INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PIEKARNIK DO ZABUDOWY

Ważne ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa

Dziękujemy za Państwa zaufanie i zakup naszego urządzenia.

Aby ułatwić Państwu korzystanie z niniejszego produktu, w załączeniu przekazujemy szczegółową instrukcję obsługi. Podane w niej wskazówki powinny umożliwić Państwu możliwie jak najszybsze zaznajomienie się ze swoim nowym urządzeniem.

Proszę upewnić się, że otrzymaliście Państwo urządzenie w stanie nieuszkodzonym. W razie stwierdzenia powstania szkód w transporcie proszę skontaktować się z punktem sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione, lub regionalnym dystrybutorem, który dostarczył urządzenie. Numer telefonu można znaleźć na fakturze lub na dokumencie dostawy.

Instrukcja dotycząca zabudowy i podłączenia znajduje się na osobnej kartce.

W treści instrukcji stosowane są przedstawione poniżej symbole, które posiadają podane obok nich znaczenia:

Informacja, porada, wskazówka lub zalecenie

Ostrzeżenie – ogólne niebezpieczeństwo

Ważne jest, by dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji.

Środki bezpieczeństwa

WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA- Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji i zachowanie jej na przyszłość.

Urządzenie należy podłączyć do instalacji elektrycznej posiadającej wbudowany mechanizm rozłączający. Instalacja elektryczna musi zostać wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Środki do rozłączania muszą być włączone do stałego okablowania zgodnie z zasadami okablowania.

Aby uniknąć przegrzania, urządzenia nie wolno montować za ozdobnymi drzwiami.

Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć zagrożenia, musi zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub podobnie wykwalifikowane osoby (tylko w przypadku urządzeń dostarczanych z przewodem zasilającym).

Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej, jak również nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem lub po szkoleniu w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i uświadomieniu o potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.

OSTRZEŻENIE: Dostępne części mogą nagrzewać się podczas użytkowania. Małe dzieci powinny być trzymane z dala.

OSTRZEŻENIE: W czasie pracy urządzenie i jego odkryte części bardzo się nagrzewają. Należy uważać, by nie dotknąć elementów grzejnych. Dzieci do lat 8 powinny być cały czas po kontrolą.

Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pośrednictwem zewnętrznych programatorów czasowych lub specjalnych układów sterowania.

Należy używać wyłącznie termosondy przeznaczonej do użycia w tym piekarniku.

Do czyszczenia szyb w drzwiczkach piekarnika lub szkła na pokrywie płyty kuchennej nie należy używać żrących środków czyszczących lub ostrych metalowych skrobaków, które mogą uszkodzić powierzchnię i doprowadzić do pęknięcia szklanych powierzchni.

Nie należy czyścić urządzenia odkurzaczami parowymi lub wysokociśnieniowymi, aby nie doszło do porażenia prądem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wymiany żarówki, upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone z prądu, aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym.

Nigdy nie należy wlewać wody na dno komory piekarnika. Różnice temperatury mogą powodować uszkodzenia emaliowanych części.

Bezpieczne i prawidłowe użycie automatycznego czyszczenia pyrolitycznego

W trakcie czyszczenia piekarnik mocno się nagrzewa, również z zewnątrz. Niebezpieczeństwo oparzenia! Dzieci nie powinny przebywać w pobliżu piekarnika.

Pozostałe ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Nie wykorzystywać go do innych celów takich jak ogrzewanie pomieszczenia, suszenie zwierząt domowych lub innych zwierząt, papieru, tkanin, ziół, itp., ponieważ mogłoby to doprowadzić do zranienia lub wybuchu pożaru.

Urządzenie należy podłączyć do instalacji elektrycznej posiadającej wbudowany mechanizm rozłączający. Instalacja elektryczna musi zostać wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Zaleca się, aby co najmniej dwie osoby przenosiły urządzenie oraz je instalowały (waga urządzenia).

Nie należy podnosić urządzenia trzymając je za uchwyt drzwiczek.

Nadmierne obciążenie może spowodować uszkodzenie zawiasów drzwiczek piekarnika Nie należy stawać lub siadać na otwartych drzwiczkach piekarnika ani się o nie opierać. Na drzwiczkach piekarnika nie należy również stawiać ciężkich przedmiotów.

Przytrzaśnięcie w drzwiczkach piekarnika kabli zasilających innych urządzeń, używanych w pobliżu niniejszego urządzenia, może doprowadzić do zwarcia. Ważne jest, aby kable zasilające innych urządzeń znajdowały się w bezpiecznej odległości.

Pamiętać o tym, że otwory wentylacyjne nigdy nie powinny być zasłonięte lub w inny sposób zablokowane.

Nie należy wykładać ścianek piekarnika folią aluminiową oraz stawiać na dnie komory piekarnika żadnych blach lub innych naczyń. Powyższe czynności zmniejszają cyrkulację powietrza w piekarniku, utrudniają proces pieczenia i niszczą emaliowaną powłokę.

Zalecane jest, aby w czasie pieczenia nie otwierać drzwiczek piekarnika, ponieważ prowadzi to do zwiększenia zużycia energii i zbierania się kondensatu.

W czasie oraz na końcu pieczenia należy szczególnie ostrożnie otwierać drzwiczki piekarnika, aby się nie poparzyć.

Aby zapobiec osadzaniu się kamienia, po zakończonym pieczeniu należy zostawić otwarte drzwiczki piekarnika, który w ten sposób ochłodzi się do temperatury pokojowej.

Czyścić można wyłącznie ochłodzony piekarnik.

Ewentualne niezgodności w odcieniach kolorów pomiędzy różnymi urządzeniami lub elementami w obrębie tej samej stylizacji mogą się zdarzać z powodu różnych czynników takich jak różne kąty patrzenia na urządzenia, różnokolorowe tła, materiały czy oświetlenie pomieszczenia.

Nie należy używać uszkodzonego urządzenia. Należy odłączyć urządzenie od sieci i skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

Obsługa piekarnika jest bezpieczna zarówno z jak i bez prowadnic blach.

W piekarniku nie należy przechowywać przedmiotów, które mogą stanowić zagrożenie po włączeniu piekarnika.

Przed uruchomieniem automatycznego czyszczenia należy dokładnie przeczytać i stosować się do wskazówek zawartych w rozdziale Czyszczenie i konserwacja, który opisuje prawidłowe i bezpieczne użycie tej funkcji.

W trakcie czyszczenia nie wolno stawiać niczego na spodzie piekarnika.

Niebezpieczeństwo pożaru! Podczas automatycznego czyszczenia urządzenie nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury, w której resztki jedzenia zostają spopielone. Dlatego przed każdym użyciem należy usunąć widoczny brud z wnętrza piekarnika oraz wyposażenia. W trakcie czyszczenia z piekarnika mogą wydobywać się dym oraz drażniące opary i gazy, dlatego w jego trakcie trzeba zadbać o dobre przewietrzenie pomieszczenia. Ewentualne opary mogą być szkodliwe dla zwierząt domowych, dlatego nie powinny one przebywać w pomieszczeniu w trakcie czyszczenia. Po zakończonym czyszczeniu pomieszczenie należy dobrze przewietrzyć.

W trakcie czyszczenia nie wolno otwierać drzwiczek piekarnika.

Należy uważać, aby do szczeliny blokady drzwiczek nie dostało się żadne ciało obce, ponieważ może ono uniemożliwić samodzielnie zamknięcie się drzwi w trakcie procesu czyszczenia.

W trakcie automatycznego czyszczenia nie wolno dotykać metalowych powierzchni ani części urządzenia!

Jeśli w trakcie automatycznego czyszczenia dojdzie do przerwy w dostawie prądu, program po dwóch minutach zostanie przerwany, natomiast drzwiczki pozostaną zamknięte. Drzwiczki ponownie się otworzą, gdy temperatura we wnętrzu komory piekarnika spadnie poniżej 150°C.

Po automatycznym czyszczeniu wnętrze komory piekarnika oraz wyposażenie mogą zmienić kolor. Nie wpływa to jednak na ich funkcjonalność.

Używanie piekarnika z otwartymi drzwiami i załączonym (zamkniętym) wyłącznikiem drzwiowym jest niedozwolone.

Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej pozostawić je na pewien czas w temperaturze pokojowej, tak by wszystkie jego elementy do temperatury tej się przystosowały. Jeśli piekarnik jest przechowywany w temperaturze zbliżonej lub poniżej punktu zamarznięcia, niektóre elementy, w szczególności pompy, narażone są na niebezpieczeństwo.

Urządzenie nie powinno działać w otoczeniu, którego temperatura jest niższa niż 5°C. Po włączeniu urządzenia w takich warunkach może dojść do uszkodzenia pompy.

Nie używać wody destylowanej, wody kranowej o wysokiej zawartości chloru oraz innych cieczy.

Po zakończeniu pieczenia na parze lub też w jego trakcie, drzwiczki należy zawsze otwierać na oścież do skrajnej pozycji. W przeciwnym razie wypływająca para może mieć negatywny wpływ na działanie panelu sterującego.

Tackę odparowującą należy wyjmować lub wkładać tylko do całkowicie wystudzonego piekarnika.

Przed podłączeniem urządzenia dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Gwarancja nie obejmuje napraw lub roszczeń odszkodowawczych powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu lub obsługi urządzenia.

Opis urządzenia

Funkcje i wyposażenie urządzenia są zależne od modelu.

aparat_SA_60_G650

1Panel sterowania

2 Pokrętło zbiornika na wodę

3 Blokada drzwi z przełącznikiem

4 Podświetlenie

5 Tacka odparowująca

6 Gniazdo przyłączeniowe termosondy

7 Prowadnice – poziomy pieczenia

8 Tabliczka znamionowa

9 Drzwiczki piekarnika

10 Uchwyt drzwiczek

Wyposażenie urządzenia

Wyłącznik w drzwiczkach piekarnika

Jeżeli podczas użytkowania otwarte zostaną drzwiczki piekarnika, przełącznik wyłączy ogrzewanie piekarnika oraz wentylator.

Prowadnice

Metalowe prowadnice – ruszt i blachy należy zawsze wkładać do wyprofilowanej szczeliny prowadnicy.

Prowadnice teleskopowe – ruszt lub blachę należy umieścić na prowadnicy. Na tą samą prowadnicę można wstawić ruszt wraz z blachą do zbierania tłuszczu.
UWAGA: Prowadnice liczą się od dołu do góry.

Wyposażenie piekarnika i akcesoria

1. Ruszt - służy do grillowania, można też na nim postawić naczynie lub blachę z żywnością.
UWAGA: Siatkę należy zawsze wkładać do szczeliny prowadnicy w taki sposób, aby wyższa część siatki znajdowała się z tyłu powyżej.
Ruszt ma haczyk zabezpieczający, dlatego przy wyciąganiu należy go zawsze trochę unieść.

2. Płytka blacha – służy do pieczenia płaskich i drobnych wypieków. Można jej używać również jako naczynia do zbierania tłuszczu.
UWAGA: Płytka blacha może odkształcić się podczas pieczenia. Po ochłodzeniu wróci do stanu pierwotnego. Odkształcenie nie wpływa na jej funkcjonalność.

3. PŁYTKA BLACHA PERFOROWANA – (blacha z otworami) służy do przygotowywania potraw w programach, które wykorzystują parę oraz przy intensywnym pieczeniu (air fry). Otwory umożliwiają lepszą cyrkulację powietrza wokół potrawy, dzięki czemu potrawa jest bardziej chrupiąca.
Przy pieczeniu potraw o większej zawartości wody należy poziom niżej umieścić płytką lub głęboką blachę.

4. UNIWERSALNA GŁĘBOKA BLACHA – służy do pieczenia warzyw oraz wilgotnych ciast. Można jej używać również jako naczynia do zbierania tłuszczu.
UWAGA: Głębokiej blachy podczas pieczenia nie należy wkładać na pierwszy poziom prowadnic.

5. Sonda do pomiaru temperatury mięsa - (simbol_sonda_bio21_ilBAKESENSOR)

1.

resetka

2.

nizek pekac

3.

rešetka_steam2_G650_il

4.

globok pekac

5.

sonda_bio21

Panel sterowania

(w zależności od modelu)

čelna plošča G650_ilplus_SA_HSN

Przycisk

Eksploatacja

1

simbol_vklop_izklop il_plus_HSN

Włączanie i wyłączanie piekarnika

2

simbol_remote_HSN

Ustawienia łączności (wi-fi)

3

simbol_para_HSN

Dodatkowa para

4

simbol_start stop_bio21_il HSN

Rozruch i zatrzymanie
Uruchomienie ustawienia

5

Wyświetlacz pokazujący aktualne ustawienia w piekarniku.

dotik na tipko_G650

Krótkie dotknięcie przycisku –

aby wybrać ustawienia

dotik na tipko_3s_G650

Długie dotknięcie przycisku – 5 s –

aby wybrać dodatkowe ustawienia lub w celu przyspieszenia zmian

Aby przyciski lepiej reagowały, należy ich dotykać możliwie największą powierzchnią opuszka palca. Przy każdym dotknięciu przycisku słychać sygnał dźwiękowy (gdy ta funkcja jest dostępna).

Przed pierwszym użyciem

1

Z piekarnika usunąć wyposażenie oraz resztki opakowania (karton, styropian).

2

Wyposażenie oraz wnętrze piekarnika wytrzeć wilgotną szmatką. Nie należy używać szorstkich szmatek oraz środków czyszczących.

3

Włączyć piekarnik (patrz rozdział )

4

Piekarnik nagrzewać w trybie górnej i dolnej grzałki około godziny w temperaturze 250°C (sprawdź rozdział Tryb profesjonalny).

UWAGA: Z piekarnika wydobywa się charakterystyczny »zapach nowości«, dlatego trzeba dobrze wywietrzyć pomieszczenie.

Pierwsze włączenie

Po pierwszym podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej lub po dłuższej awarii zasilania na wyświetlaczu miga 12:00.

Pierwszy krok to wybór i potwierdzenie podstawowych ustawień (prawidłowy czas, poziom głośności sygnałów dźwiękowych i oświetlenie wyświetlacza).

bližnjica_prvi priklop_ G650_ilplus

1

nastavitev_ure_G650_ilplus

Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilmożna ustawić dokładny czas bieżący. Wybór potwierdzić poprzezsimbol_izbira cas_HSN.

2

nastavitev_vol_G650_ilplus

Na wyświetlaczu ukaże się VoL. Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilmożna zwiększyć lub zmniejszyć głośność przycisków.

3

nastavitev_brht_G650_ilplus

Po dotknięciu przycisku simbol_puščica desno_il na wyświetlaczu pojawi się brht . Dotykając przycisku simbol_puščica levo_il lub simbol_puščica desno_il, zwiększa lub zmniejsza się intensywność oświetlenia ekranu.

4

nastavitev_ura_potrjeno_G650_ilplus

Aby wyjść z menu ustawień podstawowych należy dotknąćsimbol_puščica desno_il.

Kontrola twardości wody

Oprócz częstotliwości pieczenia z użyciem pary, czyszczenie jest też zależne od poziomu twardości wody.
Pasek twardości wody należy zanurzyć na 1 sekundę w wodzie. Wynik (ilość kresek) jest widoczny po 1 minucie ( patrz rozdział ):

4 zielone kreski - Hrd 1

1 czerwona kreska Hrd 2

2 czerwone kreski Hrd 3

3 czerwone kreski Hrd 4

4 czerwone kreski Hrd 5

Korzystanie z piekarnika – wybór ustawień pieczenia

prikazovalnik_PYSA_G650_tipke_ilplus_ HSN

Przycisk

Eksploatacja

puščica nazaj

Lewy przycisk wyboru

simbol_izbira programa_HSN

Przycisk wyboru pieczenia Dotykając przycisku można wybrać:

siombol_Pro_G650_ilplus

A Tryb profesjonalny Pro – umożliwia dowolne ustawienie parametrów pieczenia (tryb pieczenia, temperatura, szybkie podgrzewanie i czas pracy).

siombol_Auto_G650_ilplus

B Tryb automatyczny Auto – specjalne, wstępnie ustawione programy, które można zmieniać.

siombol_ProG_G650_ilplus

C Automatyczne programy ProG (Pr01 do Pr22)

siombol_Othr_G650_ilplus

D Funkcje dodatkowe Othr

siombol_SEtt_G650_ilplus

E Ustawienia ogólne SEtt

puščica naprej

Prawy przycisk wyboru

simbol_izbira cas_HSN

Przycisk ustawień funkcji czasowych oraz ustawień ogólnych

simbol_predgretje_HSN

Przycisk ustawień szybkiego nagrzewania oraz funkcji zapiekania

UWAGA: Na wyświetlaczu podświetlają się tylko te przyciski, którymi można regulować i potwierdzać wybrane ustawienia.

Symbol

Znaczenie

simbol_sistem_G650_ilplus

Tryby pracy

simbol_wifi_G650_ilplus

Wi-Fi/łączność

simbol_remote_G650_ilplus

Włączenie zdalnego sterowania piekarnikiem

simbol_step1_G650_ilplus

Etapowy tryb pieczenia (STEP1, STEP2)

simbol_trajanje_delovanja_G650_ilplus

Funkcja czasowa – czas pieczenia

simbol_zakasnjeni_vklop_G650_ilplus

Funkcja czasowa - opóźnione uruchomienie pieczenia

simbol_opozorilnik_G650_ilplus

Alarm

simbol_sonda_G650_ilplus

Sonda temperatury mięsa

simbol_STEAM_G650_ilplus

Funkcja STEAM umożliwiająca dodanie pary podczas pieczenia.

simbol_predgretje_HSN

Szybkie nagrzewanie

simbol_GRATIN_G650_ilplus

Funkcja zapiekania (GRATIN) służąca dodatkowemu przyrumienieniu pod koniec pieczenia.

UWAGA: Niektóre symbole na wyświetlaczu są lekko podświetlone (funkcja jest w trybie czuwania). Jeśli wybrany symbol zostanie potwierdzony, zwiększy się intensywność jego oświetlenia. Funkcja jest teraz aktywna.

Tryb profesjonalny

bližnjica_profesionalni način_G650_ilplus

1

Włącz urządzenie. Na wyświetlaczu na kilka sekund pojawi się Pro, a następnie wyświetlą się domyślne ustawienia piekarnika.

2

Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilustawić tryb pieczenia (sprawdź tabelę Wybór trybów pieczenia) oraz temperaturę.

3

Chcąc jak najszybciej nagrzać piekarnik do pożądanej temperatury, użyć programu szybkiego nagrzewania. Po dotknięciu przyciskusimbol_predgretje_HSNsymbol zostanie podświetlony. Po osiągnięciu ustawionej temperatury urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się door. Otworzyć drzwiczki i włożyć potrawę. Program automatycznie kontynuuje pieczenie wg wybranych ustawień.

4

Dodatkowo można ustawić:
- funkcje czasowe (sprawdź rozdział )
- etapowy tryb pieczenia (sprawdź rozdział )
- zapiekanie (sprawdź rozdział )
- dodatkowa para (sprawdź rozdział )

5

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.

Wybór programu gotowania

Symbol

Eksploatacja

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

GORĄCE POWIETZE
Termoobieg zapewnia lepszą cyrkulację gorącego powietrza wokół potrawy, wysusza ich powierzchnię i sprawia , że skórka jest grubsza Służy do pieczenia mięs, wypieków, warzyw oraz do suszenia żywności na jednym poziomie lub na kilku równocześnie.

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

GÓRNA I DOLNA GRZAŁKA
Służy do tradycyjnego pieczenia żywności na jednym poziomie, przygotowywania sufletów oraz pieczenia w niskich temperaturach (wolne pieczenie).

sp. grelo in vroči zrak_BIO21_il_plus

PROGRAM DO PIECZENIA PIZZY
Służy do pieczenia pizzy oraz ciast o większej zawartości wody. Stosuje się, jeśli potrawa ma być szybko upieczona i chrupiąca, piecze się na jednym poziomie.

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

PIECZENIE INTENSYWNE (AIR FRY)
Dzięki intensywnemu pieczeniu skórka potrawy jest chrupiąca, bez dodawania tłuszczu. Jest to zdrowa, niskokaloryczna odmiana przygotowywania żywności typu „fast food”. Nadaje się do mniejszych kawałków mięsa, ryb, warzyw oraz gotowych produktów mrożonych (frytki, nuggetsy).
Dzięki wykorzystaniu pary powierzchnia żywności jest bardziej zapieczona i chrupiąca.

mali žar in vroči zrak_BIO21_il_plus

GRILL Z TERMOOBIEGIEM
Termoobieg zapewnia lepszą cyrkulację gorącego powietrza wokół potrawy, co prowadzi do lepszego wysuszenia jej powierzchni, a w połączeniu z działaniem grzałki grilla czyni jej kolor bardziej intensywnym.

Służy do przyspieszonego pieczenia mięsa i warzyw.

žar_sp. grelo in vroči zrak_bio21_il_plus

PIECZENIE TURBO
Służy do pieczenia potraw, które mają być chrupiące ze wszystkich stron. Funkcja sprawdza się również jako pierwszy krop etapowego pieczenia mięsa, ponieważ umożliwia szybkie zrumienienie powierzchni w fazie początkowej oraz wolne pieczenie w fazie następnej. Mięso jest soczyste, a skórka dobrze zarumieniona.

velik žar_bio21_il_plus

DUŻY GRILL
Służy do pieczenia większych ilości płaskiej żywności (tostów, bagietek, kiełbas, kotletów, ryb, szaszłyków itp.) oraz do zapiekania i uzyskiwania chrupiącej skórki. Cała powierzchnia pod grzałkami, umieszczonymi pod sufitem piekarnika, nagrzewa się równomiernie.
Najwyższa dozwolona temperatura to: 240 °C.

mali žar in sp.grelo_BIO21_il_plus

DELIKATNE PIECZENIE
Służy do łagodnego i kontrolowanego pieczenia delikatnych potraw (miękkie kawałki mięsa) oraz pieczenia ciast o chrupiącym spodzie.

zg. sp. grelo in ventilator_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

GÓRNA I DOLNA GRZAŁKA Z WENTYLATOREM1
Służy do równomiernego pieczenia żywności na jednym poziomie oraz do przygotowywania sufletów.
Dzięki wykorzystaniu pary powierzchnia żywności jest bardziej zapieczona i chrupiąca.

W tych programach jest możliwe użycie pary podczas pieczenia (sprawdź rozdział ).

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

DUŻY GRILL Z WENTYLATOREM
Służy do pieczenia drobiu oraz grillowania większych kawałków mięsa.
Dzięki wykorzystaniu pary powierzchnia żywności jest bardziej zapieczona i chrupiąca..

velik žar in sp.grelo_bio21_il_plus

DUŻY GRILL I DOLNA GRZAŁKA
Służy do przyspieszonego pieczenia na jednym poziomie oraz sprawia, że powierzchnia ciast jest chrupiąca.

mali žar, sp.grelo in ventilator_BIO21_il_plus

GRILL Z DOLNĄ GRZAŁKĄ I WENTYLATOREM
Służy do przygotowywania wypieków drożdżowych, wszystkich rodzajów chleba oraz do pasteryzacji.

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

simbol_ECO_G650_ilplus

ECO (WOLNE PIECZENIE) 2
Służy do delikatnego, powolnego, jednolitego pieczenia mięsa, ryb oraz ciast na jednym poziomie. Ten sposób pieczenia zatrzymuje większą część wody w mięsie, dzięki czemu jest ono bardziej soczyste i miękkie, a ciasta są równomiernie zrumienione i upieczone. Przedział temperaturowy: 140°C do 220°C.

Z funkcji tej korzysta się do określania klasy efektywności energetycznej zgodnie z normą EN 60350-1.

UWAGA: W wszystkich trybach możliwe jest użycie funkcji zapiekanie (sprawdź rozdział ).

Funkcje programatora czasowego

Symbol

Opis

Eksploatacja

simbol_trajanje_delovanja_G650_ilplus

Czas trwania pieczenia

W tym trybie określa się czas pracy piekarnika.

simbol_opozorilnik_G650_ilplus

Alarm

Alarm działa niezależnie od pracy piekarnika. Po upływie ustawionego czasu urządzenie nie włączy lub nie wyłączy się automatycznie.

simbol_zakasnjeni_vklop_G650_ilplus

Opóźnione działanie

Stosuje się ją wtedy, kiedy potrawa ma zacząć piec się z opóźnieniem. Wprowadzić czas trwania i żądany końcowy czas pieczenia. Urządzenie automatycznie rozpocznie i zakończy pracę w żądanym czasie.

Ustawienie czasu trwania pieczenia

bližnjica_trajanje_G650_ilplus

1

Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilustawić żądany czas trwania pieczenia. Na wyświetlaczu ukaże sięsimbol_trajanje_delovanja_G650_ilplus.

2

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.

Ustawianie minutnika

bližnjica_opozorilnik_G650_ilplus

1

Po dotknięciu przyciskusimbol_izbira cas_HSNna wyświetlaczu pojawi sięsimbol_opozorilnik_G650_ilplus. Za pomocą przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilustawić czas trwania alarmu. Ustawienie potwierdzić dotykając przyciskusimbol_izbira cas_HSN.

Najdłuższe możliwe ustawienie to 24 godziny.

UWAGA: Po wyłączeniu urządzenia alarm jest nadal aktywny.

Ustawianie opóźnionego startu

bližnjica_zakasnjenji vklop_G650_ilplus

1

Najpierw ustawić czas trwania. Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_il ustawić żądany czas pieczenia. Na wyświetlaczu ukaże sięsimbol_trajanje_delovanja_G650_ilplus .
Przykład: czas pieczenia 2 godziny

2

Po dwukrotnym dotknięciu przyciskusimbol_izbira cas_HSNna wyświetlaczu pojawi sięsimbol_zakasnjeni_vklop_G650_ilplus.

3

Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilustawić czas, w którym danie ma być gotowe. Na wyświetlaczu pojawi się wybrana godzina.
Przykład: koniec pieczenia o 18:00

4

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.

Piekarnik przejdzie w częściowy tryb czuwania (ekran się przyciemni). Wybrane ustawienia automatycznie włączają i wyłączają się o wybranej godzinie.
Przykład: rozpoczęcie pieczenia o 16:00, koniec pieczenia o 18:00

Na wyświetlaczu naprzemiennie pojawiają się godzina zakończenia pieczenia oraz czas bieżący (godzina).

Po upływie ustawionego czasu piekarnik automatycznie przestanie działać. Na wyświetlaczu ukaże się End. Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.

Wybraną funkcję czasową można zresetować do 00:00 poprzez jednoczesne naciśnięciesimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_il .

Funkcja ta nie jest zalecana do pieczenia żywności, która wymaga wstępnego nagrzania piekarnika.
Łatwo psujące się produkty spożywcze nie powinny pozostawać zbyt długo w piekarniku. Przed użyciem tego trybu należy sprawdzić, czy zegar na urządzeniu pokazuje prawidłowy czas.

Etapowy tryb pieczenia

Funkcja umożliwia pieczenie w dwóch etapach (jeden proces przygotowywania żywności łączy dwa kolejne etapy pieczenia).

bližnjica_koračni program_G650

1

1. ETAP

Włącz urządzenie. Na wyświetlaczu pojawią się domyślne ustawienia piekarnika.

2

Po dłuższym dotknięciu (4 sekundy) przyciskusimbol_izbira programa_HSNna wyświetlaczu pojawi się STEP1 (pierwszy etap przygotowywania żywności). Ustawić program, temperaturę i czas pieczenia. Można także wybrać szybkie nagrzewanie .

3

2. ETAP

Ponownie przyciśnięcie przyciskusimbol_izbira programa_HSNspowoduje wywołanie na wyświetlaczu STEP2 (drugi etap przygotowywania potraw, pierwszy etap został już ustawiony).

4

Ustawić program, temperaturę i czas pieczenia.

Przed rozpoczęciem pieczenia można wprowadzić zmiany w obu etapach. Dotykając przyciskusimbol_izbira programa_HSNmożna przechodzić między dwoma etapami.

5

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.
Piekarnik rozpocznie pracę wg ustawień dla etapu.

6

Przytrzymując przycisksimbol_izbira programa_HSNprzez cztery sekundy, wyłącza się pieczenie etapowe.

Użycie pary podczas pieczenia

Dzięki wykorzystaniu pary powierzchnia żywności jest bardziej zapieczona i chrupiąca.
Woda ze zbiornika kapie w sposób kontrolowany do naczynia znajdującego się obok górnych elementów grzewczych. Dzięki odpowiedniej ilości wytwarzanej przy tym pary, powierzchnia żywności staje się bardziej chrupiąca, środek zaś pozostaje elastyczny i puszysty. Stosowanie programu z użyciem pary zaleca się do pieczenia wyrobów piekarniczych, takich jak: chleb, świeże bułki, rolady, torty oraz mniejszych kawałków drobiu i warzyw.

Użycie pary jest możliwe w standardowych programach z wentylatorem, dużym grillu z wentylatorem oraz intensywnym pieczeniu (air fry). Na wyświetlaczu, oprócz programu, pojawi się również symbolsimbol_STEAM_G650_ilplus.

Jeśli wybrana temperatura jest wyższa niż 150 °C, na wyświetlaczu (narożnik lekko podświetlony) pojawi się symbol użycia parysimbol_STEAM_G650_ilplus.

bližnjica_steam_G650_ilplus

1

Dotknij przyciskusimbol_para_HSN. Symbolsimbol_STEAM_G650_ilplusna wyświetlaczu zostanie podświetlony.

2

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.

Na wyświetlaczu ukaże się napis FILL.

3

Napełnić zbiornik na wodę (sprawdź rozdział Napełnianie zbiornika na wodę poniżej) in ponownie dotknąć przyciskusimbol_para_HSN.

4

Funkcję (dodawanie pary podczas pieczenia) można wyłączyć podczas pieczenia. Dotknij przyciskusimbol_para_HSN. Symbolsimbol_STEAM_G650_ilplusna wyświetlaczu pozostanie częściowo podświetlony.

UWAGA: Funkcję pary można włączyć podczas pieczenia.

Napełnianie zbiornika na wodę

Zbiornik na wodę umożliwia niezależny dopływ wody do piekarnika. Pojemność zbiornika wynosi 1,3 dl.
Zbiornik wody zawsze napełniać czystą wodą kranową lub wodą butelkowaną bez dodatków. Temperatura wody wlewanej do zbiornika powinna wynosić 20°C (+/-10°C).

Zbiornika nie można usunąć z urządzenia.

polnjenje rezervoarja_steam_G650

1.

Zbiornik wyjąć z obudowy naciskając na przycisk. Po naciśnięciu przycisku zbiornik sam wyskoczy.

2.

Wodę napełnić do wskaźnika MAX MAX widocznego na zbiorniku.

3.

Wsunąć zbiornik wody z powrotem w obudowę aż do samego końca (aż usłyszy się odgłos zatrzaśnięcia)

UWAGA: Po zakończonym pieczeniu pozostała woda wleje się do tacki odparowującej zawieszonej na grzałce grilla (infra grzałka) pod sufitem piekarnika. (Czyszczenie jest opisane w rozdziale i .)

Do zbiornika nie należy nalewać więcej wody niż do wskaźnika MAX, w przeciwnym razie nadmiar wody może wylać się , przez szparę między zbiornikiem a jego pokrywą na podłogę.

Nie używać wody destylowanej, wody kranowej o wysokiej zawartości chloru oraz innych cieczy. Używać wyłącznie świeżej wody z kranu, wody zmiękczonej lub niegazowanej wody mineralnej.

Tryb automatyczny

bližnjica_samodejni_G650_ilplus

1

Włącz urządzenie. Na wyświetlaczu pojawią się domyślne ustawienia piekarnika.

2

Dotknij przyciskusimbol_izbira programa_HSN. Na wyświetlaczu na kilka sekund pojawi się Auto, a następnie pokażą się specjalne tryby pracy. Dotykającsimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilnajpierw wybrać tryb (sprawdź tabelę poniżej). Pojawią się wstępnie ustawione wartości. Można zmienić temperaturę i czas trwania.

3

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.

4

Przygotowanie niektórych potraw zawiera także funkcję szybkiego rozgrzewania. Napis jest całkowicie podświetlony. Po osiągnięciu ustawionej temperatury urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się door. Otworzyć drzwiczki i włożyć potrawę. Program automatycznie kontynuuje pieczenie wg wybranych ustawień.

Symbol

Eksploatacja

peka zamrzjene hrane_bio21

PIECZENIE ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI
Umożliwia pieczenie zamrożonej żywności w krótszym czasie, bez wcześniejszego nagrzewania. Znajduje zastosowanie przy gotowych produktach mrożonych (pieczywo, rogaliki, lasagne, frytki, nuggetsy), mięsie i warzywach.

sp. grelo in vroči zrak_bio21

PROGRAM DO PIECZENIA PIZZY
Służy do pieczenia pizzy oraz ciast o większej zawartości wody. Stosuje się, jeśli potrawa ma być szybko upieczona i chrupiąca, piecze się na jednym poziomie.

simbol_steak

TRYB PIECZENIA MIĘSA

Do optymalnego przygotowania mięsa. Mięso należy wstępnie obsmażyć ze wszystkich stron na patelni, na rozgrzanym oleju. Taki sposób przygotowania pozwala zachować soczystość mięsa. Nadaje się do takich kawałków mięsa jak pieczeń wołowa, pieczeń z polędwicy, schab itp.

simbol_airfry_bio21_il_plus

PIECZENIE INTENSYWNE(AIR FRY)
Dzięki intensywnemu pieczeniu skórka potrawy jest chrupiąca, bez dodawania tłuszczu. Jest to zdrowa, niskokaloryczna odmiana przygotowywania żywności typu „fast food”. Nadaje się do mniejszych kawałków mięsa, ryb, warzyw oraz gotowych produktów mrożonych (frytki, nuggetsy).

Programy automatyczne

bližnjica_avtomatski_G650_ilplus

1

Włącz urządzenie. Na wyświetlaczu pojawią się domyślne ustawienia piekarnika.

2

Po dwukrotnym dotknięciusimbol_izbira programa_HSNna wyświetlaczu na parę sekund pojawi się ProG, a następnie programy automatyczne. Dotykającsimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilwybrać program (sprawdź tabelę poniżej). Wybór potwierdzić poprzezsimbol_start stop_bio21_il HSN.
Urządzenie, uwzględniając wybraną potrawę, sugeruje optymalny sposób pieczenia, temperaturę i czas trwania przygotowywania. W niektórych programach możliwe jest ustawienie wagi potrawy.

3

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.

Symbol

Nazwa programu

wyposażenie

Poziom

Wstępne nagrzewanie

Obracanie

Pr01

kruche ciastka

płytka blacha

3

tak

nie

Pr02

babeczki

płytka blacha

3

tak

nie

Pr03

Biszkopt

forma na ruszcie

2

tak

nie

Pr04

ciasta drożdżowe

płytka blacha

2

tak

nie

Pr05

ciasto francuskie

płytka blacha

2

tak

nie

Pr06

szarlotka

forma na ruszcie

2

nie

nie

Pr07

strucla jabłkowa

płytka blacha

2

nie

nie

Pr08

suflet czekoladowy

forma na ruszcie

3

tak

nie

Pr09

wyrastanie ciasta

płytka blacha

2

nie

nie

Pr10

chleb

płytka blacha

2

nie

nie

Pr11

Pieczeń wieprzowa

mniejsza forma na ruszcie

2

nie

nie

Pr12

pieczona wołowina

mniejsza forma na ruszcie

2

nie

nie

Pr13

drób- w całości

ruszt z blachą do zbierania tłuszczu

2

nie

po upływie 2/3 czasu pieczenia

Pr14

drób – mniejsze kawałki

ruszt z blachą do zbierania tłuszczu

3

nie

po upływie 2/3 czasu pieczenia

Pr15

pieczeń z mięsa mielonego

forma na ruszcie

2

nie

nie

Pr16

pieczony kotlet wołowy

ruszt z blachą do zbierania tłuszczu

4

nie

po upływie 2/3 czasu pieczenia

Pr17

mięso – wolne pieczenie

mniejsza forma na ruszcie

2

nie

nie

Pr18

pieczona ryba

ruszt z blachą do zbierania tłuszczu

4

nie

po upływie 2/3 czasu pieczenia

Pr19

pieczone ziemniaki - talarki

uniwersalna, głęboka blacha

3

nie

nie

Pr20

suflet warzywny

forma na ruszcie

2

nie

nie

Pr21

lasagne

forma na ruszcie

2

nie

nie

Pr22

pizza

płytka blacha

1

tak

nie

Wybór dodatkowych funkcji/dodatków

bližnica_dodatne funkcije_G650_ilplus

1

Włącz urządzenie. Na wyświetlaczu pojawią się domyślne ustawienia piekarnika.

2

Po kilkukrotnym dotknięciusimbol_izbira programa_HSNna wyświetlaczu na parę sekund pojawi się Othr, a następnie dodatkowe funkcje. Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilwybrać funkcję (sprawdź tabelę poniżej). Pojawią się wstępnie ustawione wartości. Niektóre funkcje umożliwiają ustawienie temperatury i czasu trwania.

3

Aby rozpocząć pieczenie, dotknąćsimbol_start stop_bio21_il HSN.

Symbol

Eksploatacja

P aqua_bio21

Pyroliza
Funkcja umożliwia automatyczne czyszczenie piekarnika za pomocą wysokiej temperatury, dzięki której warstwy tłuszczu i inne zanieczyszczenia zostają spalone i spopielone.

simbol_odtaljevanje_bio21_il_plus

Rozmrażanie
Funkcja używana jest do powolnego rozmrażania żywności (tortów, ciast, ciastek, chleba i bułek oraz głęboko mrożonych owoców).
W połowie czasu rozmrażania fragmenty żywności trzeba przewrócić na drugą stronę, przemieszać, a w przypadku, gdy uległy zmrożeniu - rozdzielić je.

simbol_pogrevanje_bio21_il_plus

Ogrzewanie
Używane do podtrzymywania ciepłoty przygotowanych potraw. Określić można temperaturę.

simbol_pogrevanje krožnikov_bio21_il_plus

Podgrzewanie talerzy
Program ten służy do podgrzewania elementów zastawy (talerzy, filiżanek) przed podaniem w nich żywności, tak by utrzymać jej ciepłotę przez dłuższy czas. Określić można temperaturę.

Uruchamianie procesu pieczenia

bližnica_start_G650_ilplus

Pieczenie uruchomić poprzez dłuższe przytrzymaniesimbol_start stop_bio21_il HSN.
Dopóki piekarnik nie osiągnie żądanej temperatury, na wyświetlaczu naprzemiennie pojawiają się aktualna i ustawiona temperatura. Symbol temperatury najpierw miga, a po osiągnięciu ustawionej temperatury - gaśnie i rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy.
Podczas pieczenia można zmieniać system, temperaturę i funkcje czasowe.

Dodatkowe zapiekanie

Funkcji tej używa się w ostatniej fazie, kiedy do potrawy dodaje się sosu/polewy lub gdy chce się dodatkowo zapiec jej powierzchnię. Podczas zapiekania na potrawie tworzy się chrupiąca, złoto-żółta skórka, która chroni przed wysuszeniem, a jednocześnie nadaje ładniejszy wygląd oraz lepszy smak.

Należy kontrolować pieczenie. Gdy włączona jest funkcja zapiekania, piekarnik osiąga wysoką temperaturę.
Funkcja zapiekania działa najwyżej. 15 minut, potem piekarnik się wyłączy.

bližnica_gratin_G650_ilplus

1

W czasie pieczenia dotknąćsimbol_predgretje_HSN. Symbolsimbol_GRATIN_G650_ilpluspodświetli się, a na wyświetlaczu pojawi się On.

2

Tę funkcje można również wyłączyć podczas pieczenia.

-Dotknąćsimbol_predgretje_HSN, symbolsimbol_GRATIN_G650_ilplusna wyświetlaczu zgaśnie, pieczenie jest kontynuowane zgodnie z wybranymi ustawieniami.

-Wyłączyć pieczenie dotykającsimbol_start stop_bio21_il HSN.

Koniec pieczenia i wyłączenie piekarnika.

bližnjica_stop_G650_ilplus

Operację można przerwać, dotykając przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN. Na wyświetlaczu pojawi się End i osiągnięty czas trwania pieczenia. Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.

Po zakończonej operacji zostaną przerwane i usunięte wszystkie ustawienia czasu, oprócz alarmu. Na zegarze pojawi się czas bieżący. Wentylator chłodzący działa jeszcze przez jakiś czas.

Po zakończonym użytkowaniu piekarnika, w kanale/rowku do zbierania kondensatu może zgromadzić się woda. Kanał oczyścić szmatką lub gąbką.

Opróżnianie zbiornika na wodę.

Jeśli podczas pieczenia została wybrana funkcja użycia parysimbol_para_HSN, na wyświetlaczu, po ostudzeniu piekarnika, pojawi się napis UnFiL oznaczający opróżnianie zbiornika na wodę.

bližnjica_unfil steam_g650_ilplus

1

Wyjąć potrawę z piekarnika.

2

- Jeśli zbiornik na wodę ma być opróżniony natychmiast, należy umieścić blachę na 5. poziomie. Przytrzymaj przycisksimbol_para_HSNprzez dłuższą chwilę. Rozpoczyna się proces opróżniania zbiornika na wodę. Po zakończeniu procesu opróżniania wyjąć z piekarnika blachę z wodą i wytrzeć piekarnik.

-Jeśli zbiornik na wodę ma być opróżniony później, należy dotknąćsimbol_izbira programa_HSN. To oznacza, że zbiornik na wodę ma być opróżniony później (sprawdź rozdział ).

3

Po zakończeniu należy oczyścić naczynie odparowujące (sprawdź rozdział oraz ).

UWAGA: Jeśli po pojawieniu się napisu UnFiL czynność nie zostanie wykonana, pojawi się on na wyświetlaczy przy następnym użyciu piekarnika.

WYBÓR USTAWIEŃ OGÓLNYCH

W przypadku przerwy w dostawie energii elektrycznej lub po wyłączeniu urządzenia, wszystkie dodatkowe ustawienia zostaną zachowane przez najwyżej kilka minut. Po upływie tego czasu wszystkie ustawienia, z wyjątkiem sygnału dźwiękowego, powrócą do ustawień podstawowych.

bližnjica_splošne nastavitve_ G650_ilplus

1

splošne nastaviteve_sett_G650_ilplus

Po kilkukrotnym dotknięciusimbol_izbira programa_HSNna wyświetlaczu na parę sekund pojawi się SEtt, a następnie menu ustawień ogólnych.

Ustawienia można przeglądać za pomocą przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_il.

2

splošne nastaviteve_cloc_G650_ilplus

splošne nastaviteve_cloc2_G650_ilplus

Na wyświetlaczu pokazany jest napis CLoc.
Aby ustawić godzinę, należy dotknąćsimbol_izbira cas_HSN.

Wybrać 12- lub 24-godzinny format czasowy i ustawić godzinę. Wybór potwierdzić ponownie dotykając przyciskusimbol_izbira cas_HSN.

UWAGA: Wybrane ustawienie można edytować za pomocą przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_il.

3

splošne nastaviteve_vol_G650_ilplus

Jakość sygnału dźwiękowego
Na wyświetlaczu ukaże się Vol. Można wybrać jeden z czterech stopni jakości (bez kresek – wyłączenie (OFF), jedna, dwie lub trzy kreski).

4

splošne nastaviteve_brht_G650_ilplus

Jasność wyświetlacza
Wybrać ustawienie brht. Można wybrać jeden z trzech możliwych poziomów jasności wyświetlacza (jedna, dwie lub trzy kreski).

5

splošne nastaviteve_nght_G650_ilplus

Wyświetlacz – tryb nocny
Funkcja, która w godzinach nocnych (od 20:00 do 6:00) automatycznie zmniejsza oświetlenie na mniej intensywne, wyłącza wyświetlanie czasu bieżącego oraz sygnały dźwiękowe. Wybrać ustawienie nGht. Wybrać włączenie (On) lub wyłączenie (OFF).

6

splošne nastaviteve_hide_G650_ilplus

Stan gotowości
To funkcja, umożliwiająca włączenie lub wyłączenie wyświetlania aktualnego czasu. Wybrać ustawienie hidE. Wybrać włączenie (On) lub wyłączenie (OFF).

7

splošne nastaviteve_auto_G650_ilplus

Automatyczne szybkie rozgrzewanie
Funkcja umożliwia automatyczne dodanie funkcji szybkiego podgrzewania do programów, które na to pozwalają.
Wybrać ustawienie Prht. Wybrać włączenie (On) lub wyłączenie (OFF).

8

splošne nastaviteve_sabb_G650_ilplus

Sabbath
Funkcja Sabbath umożliwia podtrzymanie ciepłoty potrawy w piekarniku bez konieczności włączania i wyłączania piekarnika.
Wybrać ustawienie SAbb.
Ustawić czas trwania (od 24 do 72 godzin) i temperaturę. Dotknięcie przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSNrozpocznie odliczanie czasu. Na wyświetlaczu ukaże się napis SAbb.
Wszystkie dźwięki i funkcje są wyłączone, poza przyciskiemsimbol_vklop_izklop il_plus_HSN.

UWAGA: W przypadku przerwy w dostawie prądu funkcja Sabbath zostanie przerwana i piekarnik powróci do pierwotnych ustawień.

9

splošne nastaviteve_fact_G650_ilplus

Ustawienia fabryczne
Funkcja umożliwia przywrócenie ustawień fabrycznych urządzenia. Na wyświetlaczu ukaże się napis FAct. Przytrzymaćsimbol_start stop_bio21_il HSNtak długo, aż kreska pod napisem podświetli się do końca.

10

splošne nastaviteve_whr_G650_ilplus

Twardość wody
Można wybrać jeden z pięciu poziomów twardości wody. Domyślnie wybrano poziom 5.

Whr 1 oznacza bardzo miękką wodę.
Whr 5 oznacza bardzo twardą wodę.

11

splošne nastaviteve_decl_G650_ilplus

Odkamienianie
Po niektórych cyklach z użyciem pary piekarnik sam sugeruje włączenie funkcji odkamieniania (na wyświetlaczu pojawi się komunikat dEcL) (patrz rozdział ).

Aby wyjść z menu ustawień ogólnych, należy dotknąćsimbol_izbira programa_HSN.

Blokada przycisków

bližnjica_otroška_G650_ilplus

1

Po długim dotknięciu (6 sekund)simbol_start stop_bio21_il HSNna wyświetlaczu pojawi się symbol Loc oznaczający blokadę przycisków.
Po ponownym długim dotknięciu przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSNblokada zostanie wyłączona.

  • Jeżeli blokada zostanie włączona, kiedy nie jest ustawiona żadna funkcja programatora czasowego (jedynie wyświetlanie aktualnej godziny), piekarnik nie będzie działał.

  • Jeżeli blokada zostanie włączona po ustawieniu którejkolwiek z funkcji programatora czasowego, piekarnik będzie działał normalnie i nie będzie możliwa zmiana ustawień.

  • Gdy klawisze są zablokowane, nie można zmieniać trybów pieczenia ani dodatkowych funkcji. Można wyłączyć tylko pieczenie.

  • Przyciski będą zablokowane również po wyłączeniu piekarnika. Aby wybrać nowy system, najpierw wyłączona musi zostać blokada.

ConnectLife i łączność (wi-fi)

Piekarnik jest wyposażony w moduł Wi-Fi simbol_wifi_G650_ilplus, który umożliwia podłączenie urządzenia do urządzenia mobilnego, np. smartfona lub tabletu. Łączność umożliwia zdalne nadzorowanie urządzenia i zarządzenie niektórymi funkcjami piekarnika. Na urządzeniu mobilnym mysi być zainstalowana aplikacja ConnectLife z zarejestrowanym kontem użytkownika (patrz rozdział ).

Z urządzeniem może być połączonych kilku użytkowników naraz.

Należy przygotować SSID oraz hasło do routera sieci domowej. Urządzenie obsługuje wyłącznie sieć 2,4 GHz.

Przygotować naklejkę zawierającą kod QR unikatowego identyfikatora urządzenia ("AUID"), która jest potrzebna w procesie łączenia urządzenia, jeśli wymaga tego aplikacja.

Zdalna kontrola nad urządzeniem za pośrednictwem urządzenia mobilnego nie może zastąpić osobistego nadzoru nad procesem pieczenia. Zawsze należy regularnie i osobiście sprawdzać, co dzieje się wewnątrz piekarnika.

Łączenie piekarnika z urządzeniem mobilnym.Mobilna aplikacija

Aplikacja ConnectLife jest dostępna w Apple App Store i Google Play Store.

QR coda_WIFI_G650

Dodatkowe informacje znajdują się na stronie internetowej www.connectlife.io. Pozostałe informacje i wsparcie można natomiast uzyskać na stronie www.connectlife.io/getstarted.

Ustawienia modułu Wi-Fi

Jeżeli to ustawienie nie jest dostępne, oznacza to, ze piekarnik nie posiada modułu Wi-Fi i nie umożliwia połączenia z Internetem.

Kiedy moduł Wi-Fi jest włączony i połączony, można nadzorować i zarządzać piekarnikiem za pośrednictwem urządzenia mobilnego i aplikacji ConnectLife..

Włączanie i wyłączanie modułu Wi-Fi

Ustawienia funkcji modułu wi-fi wybiera się poprzez różnej długości dotknięcia przyciskusimbol_remote_HSN.
Jeśli przycisksimbol_remote_HSNzostał dotknięty przez przypadek, ustawienie można przerwać poprzez długie dotknięcie (18 sekund) przyciskusimbol_remote_HSN.

bližnjica_WIFIon_G650_ilplus

1

Włączanie modułu Wi-Fi:
Po długim dotknięciu (3 sekundy) przyciskusimbol_remote_HSNna wyświetlaczu pojawi się symbol WIF On oznaczający włączenie modułu wi-fi. Miga ikonasimbol_wifi_G650_ilplus.

2

Łączenie urządzenia:
Po długim dotknięciu (6 sekund) przyciskusimbol_remote_HSNsna wyświetlaczu pojawi się CSEt On. Tego ustawienia używa się przy łączeniu urządzenia z aplikacją ConnectLife.
UWAGA: Aby uzyskać dalsze ustawienia, należy postępować zgodnie z instrukcją w aplikacji ConnectLife.

3

Łączenie dodatkowych użytkowników
Po długim dotknięciu (9 sekund) przyciskusimbol_remote_HSNna wyświetlaczu pojawi się PAir.
Tego ustawienia używa się przy łączeniu dodatkowych użytkowników z aplikacją ConnectLife.

UWAGA: Aby uzyskać dalsze ustawienia, należy postępować zgodnie z instrukcją w aplikacji ConnectLife.

4

Usuwanie wszystkich połączonych użytkowników:
Po długim dotknięciu (12 sekund) przyciskusimbol_remote_HSNna wyświetlaczu pojawi się UnPr.
Tego ustawienia używa się, aby usunąć wszystkich użytkowników połączonych z aplikacją ConnectLife.

5

Wyłączenie modułu wi-fi:
Łączność z wi-fi można wyłączyć poprzez długie dotknięcie (5 sekund) przyciskusimbol_remote_HSN. Na wyświetlaczu pojawi się WIF OFF.

Zdalne zarządzanie piekarnikiem

Dotknąć należy przyciskusimbol_remote_HSN. Na wyświetlaczu pojawi się symbol REMOTE, który oznacza opcję zdalnego monitorowania pracy piekarnika ConnectLife.

Ze względu na bezpieczeństwo niektóre funkcje nie są dostępne zdalnie.

  • Jeśli w stanie gotowości piekarnika zostaną otwarte drzwiczki, należy włączyć proces aktywacji funkcji zdalnego monitorowania.

  • Jeśli podczas pieczenia zostaną otwarte drzwiczki piekarnika, funkcja zdalnego monitorowania pracy piekarnika się wyłączy.

  • Każda czynność użytkownika na panelu sterowania automatycznie wyłącza funkcję zdalnego monitorowania pracy piekarnika.

  • Przerwanie lub zakończenie programu jest jedyną funkcją, której można użyć bez względu na to, czy funkcja zdalnego monitorowania jest aktywna.

Należy zawsze zadbać o użytkowanie piekarnika zgodnie z instrukcją obsługi, szczególnie, gdy używana jest funkcja zdalnej kontroli. Nie włączać piekarnika zdalnie bez wiedzy o tym, co dokładnie znajduje się w piekarniku.

Status Wi-Fi

Symbol wi-fi na wyświetlaczu

Wi-Fi nieaktywne.

Brak ikony Wi-Fi na wyświetlaczu.

Wi-Fi aktywne, trwa łączenie z serwerem.

Ikona Wi- FI świeci z pełną mocą i mruga.

Wi-Fi aktywne, w trakcie ustawiania lub łączenia.

Ikona Wi- FI świeci z pełną mocą i mruga.

Wi-Fi aktywne, brak połączeń z serwerem.

Ikona Wi-Fi świeci z połowiczną mocą.

Wi-Fi aktywne i połączone z serwerem.

Ikona Wi- Fi świeci z pełną mocą.

Zdalna kontrola piekarnika nie jest możliwa.

Ikona REMOTE nie jest podświetlona.

Zdalna kontrola piekarnika jest możliwa.

Ikona REMOTE świeci z pełną mocą.

Ogólne wskazówki dotyczące pieczenia

Wyposażenie:

  • Wyposażenie powinno być wykonane z materiałów żaroodpornych i nieodbijających ciepła (dołączone blachy, naczynia emaliowane) i ze szkła żaroodpornego). Jasne materiały (stal szlachetna czy aluminium) odbijają ciepło, dlatego żywność jest w nich słabiej poddawana obróbce cieplnej.

  • Blachy zawsze należy wsuwać do końca komory piekarnika. Podczas pieczenia z wykorzystaniem rusztu, blachy należy zawsze stawiać na jego środku.

  • Nie należy stawiać blach bezpośrednio na spodzie piekarnika.

  • Głębokiej blachy podczas pieczenia nie należy wkładać na 1. prowadnicę.

  • Spód piekarnika oraz ruszt nie powinny być przykryte folią aluminiową.

  • Formy należy zawsze stawiać na ruszcie.

  • Podczas pieczenia na różnych poziomach głęboką blachę należy zawsze włożyć na niższy poziom.

  • Przed wykorzystaniem papieru do pieczenia należy sprawdzić, czy nadaje się on do użycia w wysokich temperaturach. Papier należy zawsze odpowiednio przyciąć. Jego użycie zapobiega przywieraniu żywności do blachy i umożliwia jej łatwiejsze wyjęcie z formy.

  • Podczas pieczenia bezpośrednio na ruszcie należy poziom niżej wstawić głęboką blachę, na którą ściekać będzie tłuszcz.

Przygotowywanie potraw:

  • Aby zoptymalizować proces przygotowywania żywności, zaleca się przestrzeganie wytycznych zawartych w tabeli przygotowywania żywności. W tym celu powinno się wybrać niższą podaną temperaturę oraz najkrótszy podany czas pieczenia, sprawdzić końcowy efekt i po zakończonym pieczeniu, jeśli to potrzebne, dostosować ustawienia.

  • Piekąc według przepisów ze starych książek kucharskich, należy używać programu dolnej i górnej grzałki (klasyka) oraz o 10°C niższej temperatury, niż tej podanej w przepisie.

  • Podczas pieczenia większych porcji mięsa lub ciast o większej zawartości wody, w piekarniku gromadzi się para, która może powodować powstanie kondensatu na drzwiczkach piekarnika. Jest to normalne zjawisko, które nie ma wpływu na funkcjonowanie urządzenia. Po zakończonym pieczeniu należy starannie wytrzeć drzwiczki oraz szybę w drzwiczkach.

Wydajność energetyczna

  • Piekarnik rozgrzewać tylko wtedy, gdy wymaga tego przepis albo tabelka w tej instrukcji. Jeżeli używana jest funkcja szybkiego nagrzewania, nie należy umieszczać potrawy w piekarniku, zanim będzie on całkowicie ogrzany, chyba że instrukcje mówią inaczej. Ogrzewanie pustego piekarnika zużywa dużo energii, dlatego jeżeli jest to możliwe, zaleca się przygotowywanie większej liczby potraw jedna po drugiej lub pieczenie większej liczby potraw na raz.

  • Podczas pieczenia z piekarnika należy usunąć niepotrzebne wyposażenie.

  • Jeśli nie jest to konieczne, podczas pieczenia nie należy otwierać drzwiczek piekarnika.

  • W przypadku dłuższych programów pieczenia piekarnik można wyłączyć 10 minut przed końcem, aby wykorzystać do dopieczenia ciepło resztkowe.

Tabela pieczenia

UWAGA: Potrawy, które wymagają wstępnego ogrzewania piekarnika, zaznaczone są w tabeli jedną gwiazdką* , a potrawy, którym wystarcza 5-minutowe ogrzewanie wstępne – dwiema gwiazdkami**. W tym przypadku nie należy używać trybu szybkiego nagrzewania.

Potrawa

simbol_vodilaT_bio21

simbol_sistemT_bio21

simbol_tempT_bio21

simobl_časT_bio21

CIASTA I WYROBY PIEKARNICZE

ciasta w formach

Biszkopt

3

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus simbol_ECO_G650_ilplus

200-220

60-70

ciasto z nadzieniem

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

180

60-70

babka markurkowa

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

170-180

50-60

baba drożdżowa

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

170-180

45-55

tarta

3

mali žar in sp.grelo_BIO21_il_plus

170-180

35-45

brownie

2

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

170-180

30-35

ciasto w blasze

strudel

2

sp. grelo in vroči zrak_BIO21_il_plus

180-190

60-70

strudel, mrożony

2

peka zamrzjene hrane_bio21

200-210

34-45

rolada biszkoptowa

3

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

170-180*

13-18

buchty

2

mali žar in sp.grelo_BIO21_il_plus

180-190

30-40

drobne wypieki

babeczki

3

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

160 *

25-35

babeczki, dwa poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

155-165 *

30-40

ciasta drożdżowe

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

180 *

17-22

ciasta drożdżowe, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

160 *

18-25

ciasto francuskie

3

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus simbol_ECO_G650_ilplus

200-220

30-45

ciasto francuskie, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

170 *

25-30

ciastka

kruche ciastka

3

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

150 *

30-40

kruche ciastka, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

150 *

30-40

kruche ciastka, 3 poziomy

1, 3, 5

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

145 *

40-50

ciastka

3

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus simbol_ECO_G650_ilplus

160-180

40-50

ciastka, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

150-160 *

20-25

ciastka bezowe

3

zg. sp. grelo in ventilator_BIO21_il_plus

80-100 *

120-150

ciastka bezowe, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

80-100 *

120-150

makaroniki

3

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

130-140 *

15-20

makaroniki, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

130-140 *

15-20

chleb

wyrastanie ciasta

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

40-45

30-45

chleb na blasze

2

zg. sp. grelo in ventilator_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

190-200

40-55

chleb na blasze, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

190-200 *

40-55

chleb w formie

3

mali žar, sp.grelo in ventilator_BIO21_il_plus

190-200

30-45

chleb w formie, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

200-210

30-45

płaski chleb (foccacia)

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

270

15-25

świeże bułki

3

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

180-200

20-30

świeże bułki, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

200-210 *

15-20

tosty

5

velik žar_bio21_il_plus

240

4-6

bagietki

5

velik žar_bio21_il_plus

240

3-5

pizza i pozostałe potrawy

pizza

1

sp. grelo in vroči zrak_bio21

300 *

4-10

pizza, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

210-220 *

25-30

pizza mrożona

2

peka zamrzjene hrane_bio21

200-220

10-20

pizza mrożona, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

200-220

10-25

tarta na słono, quiche

2

sp. grelo in vroči zrak_BIO21_il_plus

190-200

50-60

burek

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

180-190

40-50

MIĘSO

wołowina i cielęcina

pieczeń wołowa (polędwica, rostbef), 1,5 kg

2

mali žar in sp.grelo_BIO21_il_plus

160-170

130-160

duszona wołowina, 1,5 kg

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

200-210

90-120

polędwica, średnio wypieczona, 1 kg

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

170-190 *

40-60

pieczeń wołowa, wolno pieczenie

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

120-140 *

250-300

kotlety wołowe, dobrze wypieczone, 4 cm grubości

4

velik žar_bio21_il_plus

220-230

25-30

burgery, 3 cm grubości

4

velik žar_bio21_il_plus

220-230

25-35

pieczeń cielęca, 1,5 kg

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

160-170

120-150

wieprzowina

pieczeń wieprzowa, schab, 1,5 kg

3

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus simbol_ECO_G650_ilplus

200-220

100-200

pieczeń wieprzowa, łopatka, 1,5 kg

3

žar_sp. grelo in vroči zrak_bio21_il_plus

180-190

90-120

filet wieprzowy, 400 g

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

80-100 *

80-100

pieczeń wieprzowa, wolne pieczenia

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

100-120 *

200-230

żeberka wieprzowe, wolne pieczenie

2

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

120-140 *

210-240

kotlety wieprzowe, 3 cm grubości

4

velik žar_bio21_il_plus

220-230

20-25

drób

drób, 1,2 - 2,0 kg

2

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

200-220

60-80

drób faszerowany, 1,5 kg

2

mali žar in vroči zrak_BIO21_il_plus

170-180

70-90

drób, piersi

2

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

170-180

45-60

udka kurczaka

3

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

210-220

25-40

skrzydełka kurczaka

4

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus

210-220

25-40

piersi drobiowe, wolne pieczenie

3

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

100-120 *

60-90

potrawy mięsne

pieczeń z mięsa mielonego, 1 kg

2

mali žar in vroči zrak_BIO21_il_plus

170-180

60-70

kiełbasy pieczone, z rusztu

4

velik žar_bio21_il_plus

230 **

8-15

RYBY I POTRAWY MORSKIE

ryba w całości, 350 g

4

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

230-240

12-20

filet z ryby, 1 cm grubości

4

velik žar_bio21_il_plus

220-230

8-12

kotlet z ryby, 2 cm grubości

4

velik žar_bio21_il_plus

220-230

10-15

przegrzebki

4

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus

230 *

5-10

krewetki

4

velik žar_bio21_il_plus

230 *

3-10

WARZYWA

pieczone ziemniaki, talarki

3

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

210-220 *

30-40

pieczone ziemniaki, połówki

3

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

200-210 *

40-50

faszerowane ziemniaki (w mundurkach)

3

zg. sp. grelo in ventilator_BIO21_il_plus

190-200

30-40

frytki, domowej roboty

4

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus

210-220 *

20-30

mieszanka warzyw, cząstki

3

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus


simbol_STEAM_G650_ilplus

190-200

30-40

warzywa faszerowane

3

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus

190-200

30-40

PRODUKTY MROŻONE

frytki

3

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus

210-220

20-25

frytki, 2 poziomy

2, 4

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

190-210

30-40

nuggetsy

4

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus

210-220 *

12-17

rybie paluszki

2

zg. grelo in broči zrak_BIO21_il_plus

210-220

15-20

lasagne, 400 g

2

peka zamrzjene hrane_bio21

200-210

30-40

warzywa w kawałkach

2

peka zamrzjene hrane_bio21

190-200

20-30

francuskie rogaliki

3

peka zamrzjene hrane_bio21

170-180

18-23

ZAPIEKANKI, SUFLETY I POTRAWY ZAPIEKANE

zapiekanka z ziemniaków

2

mali žar in vroči zrak_BIO21_il_plus

180-190

35-45

lasagne

2

žar_sp. grelo in vroči zrak_bio21_il_plus

180-190

35-45

słodka zapiekanka

2

zg. sp. grelo in ventilator_BIO21_il_plus

160-180

40-60

słodki suflet

2

zg. sp. grelo in ventilator_BIO21_il_plus

160-180 *

35-45

potrawy zapiekane

3

žar_sp. grelo in vroči zrak_bio21_il_plus

170-190

30-45

tortille z nadzieniem, enchiladas

2

sp. grelo in vroči zrak_BIO21_il_plus

180-200

20-35

grillowany ser

4

velik žar_bio21_il_plus

240 **

6-9

POZOSTAŁE

pasteryzacja

2

mali žar, sp.grelo in ventilator_BIO21_il_plus

180

30

sterylizacja

3

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

125

30

gotowanie w kąpieli wodnej

2

sp. grelo in vroči zrak_BIO21_il_plus

150-170 *

/

podgrzewanie potraw

3

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

60-95

/

podgrzewanie naczyń

2

zg. sp. grelo in ventilator_BIO21_il_plus

75

15

Pieczenie z termosondą(simbol_sonda_bio21_ilBAKESENSOR)

Termosonda umożliwia bardzo dokładną kontrolę temperatury wewnątrz żywności podczas jej pieczenia.

Termosonda nie może znajdować się w bezpośrednim sąsiedztwie elementów grzejnych.

bližnjica_sonda_G650_ilplus

1

Metalową końcówkę termosondy należy wbić w najgrubszą część produktu przeznaczonego do pieczenia.

2

Wtyczkę termosondy włożyć do gniazdka, które znajduje się w na przodzie, w prawym górnym rogu piekarnika (sprawdź zdjęcie).
Na wyświetlaczu pojawi się SEnS. Aby włączyć funkcję, należy dotknąć przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ili wybrać On. Powtórzyć to samo, aby ponownie wyłączyć tę funkcję. Na wyświetlaczu wybrać OFF. Ustawienie potwierdzić dotykając przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.

UWAGA: Aby wejść w menu SEnS należy przerwać bieżący program, a następnie podłączyć sondę temperatury do gniazdka. Po wstawieniu sondy do piekarnika wszystkie ustawione wcześniej funkcje zostaną usunięte.

3

Wybrać żądany program i temperaturę pieczenia (w zakresie do 230°C). Na wyświetlaczu pojawi się symbol działania sondy oraz wstępnie ustawiona temperatura, którą można zmienić. Określić żądaną końcową temperaturę wewnątrz produktu spożywczego (w zakresie 30 - 99°C).

UWAGA: Podczas pieczenia z użyciem sondy ustawienie czasu pieczenia nie jest możliwe.

4

Ustawienie potwierdzić dotykając przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN.
Na wyświetlaczu naprzemiennie pojawiają się ustawiona oraz aktualna temperatura produktu spożywczego. Jeśli zajdzie taka potrzeba, można w trakcie zmienić temperaturę pieczenia lub końcową temperaturę wewnątrz produktu spożywczego.

5

Gdy produkt osiągnie ustawioną temperaturę, piekarnik się wyłączy. Na wyświetlaczu pojawi się End. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, który można wyłączyć poprzez dotknięcie dowolnego przycisku. Po upływie minuty sygnał sam się wyłączy.

Prawidłowe użycie termosondy za względu na rodzaj produktu spożywczego:

  • drób: wbić w najgrubszą część piersi,

  • mięso: wbić w chudą część mięsa (nieprzecinaną żyłkami tłuszczu),

  • mniejsza porcja mięsa z kością: wbić w miejsce obok kości,

  • ryby: wbić w głowę, w kierunku kręgosłupa

Jeśli sonda nie jest używana, należy usunąć ją z piekarnika.

Po zakończonym użyciu sondę należy ostrożnie wyjąć z produktu oraz ze wtyczki, a następnie oczyścić.

Zalecane poziomy wypieczenia dla różnych rodzajów mięs

Rodzaj żywności

simbol_sistemT_bio21 / simbol_tempT_bio21 / simbol_vodilaT_bio21

średniokrwiste

średnio wypieczone

dobrze wypieczone

bardzo dobrze wypieczone

WOŁOWINA

wołowina, pieczeń

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 170 / 2

48-52

53-58

59-65

68-73

wołowina, stek

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 140 / 2

49-53

54-57

58-62

63-66

rostbef

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus / 160 / 3

49-53

54-57

58-62

63-66

burger

velik žar_bio21_il_plus / 230 / 4

54-57

60-63

66-68

71-74

CIELĘCINA

cielęcina, stek

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 140 / 2

49-53

54-57

58-62

63-66

cielęcina, schab

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 160 / 2

49-53

54-57

58-62

63-66

WIEPRZOWINA

pieczeń, karkówka

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 170 / 3

/

/

65-70

75-85

wieprzowina, stek

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 140 / 2

/

/

60-69

/

pieczeń z mięsa mielonego

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus / 170 / 2

/

/

/

80-85

JAGNIĘCINA

jagnięcina

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 170 / 3

60-65

66-71

72-76

77-80

BARANINA

baranina

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 170 / 3

60-65

66-71

72-76

77-80

KOZINA

kozina

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus / 170 / 3

60-65

66-71

72-76

77-80

DRÓB

drób, w całości

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus / 210 / 2

/

/

/

82-90

drób, piersi

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus / 170 / 2

/

/

/

62-65

RYBY I POTRAWY MORSKIE

pstrągi

velik žar in ventilator_BIO21_il_plus / 230 / 4

/

/

62-65

/

tuńczyk

velik žar_bio21_il_plus / 230 / 4

/

/

55-60

/

łosoś

velik žar_bio21_il_plus / 230 / 4

/

/

52-55

/

Konserwacja i czyszczenie

Upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone z prądu, i poczekać aż urządzenie ostygnie.

Bez odpowiedniego nadzoru dzieci nie powinny czyścić urządzenia lub wykonywać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych.

  • Wewnętrzna część piekarnika i blachy powleczone są specjalną emalią o gładkiej i wytrzymałej powierzchni, która ułatwia czyszczenie.

  • Urządzenie należy regularnie czyścić. Większy brud oraz kamień powinny być usuwane na bieżąco za pomocą ciepłej wody oraz płynu do mycia naczyń. Używać czystej, miękkiej szmatki lub gąbki.

  • Nie wolno używać agresywnych i szorstkich środków czystości (szorstkich gąbek I środków, odrdzewiaczy i odplamiaczy, skrobaków do płyt szklano-ceramicznych).

  • Resztki żywności (tłuszcz, cukry, węglowodany) mogą zapalić się podczas pieczenia, dlatego należy przed każdym użyciem usunąć większy brud z wnętrza piekarnika oraz z wyposażenia.

  • Wyposażenie piekarnika można myć w zmywarce.

Zewnętrzna część urządzenia

Przy pomocy ciepłej wody z płynem oraz miękkiej szmatki usunąć brud oraz wytrzeć powierzchnię do sucha.

Wnętrze urządzenia

Do czyszczenia większego brudu używać zwykłych środków czystości przeznaczonych do piekarnika. Po ich użyciu należy urządzenie starannie wytrzeć mokrą szmatką, aby usunąć resztki środków czystości.

Wyposażenie i prowadnice

Czyścić ciepłą wodą z płynem i wilgotną szmatką. W przypadku większych zabrudzeń zalecane jest wcześniejsze namoczenie oraz użycie szczotki.

Jeśli efekty nie są zadowalające, należy powtórzyć procedurę czyszczenia.

Automatyczne czyszczenie piekarnika - piroliza

Upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone z prądu, i poczekać aż urządzenie ostygnie.

Bez odpowiedniego nadzoru dzieci nie powinny czyścić urządzenia lub wykonywać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych.

Za pomocą wysokiej temperatury umożliwia łatwe czyszczenie wnętrza urządzenia oraz niektórych części wyposażenia (uniwersalnej głębokiej blachy, płytkiej blachy i prowadnic). W trakcie czyszczenia warstwy tłuszczu i inne zanieczyszczenia zostają spalone i spopielone.

Do wyboru są trzy poziomy pirolizy (intensywność czyszczenia) o różnym czasie trwania:

Poziom

Intensywność czyszczenia

użyteczność czyszczenia

Czas trwania programu

piro_1crtica_G650

szybkie czyszczenie

do mniejszych zabrudzeń

2 godz

piro_2crtici_G650

średnio intensywne czyszczenie

do widocznych większych zabrudzeń

2 godz. 30 min

piro_3crtice_G650

intensywne czyszczenie

do trudnych do usunięcia i starszych zabrudzeń

3 godz.

UWAGA: Im trudniejsze do usunięcia zanieczyszczenia, tym wyższy poziom należy wybrać.

Przygotowanie do czyszczenia pyrolitycznego

Przy przeciętnym użytkowaniu piekarnika zaleca się wykonywanie czyszczenia pyrolitycznego raz w miesiącu.

  • Wyjmij z piekarnika blachę perforowaną AirFry i sondę temperatury.

  • Z wnętrza piekarnika usunąć widoczne zanieczyszczenia oraz pozostałości jedzenia.

  • Przed rozpoczęciem czyszczenia za pomocą pyrolizy należy poczekać, aż piekarnik się ostudzi.

  • Możliwe jest również czyszczenie wyposażenia piekarnika: uniwersalnej, głębokiej blachy, płytkiej blachy oraz prowadnic.

  • Wyposażenie umieścić na drugim lub trzecim poziomie, w żadnym wypadku nie na pierwszym.

  • Po zakończonej pirolizie wystudzone wyposażenie umyć mokrą szmatką i wodą z płynem.

  • W przypadku czyszczenia teleskopowych prowadnic, po zakończonym procesie należy je kilkukrotnie wysunąć i wsunąć.

Dla lepszego efektu zaleca się czyszczenie wnętrza komory piekarnika i wyposażenia osobno. Jeżeli w procesie czyszczenia pirolitycznego w piekarniku czyszczone jest również wyposażenie, wówczas wnętrze piekarnika po zakończeniu procesu nie będzie całkowicie wyczyszczone.

Jeśli efekty czyszczenia nie są zadowalające, zaleca się jego powtórzenie.

Istnieje prawdopodobieństwo, że blachy do pieczenia podczas procesu czyszczenia pirolitycznego zmienią kolor i stracą połysk. Teleskopowe prowadnice mogą wydawać głośniejszy dźwięk podczas używania. Nie wpłynie to jednak na ich funkcjonalność.

bližnjica_piroliza_G650_ilplus

1

Włącz urządzenie. Po kilkukrotnym dotknięciusimbol_izbira programa_HSNna wyświetlaczu pojawią się dodatkowe funkcje. Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilwybrać symbolaqua_bio21 oraz znak P, oba powinny być podświetlone. Na wyświetlaczu pojawią się trzy poziomy czyszczenia.

2

Dotykając przyciskusimbol_puščica levo_illubsimbol_puščica desno_ilwybrać poziom czyszczenia.

3

Dotknij przyciskusimbol_start stop_bio21_il HSN. Rozpocznie się odliczanie czasu.

4

Ze względów bezpieczeństwa po pewnym czasie drzwiczki piekarnika automatycznie się zamkną. Na wyświetlaczu pojawi się napis Loc .

5

Po zakończeniu programu na wyświetlaczu pojawi się End i rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

6

Po zakończonym procesie czyszczenia pyrolitycznego, gdy piekarnik jest odpowiednio wystudzony, drzwiczki piekarnika automatycznie się otworzą.

Całkowicie wystudzoną komorę piekarnika wytrzeć miękką szmatką i gorącą wodą z płynem, aby usunąć ewentualne pozostałości (np. popiół).

W trakcie pirolizy mogą wydobywać się nieprzyjemne zapachy, dym, drażniące opary oraz gazy. Ważne jest, aby w trakcie czyszczenia pyrolitycznego zadbać o dobre przewietrzenie pomieszczenia, nie zaleca się również dłuższego przebywania w nim. Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny przebywać w pobliżu piekarnika.

Pozostałości jedzenia i tłuszcz mogą się zapalić w trakcie procesu pirolizy, dlatego przed uruchomieniem programu z wnętrza piekarnika należy usunąć wszystkie zabrudzenia.

W trakcie czyszczenia pyrolitycznego urządzenie z zewnątrz bardzo się nagrzewa. Nigdy nie dotykać drzwiczek piekarnika ani nie wieszać na ich uchwycie łatwopalnych przedmiotów, takich jak ścierki kuchenne itp.

Gdy drzwiczki są zamknięte (w czasie trwania pirolizy oraz w fazie wychładzania urządzenia po zakończonym czyszczeniu) nie wolno ich otwierać! Może to doprowadzić do przerwania procesu czyszczenia i ryzyka oparzenia!

Ewentualne opary mogą być szkodliwe dla zwierząt domowych, dlatego nie powinny one przebywać w pomieszczeniu w trakcie czyszczenia. Po zakończonym czyszczeniu pomieszczenie należy dobrze przewietrzyć.

Czyszczenie tacki odparowującej

Po użyciu tacka odparowująca jest gorąca i może znajdować się w niej woda. Aby uniknąć poparzenia, należy poczekać aż piekarnik całkowicie się wystudzi.

Tackę wyjąć i umyć ją ręcznie płynem do mycia naczyń lub w zmywarce. Jeśli w tacce zgromadził się kamień, można ją namoczyć w środku odkamieniającym (przestrzegając instrukcji producenta środka) lub w occie alkoholowym. Po czyszczeniu oraz przed ponownym umieszczeniem tackę należy dokładnie wypłukać.

izparilna posoda_G650

1

Tacka odparowująca jest zamocowana po prawej stronie, między grzałkami.

2

Uchwyt tacki odparowującej lekko odsunąć do tyłu (około 2 cm), aż tacka się odblokuje.

3

Tackę odparowującą umyć wodą i środkami czyszczącymi.

4

Przed ponownym użyciem piekarnika tackę należy z powrotem włożyć na jej miejsce. Umieścić ją na falistych drutach grzałki i pociągnąć do siebie, aż zaskoczy (czuć mocniejszy opór).

UWAGA: Jeśli tacka odparowująca nie zostanie ponownie umieszczona, w czasie pieczenia na parze woda będzie kapać na potrawę.

Umiejscowienie w pobliżu grzałek może prowadzić do zmian w kolorze tacki, co nie wpływa na jej funkcjonalność.

Czyszczenie systemu parowego

Oprócz częstotliwości pieczenia z użyciem pary, czyszczenie jest też zależne od poziomu twardości wody.

bližnjica_parni čiščenje_G650_ilplus

bližnjica_parni čiščenje2_G650_ilplus

1

Na 5. poziomie umieścić głęboką blachę, do której będzie ściekać woda.

2

W menu ustawień ogólnych wybrać odkamienianie (dEcL). Włączyć funkcję długim dotknięciem (4 sek.) przycisku simbol_para_HSN . Proces odkamieniania został uruchomiony i nie można go przerwać.

3

Na wyświetlaczu ukaże się napis FiL.

Napełnić zbiornik na wodę środkiem do odkamieniania i ponownie dotknąć (4 sek.) przycisku simbol_para_HSN.

4

Proces odkamieniania jest w toku.

5

Po zakończonym odkamienianiu na wyświetlaczu pojawi się napis FiL. Do zbiornika wlać świeżą wodę do płukania i ponownie dotknąć (4 sek.)simbol_para_HSN.

6

Po zakończonym płukaniu na wyświetlaczu pojawi się napis End.

7

Blachę z pozostałą wodą usunąć z piekarnika i w razie potrzeby wytrzeć go do sucha.

Czyszczenie parowe sugerowane przez piekarnik można przerwać wybierając przyciskusimbol_izbira programa_HSN . Gdy czyszczenie zostanie przerwane trzy razy z rzędu, piekarnik uniemożliwi wykorzystanie funkcji pary.

Zdejmowanie prowadnic drabinkowych oraz teleskopowych

Podczas zdejmowania prowadnic należy uważać, aby nie uszkodzić emaliowanej powłoki.

odstranitev vodil_G650

1

Trzymając prowadnice od dołu wyciągnąć je w kierunku środka piekarnika.

2

Wyjąć je z górnych otworów.

Zdejmowanie i wstawianie drzwiczek i szyb drzwiczek

odstranitev vrata_G650

1

Najpierw otworzyć całkowicie drzwiczki (na oścież).

2

Drzwiczki piekarnika są połączone z zawiasami za pomocą specjalnych zaczepów, na których znajdują się również jarzma blokujące. Jarzma blokujące obrócić o 90°, w kierunku drzwiczek. Powoli zamykać drzwiczki, aż będą ustawione pod kątem 45° (biorąc pod uwagę zamkniętą pozycję drzwiczek), następnie je podnieść i wyjąć.

Szybki w drzwiczkach można oczyścić również od wewnątrz, ale należy je przed tym zdjąć. Powtórzyć kroki z punktu 2., ale na razie nie wyjmować szybek.

3

Usunąć przewód wentylacyjny. Chwycić go rękoma z lewej i prawej strony drzwiczek. Usunąć go delikatnie pociągając w swoją stronę.

4

Szybę chwycić za górną krawędź i wyjąć. To same kroki powtórzyć przy wyjmowanie drugiej i trzeciej szyby (zależnie od modelu).

5

Szybki wstawić powtarzając to samo, ale w odwrotnej kolejności.

Założyć drzwiczki postępując w odwrotnej kolejności. Jeśli drzwiczki nie otwierają lub nie zamykają się prawidłowo, sprawdzić, czy nacięcia na zawiasach równo przylegają do łoży zawiasów.

Zawiasy drzwiczek mogą zatrzasnąć się z dużą siłą, dlatego przy wkładaniu i wyjmowania drzwiczek urządzenia należy zawsze obracać jarzma blokujące do oporu.

Miękkie otwieranie i zamykanie drzwiczek

(w zależności od modelu)

Drzwiczki piekarnika wyposażone są w system, który amortyzuje siły powstające podczas zamykania drzwiczek. Umożliwia on łatwe, ciche i delikatne zamykanie drzwiczek. Delikatne pchnięcie (do kąta 15°, w biorąc pod uwagę otwartą pozycję drzwiczek) wystarcza, aby drzwiczki samoczynnie i miękko się zamknęły.

Jeśli siła przyłożona do zamknięcia drzwi jest zbyt duża, efekt działania systemu zostanie zredukowany lub system zostanie ominięty ze względów bezpieczeństwa.

Wymiana żarówki

Żarówka jest materiałem eksploatacyjnym i nie jest objęta gwarancją. Przed wymianą żarówki należy wyjąć wyposażenie z piekarnika.
Żarówka halogenowa: G9, 230 V, 25 W

Przed wymianą żarówki urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej.
Uważać, by nie uszkodzić emalii. Zabezpieczyć się przed chropowatą powierzchnią.

odstranitev žarnica_G650

1

Przekręcić i usunąć pokrywę (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara). Wyjąć żarówkę halogenową.

2

Przy pomocy śrubokrętu płaskiego usunąć pokrywę. Wyjąć żarówkę halogenową.

Rozwiązywanie problemów

W czasie trwania okresu gwarancyjnego naprawy może wykonywać wyłącznie zatwierdzony przez producenta punkt serwisowy.

  • Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek napraw należy wyłączyć urządzenie z prądu wyciągając bezpiecznik lub wtyczkę z gniazdka w ścianie.

  • W przypadku nieprofesjonalnych napraw urządzenia istnieje ryzyko porażenia prądem lub zwarcia elektrycznego, dlatego nie należy ich wykonywać. Tego rodzaju napraw powinny dokonywać osoby wykwalifikowane lub serwisanci.

  • W przypadku mniejszych zakłóceń w funkcjonowaniu urządzenia sprawdzić w instrukcji, czy jest możliwe samodzielnie usunięcie przyczyny.

  • Jeśli urządzenie nie działa na skutek nieprawidłowego użytkowania lub obchodzenia się z nim, wizyta serwisanta w okresie gwarancyjnym nie jest bezpłatna.

  • Niniejszą instrukcję należy przechować do ponownego użytku lub dla następnego właściciela urządzenia.

  • Poniżej przedstawiono szereg porad dotyczących usuwania najczęściej występujących problemów.

Tabela usterek i błędów

Problem/błąd

Przyczyna

Główny bezpiecznik domowej instalacji elektrycznej często wyłącza się.

Wezwać serwisanta.

Podświetlenie piekarnika nie działa.

Wymiana żarówki w piekarniku opisana jest w rozdziale Czyszczenie i konserwacja.

Panel sterowania nie reaguje, napis na ekranie się zawiesił.

Na kilka minut odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego (odkręcić bezpiecznik lub wyłączyć główny przełącznik), następnie przyłączyć je ponownie i włączyć.

Wyświetlacz pokazuje błąd ErrX.

Jeśli numer błędu jest dwucyfrowy, pojawi się ErXX.

Wystąpił błąd modułu elektronicznego. Na kilka minut odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.

Jeśli błąd nadal się utrzymuje, należy skontaktować się z punktem serwisowym.

Na wyświetlaczu pojawi się napis SEnS, sonda temperatury nie jest podłączona.

Należy oczyścić gniazdko.
Należy spróbować kilka razy z rzędu podłączyć i odłączyć sondę temperatury.

Jeśli mimo zastosowania się do powyższych wskazówek nie można usunąć usterek, należy zadzwonić do upoważnionego punktu serwisowego. Usuwanie uszkodzeń, powstałych na skutek nieprawidłowej instalacji lub użytkowania urządzenia, nie jest objęte gwarancją. Koszty naprawy w takim przypadku ponosi klient.

Tabliczka znamionowa – dane urządzenia

Tabliczka znamionowa z podstawowymi danymi o urządzaniu znajduje się na krawędzi piekarnika. Dokładne informacje o typie i modelu można znaleźć również w karcie gwarancyjnej.

napisna tablica_BIO21

1 Numer seryjny

2 Model

3 Typ

4 Znak towarowy

5 Kod

6 Kod QR (zależy od modelu)

7 Dane techniczne

8 Oznakowanie zgodności

Informacje dotyczące zgodności

Typ urządzenia radiowego:

Moduł Wi-Fi

Zakres częstotliwości pracy:

2.412GHz - 2.472GHz

Maksymalna moc wyjściowa:

17,7 dBm EIRP

Maksymalny zysk energetyczny anteny:

2,7 dBi

Hisense declare that the radio equipment mentioned above is in compliance with Directive 2014/53/EU.

Ochrona środowiska

kanta1_FACE_LIFT

Opakowanie zostało wykonane z materiałów przyjaznych środowisku, które można recyklingować, utylizować lub zniszczyć bez zagrażania środowisku. W związku z tym materiały opakowaniowe zostały odpowiednio oznaczone.

Umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu symbol wskazuje na to, że produktu nie należy traktować jak zwykłych odpadów domowych. Produkt należy przekazać celem jego przetworzenia do autoryzowanego punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych.

Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pozwala zapobiec niekorzystnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzi, jaki mógłby mieć miejsce w przypadku nieprawidłowego pozbycia się produktu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat utylizacji i przetwarzania produktu, należy skontaktować się z właściwą jednostką samorządu gminnego odpowiedzialną za zarządzanie odpadami, zakładem utylizacji lub punktem sprzedaży, w którym produkt został zakupiony.

Zastrzegamy sobie prawo do wszelkich zmian i błędów w instrukcji obsługi.

Test potraw

EN60350-1:należy używać wyłącznie wyposażenia dołączonego przez producenta.
Blachę należy zawsze wkładać do końcowej pozycji na prowadnicy. Wypieki w formach należy umieścić tak, jak pokazano na rysunku.

* Urządzenie należy wstępnie nagrzać do żądanej temperatury. Nie należy do tego używać funkcji szybkiego nagrzewania.
** Urządzenie wstępnie nagrzewać przez 10 minut. Nie należy do tego używać funkcji szybkiego nagrzewania.
*** Obrócić po 2/3 czasu pieczenia.

PIECZENIE

Potrawa

wyposażenie

umieszczenie
form

simbol_vodilaT_bio21

simbol_tempT_bio21

simobl_časT_bio21

simbol_sistemT_bio21

keksy – na jednym poziomie

płytka blacha

3

150

25-40

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

keksy – na jednym poziomie

płytka blacha

3

135 **

35-50

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

keksy – dwupoziomowo

płytka blacha

2, 4

140 **

25-40

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

keksy – na trzech poziomach

płytka blacha

1, 4, 5

135

45-60

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

babeczki – na jednym poziomie

płytka blacha

3

160-170 **

20-30

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

babeczki – na jednym poziomie

płytka blacha

3

155 **

20-30

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

babeczki – dwupoziomowo

płytka blacha

1,5

140 **

30-45

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

babeczki – na trzech poziomach

płytka blacha

1, 3, 5

140-150

30-50

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

Biszkopt

Okrągła forma metalowa, średnica 26 cm/ruszt

2

150

45-55

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

Biszkopt

Okrągła forma metalowa, średnica 26 cm/ruszt

2

160

45-55

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

Tort biszkoptowy – dwupoziomowo

2 x okrągła metalowa forma, średnica 26 cm/ruszt

modeli_2_test jedi

2, 4

170 *

45-55

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

szarlotka

2 x okrągła metalowa forma, średnica 20 cm/ruszt

modeli_1_test jedi

2

160 **

70-120

zg. in sp. grelo_bio21_il_plus

szarlotka

2 x okrągła metalowa forma, średnica 20 cm/ruszt

modeli_1_test jedi

2

160

70-120

vroči zrak_ECO_BIO21_il_plus

GRILLOWANIE

tosty

ruszt

5

max

4-7

velik žar_bio21_il_plus

burgery

ruszt + tacka na ściekający tłuszcz

5

230

25-40 ***

velik žar_bio21_il_plus

Notatki

 

901216