INTEGREERITUD AHJU
KASUTUSJUHEND
Olulised ohutusjuhised
Me täname Teid usalduse eest meie seadme soetamisel.
See detailne juhend on lisatud seadmele, et muuta selle kasutamine võimalikult lihtsaks. Juhend võimaldab teil õppida oma uut seadet kasutama nii kiiresti kui võimalik.
Veenduge, et teie seade pole transpordi käigus saanud vigastada. Kui leiate transpordil tekkinud vigastusi, palun võtke koheselt müüjaga, kellelt Te seadme ostsite, ühendust või kohaliku laoga, kust seade tarniti. Telefoninumbri leiate arvelt või saatelehelt.
Paigaldamise ja ühendamise juhised on eraldi lehel.
Enne seadme ühendamist lugege instruktsioonid tähelepanelikult läbi. Seadme ebaõigest ühendamisest või kasutamisest tingitud vead ja remont ei kuulu garantii alla.
|
Üksikasjalikumate juhiste ja näpunäidete saamiseks külastage aadressi http://www.gorenje.com või skannige andmeplaadil olevat QR-koodi. |
Järgmiseid sümboleid kasutatakse kogu juhendis ja nendel on järgnev tähendus:
Informatsioon, soovitus, nipp või nõuanne
Hoiatus – üldine oht
BO3SA
Ohutusnõuded
OLULISED OHUTUSALASED ABINÕUD – LUGEGE HOOLIKALT JUHENDIT JA JÄTKE SEE ALLES EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS.
Seade peab olema ühendatud fikseetitud juhtmestikuga, millele on lisatud spetsiaalne kaitse. Fikseeritud juhtmestik peab olema teostatud vastavalt kehtivatele eeskirjadele.
Katkestamise meetod tuleb fikseeritud juhtmetele inkorporeerida juhtmeskeemi järgi.
Seadet ei tohi paigaldada dekoratiivse ukse taha ülekuumenemise vältimiseks.
Kui toitejuhe on kahjustunud, siis ohtude (ainult ühendusjuhtmega kodumasinate puhul) ennetamiseks tuleb lasta see välja vahetada tootjal, selle teeninduses või sarnase kvalifikatsiooniga isikul.
Seda seadet võivad kasutada 8aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või ilma kogemuste ja teadmisteta isikud, kui neid jälgitakse või juhendatakse seadme kasutamisel ja kui nad mõistavad kaasnevaid ohte. Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks. Lapsed ei tohi ilma järelevalveta seadet puhastada ega kasutajapoolset hooldust teostada.
HOIATUS: juurdepääsetavad osad võivad kasutamise ajal kuumeneda. Noored lapsed tuleb hoida seadmest eemale.
HOIATUS! Seade ja mõned selle juurdepääsetavad osad võivad kasutamise ajal väga kuumaks minna. Olge ettevaatlik, et vältida kütteelementide puudutamist. Alla 8aastaseid lapsi tuleks seadmest eemal hoida, välja arvatud juhul, kui nad on pideva järelevalve all.
Seade pole ettenähtud töötama väliste taimerite või spetsiaalsete juhtsüsteemide järgi.
Kasutage ainult selles ahjus kasutamiseks soovitatavat temperatuuriandurit.
Ärge kasutage ahjuukse klaasi/pliidi hingedega katete klaasi (nagu asjakohane) puhastamiseks tugevatoimelisi abrasiivseid puhastusvahendeid ega teravaid metallkaabitsaid, kuna need võivad pinda kriimustada, mis võib põhjustada klaasi purunemise.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupesureid ega kõrgsurvepesureid, kuna see võib põhjustada elektrilöögi.
HOIATUS: Enne lambi vahetamist kontrollige, et ahi on vooluvõrgust eemaldatud, et hoida ära võimaliku elektrilööki.
Ärge kunagi valage vett otse ahjuõõne põhja. Temperatuurierinevused võivad emailikihti kahjustada.
Muud tähtsad ohutushoiatused
Seade on ettenähtud kasutamiseks koduses majapidamises. Ärge kasutage seda muudel eesmärkidel, nagu näiteks ruumi kütmiseks, lemmik- või muude loomade, paberi, riiete, taimede jne kuivatamiseks, kuna see võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.
Seade peab olema ühendatud fikseetitud juhtmestikuga, millele on lisatud spetsiaalne kaitse. Fikseeritud juhtmestik peab olema teostatud vastavalt kehtivatele eeskirjadele.
Soovitame (seadme kaalu tõttu) seadme kandmiseks ja paigaldamiseks kasutada vähemalt kahte inimest.
Ärge tõstke seadet ukse käepidemest kinni hoides.
Ahju uksehinged võivad liigse koormuse korral viga saada. Ärge seiske ega istuge avatud ahjuuksel ega nõjatuge sellele. Samuti ärge pange ahju uksele raskeid esemeid.
Kui selle seadme lähedal olevate muude seadmete toitejuhtmed takerduvad ahju uksesse, võivad need viga saada, mis omakorda võib tekitada lühise. Seetõttu veenduge, et muude seadmete toitejuhtmed oleksid alati ohutus kauguses.
Kontrollige, et ventilatsiooniavad poleks blokeeritud ega ummistunud.
Ärge vooderdage ahjuõõnt alumiiniumfooliumiga ega hoidke ahju põhjas küpsetusplaate ega muid kööginõusid. See takistab ja vähendab ahjus õhuringlust, aeglustab küpsemist ja hävitab emailikihi.
Küpsetamise ajal soovitame vältida ahjuukse avamist, kuna see suurendab elektritarbimist ja kondensaadi teket.
Küpsetamise protsessi lõpus ja küpsetamise ajal olge ahju ukse avamisel ettevaatlik, kuna sellega kaasneb põletamise oht.
Katlakivi kogunemise vältimiseks jätke ahjuuks pärast küpsetamist või ahju kasutamist lahti, et ahjuõõn jahtuks toatemperatuurini.
Puhastage ahju alles siis, kui see on täielikult maha jahtunud.
Erinevate seadmete või komponentide värvitoonide erinevused sama disainig toodete vahel võivad ilmneda mitmesuguste tegurite mõjul, näiteks erinevad nurgad, mille all seadmeid vaadatakse, erinevat värvi tausta, materjalide ja ruumi valgustuse tõttu.
Ärge kasutage seadet, kui see on kahjustatud. Ühendage seade vooluvõrgust lahti ja helistage volitatud teeninduskeskusesse.
Ahju saab ohutult kasutada nii küpsetusplaadi siinidega kui ka ilma.
Ärge hoidke ahjus esemeid, mis võivad ahju sisselülitamisel tekitada ohu.
Ekraanil kuvatav kõrvalekalle päeva kellaajast ei mõjuta seadme toimimist ja võib olla tingitud sageduse kõikumisest elektrivõrgus.
Enne seadme ühendamist toitega jätke see mõneks ajaks toatemperatuurile, et kõik komponendid kohaneksid toatemperatuuriga. Kui ahju hoiti külmumistemperatuuri lähedal või alla selle, võib see olla mõnedele komponentidele, eriti pumbale, ohtlik.
Ärge kasutage seadet temperatuuril alla 5 °C. Kui seade lülitatakse sisse sellistes tingimustes, võib pump saada kahjustusi.
Ärge kasutage destilleeritud vett, suure kloorisisaldusega kraanivett ega muid sarnaseid vedelikke.
Küpsetades auru sissepritsel, avage ahju uks küpsetamisprotsessi alati täies ulatuses. Jättes selle tegemata, võib ahjuõõnest tõusev aur mõjutada juhtseadme tööd.
Asetage aurutusnõu seadmesse ainult siis, kui küpsetate auru sissepritsega. Kui te auru sissepritse funktsiooni ei kasuta, eemaldage see.
Eemaldage ja asendage aurustusalus alles siis, kui ahi on täielikult jahtunud.
Enne seadme ühendamist lugege instruktsioonid tähelepanelikult läbi. Seadme ebaõigest ühendamisest või kasutamisest tingitud vead ja remont ei kuulu garantii alla.
Kodumasina kirjeldus
Seadme funktsioonid ja varustus sõltuvad mudelist.
Teie seadme põhivarustusse kuuluvad juhtkaablid, madal küpsetusplaat ja rest.
1 Juhtseade 2 Veepaagi nupp 3 Ukse lüliti 4 Valgustus 5 Aurustusalus |
6 Temperatuurianduri pesa 7 Riiulite tasemed (1–5) 8 Andmesilt 9 Ahju uks 10 Ukse käepide |
Andmesilt – tooteteave
Ahju servale on kinnitatud seadme põhiteavet sisaldav andmesilt.
1 Seerianumber 2 Mudel 3 Tüüp 4 Kaubamärk |
5 ID/kood 6 QR-kood (olenevalt mudelist) 7 Tehniline teave 8 Vastavusmärgised/sümbolid |
Juhtseade
(vastavalt mudelile)
-
süsteemi valikunupp
-
Auru sissepritse klahv, tühistamise või tagasiklahv
-
Väärtuse vähendamise nupp
-
Taimeri funktsiooni ja seadete nupp
-
Väärtuse suurendamise nupp
-
käivita I peata klahv kinnitamiseks, käivitamiseks või peatamiseks/peatamiseks
-
Temperatuuriseadete nupp
-
Näidik
Nupu reageerimisvõime suurendamiseks puudutage seda suurema sõrmepinnaga. Iga kord, kui vajutate klahvi, kinnitab seda lühike helisignaal.
Lükkamis-tõmbamisnupud
(vastavalt mudelile)
Vajutage kergelt nupule, kuni see välja hüppab, seejärel keerake seda.
Peale igat kasutuskorda keerake nupp tagasi „väljas" asendisse ja lükake sisse tagasi. Uputatavaid nuppe saab sisse tagasi lükata vaid „väljas” asendis.
Seadme varustus
Juhikud
-
Juhikud võimaldavad toitu valmistada või küpsetada resti viiel kõrgusel.
-
Juhikute kõrgusastmeid, kuhu resti saab sisestada, loetakse alt üles.
-
Juhikute tasemed 4 ja 5 on ette nähtud grillimiseks/röstimiseks.
-
Seadme sisestamisel peaks see õigesti pöörlema.
Traatjuhikud
Juhtkaablite puhul sisestage alati traat-/võrerest ja küpsetusplaadid iga juhiku taseme ülemise ja alumise osa vahele.
Fikseeritud väljatõmmatavad juhikud
(vastavalt mudelile)
Tasemele 2 ja 4 võib paigaldada väljatõmmatavad juhikud.
Fikseeritud väljatõmmatavate juhikute korral pange rest või küpsetusplaat juhikule. Võite asetada traatresti otse küpsetusplaadile (madal või sügav universaalne küpsetusplaat) ja panna mõlemad samale juhikule; sellisel juhul toimib küpsetusplaat tilgaalusena.
Klõpsatavad väljatõmmatavad juhikud
(vastavalt mudelile)
Klõpsuga väljatõmmatava juhiku saab sisestada mistahes ruumi kahe juhtmejuhiku vahele.
Asetage juhik sümmeetriliselt ahjuõõne vasakul ja paremal küljel olevatele juhtmejuhikutele.
Esmalt ühendage juhiku ülemine klamber juhtmejuhiku juhtme alla. Seejärel vajutage
alumine klamber õigesse asendisse kuni kuulete KLÕPSU.
MÄRKUS. Juhikuid saab kinnitada mis tahes kõrgusele juhikute kahe taseme vahel.
Klõpsatavat väljatõmmatavat juhikut ei saa paigaldada fikseeritud kahe tasemega osalisele pikendusele. Neid saab siiski paigaldada ühe tasemega osaliselt pikendatavatele juhikutele tasemetel 3–4 ja 4–5.
Veenduge, et väljatõmmatav juhik pöörleks õigesti ja pikeneks väljapoole, st ahjust välja.
Ahju ukse lüliti
(vastavalt mudelile)
Kui ahju uks avatakse ahju töötamise ajal, lülitab lüliti ahjuõõnes küttekeha ja ventilaatori välja. Kui uks on suletud, lülitab lüliti seadme uuesti sisse.
Jahutusventilaator
Seade on varustatud jahutusventilaatoriga, mis jahutab korpust, ust ja seadme juhtseadet. Pärast ahju väljalülitamist töötab jahutusventilaator ahju jahutamiseks veel lühikese aja.
Ahju seadmed ja tarvikud
(vastavalt mudelile)
TRAATREST kasutatakse grillimiseks/röstimiseks või küpsetatava toidu panni, küpsetusplaadi või küpsetusnõu toena.
Resti võrgul on turvariiv. Seetõttu tuleb ahjust välja tõmmates võreresti eestpoolt natuke üles tõsta.
MADAL KÜPSETUSPLAAT kasutatakse lamedate ja väikeste tainast toodete valmistamiseks. Seda saab kasutada ka tilgaalusena.
Madal küpsetusplaat võib ahjus soojenedes deformeeruda. Kui see maha jahtub, võtab see algkuju tagasi. Selline deformeerumine ei mõjuta selle funktsionaalsust.
. MADALAT PERFOREERITUD KÜPSETUSLEHTE kasutatakse toiduvalmistamiseks süsteemides, mis hõlmavad auru sissepritset ja õhkküpsetust.
Perforatsioon parandab õhuvoolu ümber toidu, et tagada krõbedam koorik.
Suure vedelikusisaldusega (vesi, rasv) toidu valmistamisel asetage madal küpsetusplaat
või üldotstarbeline sügav küpsetusalus ühe astme võrra madalamale, et seda kasutada
tilgaanumana.
UNIVERSAALNE KÜPSETUSPLAAT kasutatakse köögiviljade röstimiseks ja mahlakate tainast toodete küpsetamiseks. Seda saab kasutada ka tilgaalusena.
Ärge kunagi sisestage universaalset sügavat küpsetusplaati küpsetamise ajaks esimesse juhikusse.
Temperatuuri ANDUR (BAKESENSOR).
Seade ja mõned juurdepääsetavad osad kipuvad toiduvalmistamise ajal kuumaks minema.
Enne esmakordset kasutamist
-
Eemaldage ahjust tarvikud ja kõik pakendid (papp, vahtpolüstürool).
-
Pühkige ahju tarvikud ja sisustus niiske lapiga üle. Ärge kasutage abrasiivseid ega tugevatoimelisi lappe või puhastusvahendeid.
-
Kuumutage tühja ahju umbes ühe tunni jooksul, nii et ülemine ja alumine küttesüsteem on temperatuuril 250 °C. Tunnete iseloomulikku uue ahju lõhna; seega õhutage selle protsessi ajal ruumi põhjalikult.
Esmakordne sisselülitamine
Pärast seadme ühendamist elektrivõrguga või pärast pikemat voolukatkestust kuvatakse ekraanil 12:00.
Kõigepealt valige ja kinnitage põhiseaded.
Saate neid muuta puudutades klahvevõi. Kinnitage soovitud seadistus, vajutades . Järgmise seadistuse saate määrata, kui olete eelmise juba määranud ja kinnitanud.
1. AJA SEADISTAMINE
Puudutades klahvevõisaate seadistada kellaaja. Kui hoiate väärtuse seadistusklahvi all kauem, muutuvad
väärtused kiiremini.
Kella hilisemaks seadistamiseks või reguleerimiseks vaadake peatükki Lisafunktsioonid.
2. EKRAANI HÄMARDI
Valguse keskmine intensiivsus on vaikesäte. Märk brh ja ekraani valguse intensiivsuse hetkel seadistatud väärtus kuvatakse ekraanil. Puudutage
või klahvi, et valida ja kinnitada soovitud tase. Valgustugevuse suurendamiseks või vähendamiseks
kasutage väärtuse seadistusklahve.
3. HELISIGNAALI TUGEVUS
Keskmine helitugevus on vaikeseadistus. Märki Vol ja helisignaali helitugevuse hetkel seadistatud väärtust kuvatakse ekraanil. Puudutage
või klahvi, et valida ja kinnitada soovitud tase. Helisignaale saab ka välja lülitada.
Kui valitud sätted on kinnitatud, kuvatakse ekraanil kell (kui operatsioonisüsteemi valikunupp on asendis 0).
Seadistuste valimine
TOIDUVALMISTAMISE SÜSTEEMI VALIK
TOIDUVALMISTAMISE SÜSTEEMI valimiseks pöörake VALITSAT (vasakule ja paremale) (vt programmide tabelit).
TOIDUVALMISTAMISE TEMPERATUURI SEADISTAMINE
Keerake nuppu, et valida soovitud TEMPERATUUR.
AJAFUNKTSIOON
Pöörake esmalt NUPPU, et seadistada SÜSTEEM ja TEMPERATUUR.
|
|
Ajastatud toiduvalmistamine |
|
Viivitatud lõpu määramine |
|
|
Minutilugeja seadistamine |
Viimase 10 minuti jooksul enne seadistatud aja möödumist kuvatakse järelejäänud aeg ühesekundiliste intervallidega.
Küpsetusaja seadistamine
Selles režiimis saate seadistada ahju töötamise kestuse (toiduvalmistamisaeg).
Vajutadesvõisaate seadistada soovitud toiduvalmistamisaja. Ahju käivitamiseks puudutage.
Viivitatud lõpu määramine
Viitkäivitust ei saa grillile ja ventilaatorisüsteemiga grillile seadistada.
Kasutage seda funktsiooni, kui soovite ahjus toitu valmistada teatava aja möödumisel. Asetage toit ahju, seejärel määrake süsteem ja temperatuur. Selle järel määrake programmi kestus ja aeg, millal soovite, et toit valmis oleks.
Näide:
Praegune kellaaeg: keskpäev
Toiduvalmistamise aeg: 2 tundi
Toiduvalmistamise lõpp: 18.00
Vajutadesvõisaate määrata programmi kestuse (antud juhul on see 2.00). Puudutades kaks kordaklahvi, saate valida kellaaja, millal soovite, et teie toit valmiks (antud juhul on see kell 18.00). Kinnitage oma valik. Ekraanil kuvatakse soovitud lõpuaeg (18.00).
Ahju käivitamiseks puudutage.
Sisselülitamist oodates on ahi osalises ooterežiimis. Näidik on hämardatud ning ventilaatorisüsteem ja ahju valgustus on kogu aeg sisse lülitatud. Ahi lülitub valitud seadistustel automaatselt sisse (antud juhul 16:00 või 4 p.m). Ahi lülitub määratud ajal välja (antud juhul on see 18:00 või 6 p.m).
Ekraanil vahelduvad toiduvalmistamise lõpuaeg ja kell.
Pärast seadistatud aja möödumist lõpetab ahi automaatselt töötamise. Ekraanil kuvatakse End. Kostab helisignaal, mille saate mis tahes klahvi puudutades välja lülitada. Ühe minuti pärast lülitatakse helisignaal automaatselt välja.
See funktsioon ei sobi toidu jaoks, mille valmistamiseks on vaja ahju eelnevalt soojendada.
Riknevat toitu ei tohiks ahjus pikalt hoida.
Enne selle režiimi kasutamist kontrollige, kas seadme kell on õigesti seadistatud.
Minutilugeja seadistamine
Minutilugejat saab kasutada ahju tööst sõltumatult. Maksimaalne võimalik seadistus
on 24 tundi. Puudutage korduvaltklahvi kuni ekraanil kuvatakse. Vajutadesvõi saate seadistada minutilugeja kestuse. Kui seadistatud küpsetusaeg läbi saab, kostab
helisignaal, mille saate mis tahes klahvi puudutades välja lülitada. Ühe minuti pärast
lülitatakse helisignaal automaatselt välja.
Taimeri funktsiooni seadistamisel saate väärtuse lähtestada, puudutades samaaegselt klahve ja .
AURU SISSEPRITSE
1. Funktsiooni valimine
Sisestage aurutusnõu paremale poole, ahjuõõne ülaosa alla.
Seda funktsiooni saab kasutada, kui olete valinud auru lisamisega süsteemi (kriips
klahvi kohalon osaliselt valgustatud).
MÄRKUS: Eelkuumutamine auru sissepritsega süsteemides ei ole soovitatav. Õige auruefekt
saavutatakse, kui lülitate funktsiooni sisse, kui ahi on veel külm.
2. Funktsiooni sisselülitamine ja veepaagi täitmine
Käivitage funktsioon enne toiduvalmistamise alustamist või esimestel minutitel. Aur
loob parema kooriku ja parandab krõmpsuvust.
Vajutageklahvi; ekraanil kuvatakse Fill. Täitke veepaak (vt ptk Veepaagi täitmine).
Puudutagevaliku kinnitamiseks uuesti klahvi (klahvi kohal olev kriips on täies ulatuses valgustatud).
Kui see funktsioon on aktiivne, võite kuulda pumba heli, mis on osa seadme tavapärasest tööst.
3. Funktsiooni väljalülitamine, toiduvalmistamise lõpetamine ja veepaagi puhastamine
Kui 20 minuti pärast on paagis pärast küpsetamist veel vett, kuvatakse ekraanil EnnP. Süsteemi valikuNUPP peab olema asendis "0".
Võtke toit ahjust välja.
Eemaldage aurutusnõu ja asetage 5. tasandile universaalne sügav küpsetusplaat. Vajutades
pikaltklahvi, saate alustada veepaagi tühjendamise protsessi. Kui protsess on lõpetatud,
eemaldage veega küpsetusalus ahjust ja pühkige ahi kuivaks.
Veepaaki saab tühjendada igal ajal, vajutades pikalt. Süsteemi valikuNUPP peab olema asendis "0".
Ahju kuumutamisel võib aurustusalus deformeeruda, kuid see ei mõjuta selle funktsiooni.
4. Aurutusnõu puhastamine
Pärast kasutamist tühjendatakse ülejäänud vesi ahju aurutusnõusse, mis on paigaldatud
ahju sisemusse, ülaosasse kinnitatud grillsoojendi (infrapuna) külge (puhastamiseks
vaadake ptk Aurutusnõu eemaldamine ja puhastamine.)
Veepaagi täitmine
Veepaak tagab auruahjule sõltumatu veevarustuse. Veepaagi maht on umbes 1,3 dl.
Täitke paak alati puhta kraani- või pudeliveega, milles pole lisandeid. Veepaaki valatud vesi peab olema toatemperatuuril, st ligikaudu 20 °C (+/– 10 °C).
1Eemaldage veepaak korpusest, vajutades hooba. Hooba vajutades hüppab paak välja.
Veepaaki ei saa seadmest eemaldada.
2Valage vett kuni MAX märgini veepaagil (piisab kogu küpsetusprotsessi jaoks).
3Vajutage veepaak tagasi korpusesse, nii kaugele kui see läheb (klõpsab oma kohale).
Kui te ei jälgi MAX märki veepaagil ja lisate liiga palju vett, võib üleliigne vesi veepaagi kaane ja veepaagi vahelise pilu kaudu välja voolata ning tilkuda põrandale.
Ärge kasutage destilleeritud vett, suure kloorisisaldusega kraanivett ega muid sarnaseid vedelikke. Kasutage ainult värsket kraanivett, pehmendatud vett või gaseerimata mineraalvett.
Toiduvalmistamise protsessi käivitamine
Kriips klahvikohal vilgub nüüd. Käivitage määratud programm, puudutades seda klahvi.
Kui programm töötab, põleb klahvi kohal olev kriips täies ulatuses.
Kuni seatud temperatuuri saavutamiseni liigub kella all olev valgustatud kriips vasakule
ja paremale.
Kui seadistatud temperatuur on saavutatud, kuvatakse ekraanil, kostab helisignaal ja kella all olev kriips süttib täies ulatuses.
Küpsetusprotsessi ajal saate muuta SÜSTEEMI, TEMPERATUURI ja TAIMERIFUNKTSIOONE.
Kui taimeri funktsiooni pole valitud, kuvatakse ekraanil küpsetusaeg. Kui ahi jõuab seatud temperatuurini, kostab helisignaal ja °C kuvatakse seadme ekraanil.
Toiduvalmistamise lõpp ja ahju väljalülitamine
Vajutageklahvi, et küpsetusprotsess peatada. End kuvatakse ekraanil ja kõlab helisignaal.
Keerake TOIDUVALMISTAMISE SÜSTEEMI NUPP asendisse "0".
Pärast ahju kasutamist võib kondensaadikanalisse (ukse alla) jääda veidi vett. Pühkige kanal käsna või lapiga üle.
Üldiste seadistuste valimine
Pööra TOIDUVALMISTAMISE SÜSTEEMI VALITS asendisse „0“.
Funktsiooni aktiveerimiseks vajutageja hoidke seda 3 sekundit all. SEtt kuvatakse näidikul mõneks sekundiks. Seejärel kuvatakse lisafunktsioonide menüü.
Kasutage jaklahve, et menüüs navigeerida. Kinnitage seadistus, vajutadesklahviga. Lisafunktsioonide menüüst väljumiseks puudutageklahviga.
1. Kuvatakse kell
Kasutage nuppu jakella seadistamiseks. CLoc kuvatakse näidikul. Pärast kinnitamist saate valida 12tunnise ja 24tunnise näidiku
vahel. Kinnitage seadistatud kell/kellaaeg. Kõigepealt määrake ja kinnitage minutid,
seejärel määrake ja kinnitage tunnid.
2. Helisignaali helitugevus
Valige kolme helitugevuse taseme vahel. Valige Vol seadistus. Puudutage või soovitud taseme valimiseks ja kinnitage. Helisignaale saab ka välja lülitada.
3. Näidiku valgustus
Valige kolme valgustugevuse taseme vahel. Valige seadistus brh . Puudutage mitme aja või soovitud taseme valimiseks ja kinnitage. Valgustugevuse suurendamiseks või vähendamiseks
kasutage väärtuse seadistamise nuppe.
4. Ekraan — öörežiim
See funktsioon hämardab ekraani automaatselt (lülitub ekraani kõrgelt valgustustasemelt
madalaimale) öötundide ajaks (20:00—6:00). Valige nGht seadistus. Puudutage või klahvi, et valida soovitud öine ekraanivalgustus ja kinnitage.
5. Ootel
See funktsioon lülitab kella näidiku automaatselt sisse või välja. Valige seadistus
hidE . Puudutage mitme ajavõi, et valida sees (on) või väljas (off),ja kinnitage.
7. Tehaseseaded
See funktsioon võimaldab seadme tehaseseadetele lähtestada. FAct kuvatakse näidikul. Puudutage mitme aja või , et valida rES tehaseseaded, ja kinnitamiseks vajutage ja hoidke all. Hoidke nuppu all, kuni kõik valgustatud kriipsud kaovad.
8. Vee karedus
Puudutagevõinuppu, et valida viie veekareduse taseme vahel. Vaikeseade on tase 5.
Wh 1 tähendab kõige pehmemat vett.
Wh 5 tähendab kõige karedamat vett.
9. Katlakivi eemaldamine
Katlakivi eemaldamise funktsiooni saate ise aktiveerida või seda võib ahi soovitada
teatud arvu aurufunktsiooni tsüklite kasutamist (dEcL kuvatakse ekraanil).
Funktsiooni aktiveerimiseks puudutage võinuppu, et valida JAH. Valige ei, selleks et deaktiveerida.
Pärast elektrikatkestust või pärast seadme väljalülitamist jäävad funktsioonide lisaseaded salvestatuks vaid paariks minutiks. Seejärel lähtestatakse kõik seaded, välja arvatud helisignaali tugevus ja näidiku hämardi, tehaseseadetele.
Üldised näpunäited ja nõuanded küpsetamiseks
-
Eemaldage küpsetamise ajal ahjust kõik mittevajalikud seadmed.
-
Kasutage kuumakindlaid mittepeegeldavast materjalist seadmeid (kaasasolevad küpsetusplaadid, kandikud ja nõud, emailiga kaetud kööginõud, karastatud klaasist kööginõud). Heledad materjalid (roostevaba teras või alumiinium) peegeldavad soojust. Seetõttu on nende kasutamisel toiduainete termiline töötlemine vähemtõhus.
-
Sisestage küpsetusplaadid ja alused alati juhikute lõpuni välja. Restil küpsetades pange küpsetusnõud või alused resti keskele.
-
Toidu optimaalseks valmistamiseks soovitame järgida toiduvalmistamise tabelis toodud juhiseid. Valige madalaim näidatud temperatuur ja lühim näidatud küpsetusaeg. Kui see aeg saab läbi, kontrollige tulemust ja kohandage seejärel seadeid vastavalt vajadusele.
-
Kui see pole just hädavajalik, ärge küpsetamise ajal ahju ust avage.
-
Ärge asetage küpsetusplaate otse ahju põhjale.
-
Ärge kasutage seadme töötamise ajal universaalset sügavat küpsetusplaati 1. juhiku tasemel.
-
Ärge katke ahjuõõne põhja ega traatresti alumiiniumfooliumiga.
-
Pikemate toiduvalmistamise programmide kasutamisel võite ahju välja lülitada umbes 10 minutit enne toiduvalmistamise aja lõppu ja kasutada toidu lõplikuks valmimiseks ahju kogunenud soojust.
-
Pange küpsetusnõud alati restile.
-
Kui küpsetate korraga mitmel tasemel, pange universaalne sügav küpsetusplaat madalamale tasemele.
-
Kui küpsetate vanemate kokaraamatute retseptide järgi, kasutage alumist ja ülemist küttekeha (nagu tavapärases ahjus) ja seadistage temperatuur 10 °C võrra retseptis näidatust madalamaks.
-
Kui kasutate pärgamentpaberit, veenduge, et see oleks vastupidav kõrgetele temperatuuridele. Kärpige seda alati vastavalt olukorrale. Pärgamentpaber takistab toidu kleepumist küpsetusplaadile ja muudab toidu küpsetusplaadilt eemaldamise lihtsamaks.
-
Suurema veesisalduse ja suuremate lihalõikude või saiakeste küpsetamisel tekib ahjus palju auru, mis omakorda võib ahju uksele kondenseeruda. See on tavaline nähtus, mis ei mõjuta seadme tööd. Pärast küpsetamist pühkige uks ja ukseklaas kuivaks.
-
Küpsetades otse restil, sisestage universaalne sügav alus ühe taseme võrra madalamale, et see toimiks tilgasalusena.
Ahju kiire eelsoojendamine: Kuumutage ahju ainult siis, kui seda nõuab käesolevas kasutusjuhendis toodud retsept.
Kui kasutate kiire eelsoojendamise funktsiooni, ärge pange toitu ahju enne, kui ahi
on täielikult soojenenud. Temperatuur mõjutab oluliselt lõpptulemust. Kiiret eelsoojendamist
soovitatakse õrnade lihalõikude (välisfilee) ning pärmijuuretisega ja biskviittaina
puhul, mis vajavad lühemat küpsetusaega. Tühja ahju kuumutamine kulutab palju energiat.
Seetõttu soovitame võimaluse korral valmistada mitu rooga järjest või korraga mitu
rooga.
Õrnküpsetus – GentleBake: võimaldab aeglast ja kontrollitud küpsetamist madalal temperatuuril. Lihamahlad jaotuvad ühtlaselt ning liha jääb mahlane ja pehme. SlowBake'i aeglane küpsetusmeetod sobib õrnade kondita lihalõikude jaoks. Enne aeglast küpsetamist pruunistage liha praepannil põhjalikult igast küljest.
Toiduvalmistamise tabel
MÄRKUS: Nõud, mis nõuavad täielikult eelsoojendatud ahju, on tabelis näidatud ühe tärniga * . Nõud, mille jaoks piisab 5-minutilisest eelsoojendustsüklist, on tabelis näidatud kahe tärniga **. Sellisel juhul ärge kasutage kiiret eelsoojendusrežiimi.
Roog |
|
|
|
|
---|---|---|---|---|
SAIAKESED JA PAGARITOOTED |
||||
Vormisaiakesed/koogid |
||||
Biskviitkook |
3 |
|
150 |
30-40 |
täidisega pirukas |
1 |
|
180 |
90-120 |
marmorkook |
2 |
|
170-180 |
50-60 |
pärmiga kergitatud tainast kook, Gugelhupf (vormikook, keeks) |
2 |
|
170-180 |
45-55 |
lahtine pirukas, kook |
3 |
|
170-180 |
35-45 |
šokolaadikook |
2 |
|
170-180 |
30-35 |
saiakesed küpsetusplaatidel ja -alustel |
||||
struudel |
2 |
|
180-190 |
60-70 |
strudel, külmutatud |
2 |
|
200-210 |
34-45 |
rullbiskviit |
3 |
+ |
170-180 |
13-18 |
Buchteln |
2 |
|
180-190 |
30-40 |
küpsised |
||||
muffinid |
3 |
|
160 * |
20-30 |
muffinid, 2 tasemel |
2, 4 |
|
145 |
40-50 |
pärmiga kergitatud väikeküpsetis |
2 |
|
180 * |
17-22 |
pärmiga kergitatud väikeküpsetis, 2 tasemel |
2, 4 |
|
160 * |
18-25 |
lehttainas |
3 |
|
170 |
30-40 |
lehttainas, 2 tasemel |
2, 4 |
|
170 * |
25-30 |
küpsised |
||||
pagarikoti abil valmistatud küpsised |
3 |
|
140 |
30-40 |
pagarikoti abil valmistatud küpsised, 2 tasemel |
2, 4 |
|
140 |
45-55 |
pagarikoti abil valmistatud küpsised, 3 tasemel |
1, 4, 5 |
|
145 * |
50-60 |
küpsised |
3 |
|
140 |
20-30 |
küpsised, 2 tasemel |
2, 4 |
|
150-160 * |
20-25 |
besee |
3 |
|
80-100 * |
120-150 |
besee, 2 tasemel |
2, 4 |
|
80-100 * |
120-150 |
makroonid |
3 |
|
130-140 * |
15-20 |
makroonid, 2 tasemel |
2, 4 |
|
130-140 * |
15-20 |
leib/sai |
||||
taina kergitamine |
2 |
|
40-45 |
30-45 |
leib/sai küpsetusplaadil |
2 |
+ |
190-200 |
40-55 |
leib/sai küpsetusplaadil, 2 tasemel |
2, 4 |
|
190-200 * |
40-55 |
vormileib/-sai |
2 |
|
190-200 |
30-45 |
vormileib/-sai, 2 tasemel |
2, 4 |
|
200-210 |
30-45 |
lameleib/-sai (focaccia) |
2 |
|
270 |
15-25 |
värsked saiakesed (Semmel/hommikusaiakesed) |
3 |
+ |
200-210 |
10-15 |
värsked saiakesed (Semmel/hommikusaiakesed), 2 tasemel |
2, 4 |
|
200-210 * |
15-20 |
röstsai/-leib |
5 |
|
230 |
4-7 |
lahtised võileivad |
5 |
|
230 |
3-5 |
pitsa ja muud road |
||||
pitsa |
1 |
|
300 * |
4-7 |
pitsa, 2 resti tasemel |
2, 4 |
|
210-220 * |
25-30 |
külmutatud pitsa |
2 |
|
200-220 * |
10-25 |
külmutatud pitsa, 2 tasemel |
2, 4 |
|
200-220 * |
10-25 |
soolane pirukas, quiche |
2 |
|
190-200 |
50-60 |
burek |
2 |
|
180-190 |
40-50 |
LIHA |
||||
veise- ja vasikaliha |
||||
veisepraad (puusatükk, ristluutükk), 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
130-160 |
keedetud veiseliha, 1,5 kg |
2 |
|
200-210 |
90-120 |
seljatükk, keskmise küpsusastmega, 1 kg |
2 |
|
170-190 * |
40-60 |
veisepraad, aeglaselt küpsetatud |
2 |
|
120-140 * |
250-300 |
veisesteigid, valmis küpsetatud, paksus 4 cm |
4 |
|
220-230 |
25-30 |
burgerid, paksus 3 cm |
4 |
|
220-230 |
25-35 |
vasikapraad, 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
120-150 |
sealiha |
||||
seapraad, rümp, 1,5 kg |
3 |
|
170-180 |
90-110 |
seapraad, kints, 1,5 kg |
3 |
|
180-190 |
120-150 |
seafilee, 400 g |
2 |
|
80-100 * |
80-100 |
seapraad, aeglaselt küpsetatud |
2 |
|
100-120 * |
200-230 |
searibid, aeglaselt küpsetatud |
2 |
|
120-140 * |
210-240 |
seakarbonaad, paksus 3 cm |
4 |
|
220-230 |
20-25 |
kodulinnuliha |
||||
perutnina, 1,2–2,0 kg |
2 |
+ |
200-220 |
60-80 |
linnuliha täidisega, 1,5 kg |
2 |
|
170-180 |
80-100 |
kodulinnuliha, rinnatükk |
2 |
|
170-180 |
45-60 |
kana |
3 |
+ |
210-220 |
30-45 |
kanatiivad |
4 |
|
210-220 |
30-45 |
kodulinnuliha, rinnatükk, aeglaselt küpsetatud |
3 |
|
100-120 * |
60-90 |
liharoad |
||||
pikkpoiss, 1 kg |
2 |
|
170-180 |
60-70 |
grillvorstid, bratwurst |
4 |
|
230 ** |
8-15 |
KALA JA MEREANNID |
||||
terve kala, 350 g |
4 |
+ |
230-240 |
12-20 |
kalafilee, paksus 1 cm |
4 |
|
220-230 |
8-12 |
kalasteik, paksus 2 cm |
4 |
|
220-230 |
10-15 |
kammkarbid |
4 |
|
230 * |
5-10 |
krevetid |
4 |
|
230 * |
3-10 |
KÖÖGIVILJAD |
||||
ahjukartulid, lõigud |
3 |
+ |
210-220 * |
30-40 |
ahjukartulid, poolitatud |
3 |
+ |
200-210 * |
40-50 |
täidisega kartul (munderkartul) |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
friikartulid, kodused |
4 |
|
210–220 * |
20-30 |
köögiviljasegu, lõigud |
3 |
+ |
190-200 |
30-40 |
täidisega köögiviljad |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
TAVATOOTED – KÜLMUTATUD |
||||
friikartulid |
3 |
|
210-220 |
20-25 |
friikartulid, 2 tasemel |
2, 4 |
|
190-210 |
30-40 |
Kanamedaljonid |
4 |
|
210-220 * |
12-17 |
Kalapulgad |
2 |
|
210-220 |
15-20 |
lasanje, 400 g |
2 |
|
200-210 |
30-40 |
tükeldatud köögiviljad |
2 |
|
190-200 |
20-30 |
sarvesaiad |
3 |
|
170-180 |
18-23 |
KÜPSETATUD MAGUSTOIDUD, SUFLEED JA GRATÄÄNID |
||||
kartulimoussaka |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
lasanje |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
küpsetatud magustoit |
2 |
|
160-180 |
40-60 |
magus suflee |
2 |
|
160-180 * |
35-45 |
gratineeeritud road |
3 |
|
170-190 |
30-45 |
täidisega tortillad, enchilada |
2 |
|
180-200 |
20-35 |
grilljuust |
4 |
|
230** |
6-9 |
MUU |
||||
säilitamine |
2 |
|
180 |
30 |
steriliseerimine |
3 |
|
125 |
30 |
toiduvalmistamine veevannis (bain-marie) |
2 |
|
150-170 * |
/ |
uuesti soojendamine |
3 |
|
60-95 |
/ |
taldriku soojendamine |
2 |
|
75 |
15 |
Toiduvalmistamine temperatuurianduriga (BAKESENSOR)
(vastavalt mudelile)
Temperatuuriandur võimaldab toidu valmistamise ajal toidu sisetemperatuuri täpselt jälgida.
Temperatuuriandur ei tohiks olla kütteelementide vahetus läheduses.
1Torgake anduri metallots toidu kõige paksemasse ossa.
2Ühendage sondi pistik ahjuõõne esiosas, üleval paremas nurgas asuvasse pessa (vt joonist). SEnS kuvatakse seadme ekraanil.
MÄRKUS. Anduri pistikupessa sisestamisel kustutatakse ahju eelseadistatud funktsioonid.
Valige soovitud süsteem ja toiduvalmistamistemperatuur (temperatuurivahemik kuni 210 °C). Näidikule ilmuvad sondi töösümbol ja eelseadistatud temperatuur, mida saab muuta puudutades klahve või . Seadistage oma toidu soovitud lõplik sisetemperatuur (vahemikus 30–99 °C).
MÄRKUS. Anduri kasutamisel pole toiduvalmistamise aja määramine võimalik.
4Kinnitage seadistus, vajutadesklahvi.
5Kui seadistatud sisetemperatuur on saavutatud, lakkab ahi töötamast. „Lõpp“ (End) kuvatakse näidikul. Kõlab helisignaal, mille võite suvalist klahvi puudutades välja lülitada. Ühe minuti pärast lülitub helisignaal automaatselt välja.
Toiduvalmistamise ajal vahelduvad ekraanil seadistatud ja praegune toidu sisetemperatuur. Toiduvalmistamise ajal saate muuta toiduvalmistamistemperatuuri või toidu soovitud sisetemperatuuri. Seadistuse kinnitamiseks puudutageklahvi.
Anduri õige kasutamine toidu tüübi järgi:
-
kodulinnuliha: torgake andur rinna kõige paksemasse ossa;
-
punane liha: torgake andur taisesse kohta, kus pole rasva;
-
väiksemad kondiga tükid: torgake andur piki luud;
-
kala: torgake andur pea taha selgroo suunas.
Pärast kasutamist eemaldage andur ettevaatlikult toidust, eemaldage pistik ahjuõõnes olevast pistikupesast ja puhastage see.
Kui te andurit ei kasuta, eemaldage see ahjust.
Erinevate lihaliikide soovitatav küpsusaste
Toidu tüübid |
sinine (toores) |
poolküps |
keskmise küpsusastmega |
keskmise kuni valmis küpsusastmega |
valmis küpsusaste |
---|---|---|---|---|---|
VEISELIHA |
|||||
veiseliha, grillitud |
46-48 |
48-52 |
53-58 |
59-65 |
68-73 |
veiseliha, seljatükk |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
röstitud veiseliha/rümp |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
burgerid |
49-52 |
54-57 |
60-63 |
66-68 |
71-74 |
VASIKALIHA |
|||||
vasikaliha, seljatükk |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
vasikaliha, rümp |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
SEALIHA |
|||||
röst, kael |
/ |
/ |
/ |
65-70 |
75-85 |
sealiha, ristluutükk |
/ |
/ |
/ |
60-69 |
/ |
pikkpoiss |
/ |
/ |
/ |
/ |
80-85 |
LAMMAS |
|||||
talleliha |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
LAMMAS |
|||||
lambaliha |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
KITSELIHA |
|||||
kitseliha |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
LINNULIHA |
|||||
kodulins, terve |
/ |
/ |
/ |
/ |
82-90 |
kodulinnuliha, rinnatükk |
/ |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
KALA JA MEREANNID |
|||||
forell |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
/ |
tuunikala |
/ |
/ |
/ |
55-60 |
/ |
lõhe |
/ |
/ |
/ |
52-55 |
/ |
Hooldus ja puhastamine
Enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust ja oodake, kuni seade jahtub.
Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada.
Puhastamise hõlbustamiseks on ahjuõõn ja küpsetusplaat ja alus kaetud spetsiaalse emailiga sileda ja vastupidava pinna tagamiseks.
Puhastage seadet regulaarselt ning suurema mustuse ja katlakivi eemaldamiseks kasutage sooja vett ja nõudepesuvahendit. Kasutage puhast pehmet lappi või käsna.
Seadme välimus: mustuse eemaldamiseks kasutage kuuma seebivahtu ja pehmet lappi, seejärel pühkige pinnad kuivaks.
Seadme sisemus: raske mustuse ja tahma eemaldamiseks kasutage tavalisi ahjupuhastusvahendeid. Selliste puhastusvahendite kasutamisel pühkige seadet põhjalikult niiske lapiga, et eemaldada kõik puhastusjäägid.
Lisatarvikud ja juhikud: puhastage kuuma seebivahu ja niiske lapiga. Raskesti eemaldatava mustuse puhul soovitame kasutada eelnevat leotamist ja harjamist.
Kui puhastamise tulemu ei rahulda, korrake puhastamise protsessi.
Ärge kunagi kasutage tugeva toimega või abrasiivseid puhastusvahendeid ja tarvikuid (abrasiivsed käsnad ja pesuained, pleki- ja rooste-eemaldid, klaaskeraamiliste pliitide kaabitsad).
Ahju seadmed on nõudepesumasinas pestavad.
Toidujäägid (rasv, suhkur, valk) võivad seadme kasutamise ajal süttida. Seetõttu eemaldage enne iga kasutust ahju sisemusest ja tarvikutestt suurem mustus.
Aqua Clean programmi kasutamine ahju puhastamiseks
See programm lihtsustab plekkide eemaldamist ahju sisemusest.
Funktsioon on kõige tõhusam, kui seda kasutatakse regulaarselt pärast iga kasutuskorda.
Enne puhastusprogrammi käivitamist eemaldage ahju sisemusest kõik suured nähtavad
mustuse ja toidujäägid.
1Asetage madal küpsetusplaat esimesele siinitasandile ja valage sellele 0,4 liitrit kuuma vett.
2Keerake TOIDUVALMISTAMISSÜSTEEMI NUPP asendisse Aqua Clean. Seadistage TEMPERATUURINUPP temperatuurile 80 °C.
3Käivitage programm pooleks tunniks.
4Kui programm on lõpuni viidud, eemaldage ettevaatlikult küpsetusplaat, kasutades ahjukindaid (küpsetusplaadil võib olla veel vett). Eemaldage plekid niiske lapi ja seebiveega. Pühkige seadet põhjalikult niiske lapiga, et eemaldada kõik puhastusjäägid.
Kui puhastusprotsess ei olnud edukas (eriti raske mustuse korral), siis korrake seda.
Kasutage Aqua Clean süsteemi, kui ahi on täielikult jahtunud.
Aurustusaluse puhastamine
Pärast kasutamist võib aurustusalus olla kuum ja selles võib olla veel vett. Põletushaavade vältimiseks oodake, kuni ahi jahtub täielikult.
Eemaldage alus ja puhastage see käsitsi nõudepesuvahendiga või nõudepesumasinas. Kui alusel on katlakiviladestusi, leotage seda katlakivi eemaldajas (kasutage katlakivieemaldajat vastavalt tootja juhistele) või äädikas. Pärast puhastamist ja enne selle tagasi panemist loputage alust põhjalikult.
1Aurutusnõu sisestatakse paremale küljele, ahjuõõnsuse ülaosas rippuva grillsoojendi alla.
2Haarake aurutusnõust ja tõmmake see ahjust välja.
3Puhastage aurustusalust vee ja pesuvahenditega.
4Enne uuesti auru sissepritsega küpsetamist sisestage aurutusnõu tagasi siinidele ja lükake see ettevaatlikult lõpuni sisse.
MÄRKUS: Kui alust ei panda tagasi, tilgub vesi auru sissepritset kasutades toidule.
Kütteseadmete lähedal paiknemise tõttu võib aurustusalus muuta värvi. See ei mõjuta selle funktsiooni ega kasutatavust.
Aurusüsteemi puhastamine
Puhastamine sõltub sellest, kui sageli te kasutate auru sissepritsefunktsiooni ja kasutatava vee karedusest.
-
Eemaldage aurutusnõu.
-
Sisestage üldotstarbeline sügav küpsetusalus 5. juhtsiinile (ülemine), et vesi saaks sellele tilkuda.
-
Valige lisafunktsioonide menüüst katlakivi eemaldamine (dEcL). Kinnitage seadistus, vajutadesklahvi. Jah kuvatakse seadme ekraanil.
Kinnitage seadistus, hoides allklahvi. Katlakivi eemaldamise protsess käivitub ja seda ei saa lõpetada ega tühistada. -
Fill kuvatakse seadme ekraanil. Lisage veepaaki katlakivi eemaldaja ja kinnitageklahviga.
-
Katlakivi eemaldamine on pooleli.
-
Kui protsess on lõpule viidud, kuvatakse ekraanil uuesti Fill . Valage veepaaki värske loputusvesi ja kinnitage klahviga.
-
Pärast loputamist kuvatakse seadme ekraanil Lõpp .
-
Eemaldage veega küpsetusalus ahjust ja pühkige ahi vajadusel kuivaks.
Kui te ei soovi aurusüsteemi ahju soovitatud hetkel puhastada, saab selle lõpetada, valides VÄLJA. Võite katlakivi eemaldamise programmi tühistada kuni kolm korda. Pärast seda keelab ahi aurufunktsiooni toimimise.
Traadist ja fikseeritud väljatõmmatavate (pikendatavate) juhikute eemaldamine
AHoidke juhikuid alt poolt ja tõmmake neid ahju keskosa poole.
BEemaldage need ülaosas olevatest avadest.
Juhikute eemaldamisel jälgige, et emailkiht viga ei saaks.
Ahju ukse ja klaasipaneelide eemaldamine ja asendamine
1Esmalt avage uks (nii palju kui võimalik).
2Ahju uks on hingede külge kinnitatud spetsiaalsete tugede abil, mis sisaldavad ka turvakange. Pöörake turvakange ukse suunas 90°. Sulgege uks aeglaselt 45° nurga all (täielikult suletud ukse asendi suhtes); siis tõstke uks üles ja tõmmake see välja.
Ahju ukse klaaspaneeli saab puhastada seestpoolt, kuid see tuleb kõigepealt seadme uksest eemaldada. Esmalt toimige vastavalt punktile 2, kuid ärge klaasi eemaldage.
3Eemaldage õhujuhik. Hoidke ust kätega vasakult ja paremalt küljelt. Eemaldage see kergelt enda poole tõmmates.
4Hoidke ukse klaasi ülemisest servast ja eemaldage see. Teise ja kolmanda klaaspinna puhul toimige samamoodi (olenevalt mudelist).
5Klaaside tagasi paigaldamiseks järgige vastupidist järjekorda.
Ukse tagasi panemiseks toimige vastupidises järjekorras. Kui uks ei avane või ei sulgu korralikult, siis kontrollige kas hinged paiknevad hinge pesadega samal joonel.
Ahju ukse hinge sulgemiseks võib vaja olla märkimisväärset jõudu. Seetõttu pöörake seadme ukse paigaldamisel või eemaldamisel mõlemad kaitsekangid alati toe peale.
Ukse vaikne sulgemine ja avamine
(vastavalt mudelile)
Ahju uks on varustatud süsteemiga, mis summutab ukse sulgemisjõu, alustades 75kraadise nurga alt. See võimaldab ust lihtsalt, vaikselt ja õrnalt avada ja sulgeda. Piisab õrnast surumisest (15° nurga all suletud ukse asendi suhtes), et uks sulguks automaatselt ja vaikselt.
Kui ukse sulgemiseks rakendatav jõud on liiga tugev, väheneb süsteemi mõju või süsteemist võidakse ohutuse nimel mööda minna.
Lambi vahetamine
Pirn on kulumaterjal ja seetõttu ei kuulu garantii alla. Enne pirni vahetamist eemaldage ahjust kõik tarvikud.
Halogeenlamp: G9, 230 V, 25 W
1Keerake kate lahti ja eemaldage see (vastupäeva). Eemaldage halogeenpirn.
2Katte eemaldamiseks kasutage lamedat plasttööriista. Eemaldage halogeenpirn.
Ärge kahjustage emailikihti.
Enda põletamise vältimiseks kasutage kaitsevahendeid.
Asendage lambipirn ainult siis, kui seade on vooluvõrgust lahti ühendatud.
Rikkeotsingu ja tõrgete tabel
Erihoiatused ja veateated
Garantiiperioodi ajal tohivad mistahes remonti teostada vaid volitatud hooldustöökojad.
Enne mistahes remondi alustamist kontrollige, et seade on vooluvõrgust välja lülitatud, selleks eemaldage kaitse või tõmmake toitejuhe seinakontaktist välja.
Seadme omavoliline remont võib tekitada elektrilöögi ja lühise ohtu; seetõttu ärge seda tehke. Jätke selline töö asjatundja või hooldustehniku hooleks.
Seadme kasutamisel tekkivate väikeste probleemide korral vaadake sellest juhendist, kas saate probleemi ise lahendada.
Kui seade ei tööta korralikult või on sobimatu kasutamise või käsitsemise tõttu üldse ebapiisav, ei ole hooldustehniku kohalekutsumine tasuta isegi garantiiaja jooksul.
Hoidke juhised hiljem kasutamiseks alles ja andke need üle seadme edaspidistele omanikele või kasutajatele.
Järgnevalt on toodud mõned soovitused lihtsamate probleemide kõrvaldamiseks.
Probleem/viga |
Põhjus |
---|---|
Teie kodu peakaitse põleb sageli läbi. |
Kutsuge hooldustehnik. |
Ahju valgustus ei tööta. |
Ahju lambipirni vahetamise protsessi on kirjeldatud jaotises „Pirni vahetamine“. |
Juhtseade ei reageeri, ekraan on tardunud. |
Ühendage seade mõneks minutiks vooluvõrgust lahti (vabastage kaitse või lülitage pealüliti välja); seejärel ühendage seade uuesti ja lülitage see sisse. |
Kuvatakse veakood ErrX . Kahekohalise veakoodi korral kuvatakse ErXX . |
Elektroonilise mooduli töös on viga. Ühendage seade mõneks minutiks vooluvõrgust lahti. Kui tõrge on endiselt alles, pöörduge hooldustehniku poole. |
Ekraanil kuvatakse SEnS, kui temperatuuriandur pole ühendatud. |
Puhastage pistikupesa. |
Probleemide püsimisel vaatamata eespool kirjeldatud nõuannete järgimisele, pöörduge volitatud hooldustehniku poole. Garantii ei hõlma seadme valest ühendamisest või kasutamisest tulenevat remonti ega garantiinõudeid. Sel juhul tasub kasutaja remondikulud ise.
Utiliseerimine
Meie pakendid on valmistatud keskkonnasõbralikest materjalidest, mida on võimalik taaskasutada või hävitada keskkonda ohustamata. Pakkematerjalid kannavad vastavat tähistust.
Sümbol tootel või selle pakendil tähistab, et seda toodet ei tohi ära visata olmeprügi hulka. See tuleb üle anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumispunkti.
Kandes hoolt selle seadme korrektse kasutusest kõrvaldamise eest, aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida võib põhjustada selle seadme vale jäätmekäitlus. Selle seadme utiliseerimise kohta täpsema informatsiooni saamiseks palun võtke ühendust oma kohaliku omavalitsusega, majapidamisjäätmete kogumise teenistusega või kauplusega, kust te seadme soetasite.
Me jätame endale õiguse teha kasutusjuhendis mistahes muudatusi.
Toiduvalmistamise test
EN60350-1: Kasutage ainult tootja tarnitud varustust.
Sisestage küpsetusplaat alati lõpuni traatjuhiku lõppasendisse. Asetage vormidesse
küpsetatud saiakesed või koogid nagu pildil näidatud.
* Eelsoojendage seadet kuni see saavutab seadistatud temperatuuri. Ärge kasutage kiire
eelsoojenduse režiimi.
** Eelsoojendage seadet 10 minutit. Ärge kasutage kiire eelsoojenduse režiimi.
*** Keerake pärast 2/3 toiduvalmistamisaja möödumist.
KÜPSETAMINE |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Roog |
Varustus |
hallitus |
|
|
|
|
küpsised – üks rest |
madal küpsetusplaat |
3 |
140 |
30-40 |
|
|
küpsised – üks rest |
madal küpsetusplaat |
3 |
150 |
30-40 |
|
|
küpsised – kaks resti/taset |
madal küpsetusplaat |
2, 4 |
140 |
45-55 |
|
|
küpsised – kolm resti/taset |
madal küpsetusplaat |
1, 4, 5 |
135 |
50-60 |
|
|
muffinid – üks rest |
madal küpsetusplaat |
3 |
160 * |
20-30 |
|
|
muffinid – üks rest |
madal küpsetusplaat |
3 |
160 |
30-40 |
|
|
koogikesed – kaks resti/taset |
madal küpsetusplaat |
2, 4 |
145 |
40-50 |
|
|
muffinid – kolm resti/taset |
madal küpsetusplaat |
1, 3, 5 |
140-150 |
30-50 |
|
|
Biskviitkook |
ümar metallvorm, läbimõõt 26 cm/traatrest |
1 |
150 |
45-55 |
|
|
Biskviitkook |
ümar metallvorm, läbimõõt 26 cm/traatrest |
3 |
160 |
45-55 |
|
|
biskviit – kaks resti/taset |
2 × ümmargune metallvorm, läbimõõt 26cm/traatrest |
|
2, 4 |
160 ** |
45-55 |
|
õunakook |
2 × ümmargune metallvorm, läbimõõt 20cm/traatrest |
|
1 |
170 |
90-120 |
|
õunakook |
2 × ümmargune metallvorm, läbimõõt 20cm/traatrest |
|
2 |
170 |
80-110 |
|
PRAADIMINE |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Roog |
Varustus |
hallitus |
|
|
|
|
röstsai/-leib |
traatrest |
5 |
230 |
4-7 |
|
|
pljeskavica (hakklihakotlet) |
traatrest + madal küpsetusplaat tilgasalvena |
5 |
230 |
20-35 *** |
|
Teie märkused