1 Bedieneinheit
2 Türschalter
3 Beleuchtung
4 Führungen – Backebenen
GEBRAUCHSANWEISUNG
FÜR EINEN EINGEBAUTEN BACKOFEN
Wichtige Sicherheitshinweise!
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf unseres Gerätes erwiesen haben.
Um Ihnen den Gebrauch des Gerätes zu vereinfachen, haben wir eine ausführliche Gebrauchsanleitung beigelegt. Diese soll Ihnen helfen, sich so schnell wie möglich mit Ihrem neuen Gerät anzufreunden.
Prüfen Sie zuerst, ob Sie das gekaufte Produkt unbeschädigt erhalten haben. Falls Sie einen Transportschaden festgestellt haben, treten Sie bitte umgehend mit der Verkaufsstelle in Verbindung, bei der Sie das Gerät gekauft haben, oder mit dem Regionallager, aus dem Ihnen das Gerät zugestellt wurde. Die entsprechenden Telefonnummern finden Sie auf der Rechnung bzw. auf dem Lieferschein.
Anweisungen zur Installation und zum Anschluss finden Sie auf einem separaten Blatt.
Anweisungen zur Verwendung, Installation und zum Anschluss finden Sie auch auf unserer Website:
http://www.gorenje.com
Bedeutung der Symbole in der Gebrauchsanleitung:
Information, Rat, Tipp oder Empfehlung
Warnung – Gefahr
Es ist sehr wichtig, dass Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durchlesen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Das Gerät darf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden. Im Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des Gerätes, besteht die Gefahr schwerer Körperverletzungen und Beschädigungen des Gerätes.
Die Trennvorrichtungen müssen gemäß den Verkabelungsregeln in die feste Verkabelung eingebaut werden.
Auf das Gerät darf keine Dekorationsblende montiert werden, da es zur Überhitzung kommen kann.
Bei Beschädigung des Anschlusskabels, darf dieses nur vom Hersteller, seinem autorisierten Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden, um einen Stromschlag zu vermeiden (nur für Geräte, die mit einem Verbindungskabel ausgeliefert werden).
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen, die über mangelnde Erfahrung oder Wissen verfügen, benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
WARNHINWEIS:Bei eingeschaltetem Gerät können die äußeren Bauteile heiß werden.Kleinkinder sollten sich nicht in der Nähe des Gerätes aufhalten.
WARNUNG: Das Gerät und einige seiner zugänglichen Teile können während des Gebrauchs sehr heiß werden. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Kinder unter 8 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden, außer sie werden ständig beaufsichtigt.
Das Gerät ist nicht zur Steuerung durch externe Timer oder verschiedene Steuerungssysteme geeignet.
Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel oder scharfen Metallschaber, um das Backofentürglas/das Glas der Scharnierdeckel des Kochfelds (je nach Bedarf) zu reinigen, da diese die Oberfläche zerkratzen können, was zu Glasbruch führen kann.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger, da dies einen Stromschlag verursachen kann.
WARNHINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem Austausch des Leuchtmittels im Garraum, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern.
Gießen Sie niemals Wasser direkt auf den Boden des Ofenraums. Temperaturunterschiede können zu einer Beschädigung der Emailbeschichtung führen.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht zu anderen Zwecken wie z.B. zum Beheizen von Räumen, Trocknen von Tieren, Papier, Textilien oder Kräutern, da es zur Beschädigung des Gerätes oder zu einem Brand kommen kann.
Das Gerät darf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden. Im Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des Gerätes, besteht die Gefahr schwerer Körperverletzungen und Beschädigungen des Gerätes.
Wir empfehlen, dass das Gerät (aufgrund seines Gewichts) von mindestens zwei Personen getragen und installiert werden sollte.
Heben Sie das Gerät nicht an, indem Sie es am Türgriff halten.
Ofentürscharniere können bei übermäßiger Belastung beschädigt werden. Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die offene Ofentür und lehnen Sie sich nicht dagegen. Stellen Sie auch keine schweren Gegenstände auf die Ofentür.
Wenn sich die Netzkabel anderer Geräte in der Nähe dieses Geräts in der Ofentür verfangen, können sie beschädigt werden, was wiederum zu einem Kurzschluss führen kann. Stellen Sie daher sicher, dass sich die Netzkabel anderer Geräte immer in sicherem Abstand befinden.
Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungsöffnungen nicht bedeckt oder behindert sind.
Den Ofenraum nicht mit Aluminiumfolie auskleiden und keine Backbleche oder anderes Kochgeschirr auf den Ofenboden stellen. Dies würde die Luftzirkulation im Ofen behindern und verringern, den Backprozess verlangsamen und die Emailbeschichtung zerstören.
Wir empfehlen, das Öffnen der Ofentür während des Backens zu vermeiden, da dies den Stromverbrauch und die Kondensatansammlung erhöht.
Seien Sie am Ende des Backvorgangs und während des Backens beim Öffnen der Ofentür vorsichtig, da Verbrühungsgefahr besteht.
Um Kalkansammlungen zu vermeiden, lassen Sie die Ofentür nach dem Backen oder Verwenden des Ofens offen, damit der Ofenraum auf Raumtemperatur abkühlen kann.
Reinigen Sie den Backofen, wenn er vollständig abgekühlt ist.
Zu eventuellen Abweichungen bei der Farbe verschiedener Geräte innerhalb einer Designlinie kann es aus unterschiedlichen Gründen kommen, wie z.B. verschiedene Betrachtungswinkel, farbiger Hintergrund, Werkstoffe und Raumbeleuchtung.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und rufen Sie einen autorisierten Kundendienst an.
Der Backofen kann sicher mit oder ohne Backformführungen verwendet werden.
Lagern Sie keine Gegenstände im Ofen, die beim Einschalten des Ofens eine Gefahr darstellen könnten.
The deviation of the daily time display on the screen does not affect the functionality of the appliance and may be due to fluctuations in the frequency of the electrical network.
Lesen Sie vor dem Anschluss des Gerätes bitte aufmerksam die Gebrauchsanleitung durch. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist, wird von der Garantie nicht gedeckt.
Gerätefunktionen und Ausstattung hängen vom Modell ab.
Zur Grundausstattung Ihres Geräts gehören Drahtführungen, ein flaches Backblech und ein Gitter.
1 Bedieneinheit 2 Türschalter 3 Beleuchtung 4 Führungen – Backebenen |
5 Typenschild 6 Ofentür 7 Türgriff |
Am Rand des Ofens ist ein Typenschild mit grundlegenden Informationen zum Gerät angebracht.
1 Seriennummer 2 Modell 3 Typ 4 Typ |
5 Marke 6 QR-Code (je nach Modell) 7 Code/ID 8 Konformitätskennzeichnung |
Wählknopf für das Kochsystem
Elektronischer Programm-Timer
Temperatureinstellknopf
Signalleuchte:das Licht leuchtet, wenn die Ofenheizung aktiviert ist. Bei Erreichen der gewählten Temperatur wird das Licht ausgeschaltet.
Die Führungen ermöglichen das Kochen oder Backen auf 5 Ebenen.
Die Höhen der Führungen, in die die Gestelle eingesetzt werden können, sind von unten nach oben zu zählen.
Die Führungsstufen 4 und 5 sind zum Grillen vorgesehen.
Beim Einsetzen von Zubehör sollte dies korrekt gedreht werden.
Führen Sie bei Drahtführungen immer den Drahtrost (Gitter) und die Backbleche in den Schlitz zwischen dem oberen und unteren Teil jeder Führungsebene ein.
(vom Modell abhängig)
Ausziehbare Führungen können für die 2. und 4. Ebene angebracht werden.
Legen Sie bei festen Ausziehführungen das Gestell oder Backblech auf die Führung. Sie können den Rost direkt auf ein Backblech (flaches oder tiefes Allzweck-Backblech) legen und beide auf dieselbe Führung legen. In diesem Fall fungiert das Backblech als Auffangschale.
(vom Modell abhängig)
Die Einrast-Auszugsführung kann in einen beliebigen Zwischenraum zwischen zwei Drahtführungen
eingeschoben werden.
Legen Sie die Führung symmetrisch auf die Drahtführungen links und rechts im Garraum.
Haken Sie zunächst den oberen Clip der Führung unter den Draht der Drahtführung. Drücken
Sie dann den unteren Clip in die richtige Position, bis Sie ein KLICKEN hören.
HINWEIS: Die Führungen können in beliebiger Höhe zwischen zwei Ebenen von Drahtführungen angebracht werden.
Die ausziehbaren Click-on-Führungen können nicht auf Führungen mit fester Teilausdehnung auf zwei Ebenen montiert werden. Sie können jedoch an einstufigen, teilweise ausziehbaren Führungen der Stufen 3–4 und 4–5 montiert werden.
Stellen Sie sicher, dass die ausziehbare Führung richtig gedreht ist und nicht herausragt.
(vom Modell abhängig)
Wenn die Ofentür während des Ofenbetriebs geöffnet wird, schalten sich die Heizung und der Lüfter im Ofenraum aus. Wenn die Tür geschlossen wird, startet der Gerätebetrieb erneut.
Das Gerät ist mit einem Lüfter ausgestattet, der das Gehäuse, die Tür und die Gerätesteuereinheit kühlt. Nach dem Ausschalten des Ofens arbeitet der Lüfter kurz weiter, um den Ofen abzukühlen.
(vom Modell abhängig)
Der GITTERROST wird zum Grillen oder als Halterung für eine Pfanne, ein Backblech oder eine Auflaufform mit den Backwaren verwendet.
Es gibt eine Sicherheitsverriegelung am Gitter. Heben Sie daher das Gitter leicht vorne an, wenn Sie es aus dem Ofen herausziehen.
FLACHES BACKBLECH wird für flaches und kleines Gebäck verwendet. Es kann auch als Tropfschale verwendet werden.
Das flache Backblech kann sich beim Erhitzen im Ofen verformen. Sobald es abgekühlt ist, kehrt es in die ursprüngliche Form zurück. Eine solche Verformung beeinträchtigt seine Funktion nicht.
Das ALLZWECK-TIEFBACKBLECH wird zum Braten von Gemüse und zum Backen von feuchtem Gebäck verwendet. Es kann auch als Tropfschale verwendet werden.
Setzen Sie niemals das Allzweck-(oder Universal-)Tiefbackblech während des Backens in die erste Führung ein.
Das Gerät und einige zugängliche Teile des Gerätes werden während des Back-/Bratvorgangs heiß.
Entfernen Sie das Ofenzubehör und alle Verpackungen (Pappe, Styroporschaum) aus dem Ofen.
Wischen Sie das Ofenzubehör und den Innenraum mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine rauen oder aggressiven Tücher oder Reinigungsmittel.
Heizen Sie den leeren Ofen mit Ober- und Unterhitze ungefähr eine Stunde lang bei einer Temperatur von 250 °C. Der charakteristische „Neue-Ofen-Duft“ wird freigesetzt; lüften Sie daher den Raum während dieses Vorgangs gründlich.
Nach dem erstmaligen Anschließen Ihres Gerätes oder nach längerem Stromausfall blinkt
das Symbol auf dem Display.
Um den Backofen in Betrieb zu nehmen, drücken Sie die Timer-Taste und halten Sie sie
2 Sekunden lang gedrückt. Die Zeitanzeige hört auf zu blinken. Der Backofen ist uneingeschränkt
nutzbar, wenn keine Timer-Einstellungen vorgenommen werden.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
Drücken Sie wiederholt die Timer-Taste, um das Uhrensymbol auszuwählen. ; das Symbol beginnt zu blinken.
Drehen Sie die Timer-Taste um die Zeit einzustellen. Bestätigen Sie die Einstellung
durch erneutes Drücken der Taste. Wenn nichts gedrückt wird, wird die Einstellung
nach einigen Sekunden automatisch gespeichert. Bei jedem Tastendruck wird dies durch
ein kurzes akustisches Signal bestätigt.
Drehen Sie den KNOPF (links und rechts), um das KOCHSYSTEM auszuwählen (siehe Programmtabelle).
Gerätefunktionen und Ausstattung hängen vom Modell ab.
Stellen Sie durch Drehen des Knebels die gewünschte TEMPERATUR ein.
Der Programm-Timer kann verwendet werden, um den Backofenbetrieb auf zwei Arten einzustellen:
Zeitgesteuertes Kochen
In diesem Modus können Sie die Zeitdauer des Backofenbetriebs (Garzeit) festlegen.
Die längstmögliche Einstellung beträgt 15 Stunden ab der aktuellen Uhrzeit. Prüfen Sie, ob die Uhr genau auf die aktuelle Uhrzeit eingestellt ist.
Drücken Sie wiederholt die Timer-Taste, um das Uhrensymbol auszuwählen ; das Symbol beginnt zu blinken. Drehen Sie die Timer-Taste, um die Endzeit des Kochens
einzustellen. Bestätigen Sie die Einstellung durch erneutes Drücken der Taste. Die
Uhrzeiger bewegen sich zurück zur Zeitanzeige. Das Symbol für den Abschluss des Garvorgangs
leuchtet auf.
Backofen einschalten (mit den Backofen-Knöpfen das System und die Temperatur einstellen). Der Ofen beginnt sofort zu arbeiten und stoppt zur gewählten Stoppzeit.
Wenn die Uhr die gewählte Endzeit erreicht, wird der Backofen ausgeschaltet. Es ertönt
ein periodisches akustisches Signal, das durch Drücken der Taste ausgeschaltet werden
kann; andernfalls schaltet es nach 1 Minute automatisch ab. Das Symbol blinkt. Um mit dem Garen fortzufahren, halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt
und stellen Sie eine neue Garzeit ein.
Verzögerte Startfunktion
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie die Speisen nach einer bestimmten Zeit im
Backofen garen möchten. Stellen Sie das Gericht in den Backofen. Stellen Sie dann
die Programmdauer und die gewünschte Garzeit ein.
Der Beginn des Garvorgangs kann gegenüber der aktuellen Uhrzeit um maximal 12 Stunden verzögert werden, das Ende des Garvorgangs kann bis zu 15 Stunden im Voraus eingestellt werden. Prüfen Sie, ob die Uhr genau auf die aktuelle Uhrzeit eingestellt ist.
Drücken Sie wiederholt die Timer-Taste, um das Uhrensymbol auszuwählen ; das Symbol beginnt zu blinken. Drehen Sie die Taste, um die gewünschte Startzeit
einzustellen. Bestätigen Sie die Einstellung durch erneutes Drücken der Taste. Dann
beginnt das Symbol für das Ende der Garzeit
zu blinken. Drehen Sie die Timer-Taste, um die Endzeit des Kochens einzustellen. Bestätigen
Sie die Einstellung durch erneutes Drücken der Taste.
Die Uhrzeiger bewegen sich zurück zur Zeitanzeige, und die Symbole und
leuchten auf.
Verwenden Sie die entsprechenden Drehknöpfe, um das System und die Temperatur einzustellen. Der Timer wartet auf den Beginn des Garvorgangs. Der Ofen beginnt zur Startzeit zu arbeiten und stoppt zur Stoppzeit.
Wenn die Uhr die gewählte Endzeit erreicht, wird der Backofen ausgeschaltet. Es ertönt
ein periodisches akustisches Signal, das durch Drücken der Taste ausgeschaltet werden
kann; andernfalls schaltet es nach 1 Minute automatisch ab. Das Symbol blinkt. Um mit dem Garen fortzufahren, halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt
und stellen Sie eine neue Garzeit ein.
Diese Funktion ist nicht für Lebensmittel geeignet, die einen vorgeheizten Ofen benötigen.
Verderbliche Lebensmittel sollten nicht lange im Ofen aufbewahrt werden.
Einstellung des Kurzzeitweckers
Der Kurzzeitwecker kann unabhängig vom Ofenbetrieb verwendet werden.
Drücken Sie wiederholt die Timer-Taste, um das Uhrensymbol auszuwählen ; das Symbol beginnt zu blinken. Drehen Sie die Timer-Taste und stellen Sie die Zeit
ein, zu der der Kurzzeitwecker den Alarm ertönen soll. Die längste mögliche Einstellung
ist 3 Stunden. Bestätigen Sie die Einstellung, indem Sie auf die Taste drücken.
Die Uhrzeiger bewegen sich zurück zur Zeitanzeige, und das Symbol leuchtet auf.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein periodischer Signalton. Das akustische Signal kann durch Drücken der Taste ausgeschaltet werden; andernfalls schaltet es sich nach 1 Minute automatisch aus.
Wenn eine Timerfunktion eingestellt ist, kann der Kurzzeitwecker nicht eingerichtet werden.
Wenn eine Timer-Funktion eingestellt ist, können Sie diese durch Drücken der Timer-Taste überprüfen. Die Uhrzeiger bewegen sich kurz auf den eingestellten Wert und kehren dann zur Anzeige der aktuellen Uhrzeit zurück.
Löschen Sie die Einstellung, indem Sie die Taste drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten. Das Symbol der gelöschten Funktion wird ausgeschaltet.
Stellen Sie das System und die Temperatur ein; starten Sie dann den Kochvorgang.
Während des Garvorgangs können Sie die SYSTEM-, TEMPERATUR- und TIMERFUNKTIONEN ändern.
Backen unter Zugabe von Dampf
Legen Sie in Systemen mit Zugabe von Dampf das flache Backblech in die Führung der ersten Ebene, während der Ofen noch kühl
ist. Gießen Sie maximal 2 dl Wasser auf das Backblech. Stellen Sie die zu kochenden
Speisen auf die zweite Ebene und starten Sie das System.
Wenn Sie ein tiefes Backblech verwenden, legen Sie es eine Stufe höher als in der
Tabelle mit den empfohlenen Einstellungen angegeben ein.
Öffnen Sie für einen optimalen Betrieb der Funktion nicht die Ofentür und fügen Sie
während des Garvorgangs kein Wasser hinzu.
Drehen Sie den SYSTEMAUSWAHLSCHALTER und den TEMPERATURSCHALTER auf die Position „0“. Ein akustisches Signal ertönt.
Nach dem Gebrauch des Ofens kann etwas Wasser im Kondensatkanal (unter der Tür) verbleiben. Wischen Sie den Kanal mit einem Schwamm oder einem Tuch ab.
Entfernen Sie während des Backens alles unnötige Zubehör aus dem Ofen.
Verwenden Sie Geräte aus hitzebeständigen, nicht reflektierenden Materialien (mitgelieferte Backbleche und Geschirr, emailliertes Kochgeschirr, Kochgeschirr aus gehärtetem Glas). Helle Materialien (Edelstahl oder Aluminium) reflektieren Wärme. Infolgedessen ist die thermische Verarbeitung von Lebensmitteln in ihnen weniger effektiv.
Führen Sie die Backbleche immer bis zum Ende der Führungen ein. Stellen Sie beim Backen auf dem Rost die Backformen oder -bleche in die Mitte des Rosts.
Für eine optimale Zubereitung der Speisen empfehlen wir, die in der Kochtabelle angegebenen Richtlinien zu beachten. Wählen Sie die niedrigere angegebene Temperatur und die kürzeste angegebene Garzeit. Wenn diese Zeit abgelaufen ist, überprüfen Sie die Ergebnisse und passen Sie die Einstellungen nach Bedarf an.
Öffnen Sie die Backofentür während des Backens nicht, außer dies ist unbedingt erforderlich.
Stellen Sie die Backbleche nicht direkt auf den Boden des Ofenraums.
Verwenden Sie das Allzweck-Tiefbackblech nicht auf der ersten Führungsebene, während das Gerät in Betrieb ist.
Decken Sie den Boden des Ofenraums oder den Rost nicht mit Aluminiumfolie ab.
Bei längeren Kochprogrammen können Sie den Ofen ca. 10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten, um die angesammelte Wärme zu nutzen.
Stellen Sie das Backgeschirr immer auf den Rost.
Wenn Sie auf mehreren Ebenen gleichzeitig backen, setzen Sie das Allzweck-Tiefbackblech in die untere Ebene ein.
Verwenden Sie beim Kochen nach Rezepten aus älteren Kochbüchern Ober- und Unterhitze (wie bei herkömmlichen Öfen) und stellen Sie die Temperatur um 10 °C niedriger als im Rezept angegeben ein.
Falls Sie Backpapier verwenden, überprüfen Sie zuerst, ob es hitzebeständig ist. Schneiden Sie es immer entsprechend zurecht. Backpapier verhindert, dass die Lebensmittel am Backblech haften bleiben, und erleichtert das Entfernen der Lebensmittel vom Backblech.
Beim Kochen größerer Fleisch- oder Gebäckstücke mit höherem Wassergehalt wird im Ofen viel Dampf erzeugt, der wiederum an der Ofentür kondensieren kann. Dies ist ein normales Phänomen, das den Betrieb des Geräts nicht beeinträchtigt. Wischen Sie nach dem Garvorgang die Tür und das Türglas trocken.
Wenn Sie direkt auf dem Rost backen, setzen Sie das Allzweck-Tiefbackblech eine Ebene tiefer ein, um als Tropfschale zu dienen.
Schnelles Vorheizen des Backofens: Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es das Rezept oder die Tabellen in dieser
Gebrauchsanweisung verlangen. Wenn Sie die Schnellvorheizfunktion verwenden, schieben
Sie die Speisen erst dann in den Ofen, wenn dieser vollständig aufgeheizt ist. Die
Temperatur hat einen wesentlichen Einfluss auf das Endergebnis. Ein schnelles Vorheizen
empfiehlt sich bei empfindlichem Fleisch (Lende) und bei Hefe- und Biskuitteigen,
die eine kürzere Backzeit benötigen. Das Aufheizen eines leeren Backofens verbraucht
viel Energie. Daher empfehlen wir, wenn möglich, mehrere Gerichte nacheinander zuzubereiten
oder mehrere Gerichte gleichzeitig zuzubereiten.
Gentle Bake:Ermöglicht langsames und kontrolliertes Garen bei niedriger Temperatur. Die Fleischsäfte werden gleichmäßig verteilt und das Fleisch bleibt saftig und zart. Die langsame Garmethode GentleBake eignet sich für zarte Fleischstücke ohne Knochen. Vor dem langsamen Garen das Fleisch von allen Seiten in einer Pfanne gründlich anbraten.
HINWEIS: Gerichte, die einen vollständig vorgeheizten Ofen erfordern, sind mit einem Sternchen * in der Tabelle versehen. Gerichte, bei denen ein Vorheizen von 5 Minuten ausreicht, sind mit zwei Sternchen gekennzeichnet **. Verwenden Sie in diesem Fall nicht den Schnellvorheizmodus.
Gericht |
|
|
|
|
---|---|---|---|---|
GEBÄCK- UND BÄCKEREIPRODUKTE |
||||
Gebäck/Kuchen in Formen |
||||
Biskuittorte |
3 |
|
150 |
30-40 |
Kuchen mit Füllung |
1 |
|
180 |
90-120 |
Marmorkuchen |
2 |
|
170-180 |
50-60 |
Kuchen mit Sauerteig, Napfkuchen (Gugelhupf) |
2 |
|
170-180 |
45-55 |
geöffneter Kuchen, Torte |
3 |
|
170-180 |
35-45 |
Brownies |
2 |
|
170-180 |
30-35 |
Gebäck auf Backblechen |
||||
Strudel |
2 |
|
180-190 |
60-70 |
Strudel, gefroren |
2 |
|
200-210 |
34-45 |
Biskuitroulade |
3 |
+ Backblech mit Wasser |
170-180 * |
13-18 |
Buchteln |
2 |
|
180-190 |
30-40 |
Kekse |
||||
Cupcakes |
3 |
|
160 * |
20-30 |
Cupcakes, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
145 |
40-50 |
Hefeteig-Gebäck |
2 |
|
180 * |
17-22 |
Hefeteig-Gebäck, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
160 * |
18-25 |
Blätterteig-Gebäck |
3 |
|
170 |
30-40 |
Blätterteig-Gebäck, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
170 * |
25-30 |
Kekse |
||||
Spritzgebäck |
3 |
|
140 |
30-40 |
Spritzgebäck, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
140 |
45-55 |
Spritzgebäck, 3 Ebenen |
1, 4, 5 |
|
145 * |
50-60 |
Kekse |
3 |
|
140 |
20-30 |
Kekse, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
150-160 * |
20-25 |
Baiser |
3 |
|
80-100 * |
120-150 |
Baiser, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
80-100 * |
120-150 |
Macarons |
3 |
|
130-140 * |
15-20 |
Macarons, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
130-140 * |
15-20 |
Brot |
||||
Aufgehen und Prüfen |
2 |
|
40-45 |
30-45 |
Brot auf einem Backblech |
2 |
+ Backblech mit Wasser |
190-200 |
40-55 |
Brot auf einem Backblech, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
190-200 * |
40-55 |
Dosenbrot |
2 |
|
190-200 |
30-45 |
Dosenbrot, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
200-210 |
30-45 |
Fladenbrot (Focaccia) |
2 |
|
270 |
15-25 |
frische Brötchen (Semmel/Morgenbrötchen) |
3 |
+ Backblech mit Wasser |
200-210 |
10-15 |
frische Brötchen (Semmel/Morgenbrötchen), 2 Ebenen |
2, 4 |
|
200-210 * |
15-20 |
Toastbrot |
5 |
|
230 |
4-7 |
Belegte Sandwiches |
5 |
|
230 |
3-5 |
Pizza und andere Gerichte |
||||
Pizza |
1 |
|
300 * |
4-7 |
Pizza, 2 Rostebenen |
2, 4 |
|
210-220 * |
25-30 |
Tiefkühlpizza |
2 |
|
200-220 * |
10-25 |
Tiefkühlpizza, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
200-220 * |
10-25 |
Pastete, Quiche |
2 |
|
190-200 |
50-60 |
Burek |
2 |
|
180-190 |
40-50 |
FLEISCH |
||||
Rind- und Kalbfleisch |
||||
Rinderbraten (Lende, Rumpf), 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
130-160 |
gekochtes Rindfleisch, 1,5 kg |
2 |
|
200-210 |
90-120 |
Lendenstück, medium, 1 kg |
2 |
|
170-190 * |
40-60 |
Rinderbraten, langsam gekocht |
2 |
|
120-140 * |
250-300 |
Rindersteaks, well done, Dicke 4 cm |
4 |
|
220-230 |
25-30 |
Burger, Dicke 3 cm |
4 |
|
220-230 |
25-35 |
Kalbsbraten 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
120-150 |
Schweinefleisch |
||||
Schweinebraten, Rumpf, 1,5 kg |
3 |
|
170-180 |
90-110 |
Schweinebraten, Schulter, 1,5 kg |
3 |
|
180-190 |
120-150 |
Schweinelende, 400 g |
2 |
|
80-100 * |
80-100 |
Schweinebraten, langsam gekocht |
2 |
|
100-120 * |
200-230 |
Schweinerippen, langsam gekocht |
2 |
|
120-140 * |
210-240 |
Schweinekoteletts, Dicke 3 cm |
4 |
|
220-230 |
20-25 |
Geflügel |
||||
Geflügel, 1,2–2,0 kg |
2 |
|
200-220 |
60-80 |
Geflügel mit Füllung, 1,5 kg |
2 |
|
170-180 |
80-100 |
Geflügel, Brust |
2 |
|
170-180 |
45-60 |
Hähnchenschenkel |
3 |
|
210-220 |
30-45 |
Hähnchenflügel |
4 |
|
210-220 |
30-45 |
Geflügel, Brust, langsam gekocht |
3 |
|
100-120 * |
60-90 |
Fleischgerichte |
||||
Hackbraten, 1 kg |
2 |
|
170-180 |
60-70 |
Grillwürste, Bratwurst |
4 |
|
230 ** |
8-15 |
FISCH UND MEERESFRÜCHTE |
||||
ganzer Fisch, 350 g |
4 |
|
230-240 |
12-20 |
Fischfilet, Dicke 1 cm |
4 |
|
220-230 |
8-12 |
Fischsteak, Dicke 2 cm |
4 |
|
220-230 |
10-15 |
Jakobsmuscheln |
4 |
|
230 * |
5-10 |
Garnelen |
4 |
|
230 * |
3-10 |
GEMÜSE |
||||
Ofenkartoffeln, Kartoffelspalten |
3 |
|
210-220 * |
30-40 |
Ofenkartoffeln, halbiert |
3 |
+ Backblech mit Wasser |
200-210 * |
40-50 |
Gefüllte Kartoffel |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
Pommes frites, hausgemacht |
4 |
|
210–220 * |
20-30 |
gemischtes Gemüse, Stücke |
3 |
+ Backblech mit Wasser |
190-200 |
30-40 |
gefülltes Gemüse |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
KONVENTIONELLE PRODUKTE – GEFROREN |
||||
Pommes frites |
3 |
|
210-220 |
20-25 |
Pommes frites, 2 Ebenen |
2, 4 |
|
190-210 |
30-40 |
Hühnermedaillons |
4 |
|
210-220 * |
12-17 |
Fischstäbchen |
2 |
|
210-220 |
15-20 |
Lasagne, 400 g |
2 |
|
200-210 |
30-40 |
gewürfeltes Gemüse |
2 |
|
190-200 |
20-30 |
Croissants |
3 |
|
170-180 |
18-23 |
GEBACKENE PUDDINGS, SOUFFLÉS UND GRATINIERTE GERICHTE |
||||
Kartoffelmoussaka |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
Lasagne |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
süß gebackener Pudding |
2 |
|
160-180 |
40-60 |
süßes Soufflé |
2 |
|
160-180 * |
35-45 |
gratinierte Gerichte |
3 |
|
170-190 |
30-45 |
gefüllte Tortillas, Enchiladas |
2 |
|
180-200 |
20-35 |
Grillkäse |
4 |
|
230 ** |
6-9 |
ANDERES |
||||
Konservierung |
2 |
|
180 |
30 |
Sterilisation |
3 |
|
125 |
30 |
Kochen in einem Wasserbad |
2 |
|
150-170 * |
/ |
Wiederaufheizen |
3 |
|
60-95 |
/ |
Tellererwärmung |
2 |
|
75 |
15 |
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt!
Zur leichteren Reinigung sind Ofenraum und Backbleche mit einer speziellen Emaille für eine glatte und widerstandsfähige Oberfläche beschichtet.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und entfernen Sie größere Verunreinigungen und Kalk mit warmem Wasser und Spülmittel. Verwenden Sie ein sauberes weiches Tuch oder ein Schwammtuch.
Geräteäußeres: verwenden Sie heiße Seifenlauge und ein weiches Tuch, um Verunreinigungen zu entfernen, und wischen Sie dann die Oberflächen trocken.
Geräteinnenraum: verwenden Sie für hartnäckigen Schmutz herkömmliche Ofenreiniger. Wischen Sie das Gerät bei Verwendung solcher Reinigungsmittel gründlich mit einem feuchten Tuch ab, um alle Reinigungsmittelreste zu entfernen.
Zubehör und Führungen:Mit heißer Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen. Bei hartnäckigem Schmutz empfehlen wir das vorherige Einweichen und die Verwendung einer Bürste.
Wenn die Reinigungsergebnisse nicht zufriedenstellend sind, wiederholen Sie den Reinigungsvorgang.
Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel und -geräte (scheuernde Schwämme und Reinigungsmittel, Flecken- und Rostentferner, Schaber für Glaskeramikplatten).
Das Ofenzubehör ist spülmaschinenfest.
Speisereste (Fett, Zucker, Eiweiß) können sich während des Gebrauchs des Gerätes entzünden. Entfernen Sie daher vor jedem Gebrauch größere Schmutzstücke aus dem Ofeninneren und vom Zubehör.
Dieses Programm erleichtert das Entfernen von Flecken aus dem Ofen.
Die Funktion ist am effektivsten, wenn sie nach jedem Gebrauch regelmäßig verwendet
wird.
Entfernen Sie vor dem Ausführen des Reinigungsprogramms alle großen sichtbaren Schmutz-
und Speisereste aus dem Ofenraum.
1Legen Sie das flache Backblech in die erste Führungsebene und gießen Sie 0,4 Liter heißes Wasser hinein.
2Drehen Sie den SYSTEMAUSWAHLSCHALTER auf Aqua Clean. Stellen Sie den TEMPERATURSCHALTER auf 80 °C.
3Lassen Sie das Programm eine halbe Stunde lang laufen.
4Wenn das Programm abgeschlossen ist, entfernen Sie das Backblech vorsichtig mit Topfhandschuhen (es kann sich noch etwas Wasser auf dem Backblech befinden). Wischen Sie die Flecken mit einem feuchten Tuch und Seifenlauge ab. Wischen Sie das Gerät gründlich mit einem feuchten Tuch ab, um alle Reinigungsmittelreste zu entfernen.
Wenn der Reinigungsvorgang nicht erfolgreich ist (bei besonders hartnäckigem Schmutz), wiederholen Sie ihn.
Verwenden sie das Aqua Clean-System nur, wenn der Ofen vollständig abgekühlt ist..
AFassen Sie die Führungen an der Unterseite an und schieben Sie sie in Richtung Garraum.
BZiehen Sie Führungen auf der oberen Seite aus den Öffnungen heraus.
Achten Sie beim Entfernen der Führungen darauf, die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen.
1Öffnen Sie die Backofentür bis zum Anschlag.
2Die Ofentür ist mit speziellen Stützen an den Scharnieren befestigt, zu denen auch Sicherheitshebel gehören. Drehen Sie die Sicherheitshebel um 90° zur Tür. Schließen Sie die Tür langsam bis zu einem Winkel von 45° (relativ zur Position der vollständig geschlossenen Tür). Heben Sie dann die Tür an und ziehen Sie sie heraus.
Die Türglasscheibe des Ofens kann von innen gereinigt werden, muss aber zuerst von der Gerätetür entfernt werden. Gehen Sie zunächst wie unter Punkt 2 beschrieben vor, entfernen Sie sie jedoch nicht.
3Entfernen Sie die Luftführung. Halten Sie sie mit Ihren Händen auf der linken und rechten Seite der Tür. Entfernen Sie sie, indem Sie sie leicht in Ihre Richtung ziehen.
4Halten Sie das Türglas an der Oberkante und entfernen Sie es. Gleiches gilt für die zweite und dritte Glasscheibe (je nach Modell).
5Das Wiedereinsetzen der Glasscheiben erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Das Wiedereinsetzen der Tür erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Falls sich die Tür nicht richtig öffnen oder schließen lässt, überprüfen Sie, ob die Einkerbungen der Scharniere richtig in den Scharnierhalterungen sitzen.
Das Ofentürscharnier kann mit erheblicher Kraft schließen. Drehen Sie daher beim Anbringen oder Entfernen der Gerätetür immer beide Sicherheitshebel zur Stütze.
(vom Modell abhängig)
Die Ofentür ist mit einem System ausgestattet, das die Türschließkraft ab einem Winkel von 75 Grad dämpft. Es ermöglicht ein einfaches, leises und sanftes Öffnen und Schließen der Tür. Ein leichtes Drücken (in einem Winkel von 15° zur geschlossenen Türposition) reicht aus, damit sich die Tür automatisch und sanft schließt.
Wenn die Kraft zum schließen der Tür zu stark ist, wird die Wirkung des Systems reduziert oder das System wird aus Sicherheitsgründen umgangen.
Die Glühbirne ist ein Verbrauchsmaterial und daher nicht von der Garantie abgedeckt. Entfernen Sie vor dem Auswechseln der Glühbirne alle Zubehörteile aus dem Ofen.
Halogenlampe: G9, 230 V, 25 W
1Schrauben Sie die Abdeckung ab und entfernen Sie sie (gegen den Uhrzeigersinn). Entfernen Sie die Halogenlampe.
2Entfernen Sie die Abdeckung mit einem flachen Kunststoffwerkzeug. Entfernen Sie die Halogenlampe.
Achten Sie darauf, die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen.
Verwenden Sie Schutzausrüstung, um Verbrennungen zu vermeiden.
Ersetzen Sie die Glühbirne nur, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist.
Während der Garantiefrist dürfen Reparaturen nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Vor der Durchführung von Reparaturarbeiten muss das Gerät durch Ausschalten der Sicherung oder Herausziehen des Steckers aus der Steckdose vom Stromnetz getrennt werden.
Jede nicht autorisierte Reparatur des Gerätes kann zu Stromschlägen und Kurzschlüssen führen. Führen Sie sie daher nicht durch. Überlassen Sie solche Arbeiten einem Experten oder Servicetechniker.
Bei kleineren Problemen mit dem Betrieb des Gerätes lesen Sie in diesem Handbuch nach, ob Sie das Problem selbst beheben können.
Wenn das Gerät aufgrund unangemessener Bedienung oder Handhabung nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, ist ein Besuch eines Servicetechnikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie an nachfolgende Besitzer oder Benutzer des Gerätes weiter.
Im Folgenden finden Sie einige Hinweise zur Behebung häufig auftretender Probleme.
Störung/Fehler |
Ursache |
---|---|
Die Sicherung hat mehrere Male den Strom abgeschaltet ... |
Rufen Sie bitte den Kundendienst an. |
Die Garraumbeleuchtung funktioniert nicht ... |
Der Vorgang des Austauschens der Glühbirne im Ofen wird im Kapitel „Glühbirne austauschen“ beschrieben. |
Wenn die Probleme trotz Beachtung der obigen Hinweise weiterhin bestehen, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicetechniker. Reparaturen oder Garantieansprüche, die sich aus einem falschen Anschluss oder einer falschen Verwendung des Gerätes ergeben, fallen nicht unter die Garantie. In diesem Fall übernimmt der Benutzer die Reparaturkosten.
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahlvon Anforderungen an den Umgangmit Elektro und Elektro- nikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zer- störungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen
der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern
im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.
Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m2
für Elektro- und Elektronikgeräte sowie die- jenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer
Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m2, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro-
und Elektronikgeräte anbietenund auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertriebunter
Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für
Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m2 betragen oder die gesamten Lager-und
Versandflächen mindestens 800 m2 betragen.Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich
durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer
zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen
Vertreibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen
die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegebenwird. Wenn ein neuesGerät
an einenprivaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerätauch dort
zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter
Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß
§ 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich„Wärmeüberträger“,„Bildschirmgeräte“ oder„Großgeräte“
(letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer entsprechenden
Rückgabe-Absicht werden Endnutzerbeim Abschluss eines Kauf- vertrages befragt. Außerdem
besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber
unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, und zwar be- schränkt auf drei Altgeräte
pro Geräteart.
Altgeräte enthalten häufigsensible personenbezogene Daten.Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und Telekommuni- kationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
Wir behalten uns das Recht auf eventuelle Änderungen und Fehler in der Gebrauchsanleitung vor.
EN60350-1: Nur vom Hersteller gelieferte Ausrüstung verwenden.
Setzen Sie das Backblech immer bis zur Endposition an der Führung ein. Legen Sie Gebäck
oder Kuchen in Backformen so hinein wie auf dem Bild gezeigt.
*Heizen Sie das Gerät vor, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Verwenden
Sie nicht den Schnellvorheizmodus.
**Heizen Sie das Gerät 10 Minuten lang vor. Verwenden Sie nicht den Schnellvorheizmodus.
***Wenden nach 2/3 der Garzeit.
BACKEN |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gericht |
Ausrüstung |
Backform |
|
|
|
|
Kekse/Plätzchen – Einzelschiene |
flaches Backblech |
3 |
140 |
30-40 |
|
|
Kekse/Plätzchen – Einzelschiene |
flaches Backblech |
3 |
150 |
30-40 |
|
|
Kekse – zwei Einschubrahmen/Ebenen |
flaches Backblech |
2, 4 |
140 |
45-55 |
|
|
Kekse – drei Schienen/Ebenen |
flaches Backblech |
1, 4, 5 |
135 |
50-60 |
|
|
Cupcakes – Einzelschiene |
flaches Backblech |
3 |
160 * |
20-30 |
|
|
Cupcakes – Einzelschiene |
flaches Backblech |
3 |
160 |
30-40 |
|
|
Cupcakes – zwei Einschubrahmen/Ebenen |
flaches Backblech |
2, 4 |
145 |
40-50 |
|
|
Cupcakes – drei Schienen/Ebenen |
flaches Backblech |
1, 3, 5 |
140-150 |
30-50 |
|
|
Biskuittorte |
runde Metallform, Durchmesser 26 cm/Gitterschiene |
1 |
150 |
45-55 |
|
|
Biskuittorte |
runde Metallform, Durchmesser 26 cm/Gitterschiene |
3 |
160 |
45-55 |
|
|
Biskuitkuchen – zwei Schienen/Ebenen |
2 × runde Metallform, Durchmesser 26 cm/Gitterschiene |
|
2, 4 |
160 ** |
45-55 |
|
Apfelkuchen |
2 × runde Metallform, Durchmesser 20 cm/Gitterschiene |
|
1 |
170 |
90-120 |
|
Apfelkuchen |
2 × runde Metallform, Durchmesser 20 cm/Gitterschiene |
|
2 |
170 |
80-110 |
|
BRATEN |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gericht |
Ausrüstung |
Backform |
|
|
|
|
Toastbrot |
Gitterschiene |
5 |
230 |
4-7 |
|
|
Pljeskavica (Hackfleisch-Scheiben) |
Gitterschiene + flaches Backblech als Abtropfschale |
5 |
230 |
20-35 *** |
|