Naudojimo instrukcijaNaudojimo instrukcijos

Dujinė viryklė

HG8640BGBx / HG6ABE1A

HG8640MGBx / HG6ABE1A

Šie simboliai naudojami visoje instrukcijoje ir turi tokias reikšmes:

Informacija, patarimas arba rekomendacija

Įspėjimas – bendras pavojus

Įspėjimas – dujų jungtis

Įspėjimas – elektros smūgio pavojus

Įspėjimas – karšto paviršiaus pavojus

Įspėjimas – gaisro pavojus

Svarbu atidžiai perskaityti instrukcijas.

Šiame naudotojo vadove pateikiama informacija apie prietaiso montavimą ir saugų naudojimą.

Išsamesnių instrukcijų ir patarimų rasite svetainėje https://global.asko.com/customer-care/manuals arba nuskaitykite QR kodą. Šį QR kodą rasite prietaiso apačioje, kartu su pridedamais dokumentais arba (jei yra) ant trumpojo vadovo.

QR scannen

Naudotos piktogramos

Šie simboliai naudojami visoje instrukcijoje ir turi tokias reikšmes:

Informacija, patarimas arba rekomendacija

Įspėjimas – bendras pavojus

Įspėjimas – dujų jungtis

Įspėjimas – elektros smūgio pavojus

Įspėjimas – karšto paviršiaus pavojus

Įspėjimas – gaisro pavojus

Svarbu atidžiai perskaityti instrukcijas.

Sauga

SVARBIOS SAUGOS PRIEMONĖS

ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR IŠSAUGOKITE PERŽIŪRAI

Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų amžiaus ir asmenys su žemesnio lygio fiziniais, jutiminiais arba psichiniais gebėjimais, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ir žinių, jei jie yra prižiūrimi ar jiems buvo duoti nurodymai dėl prietaiso saugaus naudojimo, taip pat, jei jie supranta susijusius pavojus.

  • Šis prietaisas ir pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Nelieskite karštų dalių. Jaunesni nei 8 m. vaikai negali būti šalia prietaiso, nebent jie yra prižiūrimi.

  • Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas viryklės apsaugas arba prietaiso gamintojo viryklės apsaugas, nurodytas naudojimo instrukcijoje, arba į prietaisą integruotas viryklės apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimas gali lemti nelaimingus atsitikimus.

  • Ilgalaikiam intensyviam prietaiso naudojimui gali prireikti papildomo vėdinimo, pavyzdžiui, atidaryti langų, arba veiksmingesnio vėdinimo, pavyzdžiui, stiprinant mechaninį vėdinimą, kur jis įrengtas.

Bendroji informacija

Gamintojas negali būti laikomas atsakingu už saugos instrukcijų ir įspėjimų nesilaikymą.

Garantija netaikoma pažeidimui, kurį lėmė netinkamas prijungimas, montavimas arba naudojimas.

DĖMESIO: Gaisro pavojus: nelaikykite daiktų ant maisto ruošimo paviršių.

ĮSPĖJIMAS: naudojant riebalus arba aliejų ir neprižiūrint, gali kilti gaisras.

ATSARGIAI! Maisto virimo procesą reikia prižiūrėti. Trumpalaikį maisto virimo procesą reikia nuolat prižiūrėti.

Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu.

Vaikams be priežiūros draudžiama valyti ir imtis naudotojo atliekamos priežiūros darbų.

NIEKADA nebandykite gesinti gaisro su vandeniu. Vietoj to, išjunkite prietaisą, tuomet uždengti liepsną, pavyzdžiui, dangčiu arba gesinimo antklode.

Jei prietaiso apačioje leidžiama naudoti stalčių (žr. montavimo instrukcijas) be tarpinės apačios, jame neturėtų būti laikomi itin degūs objektai ir medžiagos. Įsitikinkite, kad tarp viryklės apačios ir stalčiaus turinio yra pakankamas kelių centimetrų tarpas.

Viryklę galima naudoti tik maisto gaminimui.

Įrenginys nėra skirtas patalpoms šildyti.

Prietaisas neskirtas naudoti su išoriniu laikmačiu arba atskira nuotolinio valdymo sistema.

Niekada neatidarykite prietaiso korpuso.

Niekada nenaudokite garų valytuvo prietaisui valyti. Prietaisą valykite tik išjungtą. Garų valytuvo garai gali pasiekti laidžiąsias dalis ir sukelti trumpą elektros jungimą.

ATSARGIAI: verdant maistą dujiniu prietaisu patalpoje, kurioje jis įrengtas, kaupiasi šiluma, drėgmė ir degimo produktai. Pasirūpinkite, kad virtuvė būtų gerai vėdinama, ypač kai prietaisas naudojamas: atidarykite natūralios ventiliacijos angas arba sumontuokite mechaninį ventiliacijos įtaisą (mechaninį virtuvės gaubtą / ventiliatorių).

Degiklio komponentai yra karšti naudojimo metu ir iškart po naudojimo. Nelieskite jų ir venkite kontakto su karščiui neatspariomis medžiagomis.

Atstumas tarp prikaistuvio ir rankenėlės arba karščiui neatsparios sienos visada turi būti didesnis nei vienas centimetras. Esant mažesniam atstumui, dėl didelės temperatūros rankenos arba sienelė gali netekti savo spalvos arba deformuotis.

Sudužo keraminė stiklo plokštelė

  • Nedelsdami išjunkite visus degiklius ir elektrinį kaitinimo elementą ir izoliuokite prietaisą nuo maitinimo šaltinio.

  • Nelieskite prietaiso paviršiaus.

  • Nelieskite prietaiso.

Saugus naudojimas

  • Nelaikykite vaikams įdomių daiktų spintelėje, virš arba už prietaiso.

  • Maisto gaminimo zonos / degikliai įkaista naudojimo metu ir kurį laiką lieka įkaitę, kai nebenaudojate. Maži vaikai turi būti atokiau gaminimo metu ir iškart po gaminimo.

  • Niekada negaminkite uždegamų patiekalų po gartraukiu. Didelės liepsnos gali lemti gaisrą net tada, jei viryklės gaubtas išjungtas.

  • Ant viryklės nešildykite uždarytų skardinių. Susidarys slėgis, dėl kurio skardinės sprogs.

  • Niekada neuždenkite prietaiso šluoste arba panašiu daiktu. Jei prietaisas vis dar karštas arba įjungtas, gresia gaisro rizika.

  • Nenaudokite prietaiso kaip stalviršio. Prietaisas gali būti netyčia įjungtas arba gali būti vis dar įkaitęs, o tai reiškia, kad objektai gali išsilydyti, įkaisti arba užsidegti.

  • Nenaudokite prietaiso žemesnėje kaip 5 °C temperatūroje.

  • Prietaiso negalima pastatyti arba naudoti lauke.

  • Kai pirmą kartą naudosite viryklę, pastebėsite naujumo kvapą. Nesijaudinkite, tai normalu. Jei virtuvė gerai vėdinama, kvapas netrukus išnyks.

  • Keraminis viršus itin tvirtas, tačiau nėra nesulaužomas. Pavyzdžiui, ant jo nukritęs prieskonių indelis arba aštrus įrankis gali jį pažeisti.

  • Niekada neįmerkite karštų degiklio dangtelių ir prikaistuvių atramų į šaltą vandenį. Greitas vėsinimas gali pažeisti emalį.

  • Visada naudokite prikaistuvių atramas ir tinkamus virtuvės reikmenis.

  • Visada dėkite prikaistuvį ant prikaistuvių atramos. Uždėjus prikaistuvį tiesiai ant degiklio dangtelio, galima sukelti pavojingas situacijas.

  • Aliumininiai padėklai arba folija nėra tinkami maisto gaminimo reikmenys. Jie gali sudeginti degiklio dangtelius ir prikaistuvių atramas.

  • Viryklė gali veikti veiksmingai, jei degiklio komponentai surinkti naudojant kreipiamuosius kraštus. Įsitikinkite, kad prikaistuvių atramos tinkamai padėtos viena priešais kitą ir tolygiai ant lašų surinkimo padėkliuko. Tik tada prikaistuviai gali būti stabiliai padėti.

  • Laikykite orkaitės pirštines arba šluostes toliau nuo liepsnos.

  • Nenaudokite nelygių lėkščių ar kepimo indų.

  • Reguliariai valykite degiklių dalis, kad jie saugiai ir tinkamai veiktų.

  • Jei ant prikaistuvio atramų trūksta guminių paminkštinimų, galima subraižyti lašų surinkimo padėkliuką arba degiklis gali prastai veikti. Jei trūksta guminių paminkštinimų, susisiekite su mūsų klientų aptarnavimo skyriumi.

Aprašas

HG6411MBA-top

Valdymo rankenėlė

HG6411MB_Ontsteken en instellen

  1. Greitas degiklis

  2. Pusiau greitas degiklis

  3. Virinimo degiklis

  4. Padėklas keptuvei

  5. Stiklo arba nerūdijančio plieno lašėjimo padėklas

  6. Valdymo rankenėlė

  7. Zonos indikacija

  8. 0 pozicija

  9. Aukštas nustatymas

  10. Žemas nustatymas

Naudojimas

Indai

Visada įsitikinkite, kad liepsna lieka po keptuve. Kai liepsna dega aplink keptuvės išorę, prarandama daug energijos. Rankenos taip pat gali būti per karštos.

Atstumas tarp prikaistuvio ir rankenėlės arba karščiui neatsparios sienos visada turi būti didesnis nei vienas centimetras. Esant mažesniam atstumui, dėl didelės temperatūros rankenos arba sienelė gali netekti savo spalvos arba deformuotis.

Tinkami indai

Naudokite tik tinkamo skersmens indus. Indai neturi išsikišti už kaitlentės krašto. Niekada nenaudokite mažų indų ant didelių degiklių. Liepsna neturi liesti indų šonų. Žr. lentelę.

Degiklis

Minimalus indo skersmuo

Didžiausias keptuvės dugno skersmuo

Degiklis wok keptuvei

18 cm

30 cm

Greitas degiklis

16 cm

26 cm

Pusiau greitas degiklis

14 cm

22 cm

Virinimo degiklis

12 cm

22 cm

Viryklės grotelės

Su pridedamomis kaip priedas arba atskirai įsigyjamomis viryklės grotelėmis galima naudoti labai mažus indus.

Padėklas keptuvei

Padėkite keptuvės atramą vertikaliai, neperkeldami jos per stiklo viršų. Naudodamiesi padėties nustatymo įpjovomis, padėkite keptuvės atramą ant stiklo viršaus.

Degiklis

Degiklio dalims sujungti naudokite laidus (1).

Aprašas

HG6411MBA-top

Valdymo rankenėlė

HG6411MB_Ontsteken en instellen

  1. Greitas degiklis

  2. Pusiau greitas degiklis

  3. Virinimo degiklis

  4. Padėklas keptuvei

  5. Stiklo arba nerūdijančio plieno lašėjimo padėklas

  6. Valdymo rankenėlė

  7. Zonos indikacija

  8. 0 pozicija

  9. Aukštas nustatymas

  10. Žemas nustatymas

Uždegimas ir reguliavimas

Degiklį galima reguliuoti tarp aukšto ir žemo nustatymų.

  1. Paspauskite valdymo rankenėlę ir pasukite ją prieš laikrodžio rodyklę. Degiklis užsidegs.

  2. Valdymo rankenėlę laikykite iki galo nuspaustą ne trumpiau kaip 3 sekundes tarp aukštų ir žemų nustatymų. Įjungtas apsauginis termoporos bandomasis įtaisas.

Indai

Atstumas tarp prikaistuvio ir rankenėlės arba karščiui neatsparios sienos visada turi būti didesnis nei vienas centimetras. Esant mažesniam atstumui, dėl didelės temperatūros rankenos arba sienelė gali netekti savo spalvos arba deformuotis.

Tinkami indai

Naudokite tik tinkamo skersmens indus. Indai neturi išsikišti už kaitlentės krašto. Niekada nenaudokite mažų indų ant didelių degiklių. Liepsna neturi liesti indų šonų. Žr. lentelę.

Degiklis

Minimalus indo skersmuo

Didžiausias keptuvės dugno skersmuo

Degiklis wok keptuvei

18 cm

30 cm

Greitas degiklis

16 cm

26 cm

Pusiau greitas degiklis

14 cm

22 cm

Virinimo degiklis

12 cm

22 cm

Viryklės grotelės

Su pridedamomis kaip priedas arba atskirai įsigyjamomis viryklės grotelėmis galima naudoti labai mažus indus.

Padėklas keptuvei

Padėkite keptuvės atramą vertikaliai, neperkeldami jos per stiklo viršų. Naudodamiesi padėties nustatymo įpjovomis, padėkite keptuvės atramą ant stiklo viršaus.

Degiklis

Degiklio dalims sujungti naudokite laidus (1).

Valymas

Gas hob cleaning

Energijos vartojimo efektyvumo ženklinimas

Informacija vartotojui ir bandymų institutui

Informaciją apie gaminį rasite svetainėje www.asko.com, kur taip pat yra nuoroda į Europos gaminių energinio ženklinimo duomenų bazę EPREL. Arba apsilankykite adresu https://eprel.ec.europa.eu.

Atitikties deklaracija

Pareiškiame, kad mūsų gaminiai atitinka taikomas Europos direktyvas, potvarkius ir reglamentus bei reikalavimus, pateiktus nurodytuose standartuose.

Prietaiso ir pakuotės išmetimas

Šio prietaiso gaminimo metu buvo naudojamos tvarios medžiagos. Pasibaigus šio prietaiso naudojimo laikui, jį reikia atsakingai išmesti. Daugiau informacijos apie tai teiraukitės vietos valdžios institucijų.

Perdirbkite kaip elektros prietaisų atliekas!

Operacija

Uždegimas ir reguliavimas

Degiklį galima reguliuoti tarp aukšto ir žemo nustatymų.

  1. Paspauskite valdymo rankenėlę ir pasukite ją prieš laikrodžio rodyklę. Degiklis užsidegs.

  2. Valdymo rankenėlę laikykite iki galo nuspaustą ne trumpiau kaip 3 sekundes tarp aukštų ir žemų nustatymų. Įjungtas apsauginis termoporos bandomasis įtaisas.

Techninė priežiūra

Kasdienis valymas

Reguliari priežiūra po naudojimo neleidžia išsiliejusiam maistui per ilgai nusistovėti ir susidaryti įsisenėjusioms dėmėms. Tam naudokite švelnų ploviklį.

Pirmiausia nuvalykite valdymo rankenėles, degiklius ir keptuvės atramą, o tik po to lašėjimo padėklą arba stiklo dangtį. Taip išvengsite, kad po valymo lašėjimo padėklas arba stiklo dangtis vėl taptų nešvarus.

Praðome ásidëmëti:

  • Degiklio dalių negalima plauti indaplovėje.

  • Indaplovių plovikliai gali suardyti degiklio dalis!

Sunkiai pašalinamos dėmės

įsisenėjusias dėmes geriausia pašalinti skystu plovikliu arba plastikine šveitimo kempine. Niekada nenaudokite šveitimo miltelių, šveitimo trinkelių, aštrių daiktų ar agresyvių valymo priemonių.

Nuolatinės dėmės ant stiklo dangtelio

Stiklo dangtelį valykite specialia keraminėms viryklėms skirta valymo priemone. Vandens dėmes arba kalkių nuosėdas geriausia valyti valomuoju actu.

Praðome ásidëmëti:

  • Niekada nenaudokite šveitiklių. Juose lieka įbrėžimų, kuriuose gali kauptis nešvarumai ir kalkės.

  • Niekada nenaudokite aštrių daiktų, pavyzdžiui, plieno vilnos arba šveitimo plaušinės.

Nuolatinės dėmės ant nerūdijančio plieno (lašėjimo padėklų)

Nuolatines nerūdijančiojo plieno dėmes geriausiai pašalina specialus nerūdijančiojo plieno valiklis. Visada nuvalykite plieno konstrukciją, kad apsauginis sluoksnis nebūtų nugramdytas (taip padarytai žalai garantija netaikoma!) Nerūdijančio plieno lašėjimo padėklų paviršius laikui bėgant gali šiek tiek pakisti spalva.

Žalvario wok degiklio dalys

Kai kurios Wok degiklio dalys yra pagamintos iš žalvario. Neretai dėl aukštos temperatūros naudojant wok keptuvę pakinta žalvario spalva.

Praðome ásidëmëti:

Papildomų techninės priežiūros ir valymo instrukcijų ieškokite interneto svetainėje!

Triktys

Bendroji informacija

Jei pastebėjote įtrūkimą stiklo viršuje (kad ir nedidelį), nedelsdami išjunkite viryklę, atjunkite viryklę nuo elektros tinklo ir uždarykite dujų tiekimą.

Tada kreipkitės į techninės priežiūros skyrių.

Trikčių diagnostikos ir klaidų lentelė

Jei viryklė tinkamai neveikia, tai ne visada reiškia, kad ji sugedusi. Būtinai patikrinkite toliau pateiktoje lentelėje nurodytus punktus arba apsilankykite mūsų svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos.

Požymis

Galima priežastis

Sprendimas

Šalia prietaiso jaučiamas dujų kvapas.

Prietaiso jungtis nesandari.

Užsukite pagrindinį dujų tiekimo vožtuvą. Kreipkitės į montuotoją.

Degiklis neužsidega.

Elektros jungtis yra netinkama.

Kreipkitės į montuotoją.

Saugiklių spintelėje sugedęs saugiklis / išjungtas saugiklis.

Pakeiskite saugiklį arba vėl įjunkite saugiklį saugiklių dėžutėje.

Uždegimo žvakė (1) nešvari / drėgna.

Išvalykite ir išdžiovinkite uždegimo žvakę.

Netinkamai išdėstytos degiklio dalys.

Naudodami centravimo įpjovas sudėkite degiklio dalis.

Degiklio dalys nešvarios ir (arba) drėgnos.

Išvalykite ir išdžiovinkite degiklio dalis. Įsitikinkite, kad išleidimo angos yra atviros.

Pagrindinis dujų tiekimo vožtuvas uždarytas.

Atidarykite pagrindinį dujų vožtuvą.

Dujų tinklo gedimas.

Pasitarkite su dujų tiekėju.

Dujų balionas arba bakas yra tuščias.

Prijunkite naują dujų balioną arba pripildykite baką.

Naudojamos netinkamos rūšies dujos.

Patikrinkite, ar naudojamos dujos yra tinkamos prietaisui. Jei jis neteisingas, kreipkitės į montuotoją.

Degiklis dega netolygiai.

Netinkamai išdėstytos degiklio dalys.

Naudodami centravimo įpjovas sudėkite degiklio dalis.

Degiklio dalys nešvarios ir (arba) drėgnos.

Išvalykite ir išdžiovinkite degiklio dalis. Įsitikinkite, kad išleidimo angos yra atviros.

Naudojamos netinkamos rūšies dujos.

Patikrinkite, ar naudojamos dujos yra tinkamos prietaisui. Jei jis neteisingas, kreipkitės į montuotoją.

Užsidegęs degiklis užgęsta.

Valdymo rankenėlė nebuvo nuspausta pakankamai ilgai arba nepakankamai giliai (bent 3 sekundes).

Valdymo rankenėlę laikykite iki galo nuspaustą ne trumpiau kaip 3 sekundes tarp aukštų ir žemų nustatymų. Pirmą kartą tai gali užtrukti ilgiau dėl dujų tiekimo.

Termoelementas (2) yra nešvarus.

Išvalykite ir išdžiovinkite termoporą.

Sudužo keraminė stiklo plokštelė

Uždarykite pagrindinį dujų jungiklį ir ištraukite kištuką iš lizdo. Kreipkitės į montuotoją.

Pastaba! Nemeskite keraminio stiklo plokštės į stiklo perdirbimo konteinerį, nugabenkite ją į perdirbimo centrą.

Techniniai duomenys

Informacija dėl reglamento (tik ES) 66/2014

Matavimai pagal EN60350-2 / EN 30-2-1

Modelio identifikacija

HG8640BGBx

HG8640BGBx

HG8640MGBx

Viryklės tipas

HG8640BGBx

Dujinė viryklė

Dujų degiklių skaičius

HG8640BGBx

4

Energijos vartojimo efektyvumas vienam dujų degikliui (EE dujų degiklis) %

Greitas degiklis

HG8640BGBx

61,5

Pusiau greitas degiklis

HG8640BGBx

62,1

Degiklis wok keptuvei

HG8640BGBx

-

Dujinės viryklės energijos efektyvumas (EE dujinė viryklė) %

HG8640BGBx

61,9

Degiklis

G25.3 25 mbar

G25 25 mbar

G20 20 mbar

G30 / G31 50 mbar

G30 / G31 28-30 / 37 mbar

kW

kW

kW / g/h

kW / g/h

Virinimo degiklis

1,00

1,00

1,00 / 72

0,80 / 58

Pusiau greitas degiklis

2,00

2,00

2,00 / 144

1,50 / 108

Greitas degiklis

3,00

3,00

2,70 / 194

2,00 / 144

Montavimas

Saugos taisyklės

  • Jei maitinimo laidas yra pažeistas, pavojų išvengsite, jei jį pakeis gamintojas, jo įgaliotas klientų aptarnavimo darbuotojas ar reikiamos kvalifikacijos asmuo.

  • Šį prietaisą turi jungti tik registruotas montuotojas.

  • Prieš montuodami įsitikinkite, kad laikomasi prietaiso vietos (įtampa, dažnis, dujų pobūdis ir dujų slėgis) ir reguliavimo sąlygų.

  • Įtampa, dažnis, galia, dujų tipas ir šalis, kuriai prietaisas skirtas, nurodyti prietaiso duomenų plokštelėje.

  • Aplink prietaisą esančios sienos ir stalviršiai turi būti atsparūs iki 105 °C karščiui.

  • Stalviršis, į kurį integruojama kaitlentė, turi būti plokščias.

Elektros jungtys

  • Prietaisą būtina įžeminti.

  • Elektros jungtis turi atitikti vietinius ir nacionalinius reikalavimus.

  • Sienos kištukinis lizdas ir kištukas turi būti visada pasiekiami.

  • Jei stacionariame prietaise nesumontuotas maitinimo laidas ir kištukas arba pateiktos kitos atjungimo nuo maitinimo šaltinio priemonės, turinčios kontaktą visuose poliuose, kas užtikrina visišką atjungimą pagal viršįtampio III kategorijos sąlygas, atjungimo priemonės turi būti integruotos fiksuotame laide pagal laido taisykles. Naudojant daugiapolį jungiklį su bent 3 mm kontaktų atskyrimu maitinimo laide, šis reikalavimas bus įgyvendintas.

  • Prijungimo laidas turi kabėti laisvai ir neturi būti perkištas per stalčių.

Dujų jungtis

  • Dujų jungtis, 1/2 col., ISO 228 / ISO 7-1 / EN 10226-1 (1/2 col. ISO 228 / 1/2 col. ISO 228 tiktai Prancūzijai).

  • Dujų jungtis turi atitikti visus nacionalinius ir vietinius reikalavimus. Norėdami techninių dujų duomenų, žr. prietaiso etiketę.

  • Prietaisas nėra prijungtas prie degimo produktų ištraukimo įtaiso. Jis turi būti įrengtas ir prijungtas pagal esamus montavimo reikalavimus. Ypatingas dėmesys turi būti skiriamas su vėdinimu susijusiems reikalavimams.

  • Rekomenduojame, kad dujinė viryklės būtų prijungta fiksuotu laidu. Taip pat leidžiama prijungti naudojant specialiai sukurtą apsauginę žarną.

  • Vamzdis už viryklės turi būti pagamintas iš metalo.

  • Apsauginė žarna negali būti sulenkta ir negali prisiliesti prie judančių virtuvės įrenginių dalių.

  • Dujų tiekimo vožtuvas visada turi būti padėtas lengvai pasiekiamoje vietoje.

Paruošimas montavimui

Laisva vieta aplink prietaisą

IFI-Distances Hood-Hob

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

min. 650

min. 600

min. 450

min. 120

Pasiekiamumas

Įmontuojamoji

Prietaiso matmenys

HG6471MBA-toestelmaten

Išpjova stalviršyje

HG6471MBA-inbouwmaten

Sandarinimo juosta

Įstatykite prietaisą į stalviršį

IFI-Magna-toestelplaatsenIFI-Magna-beugels

Dujų jungtis

Prijungimas ir testavimas

Installation-conn&testing

Patikrinkite, ar jungtys yra sandarios.

Aplinkosaugos aspektai

Prietaiso ir pakuotės išmetimas

Šio prietaiso gaminimo metu buvo naudojamos tvarios medžiagos. Pasibaigus šio prietaiso naudojimo laikui, jį reikia atsakingai išmesti. Daugiau informacijos apie tai teiraukitės vietos valdžios institucijų.

Prietaiso pakuotę galima perdirbti. Gali būti naudojamos šios medžiagos:

  • kartonas;

  • polietileno plėvelė (PE);

  • Polistirenas be freonų (PS standusis putplastis).

Išmeskite šias medžiagas atsakingai laikantis vyriausybės nustatytos tvarkos.

Gaminys pažymėtas perbrauktos šiukšliadėžės simboliu, primenančiu apie pareigą išmesti buitinius elektros prietaisus atskirai. Tai reiškia, kad pasibaigus prietaiso eksploatavimo laikui jo negalima išmesti į įprastas buitines atliekas. Prietaisą reikia nuvežti į specialų savivaldybės centrą, kuriame surenkamos rūšiuotos atliekos, arba pas šią paslaugą teikiantį pardavėją.

Atskiras buitinių prietaisų surinkimas padeda išvengti galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai dėl netinkamo jų šalinimo. Taip užtikrinama, kad medžiagos, iš kurių sudarytas prietaisas, gali būti panaudotos ir taip sutaupoma daug energijos ir žaliavų.

Atitikties deklaracija

Pareiškiame, kad mūsų gaminiai atitinka taikomas Europos direktyvas, potvarkius ir reglamentus bei reikalavimus, pateiktus nurodytuose standartuose.

Jūsų pastabos

Bendrovė pasilieka teisę atlikti pakeitimus.

880863

Prietaiso identifikavimo kortelė yra prietaiso apačioje.

Čia priklijuokite prietaiso identifikavimo kortelę.