia – vyhľadajte ju naskenovaním kódu QR.
-
Spustite aplikáciu. Ak ešte nemáte účet, zaregistrujte sa.
-
Prihláste sa prostredníctvom svojho účtu.
-
Aplikácia bude potrebovať prístup k polohe mobilného telefónu na vyhľadávanie sietí Wi-Fi a k fotoaparátu na naskenovanie QR kódu.
Nastavenie pripojenia Wi-Fi
Najprv pripojte cez Wi-Fi mobilné zariadenie priamo k spotrebiču a potom pomocou tohto pripojenia zdieľajte údaje vašej domácej Wi-Fi siete. Varná doska sa potom môže pripojiť k domácej sieti.
-
Spustite aplikáciu ConnectLife.
-
Zvoľte“Pridajte spotrebiče” v “Spotrebiče”, vyberte “Varná doska”, a postupujte podľa pokynov.
-
Na požiadanie naskenujte QR kód s kódom AUID alebo ho zadajte.
Postupujte podľa pokynov aplikácie ConnectLife.
Prihlásený používateľský účet na mobilnom zariadení, ktorý je použitý na nastavenie pripojenia, sa automaticky spáruje s cloudom. Ak chcete spárovať iný účet, napr. v mobilnom zariadení druhého používateľa pozrite si "Spárovanie ďalšieho používateľa".
Z bezpečnostných dôvodov môžu s varnou doskou komunikovať len spárovaní používatelia.
Aktivácia siete Wi-Fi
-
Vypnite varnú dosku.
-
Dotknite sa tlačidla zapnutia/vypnutia na 5 sekúnd.
-
Zaznie krátke pípnutie. Zobrazí sa kľúč Wi-Fi.
-
Ponuka Wi-Fi
Aktivujte Wi-Fi , ak chcete povoliť ponuku Wi-Fi. Varná doska musí byť zapnutá.
-
Dotknite sa tlačidla Wi-Fi na 3 sekundy, aby ste otvorili ponuku Wi-Fi.
-
V závislosti od stavu Wi-Fi sú v ponuke k dispozícii 3 možnosti: 'C’ (connection) na vytvorenie pripojenia, 'P' (pair) na spárovanie ďalšieho používateľa a 'U’ (unpair) na zrušenie všetkých spárovaných používateľov.
-
-
Ak je k dispozícii viac ako 1 možnosť, na prepínanie medzi nimi použite tlačidlá + (plus) a - (mínus).
-
Dotknite sa tlačidla Wi-Fi na potvrdenie zvolenej možnosti.
-
Dotknite sa tlačidla zapnutia/vypnutia alebo sa dotknite posuvníka, aby ste zatvorili ponuku.
-
Ak v priebehu 60 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, menu sa automaticky vypne.
-
Nastavenie pripojenia
-
V ponuke Wi-Fi vyberte možnosť ‘C’.
-
Spotrebič je 5 minút v režime “Connection Setup Mode”.
-
‘C’ bude blikať a tlačidlá + (plus) a - (mínus) budú vypnuté.
-
-
V mobilnej aplikácii spustite proces ‘Pridajte spotrebiče’ a postupujte podľa pokynov na nastavenie siete.
Párovanie ďalšieho používateľa
Táto možnosť si vyžaduje, aby bolo nastavenie pripojenia úspešne vykonané a varná doska bola pripojená ku cloudu (tlačidlo Wi-Fi nepretržite plne svieti).
-
V ponuke Wi-Fi vyberte možnosť ‘P’.
-
Spotrebič je ns 3 minúty v režime “Pairing Mode”.
-
Tlačidlo Wi-Fi bude blikať a tlačidlá + (plus) a - (mínus) budú vypnuté.
-
-
V mobilnej aplikácii spusťte proces pre ‘Pridajte spotrebiče’ a postupujte podľa pokynov na spárovanie spotrebiča.
Zrušiť párovania všetkých používateľov
Táto možnosť si vyžaduje, aby bolo nastavenie pripojenia úspešne vykonané a varná doska bola pripojená ku cloudu (tlačidlo Wi-Fi nepretržite plne svieti).
-
Výberom možnosti ‘U’ v ponuke Wi-Fi, zrušíte spárovania všetkých používateľov a odpojíte sa od cloudu.
-
Kľúč Wi-Fi bude trikrát blikať.
-
Varná doska odstráni všetkých spárovaných používateľov a odpojí sa od cloudu (“unpair”).
-
Vypnutie Wi-Fi
-
Vstúpte do ponuky Wi-Fi, ako je vysvetlené v ‘Ponuke Wi-Fi’.
-
Stlačením tlačidla Wi-Fi na 3 sekundy, deaktivujete Wi-Fi.
-
Zaznie krátke pípnutie. Wi-Fi bude vypnutá.
-
Aktualizácia firmvéru
Varná doska je vybavená modulom Wi-Fi, ktorý môžete používať na prijímanie aktualizácií firmvéru spotrebiča (napríklad aktualizácie pre zlepšenie funkcií alebo aktualizácie týkajúce sa bezpečnosti). Pre toto je potrebné, aby bola varná doska pripojená ku cloudu a spárovaná s registrovaným používateľským účtom v aplikácii ConnectLife. Ak to ešte nie je zriadené, pozrite si kapitolu ''.
Keď je k dispozícii nový firmvér, aplikácii ConnectLife sa pošle notifikácia. Postupujte podľa pokynov.
Ak chcete spustiť proces aktualizácie, varná doska musí mať nastavené FoA ako ON (ZAPNUTÉ) v ponuke Nastavenia (pozri ‘’). To potvrdí vašu prítomnosť na varnej doske. Po 90 minútach sa toto nastavenie automaticky resetuje na OFF (VYPNUTÉ).
Po nastavení FoA na varnej doske na ZAPNUTÉ, spustite v aplikácii ConnectLifeproces aktualizácie. Varná doska sa VYPNE. Ako indikácia, počas procesu bliká symbol Wi-Fi . U zavisnosti od konfiguracije proces ažuriranja može da traje do 60 minuta.
Počas aktualizačného procesu nemôžete používať varnú dosku. Varná doska sa niekoľkokrát reštartuje a určitý čas nebude reagovať. Uistite sa, že počas aktualizácie nie je prerušené napájanie alebo pripojenie Wi-Fi.
Ak aktualizácia zlyhá, tak na varnej doske zostane predchádzajúca verzia firmvéru a bude fungovať ako zvyčajne. Po krátkom čase to skúste znova. Ak zlyhajú aj ďalšie aktualizácie, obráťte sa na servisné oddelenie a požiadajte ich o ďalšiu pomoc.
Ak varná doska po aktualizácii nereaguje, je možné, že aktualizácia nebola úplne dokončená. Počkajte na dokončenie procesu aktualizácie. Ak varná doska ani po chvíli nereaguje, obráťte sa na servisné oddelenie, ktoré vám poskytne ďalšiu pomoc.
Nastavenia
Túto indukčnú varnú dosku môžete prispôsobiť svojmu štýlu varenia! K dispozícii máte rôzne nastavenia.
Kým na žiadnej zóne nie je položená panvica, dotknite sa ktoréhokoľvek kruhu dvoma prstami a držte ho stlačený 3 sekundy. Teraz je možné pomocou posuvníka prepínať medzi rôznymi nastaveniami. Ak chcete zobraziť alebo zmeniť konkrétne nastavenie, dotknite sa jedným prstom výrazne osvetleného prvku posuvníka a držte ho stlačený na 3 sekundy. Teraz môžete zmeniť alebo deaktivovať toto nastavenie. Ak tak chcete urobiť, prepnite na požadovanú hodnotu. Po 3 sekundách nečinnosti bude nové nastavenie potvrdené.
Con - connection power
Aby sa zabránilo neúmyselnému nastaveniu 'Con - connected power', Con nastavenie sa musí potvrdiť dotknutím sa posuvníka na 3 sekundy. Zmena bez potvrdenia nebude vykonaná!
Ak chcete ponuku opustiť, dotknite sa dvoma prstami kdekoľvek posuvníka na 3 sekundy.
K dispozícii sú nasledujúce nastavenia (v závislosti od modelu).
Údržba
Čistenie sklenenej dosky
Tip!
Pred čistením varnej dosky aktivujte detskú poistku.
Denné čistenie
-
Aj keď sa rozliate jedlo nemôže poškodiť sklo, odporúčame vám varnú dosku ihneď po jej použití vyčistiť.
-
Pre každodenné čistenie je najvhodnejšia vlhká handrička s jemným čistiacim prostriedkom.
-
Utrite do sucha papierovými utierkami alebo obyčajnými utierkami.
Odolné škvrny
-
Odolné škvrny môžu byť taktiež odstránené jemným čistiacim prostriedkom, napr. prostriedkom na umývanie riadu.
-
Škvrny od vody a vodný kameň odstránite jemným roztokom octu.
-
Stopy od kovu (spôsobené posúvaním riadu) môžu byť ťažko odstrániteľné. Na ne sú k dispozícii špeciálne prostriedky.
-
Na odstránenie rozliatych potravín použite škrabku na sklo. Roztavený plast a cukor sa taktiež najlepšie odstraňujú škrabkou na sklo.
Vezmite, prosím, na vedomie!
-
Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedky. Zanechávajú po sebe škrabance, v ktorých sa môžu hromadiť nečistoty a vodný kameň.
-
Nikdy nepoužívajte nič ostré, ako je napríklad oceľová vlna alebo drôtenky.
Čistenie jednotlivých častí horáka wok
Vezmite, prosím, na vedomie!
Časti horáka neumývajte v umývačke riadu.
Čistiace prostriedky do umývačky riadu môžu spôsobiť koróziu častí horáka!
Odolné škvrny na smalte (varnej mriežke, kryte horáka)
Odolné škvrny sa najlepšie odstránia tekutým čistiacim prostriedkom alebo hubkou na riad. Nepoužívajte abrazívne prášky, drsné hubky, ostré predmety alebo agresívne čistiace prostriedky.
Mosadzné časti wok horáka
Niektoré časti horáka wok sú vyrobené z mosadze. V dôsledku vysokých teplôt pri používaní woku nie je nezvyčajné, keď mosadz zmení farbu.
Vezmite, prosím, na vedomie!
Ďalšie pokyny na údržbu a čistenie nájdete na webových stránkach!
Riešenie problémov
Všeobecné
Ak spozorujete trhlinu v sklenenej doske (akokoľvek malú), okamžite vypnite varnú dosku, odpojte ju zo siete a zatvorte prívod plynu.
Potom kontaktujte servis.
Tabuľka problémov a ich riešení
Ak spotrebič nefunguje správne, nemusí to vždy znamenať, že má poruchu. Skúste najskôr vyriešiť problém sami pomocou nižšie uvedenej tabuľky alebo navštívte našu webovú stránku, kde nájdete ďalšie informácie.
Problém |
Možná príčina |
Riešenie |
---|---|---|
Pri prvom pripojení spotrebiča sa na displeji zobrazia znaky. |
Toto je štandardný postup pri prvom zapnutí. |
Normálna prevádzka. |
Ventilátor bude pracovať ešte niekoľko minút po vypnutí varnej dosky. |
Varná doska sa takto chladí. |
Normálna prevádzka. |
Pri prvom použití varnej dosky je cítiť slabý zápach. |
Nový spotrebič sa zohrieva. |
Toto je normálne a po niekoľkých použitiach varnej dosky to zmizne. Vyvetrajte kuchyňu. |
Varná doska vydáva tikajúci zvuk. |
Je to spôsobené obmedzovačom kapacity v prednej a zadnej zóne. Jemný tikajúci zvuk sa môže objaviť tiež pri nižšom nastavení. |
Normálna prevádzka. |
Po vyčistení zostáva viditeľný kruh dna hrnca. |
Na varnej zóne bola použitá panvica so špinavým dnom. |
Indukčnú varnú dosku očistite s čistiacim prostriedkom na keramické varné dosky a odstráňte nečistoty/mastnotu z dna panvice. |
Panvice počas varenia vydávajú zvuky. |
Je to spôsobené energiou, ktorá prúdi z varnej dosky do hrnca. |
Je to bežné pri nektorých hrncoch a vyskytuje sa to najmä pri varení na vysokom výkone. Nepoškodí sa ani panvica, ani varná doska. |
Zapli ste varnú zónu, ale displej stále bliká. |
Hrniec, ktorý používate, nie je vhodný na indukčné varenie alebo má priemer menší ako 12 cm. |
|
Varná zóna náhle prestane fungovať a zaznie zvukový signál. |
Prednastavený čas uplynul. |
Signál vypnete stlačením tlačidla - alebo + na časovači. |
Varná doska nefunguje a na displeji sa nič nezobrazuje. |
V dôsledku chybného kábla alebo chybného pripojenia nie je k dispozícii napäťový zdroj. |
Skontrolujte poistky alebo elektrický spínač (ak zariadenie nemá zástrčku). |
Zóna sa nechcene zastaví a zobrazí sa indikátor zvyškového tepla. |
Zóna je prehriata. |
Po vychladnutí varnej dosky môžete pokračovať vo varení. |
Ihneď po zapnutí varnej dosky dôjde k prepáleniu poistky. |
Zariadenie bolo nesprávne pripojené. |
Skontrolujte elektrické pripojenia. |
Tlačidlo Celsius°Cooking™ bliká, spolu s tlačidlom pre nastavenie metódy varenia a displejom. |
Kuchynský riad Celsius°Cooking™ je priradený k nesprávnej varenej zóne. |
Odstráňte riad a znova ho priraďte. |
Nestabilné spojenie medzi riadom a varnou doskou. |
Slabá batéria riadu alebo nestabilné Bluetooth pripojenie. |
Vypnite varnú dosku na 10 sekúnd a/alebo vymeňte batériu. |
Pri používaní sondy bliká tlačidlo Nastaviť spôsob varenia Celsius°Cooking™ spolu s displejom nastavenej teploty. |
Sonda Celsius°Cooking™ Probe je odstránená alebo nie je v kontakte s obsahom. Alebo teplota rapídne klesla, napr. kvôli pridaniu studenej vody. |
Vráťte sondu späť na miesto alebo ju premiestnite - ak sonda nie je automaticky rozpoznaná, stlačte tlačidlo metódy varenia. |
Ihneď po zapnutí varnej dosky dôjde k prepáleniu poistky. |
Zariadenie bolo nesprávne pripojené. |
Skontrolujte elektrické pripojenia. |
Rozbitá sklokeramická doska. |
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Kontaktujte svojho inštalatéra. |
|
Upozornenie! Nevyhadzujte rozbitú sklokeramickú dosku do recyklačného kontajnera na sklo, ale odneste ju do mestského strediska recyklácie odpadu. |
Chybové kódy
Chybový kód |
Problém |
Možná príčina |
Riešenie |
---|---|---|---|
Er03 |
Er03 sa zobrazí na displeji. |
Ovládací panel je znečistený alebo je na ňom voda. |
Čistenie ovládacieho panelu. |
E2 |
E2 sa zobrazí na displeji. |
Prázdna panvica sa zahriala na varnej zóne. |
Počkajte, kým varná zóna vychladne alebo do panvice dajte nejaké potraviny. |
U400 |
Na displeji sa zobrazí U 400 s nepretržitým zvukovým tónom. |
Napätie siete je príliš vysoké. |
Spotrebič pripojte v súlade s typovým štítkom a pokynmi. |
E7 |
Po nastavení pripojenia Wi-Fi sa na displeji zobrazí E7. |
Nepodarilo sa pripojiť k sieti Wi-Fi. |
Skúste zariadenie znova pripojiť k sieti. Uistite sa, že sa nové zariadenia môžu pripojiť k sieti (napr. filtrovanie adries MAC je vypnuté). |
E8 |
Na displeji sa objaví E8. |
Ventilátor je zablokovaný (napr. nejakým predmetom). |
Odblokujte ventilátor; odpojte spotrebič od sieťového napätia na 10 sekúnd. |
E65 |
E65 bliká spolu s tlačidlom Celsius°Cooking™. |
Riad iný než Celsius°Cooking™ nie je podporovaný. |
Používajte riad Celsius°Cooking™. |
E66 |
E66 bliká spolu s tlačidlom Celsius°Cooking™. |
Kuchynský riad Celsius°Cooking™ nebol rozpoznaný (vybitá batéria, mimo dosahu atď.). |
Vymeňte batériu. |
E67 |
E67 bliká spolu s tlačidlom Celsius°Cooking™. |
Kuchynský riad Celsius°Cooking™ chýba. |
Ak je uzáver rukoväte správne namontovaný; Vymeňte batériu. |
V prípade iných chybových kódov: zapíšte si kód chyby a kontaktujte servisné oddelenie.
Problém |
Možná príčina |
Riešenie |
---|---|---|
Riešenie problémov s Wi-Fi |
||
Ikona Wi-Fi sa nezobrazuje |
Wi-Fi je vypnutá. |
Varná doska musí byť vypnutá, potom sa dotknite a podržte tlačidlo zapnúť/ vypnúť na 5 sekúnd. |
Nastavenie Wi-Fi zlyhalo. |
Problémy s domácou sieťou. |
Skontrolujte, či je signál domácej siete silný a či funguje internetové pripojenie. |
Domáca sieť sa počas nastavenia pripojenia nezobrazuje. |
Domáca sieť nie je na frekvencii 2,4 GHz, sieť je skrytá, alebo je signál príliš slabý. |
Skontrolujte nastavenia siete. Zabezpečte frekvenciu 2,4 GHz a viditeľnú sieť. Ak je signál príliš slabý, skúste posunúť sieťový smerovač bližšie k spotrebiču. |
Varná doska sa v mobilnej aplikácii zobrazuje ako odpojená. |
Wi-Fi je vypnutá alebo sú problémy s domácou sieťou. |
Uistite sa, že je zapnutá Wi-Fi a internetové pripojenie vo vašej domácej sieti funguje. V prípade potreby zopakujte nastavenie pripojenia. |
Ďalšie problémy s Wi-Fi. |
Rôzne príčiny. |
Najprv vypnite Wi-Fi a potom ju znova zapnite. Skontrolujte, či internetové pripojenie vo vašej domácej sieti funguje. V prípade potreby zopakujte nastavenie pripojenia. Ďalšie riešenia problémov sú k dispozícii na www.connectlife.io alebo sa obráťte na servisné oddelenie. |
Proces aktualizácie firmvéru zlyhal. |
Strata internetového pripojenia alebo je vypnuté napájanie. |
Skôr než to skúsite znova, uistite sa, že napájanie nie je vypnuté, a že pripojenie na internet je stabilné. Ak opäť zlyhá, obráťte sa na servisné oddelenie. |
Problém |
Možná príčina |
Riešenie |
---|---|---|
Wok horák |
||
V blízkosti spotrebiča je cítiť plyn. |
Pripojenie spotrebiča netesní. |
Uzavrite hlavný prívodu plynu. Kontaktujte svojho inštalatéra. |
Horák sa nezapáli. |
Elektrické pripojenie nie je správne. |
Kontaktujte svojho inštalatéra. |
Poškodená poistka / poistka vypnutá v poistkovej skrinke. |
Vymeňte poistku alebo znova zapnite poistku v poistkovej skrinke. |
|
Zapaľovacia sviečka (1) je špinavá/vlhká. |
Zapaľovaciu sviečku vyčistite/vysušte. |
|
Nesprávne zostavené časti horáka. |
Pomocou centrovacích zárezov správne zostavte jednotlivé časti horáka. |
|
Časti horáka sú špinavé/vlhké. |
Časti horáka vyčistite/vysušte. Skontrolujte, či sú výtokové otvory otvorené. |
|
Hlavný ventil na prívod plynu je zatvorený. |
Otvorte hlavný ventil na prívod plynu. |
|
Porucha v plynovode. |
Kontaktujte svojho dodávateľa plynu. |
|
Plynová fľaša alebo nádrž sú prázdne. |
Pripojte novú plynovú fľašu alebo znovu naplňte nádrž. |
|
Používa sa nesprávny typ plynu. |
Skontrolujte, či je použitý plyn vhodný pre váš spotrebič. Ak nie je správny, obráťte sa na svojho inštalatéra. |
|
Plameň horí nerovnomerne. |
Nesprávne zostavené časti horáka. |
Pomocou centrovacích zárezov správne zostavte jednotlivé časti horáka. |
Časti horáka sú špinavé/vlhké. |
Časti horáka vyčistite/vysušte. Skontrolujte, či sú výtokové otvory otvorené. |
|
Používa sa nesprávny typ plynu. |
Skontrolujte, či je použitý plyn vhodný pre váš spotrebič. Ak nie je správny, obráťte sa na svojho inštalatéra. |
|
Plameň krátko po zapálení zhasne. |
Termočlánok (2) je znečistený. |
Termočlánok vyčistite/vysušte |
Rozbitá sklokeramická doska |
Zatvorte hlavný plynový spínač a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Kontaktujte svojho inštalatéra. |
|
Upozornenie! Nevyhadzujte rozbitú sklokeramickú dosku do recyklačného kontajnera na sklo, ale odneste ju do mestského strediska recyklácie odpadu. |
Technické údaje
Informácie v súlade s nariadením (len EÚ) 66/2014
Merania v súlade s normou EN60350-2 / EN 30-2-1
Identifikácia modelu |
HIG89524BGFx HIG89524BGFx |
HIG89524BGBx HIG89524BGBx |
HIG89524MGFx HIG89524MGFx |
HIG89524MGBx HIG89524MGBx |
---|---|---|---|---|
Typ varnej dosky |
HIG89524BGFx Plynovo-indukčná varná doska |
HIG89524BGBx Plynovo-indukčná varná doska |
HIG89524MGFx Plynovo-indukčná varná doska |
HIG89524MGBx Plynovo-indukčná varná doska |
Počet elektrických varných zón a/alebo plôch |
HIG89524BGFx 4 |
HIG89524BGBx 4 |
HIG89524MGFx 4 |
HIG89524MGBx 4 |
Technológia ohrevu |
HIG89524BGFx Indukčné varné zóny a varné plochy |
HIG89524BGBx Indukčné varné zóny a varné plochy |
HIG89524MGFx Indukčné varné zóny a varné plochy |
HIG89524MGBx Indukčné varné zóny a varné plochy |
Pre varné zóny alebo plochy, ktoré nemajú kruhový tvar: dĺžka a šírka použiteľnej plochy na jednu elektricky vyhrievanú varnú zónu alebo plochu |
HIG89524BGFx 22,0 x 18,0 cm |
HIG89524BGBx 22,0 x 18,0 cm |
HIG89524MGFx 22,0 x 18,0 cm |
HIG89524MGBx 22,0 x 18,0 cm |
Spotreba energie na jednu varnú zónu alebo plochu vypočítanú na kg (ECelektrická varenie) v Wh/kg |
HIG89524BGFx 193,6 |
HIG89524BGBx 193,6 |
HIG89524MGFx 193,6 |
HIG89524MGBx 193,6 |
Počet plynových horákov |
HIG89524BGFx 1 |
HIG89524BGBx 1 |
HIG89524MGFx 1 |
HIG89524MGBx 1 |
Energetická účinnosť na plynový horák (EEplynový horák) v % |
HIG89524BGFx 56,5 |
HIG89524BGBx 56,5 |
HIG89524MGFx 56,5 |
HIG89524MGBx 56,5 |
Informácie o súlade so smernicou
Typ rádiového zariadenia |
HSCIM - 1 modul |
Rozsah prevádzkovej frekvencie |
2402,0 - 2480,0 MHz |
Maximálny výstupný výkon |
7,63 dBm EIRP priemer (vypočítaný) |
Typ emisie: |
G1D |
Typ rádiového zariadenia |
Modul Wi-Fi |
Rozsah prevádzkovej frekvencie |
2412 - 2472 MHz |
Maximálny výstupný výkon |
16,8 dBm EIRP priemer (vypočítaný) |
Maximálny zisk antény |
0 dBi |
Typ rádiového zariadenia |
Modul BLE |
Rozsah prevádzkovej frekvencie |
2402 - 2480 MHz |
Maximálny výstupný výkon |
7,63 dBm EIRP priemer (vypočítaný) |
Maximálny zisk antény |
0 dBi |
ASKO, týmto vyhlasuje, že plynová indukčná varná doska vrátane rádiového zariadenia je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.celsiuscooking.com/DoC.
Inštalácia
Ak je poškodený prívodný kábel, aby sa zabránilo vzniku nebezpečenstva, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným zástupcom alebo osobou s podobnou kvalifikáciou.
Bezpečnosť
Pred vykonaním akejkoľvek opravy odpojte prístroj z elektrickej siete.
Pokazené časti sa smú vymeniť len za originálne. Len pri originálnych náhradných dieloch výrobca zaručuje, že spĺňajú bezpečnostné požiadavky.
Ak nebudú dodržané bezpečnostné pokyny a varovania, výrobca nemôže niesť zodpovednosť za akékoľvek straty či škody, ktoré nastanú.
Tento spotrebič smie zapájať len kvalifikovaný inštalatér.
Pred inštaláciou sa ubezpečte, že miestne distribučné podmienky (napätie, frekvencia, charakter plynu a tlak plynu) a nastavenie spotrebiča sú kompatibilné.
Napätie, frekvencia, výkon, druh plynu a krajina, pre ktorú je spotrebič určený, sú uvedené na výkonnostnom štítku spotrebiča.
Skontrolujte prístroj, či sa nepoškodil pri preprave. Nepripájajte poškodené zariadenie.
Steny a pracovná plocha v okolí spotrebiča musia byť odolné proti teplu aspoň do teploty 105 °C.
Pracovná plocha kuchynskej linky, do ktorej sa má zabudovať varná doska, musí byť rovná.
Pripojenie k elektrickej sieti
-
Tento spotrebič musí byť uzemnený.
-
Elektrické pripojenie musí spĺňať vnútroštátne a miestne predpisy.
-
V prípade spotrebičov triedy I skontrolujte, či elektrický systém vo vašej domácnosti zabezpečuje správne uzemnenie.
-
Elektrická zásuvka v stene a zástrčka musia byť vždy prístupné.
-
Ak stacionárne zariadenie nie je vybavené napájacím káblom a zástrčkou alebo inými prostriedkami na odpojenie od napájania, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia kategórie III, potom prostriedky na odpojenie musia byť nainštalované v pevnom vedení v súlade s pravidlami pre zapojenie. To isté platí aj pre spotrebiče s napájacím káblom a zástrčkou, ak po inštalácii spotrebiča jeho zástrčka nie je prístupná. Túto požiadavku spĺňa použitie omnipolárneho spínača s rozstupovou vzdialenosťou kontaktov najmenej 3 mm, ktorý je namontovaný v pevnom vedení.
-
Pripájací kábel musí visieť voľne a nemá sa viesť cez zásuvku (šuflík).
-
Na pripojenie použite schválený kábel so správnym priemerom vhodným na pripojenie. Plášť kábla by mal byť vyrobený z gumy (najlepšie typu H05V2V2 alebo H07V2V2).
-
Pred pripojením spotrebiča sa uistite, že napätie uvedené na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej sieti.
-
Pripojenie by malo byť prispôsobené prúdu a poistkám.
-
Spotrebič by nemal byť pripojený k elektrickej sieti pomocou adaptéra s viacerými zástrčkami alebo predlžovacieho kábla, pretože v takom prípade nie je možné zaručiť bezpečné použitie zariadenia.
-
Časti pod prúdom a izolované časti musia byť chránené proti akejkoľvek možnosti priameho kontaktu.
-
Ak sa na inštaláciu nepoužijú také skrutky alebo upevňovacie prvky, ako sú opísané v návode na inštaláciu, môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom.
Plynová prípojka
-
Plynové pripojenie 1/2” ISO 228 / ISO 7-1 / EN 10226-1 (len 1/2” ISO 228 / 1/2” ISO 228 FR).
-
Plynové pripojenie musí spĺňať vnútroštátne a miestne predpisy. Technické údaje týkajúce sa plynu nájdete na štítku spotrebiča.
-
Tento spotrebič nie je pripojený k zariadeniu na odsávanie splodín horenia. Je potrebné ho nainštalovať a pripojiť v súlade s aktuálnymi predpismi týkajúcimi sa inštalácie. Osobitnú pozornosť treba venovať príslušným požiadavkám na vetranie.
-
Odporúčame, aby bola plynová varná doska pripojená pomocou pevného potrubia. Takisto je povolené pripojenie pomocou špeciálne navrhnutej bezpečnostnej hadice.
-
Potrubie umiestnené za rúrou musí byť celé z kovu.
-
Bezpečnostná hadica nesmie byť zohnutá a nesmie sa dostať do kontaktu s pohyblivými časťami kuchynskej linky.
-
Ventil na prívod plynu sa musí vždy nachádzať na ľahko prístupnom mieste.
-
Tento spotrebič nie je možné prerobiť zo zemného plynu na LPG ani z LPG na zemný plyn (pre tento model nie sú k dispozícii žiadne prestavbové súpravy).
Príprava na inštaláciu
Voľný priestor okolo spotrebiča
A (>mm) = 650 |
B (>mm) = 900 |
C (>mm) = 450 |
D (>mm) = 50 |
E (>mm) = 120 |
Prístupnosť
Ventilácia
Vstavaná
Rozmery spotrebiča
Výrez v pracovnej doske
Tesniaca páska
Plynová prípojka
Tento spotrebič nie je možné prerobiť zo zemného plynu na LPG ani z LPG na zemný plyn (pre tento model nie sú k dispozícii žiadne prestavbové súpravy).
G20/20 mbar |
G30/31 28-30/37 mbar |
|
---|---|---|
Wok horák |
6,0 kW |
4,5 kW |
Pripojenie k elektrickej sieti
Stanovenie existujúceho elektrického pripojenia
-
Skontrolujte napätie. Pred pripojením spotrebiča sa uistite, že napätie uvedené na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej sieti. Napätie vašej elektrickej siete (220 - 240 V medzi L a N) by mal skontrolovať odborník pomocou vhodného meracieho zariadenia.
-
Skontrolujte prítomné napätia podľa schém uvedených nižšie.
3 fázové - 1 neutrál |
2 fázové - 1 neutrál |
1 fázový - 1 neutrál |
---|---|---|
|
|
|
Schéma pripojenia
Prezrite si schémy zapojenia na spodnej strane spotrebiča.
-
Otvorte kryt pripojovacej svorkovnice.
-
Napájací kábel preveďte cez úchytku káblov, ktorá chráni kábel pred vytiahnutím.
Pripojte vodiče podľa vášho typu spotrebiča.
-
Vykonajte nevyhnutné spojenia medzi svorkami pomocou dodaných svorkových mostíkov.
Svorkové mostíky sa dodávajú samostatne.
Obmedzovač prúdu
Pozri kapitolu '', pod parametrom Con - Obmedzovač prúdu na nastavenie parametra. Tento parameter sa musí nastaviť pred položením akejkoľvek panvice na varnú dosku alebo pred aktiváciou varnej zóny.
Con - Aktuálny obmedzovač
Ak vaše elektrické vedenie alebo ističe nespĺňajú špecifikovaný prúd, uvedený na typovom štítku, potom obmedzovačom prúdu môžete nastaviť potrebnú nižšiu hodnotu prúdu. Môže to však znížiť výkon indukčnej varnej dosky.
K dispozícii sú nasledovné nastavenia formátu číslovania: X.XX. Číslo vľavo od bodky predstavuje počet pripojených fáz, zatiaľ čo číslo vpravo od bodky predstavuje elektrický prúd na fázu v Ampéroch.
Kým na žiadnej zóne nie je položená panvica, dotknite sa ktoréhokoľvek posuvníka dvoma prstami a držte ho stlačený 3 sekundy. Pomocou posuvníka môžete teraz prepínať rôzne nastavenia. Vyberte „Con“ a 3 sekundy sa dotýkajte posúvača. Vyberte správnu hodnotu limitu prúdu a znova na 3 sekundy podržte posúvač, aby ste potvrdili nastavenie.
Aby sa zabránilo neúmyselnému nastaveniu 'Con - connected power', Con nastavenie sa musí potvrdiť dotknutím sa posuvníka na 3 sekundy. Zmena bez potvrdenia nebude vykonaná!
Prúdové obmedzenia musí nastaviť v súlade s vašim pripojením a prúdovými ističmi autorizovaný a kvalifikovaný inštalatér. Pozorne si prečítajte bezpečnostné predpisy a pokyny na inštaláciu.
Nastavenie nižšej hodnoty parametra obmedzovača prúdu môže spôsobiť zníženie výkonu indukčnej varnej dosky.
Pozrite napätie medzi fázovým a nulovým vodičom a napätie medzi fázovými vodičmi pozrite v schémach zapojenia.
Prierez napájacieho kábla by mal byť minimálne 1,5 mm² pre nasledujúce nastavenia obmedzovača prúdu, ktoré by mali byť prispôsobené vašim ističom:
Nastavenia prúdového obmedzovača |
Typ pripojenia |
Typ napájacieho kábla |
Počet a prierez vodičov napájacích káblov |
3x16 A / 3x13 A / 3x10 A / 3x06 A |
3 fázové - 1 neutrál |
H05V2V2-F |
5 x 1,5 mm² |
2x16 A / 2x13 A / 2x10 A / 2x06 A |
2 fázové - 1 neutrál |
H05V2V2-F |
4 x 1,5 mm² |
2 x 16 A |
2 fázový - 2 neutrály (iba pre NL) |
H05V2V2-F |
5 x 1,5 mm² |
3 x 16 A |
3 fázový (iba pre BE) |
H05V2V2-F |
4 x 1,5 mm² |
2 x 32 A |
2 fázové - 1 neutrál |
H05V2V2-F |
4 x 4,0 mm² |
1x48 A / 1x35 A |
1 fázový - 1 neutrál |
H05V2V2-F |
3 x 6,0 mm² |
1x32 A / 1x25 A |
1 fázový - 1 neutrál |
H05V2V2-F |
3 x 4,0 mm² |
1x20 A |
1 fázový - 1 neutrál |
H05V2V2-F |
3 x 2,5 mm² |
1x16 A |
1 fázový - 1 neutrál |
H05V2V2-F |
3 x 1,5 mm² |
Pripojenie a testovanie
Skontrolujte, či sú pripojenia plynotesné.
Environmentálne aspekty
Likvidácia spotrebiča a obalu
Pri výrobe tohto zariadenia boli použité trvanlivé materiály. Na konci jeho životného cyklu sa postarajte o to, aby bolo riadne zlikvidované. Požiadajte miestne úrady, aby vám poskytli viac informácií o to ako to urobiť.
Obal spotrebiča je možné recyklovať. Pri balení mohli byť použité tieto materiály:
-
kartón;
-
polyetylénová fólia (PE);
-
Polystyrén neobsahuje CFC (PS tvrdá pena).
Tieto materiály zlikvidujte zodpovedným spôsobom v súlade s vládnymi predpismi.
Výrobok je označený symbolom prečiarknutého smetného koša, ktorý vám pripomína, že domáce spotrebiče sa musia likvidovať samostatne. To znamená, že zariadenie sa po skončení svojej životnosti, nesmie likvidovať ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do špeciálneho zberného strediska určeného na separovaný zber odpadu alebo predajcovi, ktorý poskytuje takéto služby.
Separovaný zber domácich spotrebičov zabraňuje potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli byť spôsobené nevhodnou likvidáciou. Umožňuje recykláciu základných materiálov s cieľom dosiahnuť významné úspory energie a surovín.
Vezmite, prosím, na vedomie!
Upozornenie! Nevyhadzujte rozbitú sklokeramickú dosku do recyklačného kontajnera na sklo, ale odneste ju do mestského strediska recyklácie odpadu.
Vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že naše výrobky spĺňajú príslušné európske smernice, nariadenia a predpisy, ako aj požiadavky uvedené v referenčných normách.
Vaše poznámky
Vyhradzujeme si právo zmeniť uvedené informácie.
Identifikačná karta spotrebiča je umiestnená na jeho spodnej strane.
Tu prilepte identifikačnú kartu spotrebiča.