ДОКЛАДНА ІНСТРУКЦІЯ

З ВИКОРИСТАННЯ СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ

Сьогодні життя сповнене складнощів. Давайте полегшимо хоча б догляд за білизною! У новій сушильній машині використано новітні технології й передові розробки в догляді за білизною, що допоможуть спростити щоденні побутові справи.
Технологія забезпечує дбайливий догляд за речами й запобігає їх зминанню. Крім того, ця нова сушильна машина безпечна для довкілля, адже використовує електроенергію дуже заощадливо.

Ця сушильна машина призначена винятково для побутового використання. Не сушіть у ній білизну, що для цього не призначена.

У цьому посібнику використовуються вказані нижче позначки, які мають відповідні значення:

Інформація, порада, підказка або рекомендація

Попередження: небезпека

Попередження: ризик ураження електричним струмом

Попередження: ризик обпектися гарячою поверхнею

Попередження: ризик виникнення пожежі

Уважно прочитайте інструкції. Це важливо.

ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

knjigaУважно прочитайте інструкції, перш ніж користуватися сушильною машиною.

Не використовуйте сушильну машину, доки не ознайомитеся з цією інструкцією з використання.

Сушильну машину не можна використовувати дітям і особам із фізичними або розумовими вадами чи без належних знань і досвіду. Зазначених осіб має навчити користуватися приладом особа, відповідальна за їхню безпеку.

Ця інструкція постачається в комплекті з різними типами й моделями сушильних машин. Тому вона може містити опис параметрів і обладнання, недоступних у вашій сушильній машині.

Максимальну кількість білизни для сушіння в кг (суха вага) зазначено на паспортній табличці.

Недотримання інструкції з експлуатації або неналежне використання сушильної машини може призвести до пошкодження білизни, приладу чи травмування користувача. Зберігайте інструкцію під рукою, поряд із сушильною машиною.

Інструкція з експлуатації доступна на нашому веб-сайті www.gorenje.ua.

Сушильна машина призначена винятково для побутового використання. Якщо сушильна машина використовується в професійних або комерційних цілях чи з іншою метою, відмінною від звичайного побутового застосування, а також якщо вона використовується особою, яка не є споживачем, гарантійний період дорівнює найкоротшому терміну, обумовленому застосовним законодавством.

Дотримуйтеся вказівок із правильного встановлення сушильної машини Gorenje й підключення її до джерела електроживлення (див. розділ «ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ»).

Ремонт і обслуговування сушильної машини мають виконувати тільки спеціалісти. Непрофесійний ремонт може призвести до нещасного випадку або серйозної несправності.

Щоб уникнути небезпеки, пошкоджений шнур живлення має замінювати виробник, спеціаліст з обслуговування або інша вповноважена особа.

Після встановлення сушильна машина має простояти нерухомо протягом двох годин, перш ніж її буде підключено до електромережі.

Не підключайте сушильну машину до джерела електроживлення за допомогою зовнішнього перемикача, як-от таймера, і не підключайте її до мережі, яку регулярно вимикає постачальник.

Сушильну машину не можна підключати до електромережі за допомогою подовжувача.

Не підключайте сушильну машину до електричної розетки, призначеної для електробритви або фена.

У разі пошкодження використовуйте запасні деталі лише перевірених виробників.

У разі неправильного підключення сушильної машини, неналежного використання або обслуговування не спеціалістом усі витрати на усунення пошкоджень нестиме користувач, оскільки на них не поширюється гарантія.

Використовуйте тільки шланги з комплекту постачання сушильної машини.

Приміщення, у якому встановлюється прилад, має бути добре провітрюваним, а температура в ньому має становити 15°C25°C.

Встановлювати сушильну машину на пральну мають принаймні дві людини.

Поставте сушильну машину на рівну стійку тверду (бетонну) поверхню.

Не встановлюйте сушильну машину позаду розсувних дверей, дверей, що блокуються, або дверей, петлі яких розташовані навпроти петель сушильної машини. Установіть сушильну машину так, щоб двері завжди можна було вільно відчинити.

Ніколи не перекривайте отвори для відведення повітря (витяжні отвори).

Не встановлюйте сушильну машину на килим із довгим ворсом, оскільки він може заважати циркуляції повітря.

Повітря всередині сушильної машини не має містити частинки пилу.

У приміщенні, де встановлено сушильну машину, потрібно забезпечити належну вентиляцію, щоб запобігти зворотному витоку газів, які вивільнюються з газових приладів із відкритим вогнем (наприклад, камінів).

Не допускайте скупчення волокон навколо машини.

Прилад не можна притискати до стіни або прилеглих меблів.

Не користуйтеся машиною протягом 24 годин після встановлення. Якщо сушильну машину потрібно демонтувати для транспортування або обслуговування, її слід покласти на лівий бік, якщо дивитися на неї спереду.

Не сушіть у машині білизну, яка не була попередньо випрана.

Перш ніж сушити в сушильній машині білизну, забруднену маслом, ацетоном, спиртом, нафтопродуктами, засобами для видалення плям, скипидаром, воском або засобами для видалення воску, потрібно випрати її в пральній машині, використовуючи гарячу воду та мийний засіб.

Одяг, до складу якого входить латекс, гумові елементи, шапочки для купання та білизну чи покривала, що містять піногуму, не можна сушити в сушильній машині.

Кондиціонери для білизни або подібні засоби мають використовуватися відповідно до вказівок виробника.

Вийміть із кишень усі речі, як-от запальнички, сірники.

Якщо трубка для виведення конденсату заблокована або засмічена, то робота сушильної машини припиняється (див. розділ «ЗУПИНКА ТА ЗМІНЕННЯ ПРОГРАМИ/Переповнений контейнер для конденсату»).

Перш ніж переміщувати сушильну машину або залишати її на зберігання в неопалюваному приміщенні протягом зими, резервуар для конденсату потрібно спорожнити.

Чистьте фільтри машини після кожного циклу сушіння. Якщо фільтри знято, поставте їх на місце перед запуском наступного циклу сушіння.

Не використовуйте розчинники або мийні засоби, які можуть пошкодити сушильну машину (дотримуйтеся рекомендацій і застережень виробників таких засобів).

Ніколи не додавайте в резервуар для конденсату хімічні засоби й ароматизатори (див. розділ «ОПИС СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ та ВИПОРОЖНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ КОНДЕНСАТУ»).

Після завершення сушіння від’єднайте шнур живлення від розетки.

Для нагрівання повітря в сушильній машині використовується система теплового насоса.

Система складається з компресора й теплообмінника. Після запуску сушильної машини починає працювати компресор (звук потоку рідини) і циркулювати холодоагент, що може зумовлювати шум, доки компресор не перестане працювати. Це не свідчить про помилку та не скорочує період служби сушильної машини. Через певний час після використання сушильної машини цей шум зменшиться.

Гарантія не поширюється на витратні матеріали, незначні відмінності кольору, підвищений рівень шуму внаслідок тривалого використання сушильної машини, який не впливає на її роботу, а також на естетичні дефекти, які не впливають на роботу й безпеку приладу.

Безпека дітей

Безпека дітей

Не дозволяйте дітям грати із сушильною машиною.

Не підпускайте до сушильної машини дітей віком до трьох років без постійного нагляду.

Не дозволяйте дітям або домашнім тваринам залазити в барабан приладу.

Перш ніж зачинити дверцята сушильної машини й запустити програму, переконайтеся, що в барабані немає нічого, крім білизни (наприклад, якщо дитина залізла в барабан пристрою й зачинила дверцята зсередини).

Активуйте блокування від дітей. Див. розділ «КРОК 4: ВИБІР ДОДАТКОВИХ ФУНКЦІЙ/Блокування від дітей».

Сушильну машину виготовлено відповідно до всіх застосовних стандартів безпеки.

Цей прилад можна використовувати дітям від 8 років і старше, а також особам з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями чи з нестачею досвіду та знань, якщо вони перебувають під наглядом або отримали відповідні вказівки щодо безпечного використання приладу й усвідомлюють пов’язану з цим небезпеку.

Не дозволяйте дітям гратися з сушильною машиною.

Не доручайте дітям чищення або обслуговування сушильної машини без належного нагляду.

Ризик обпектися гарячою поверхнею

При високій температурі сушіння скляні дверцята нагріватимуться. Будьте обережні, щоб не отримати опіки. Не дозволяйте дітям гратися біля скляних дверцят.

Під час роботи сушильної машини її задня панель може сильно нагріватися. Зачекайте, поки машина повністю охолоне, перш ніж торкатися задньої панелі.

Якщо відчинити дверцята під час сушіння, одяг може бути дуже гарячим, і можна отримати опіки.

Ніколи не зупиняйте процес сушіння до його завершення. Якщо з будь-якої причини ви зробите це, обережно виймайте білизну з барабана, оскільки вона може бути гарячою. Швидко витягніть білизну з барабана й розправте її, щоб вона якнайшвидше охолола.

Безпека

Використовуйте сушильну машину лише для сушіння білизни, випраної у воді. Не сушіть білизну, випрану або очищену за допомогою легкозаймистих мийних засобів або речовин (наприклад, бензину, трихлоретилену тощо), оскільки це може призвести до вибуху.

Якщо ви очистили одяг за допомогою промислових очищувачів або хімічних речовин, не сушіть його в сушильній машині.

Сушильну машину обладнано системою автоматичного вимкнення в разі перегрівання. Завдяки їй машина вимикається, якщо температура стає зависокою.

Система автоматичного вимкнення в разі перегрівання може спрацювати, якщо сітчастий фільтр засмічено. Очистьте фільтр, дочекайтеся, поки машина охолоне, і спробуйте знову запустити її. Якщо вона не вмикається, зверніться до спеціаліста з обслуговування.

ОПИС СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ

Opis_susilca_spredaj_sp22_HP_zaprta_posoda_ND_oštevilčeno

СПЕРЕДУ

  1. Резервуар для конденсату

  2. Кнопка «увімк./вимк.»

  3. Перемикач програм

  4. Кнопка «старт/пауза»

  5. Блок керування

  6. Дверцята

  7. Сітчастий фільтр

  8. Вентиляційний отвір

  9. Фільтр теплового насоса

  10. Паспортна табличка

Opis_stroja_zadaj_sp22_HP_oštevilčeno

ЗЗАДУ

  1. Шнур живлення

  2. Шланг для відведення конденсату

  3. Регульовані ніжки

Технічні дані

(залежать від моделі)

Паспортна табличка з основною інформацією про сушарку розташована на внутрішній стороні дверцят сушарки (див. розділ «ОПИС СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ»).

Ширина

600 мм

Висота

850 мм

Глибина сушильної машини (a)

625 мм

Глибина із зачиненими дверцятами

653 мм

Глибина з відчиненими дверцятами (b)

1134 мм

Вага

XX/YY кг (залежить від моделі)

Номінальна напруга

Див. паспортну табличку

Запобіжник

Див. паспортну табличку

Номінальна потужність

Див. паспортну табличку

Кількість холодоагенту

Див. паспортну табличку

Тип холодоагенту

R450a

Максимальне навантаження

Див. паспортну табличку

7 кг

8 кг

9 кг

Цей продукт містить парникові гази, які мають у своєму складі фтор.

Тип холодоагенту: R450a

Кількість холодоагенту: 0,33 kg

Загальний ПГП (потенціал глобального потепління): 604

Еквівалент CO2: 0,200 t

Герметичний.

Паспортна табличка

Napisna_tablica_QR_neutral_in_Auid_SP22_HP_Gorenje

Блок керування

Celna_B2_HygDry_UN_cela_oštevilčeno

1

КНОПКА «УВІМК./ВИМК.»

Увімкнення та вимкнення сушильної машини.

4

EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22 (СТУПІНЬ СУШІННЯ)

Позначка підсвічується, коли вибрано функцію.

Додаткові функції 4a simbol_ExtraDry-stopnjaNormal_SP22 і 4b simbol_ExtraDry-stopnjaExtra_SP22 дають змогу вибрати вищий рівень сухості й подовжити процес сушіння.

2

ПЕРЕМИКАЧ ПРОГРАМ

5

DELAY END simbol_DelayEnd_P22 (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ)

Можна встановити час, коли буде завершено сушіння.

3

КНОПКА «СТАРТ/ПАУЗА»

Запускайте й зупиняйте програми за допомогою цієї кнопки.

Під час запуску або зупинки кнопка блиматиме, а коли розпочнеться програма й протягом її виконання, воно постійно горітиме.

4+5

Звук УВІМК./ ВИМК.

Натисніть позиції 4+5 і утримуйте їх протягом 3 секунд.

6

БЛОКУВАННЯ ВІД ДІТЕЙ підсвічування simbol_otroska_zascita позначки

5+7

Блокування від дітей УВІМК./ ВИМК.

Натисніть позиції 5+7 і утримуйте їх протягом 3 секунд.

7

ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22 (ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ)

Під тривалістю операції вибраної функції засвітиться індикатор.

8

Підсвічування позначки simbol_cisti_filter

ЧАС ОЧИСТИТИ ФІЛЬТР

9

На ДИСПЛЕЇ відображаються:

  • Доступні функції;

  • Час до завершення програми;

  • Інформація для користувача.

10

Підсвічування позначки simbol_FullTank_SP22

ЧАС ВИПОРОЖНИТИ РЕЗЕРВУАР ДЛЯ КОНДЕНСАТУ

11

TIME DRY simbol_TimeDRY_SP22 (СУШІННЯ ПО ТАЙМЕРУ)

Параметр для встановлення часу сушіння.

ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ

Зніміть упакування. Знімаючи упакування, будьте обережні, щоб не пошкодити сушильну машину гострим предметом.

Вибір приміщення

Postavitev_izbira_prostora_HP_ND_gumb-L0

Сушильну машину не можна притискати до стіни або прилеглих меблів. Щоб отримати якнайкращий результат сушіння, під час встановлення пристрою витримуйте відстань від стін, указану на рисунку. Якщо цього не зробити, сушильна машина може перегріватися.

Вентиляційні отвори на задній стінці сушильної машини й отвір для відведення повітря на її передній частині в жодному разі не можна перекривати.

У приміщенні, де стоятиме сушильна машина, потрібно забезпечити належну вентиляцію й температуру 15°C – 25°C. Якщо сушильна машина працюватиме при температурі, нижчій за дозволену, на її внутрішній частині може накопичуватися конденсат. Не ставте сушильну машину там, де вона може замерзнути. Замерзла вода в резервуарі для конденсату й насосі може пошкодити сушильну машину.

Сушильна машина виділяє тепло, тож не розміщуйте її в маленькому приміщенні, оскільки тривалість сушіння може збільшитися через обмежену кількість доступного повітря.

Освітлення в приміщенні має бути достатнім, щоб бачити інформацію на дисплеї панелі керування.

Розміщення сушильної машини

Якщо у вас також є сушарка Gorenje відповідних (однакових) розмірів, її можна розмістити зверху пральної машини Gorenje; у цьому випадку необхідно використовувати вакуумні ножки та кронштейн для кріплення до стіни. Крім того, сушарку можна розмістити поруч із пральною машиною (малюнки 1 та 3).

Якщо пральна машина Gorenje менша (мінімальна глибина — 545 мм) за сушильну машину Gorenje, потрібно придбати додаткову опору для сушильної машини (рис. 2). Потрібно використовувати вакуумні ніжки, що постачаються в комплекті, оскільки вони запобігають ковзанню сушильної машини.

Додаткове обладнання: кронштейн сушарки (a), вакуумні ножки (b) (якщо не постачаються) та кронштейн кріплення до стіни (c), можна придбати в сервісному центрі.

Прилад потрібно розмістити на чисту й рівну поверхню.

Пральна машина Gorenje, на яку буде поміщено сушильну машину Gorenje, має витримувати її вагу (див. розділ «ОПИС СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ/Технічні дані»).

postavitev_SPnaPS_ps22_ND

1

2

3

Встановлювати сушильну машину на пральну мають принаймні дві людини.

Відчинення дверцят сушильної машини (вигляд згори)

tehnicni_podatki_susilec_ND_gumb-L0

Див. розділ «ОПИС СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ/Технічні дані».

a = 625 мм

b = 1134 мм

Не встановлюйте сушильну машину позаду розсувних дверей, дверей, що блокуються, або дверей, петлі яких розташовані навпроти петель сушильної машини. Установіть сушильну машину так, щоб двері завжди можна було вільно відчинити.

Не встановлюйте сушильну машину на килим із довгим ворсом, оскільки він може заважати циркуляції повітря.

transport_stroja_2_ND_gumb-L0

Установивши сушильну машину, не переміщуйте її та зачекайте 24 години перед першим використанням. Якщо сушильну машину потрібно демонтувати для транспортування або обслуговування, її слід покласти на лівий бік, якщо дивитися на неї спереду, і догори дном.

Регулювання ніжок сушильної машини

Вирівняйте сушильну машину в подовжньому та поперечному напрямку, повертаючи регульовані ніжки, які дають змогу відрегулювати рівень на +/–1 см. Використовуйте спиртовий рівень і ключ № 22.

Namestitev_vaservaga_ND_gumb-L0

Підлога, на яку встановлюється машина, повинна мати бетонну основу. Вона має бути чистою та сухою; інакше машина може ковзати. Також очистьте регульовані ніжки.

Прилад має стояти рівно та надійно на твердій поверхні.

Неправильне регулювання висоти ніжок сушильної машини може призвести сильної вібрації, переміщення приладу по кімнаті та його гучної роботи. На неправильне регулювання висоти ніжок сушильної машини не поширюється гарантія.

Іноді під час роботи приладу може з’являтися незвичний або гучний шум; зазвичай він виникає внаслідок неправильного встановлення.

Відведення конденсату

Волога від білизни виводиться в конденсатор і накопичується в резервуарі для конденсату.

Під час сушіння індикатор, позначка simbol_FullTank_SP22 (10), підсвічуватиметься, коли резервуар для конденсату буде переповнено, тобто його потрібно буде випорожнити.

Щоб уникнути протікання резервуару для конденсату, спрямуйте шланг для відведення конденсату, розташований на задній панелі приладу, безпосередньо в стік.

Odvod_kondenzata_L1_L2

1Дістаньте шланг із тримача на задній стінці сушильної машини (ліворуч, під верхньою кришкою).

2Вставте шланг у стік на висоті не більше 80 см від підлоги.

Якщо шланг для відведення конденсату вставлено в каналізаційний стік або раковину, переконайтеся, що він надійно закріплений. Це допоможе уникнути проливання води, яке може призвести до неочікуваних пошкоджень.

Використовуйте тільки шланги з комплекту постачання сушильної машини.

Підключення до електромережі

Prikljucitev_susilca_na_elektiko_HP_ND_gumn-L0

Перед підключенням до електромережі після встановлення сушильна машина має простояти нерухомо принаймні дві години, щоб стабілізуватися.

Підключайте сушильну машину тільки до розетки із захисним заземленням. Після встановлення потрібно забезпечити вільний доступ до розетки в стіні. Вона має бути обладнана контактом заземлення (відповідно до чинних норм).

Інформацію про сушильну машину зазначено на паспортній табличці (див. розділ «ОПИС СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ/Технічні дані»).

Рекомендовано використовувати пристрій для захисту приладу від перенапруги в разі удару блискавки.

Сушильну машину не можна підключати до електромережі за допомогою подовжувача.

Не підключайте сушильну машину до електричної розетки, призначеної для електробритви або фена.

Ремонт і обслуговування, що пов’язані з безпекою або роботою машини, має виконувати кваліфікований спеціаліст.

Пошкоджений кабель живлення може замінювати лише особа, уповноважена виробником.

Переміщення та транспортування після встановлення

Після кожного циклу сушіння в сушильній машині залишатиметься невелика кількість конденсату. Увімкніть сушильну машину, виберіть одну з програм і запустіть її приблизно на півхвилини. Унаслідок цього конденсат, що залишився, викачається, і машину можна буде безпечно транспортувати.

Якщо сушильну машину неможливо транспортувати у вертикальному положенні, покладіть її на ліву сторону.

Після транспортування сушильній машині слід дати постояти принаймні дві години, перш ніж підключати до електромережі. Встановлювати й підключати прилад має фахівець.

Якщо під час транспортування приладу не було дотримано цих інструкцій, прилад має простояти нерухомо принаймні 24 години, перш ніж його можна буде підключити до електромережі.

Інакше тепловий насос може вийти з ладу. Гарантія на таке пошкодження не поширюється.

Будьте обережні й не пошкодьте охолоджувальну систему (див. розділ «УСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ. Розміщення сушильної машини»).

Уважно прочитайте інструкції, перш ніж підключати сушильну машину. Несправності, викликані неправильним підключенням або неналежним використанням приладу, не підлягають гарантійному ремонту або будь-якому іншому гарантійному обслуговуванню.

Привідний пас може замінювати тільки спеціаліст з обслуговування, уповноважений виробником, який може надати оригінальну запасну частину з такими позначками: код OPTIBELT EPH 1906, код 104265; OPTIBELT 8 EPH 1941, код 160165; POLY-V 7PH 1956 HUTCHINSON, код 562038; HUTCHINSON 8 PHE 1942, код 270313 (залежить від моделі).

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ПРИЛАДУ

Переконайтеся, що сушильну машину не підключено до електромережі, а потім відчиніть дверцята, потягнувши їх із лівого боку на себе. (рис. 1 і 2).

Перед першим використанням сушильної машини очистьте її барабан за допомогою м’якої бавовняної тканини та води (рис. 3).

Pred_prvo_uporabo_sp22_HPinSPK_ND_01

Pred_prvo_uporabo_sp22_HPinSPK_ND_02

1

2

Pred_prvo_uporabo_sp22_HPinSPK_ND_03

3

Не використовуйте розчинники або мийні засоби, які можуть пошкодити сушильну машину (дотримуйтеся рекомендацій і застережень виробників таких засобів).

ПОКРОКОВИЙ ПРОЦЕС СУШІННЯ (КРОКИ 1 – 6)

Крок 1. Перевірка символів на білизні

Звичайне прання;

делікатна білизна

Simbol_Pranja_Max_pranje_95

Макс. температура прання

95°C

Simbol_Pranja_Max_pranje_40

Макс. температура прання

40°C

Simbol_Pranja_Rocno_Pranje

Тільки ручне прання

Simbol_Pranja_Max_pranje_60

Макс. температура прання

60°C

Simbol_Pranja_Max_pranje_30

Макс. температура прання

30°C

Simbol_Pranja_Pranje_ni_dovoljeno

Прання заборонено

Відбілювання

Simbol_Pranja_Beljenje_hladno

Відбілювання в холодній воді

Simbol_Pranja_Beljenje_ni_dovoljeno

Відбілювання заборонено

Сухе чищення

Simbol_Pranja_Kemicno_A

Сухе чищення будь-якими розчинниками

Simbol_Pranja_Kemicno_P

Нафтовий розчинник R11, R113

Simbol_Pranja_Kemicno_F

Сухе чищення в гасі, чистому спирті та R113

Simbol_Pranja_Kemicno_Ni_dovoljeno

Сухе чищення заборонено

Прасування

Simbol_Pranja_Likanje_200

Макс. темп. прасування 200°C

Simbol_Pranja_Likanje_110

Макс. темп. прасування 110°C

Simbol_Pranja_Likanje_150

Макс. темп. прасування 150°C

Simbol_Pranja_Likanje_Ni_dovoljeno

Прасування заборонено

Сушіння

Simbol_Pranja_Susenje_Ravna_podlaga

Сушіння в горизонтальному положенні (помістіть білизну на рівну поверхню)

Simbol_Pranja_Susenje_Visoka_temp

Висока температура

Simbol_Pranja_Susenje_Obesite_mokro

Сушіння без віджиму

Simbol_Pranja_Susenje_Nizka_temp

Низька температура

Simbol_Pranja_Susenje_Obesite

Сушіння на мотузці

Simbol_Pranja_Susenje_Ni_dovoljeno

Сушіння в сушильному барабані заборонено

Крок 2. Підготовка білизни до сушіння

  1. Відсортуйте білизну за типом і товщиною тканини (див. ТАБЛИЦЮ ПРОГРАМ).

  2. Застебніть ґудзики та блискавки, зав’яжіть усі стрічки та виверніть кишені.

  3. Помістіть делікатний одяг у спеціальний мішок для прання.

    (Мішок для сушіння можна придбати окремо.)

perilo_razvstitev

Не рекомендовано сушити білизну з особливо делікатних тканин, яка може втратити форму. Наведені типи білизни не можна сушити в сушильній машині, оскільки це може призвести до її деформації:

  • шкіряні речі,

  • речі, покриті воском або оброблені іншим чином,

  • речі з великими деталями з дерева, пластмаси або металу;

  • речі з блискітками;

  • речі з металевими елементами, які можуть іржавіти.

Увімкнення сушильної машини

Підключіть машину до електромережі, вставивши шнур живлення в розетку.

Натисніть кнопку (1) УВІМК./ВИМК., щоб увімкнути сушильну машину (рис. 1).

У деяких моделях сушильних машин підсвічується також барабан (рис. 2).

(Лампочка в барабані сушильної машини призначена тільки для використання в ньому.)

Щоб уникнути небезпеки, лампочку в барабані сушильної машини має замінювати виробник, спеціаліст з обслуговування або інша вповноважена особа.

Vklop_susilnega_stroja_zarnica_sp22_HP_ND_oštevilčeno

1

2

Завантаження сушильної машини

Відчиніть дверцята, потягнувши їх із лівого боку на себе (рис. 1).

Переконайтеся, що барабан пустий, і завантажте в нього білизну (рис. 2).

Зачиніть дверцята сушильної машини (рис. 3).

Polnjenje_susilnega_stroja_3_HP_ND_gumb-L0_01_oštevilčeno

Polnjenje_susilnega_stroja_3_HP_ND_gumb-L0_02_oštevilčeno

1

2

Polnjenje_susilnega_stroja_3_HP_ND_gumb-L0_03_oštevilčeno

3

Не завантажуйте білизну, якщо її не викручено або не віджато (рекомендований мінімальний цикл віджиму — 800 об/хв).

Не перевантажуйте барабан! Перегляньте ТАБЛИЦЮ ПРОГРАМ і дізнайтеся номінальне навантаження, указане в паспортній табличці.

Якщо сушильний барабан перевантажений, білизна матиме складки й нерівномірно висушиться.

Розгорніть більші речі (постільну білизну, рушники, скатерки тощо), перш ніж вставляти їх у барабан сушильної машини.

Крок 3. Вибір програми сушіння

Виберіть програму, повертаючи перемикач (2) вліво або вправо (залежно від типу білизни й потрібного ступеня сушіння). Див. ТАБЛИЦЮ ПРОГРАМ.

Izbira_programa_sp22_hp_ND_oštevilčeno

Під час роботи приладу перемикач програм (2) не повертатиметься автоматично.

Таблиця програм

Програма

Ступені сушіння

Максимальне навантаження

Опис програм

Cotton (Бавовна)

simbol_storage

Storage

(Суха для складання в шафу)

7 кг

8 кг

9 кг

Програма призначена для сушіння товстої, звичайної бавовняної білизни. Після завершення вона буде сухою й готовою до складання в шафу.

simbol_standard

Standard* Mode_puscica

7 кг

8 кг

9 кг

Програма призначена для сушіння товстої, звичайної бавовняної білизни приблизно однакової товщини. Після завершення вона буде сухою.

simbol_iron

Iron

(Волога для прасування)

7 кг

8 кг

9 кг

Програма призначена для сушіння звичайної бавовняної білизни. Після завершення вона буде готовою для прасування.

simbol_MIX_sp22

Mix

(Змішана білизна)

3,5 кг

Програма використовується одночасно для сушіння білизни з бавовни й синтетики.

simbol_Sintetika_SP22

Synthetics

(Синтетика)

3,5 кг

Програма використовується для сушіння синтетичних і змішаних тканин.

simbol_wool_SP22

Wool

(Вовна)

2 кг

Ця коротка програма призначена для пом’якшення й розпушення вовняних і шовкових виробів, які потрібно висушити відповідно до вказівок виробника.

simbol_downwear

Pillow

(Пір’я/Пух/Пухові речі)

1,5 кг

Програма призначена для сушіння предметів одягу, наповнених пір’ям або пухом (подушок, курток тощо). Сушіть великі речі окремо. За потреби скористайтеся функцією EXTRA DRY (СТУПІНЬ СУШІННЯ).

Air refresh

(Освіжити)

2 кг

Під час виконання цієї програми нагрівач не працює. Вона призначена для освіження білизни.

simbol_bedding

Bedding

(Постільна білизна)

5 кг

Програма призначена для сушіння великих виробів. Після завершення програми вони будуть сухими. Відрегульоване обертання барабана запобігає сплутуванню білизни.

simbol_baby

Baby

(Дитячий одяг)

4 кг

Ця програма призначена для сушіння дитячого одягу. Після виконання цієї програми одяг буде сухим, як зазвичай.

simbol_sensitive_spHP_B22

Sensitive simbol_NatureDry_spHP_B22

(Делікатне)

1 кг

Ця програма призначена для сушіння дуже делікатної білизни з синтетичних волокон. Після сушіння вона буде злегка вологою. Рекомендовано використовувати спеціальний мішок для сушіння.

1) NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 сушіння при нижчій температурі, що є більш безпечним для прання.

simbol_Shirts_crna

Shirts simbol_NatureDry_spHP_B22

(Сорочки)

2 кг

Програма призначена для сушіння сорочок і блузок. Відрегульоване обертання барабана запобігає зминанню білизни.

1) NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 сушіння при нижчій температурі, що є більш безпечним для прання.

simbol_sport_spHP_B22

Sports simbol_NatureDry_spHP_B22

(Спортивний одяг)

3 кг

Програма призначена для сушіння одягу з мембранної тканини, спортивного одягу зі змішаних і повітропроникних тканин.

1) NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 сушіння при нижчій температурі, що є більш безпечним для прання.

simbol_time

Time

(Програма сушіння за часом)

4 кг

Програма призначена для сушіння звичайної злегка вологої білизни, яку потрібно ретельно висушити. У програмі сушіння за часом рівень залишкової вологи не визначається автоматично. Якщо білизна лишилася вологою після виконання програми, запустіть програму ще раз. Якщо вона занадто суха й тому зім’ята, вибрано задовгу тривалість сушіння.

simbol_Towels_SP22

Towels

(Рушники)

4 кг

Використовуйте цю програму для сушіння неделікатних речей (рушників, кухонних ганчірок ...). Після висихання предмети будуть сухими та готовими до зберігання в шафі.

Fast 89´

(Швидка 89')

4 кг

Програма призначена для швидкого й ефективного сушіння невеликої кількості білизни.

*

Стандартна програма для бавовняної білизни відповідно до чинних норм регламенту EU 392/2012

1)

NATUREDRY simbol_NatureDry_spHP_B22 Рекоментовано сушити білизну при при нижчій температурі, ніж зазвичай, з метою зменшення можливості усадки. Під час процесу сушіння температура знижується за допомогою точного контролю роботи теплового насоса та додаткового датчика температури. Тому усадка одягу при використанні цієї програми може сягати до 50%*) нижче, ніж при звичайному висушуванні при звичайній температурі висушування (залежно від одягу та типу тканини).
Програма призначена для одягу, який можна сушити в сушарці.

*) Як перевірено в лабораторії виробника; порівняння між NATUREDRY та програма нормального сушіння за допомогою теплового насоса.

Якщо білизну не висушено до потрібного ступеня сушіння, використовуйте додаткові функції або іншу програму.

Крок 4. Вибір додаткових функцій

Щоб увімкнути або вимкнути функцію, натисніть відповідну кнопку (перед натисканням кнопки (3) «СТАРТ/ПАУЗА»).

Відрегулюйте параметри, натиснувши відповідну кнопку (перш ніж натискати кнопку (3) «СТАРТ/ПАУЗА»).

Функції, які можна змінити або відрегулювати за вибраної програми сушіння, підсвічуються частково (приглушено).

Деякі налаштування не можна вибрати в певних програмах. Такі налаштування не підсвічуватимуться, а кнопка блиматиме під час натискання (див. ТАБЛИЦЯ ДОДАТКОВИХ ФУНКЦІЙ).

Опис підсвічування функцій для вибраної програми сушіння:

  • Підсвічування (Параметр за замовчуванням);

  • Приглушене підсвічування (функції, які можна налаштовувати);

  • Без підсвічування (функції, які не можна вибрати).

Celna_B2_HygDry_UN_PZ_oštevilčeno

Tipka_B2_HygDry_ExtraDRY_

EXTRA DRY (СТУПІНЬ СУШІННЯ)

Натисніть позицію (4) EXTRA DRY (СТУПІНЬ СУШІННЯ), щоб відрегулювати, збільшивши рівень сухості й тривалість сушіння. Цей параметр можна відрегулювати до початку сушіння. Після виконання програми сушіння він не зберігається.
Доступні два рівні додаткової сухості й довшої тривалості сушіння. Додаткові функції (4a) simbol_ExtraDry-stopnjaNormal_SP22 і (4b) simbol_ExtraDry-stopnjaExtra_SP22 дають змогу вибрати вищий рівень сухості й подовжити процес сушіння. Засвітиться індикатор вибраного режиму сушіння.

Tipka_B2_HygDry_DelayEnd

DELAY END (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ)

Натисніть позицію (5) DELAY END (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ), щоб відкласти завершення сушіння на період до 24 годин.

Нижче наведено процедуру налаштування:

  • Виберіть потрібну програму та додаткові функції.

  • Натисніть позицію (5) DELAY END (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ), щоб активувати функцію.

  • Натисніть цю позицію кілька разів, щоб установити потрібний час завершення сушіння (з кроком збільшення 30 хвилин у проміжку до 6 годин і 1 година в проміжку до 24 годин).

  • Щоб активувати цю функцію, натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.

Сушильна машина почне відлік установленого часу. Коли зворотний відлік досягне тривалості програми сушіння (наприклад, 2:30), вона запуститься автоматично.

Щоб перервати програму сушіння або змінити час її завершення, натисніть кнопку (1) «УВІМК./ВИМК.». Щоб швидко скасувати відкладене завершення програми, натисніть позицію (5) DELAY END (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ) і утримуйте протягом 3 секунд. Програму сушіння буде відновлено.

Нижче наведено приклад налаштування функції.
Якщо ви хочете, щоб програма сушіння завершилась о 6:00 ранку, а зараз 21:00, установіть для параметра DELAY END (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ) значення 9 годин.

Tipka_B2_HygDry_AntiCrease

ANTI CREASE (ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ)

Якщо ви не хочете або не можете вийняти білизну з машини зразу після завершення програми сушіння, скористайтеся функцією (7) ANTI CREASE (ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ).
Її потрібно вибрати до запуску сушіння. Натисніть кнопку (7) ANTI CREASE (ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ), щоб вибрати один із параметрів, 1, 2 або 3 години (7a), або вимкнути цю функцію. Якщо відчинити дверцята після завершення програми сушіння, функція вимкнеться автоматично.

Tipka_B2_HygDry_TimeDRY_

TIME DRY (СУШІННЯ ПО ТАЙМЕРУ)

У програмі Time (Програма сушіння по таймеру) можна натиснути на позицію (11) TIME DRY (СУШІННЯ ПО ТАЙМЕРУ), щоб встановити час висихання. Загориться індикатор під піктограмою вибраної функції. Початковий час - 0:30; з кожним натисканням час сушіння збільшується на 15 хвилин. Найдовший час сушіння - 4:00 год.

Щоб скинути встановлений час висихання, натисніть позицію TIME DRY (СУШІННЯ ПО ТАЙМЕРУ) і затримайте його протягом трьох секунд.

Celna_B2_HygDry_UN_PZ_ChildLock_oštevilčeno

Kombinacija_tipk_Sound_OnOff_sp22

ВИМКНЕННЯ ЗВУКУ

Щоб вимкнути звук, одночасно натисніть позиції (4) EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22 (СТУПІНЬ СУШІННЯ) і (5) DELAY END simbol_DelayEnd_P22 (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ) і утримуйте їх протягом принаймні 3 секунд.

Щоб знову ввімкнути звук, одночасно натисніть позиції (4) і (5) і утримуйте їх протягом принаймні 3 секунд. Якщо вимкнути звук, звуковий сигнал після завершення програми сушіння не пролунає.

Kombinacija_tipk_ChildLock_sp22

БЛОКУВАННЯ ВІД ДІТЕЙ

Щоб увімкнути або вимкнути функцію блокування від дітей, одночасно натисніть позиції (5) DELAY END simbol_DelayEnd_P22 (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ) і (7) ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22 (ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ) і утримуйте їх протягом принаймні 3 секунд, поки символ simbol_otroska_zascita (6) відповідно не засвітиться або не згасне.

Доки активовано блокування, змінити програму або додаткові функції неможливо. Блокування від дітей залишається активним навіть після вимкнення сушильної машини. Тому його потрібно вимкнути, перш ніж вибирати нову програму. Його також можна вимкнути під час сушіння.

Деякі функції не сумісні з деякими програмами, тому їх не можна вибрати. У таких випадках лунатиме звуковий сигнал і блиматиме індикатор (див. ТАБЛИЦЮ ДОДАТКОВИХ ФУНКЦІЙ).

Якщо від’єднати сушильну машину від електромережі, значення всіх параметрів, окрім гучності сигналу, функції запобігання зминанню та блокування від дітей, буде скинуто до заводських.

Таблиця додаткових функцій

Програми

EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22

(СТУПІНЬ СУШІННЯ)

DELAY END simbol_DelayEnd_P22

(ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ)

ANTI CREASE simbol_AntiCrease_SP22

(ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ)

TIME DRY simbol_TimeDRY_SP22

(СУШІННЯ ПО ТАЙМЕРУ)

Cotton (Бавовна)

simbol_storage

Storage

(Суха для складання в шафу)

simbol_standard

Standard* Mode_puscica

simbol_iron

Iron

(Волога для прасування)

simbol_MIX_sp22

Mix

(Змішана білизна)

simbol_Sintetika_SP22

Synthetics

(Синтетика)

simbol_wool_SP22

Wool

(Вовна)

simbol_downwear

Pillow

(Пір’я/Пух/Пухові речі)

Air refresh

(Освіжити)

simbol_bedding

Bedding

(Постільна білизна)

simbol_baby

Baby

(Дитячий одяг)

simbol_sensitive_spHP_B22

Sensitive simbol_NatureDry_spHP_B22

(Делікатне)

simbol_Shirts_crna

Shirts simbol_NatureDry_spHP_B22

(Сорочки)

simbol_sport_spHP_B22

Sports simbol_NatureDry_spHP_B22

(Спортивний одяг)

simbol_TimeDRY_SP22

Time

(Програма сушіння за часом)

simbol_Towels_SP22

Towels

(Рушники)

Fast 89´

(Швидка 89')

Можна скористатися додатковими функціями

Якщо білизну не висушено до потрібного ступеня сушіння, використовуйте додаткові функції або іншу програму.

Крок 5. Запуск програми сушіння

Натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.

Tipka_START-PAVZA_sp22_oštevilčeno

Крок 6. Завершення програми сушіння

Після завершення програми сушіння на дисплеї приладу з’явиться напис E_End »(Завершення)« , два червоні індикатори світитимуться, а кнопка (3) «СТАРТ/ПАУЗА» й індикатор часу функції ANTI CREASE (ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ) (7a) блиматимуть, якщо будуть активовані або вибрані.

E_End

  1. Відчиніть дверцята сушильної машини.

  2. Очистьте фільтри (див. розділ «ЧИЩЕННЯ»).

  3. Вийміть білизну з барабана.

  4. Зачиніть дверцята!

  5. Вимкніть сушильну машину (натисніть кнопку (1) УВІМК./ВИМК.).

  6. Випорожніть резервуар для конденсату.

  7. Витягніть шнур живлення з розетки.

Tipka_VKLOP-IZKLOP_sp22_oštevilčeno

Після завершення програми сушіння одразу вийміть білизну із сушильної машини, щоб вона не зім’ялася знову.

Остаточний цикл сушіння включає стадію охолодження без роботи нагрівача. Він гарантує, що прання має відповідну температуру в кінці програми і що його можна вийняти із сушарки без ризику торкнутися гарячого одягу.

ЗУПИНКА ТА ЗМІНЕННЯ ПРОГРАМИ

Переривання

Переривання програми

Натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА, щоб зупинити або відновити програму.

Щоб зупинити й скасувати виконання програми сушіння, натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА й утримуйте її протягом 3 секунд. Вибрана програма зупиниться, і сушильна машина почне охолоджуватися. Час охолодження залежить від вибраної програми. Після охолодження можна буде знову вибрати програму сушіння.

Відчинені дверцята

Якщо відчинити дверцята під час сушіння, цикл сушіння буде перервано.

Якщо зачинити дверцята та натиснути клавішу (3) СТАРТ/ПАУЗА, сушіння відновиться з етапу, на якому його було перервано.

Під час сушіння дверцята сушильної машини нагріватимуться. Не обпечіться, коли їх відчинятимете.

Переповнений контейнер для конденсату

Якщо резервуар для конденсату наповниться, виконання програми сушіння зупиниться (позначка simbol_FullTank_SP22 (10) підсвічуватиметься).

Спорожніть резервуар для конденсату (див. розділ «ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ/Випорожнення резервуара для конденсату»).

Натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА, щоб відновити програму сушіння з етапу, на якій її було перервано.

Збій електроживлення

Коли енергопостачання буде відновлено, індикатор на кнопці (3) СТАРТ/ПАУЗА блиматиме.

Щоб відновити процес сушіння, натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.

Змінення програм і функцій

Вимкніть сушильну машину, натиснувши кнопку (1) УВІМК/ВИМК, потім знову її ввімкніть, натиснувши кнопку (1) УВІМК/ВИМК і повертайте (2) перемикач, щоб вибрати потрібну програму або додаткові функції.

Виберіть іншу програму або функцію та знову натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.

Додавання білизни після запуску програми

Відчиніть дверцята машини й натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗA. Покладіть у неї білизну й натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.

Завантажуючи білизну, не обпечіться, коли відчинятимете дверцята.

Сушіння може тривати довше.

Збереження користувацьких параметрів

Початкові параметри можна змінити.

Після вибору програми та додаткових функцій їх комбінацію можна зберегти. Для цього натисніть кнопку (3) «СТАРТ/ПАУЗА» і утримуйте її протягом 3 секунд. Засвітиться індикатор кнопки (3) «СТАРТ/ПАУЗА» і пролунає звуковий сигнал, сповіщаючи про підтвердження вашого вибору. На дисплеї (9) протягом короткого часу відображатиметься напис »saved« »(saved)«.

Натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА, щоб запустити процес сушіння.

Змінена комбінація відображатиметься під час кожного вмикання сушильної машини.

Виконайте таку саму процедуру, щоб змінити попередньо збережену комбінацію.

Меню користувацьких параметрів

Увімкніть сушильну машину, натиснувши кнопку (1) «УВІМК./ВИМК.». Щоб відкрити меню користувацьких параметрів, одночасно натисніть позиції (4) EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22 (СТУПІНЬ СУШІННЯ) і (7) ANTICREASE simbol_AntiCrease_SP22 (ФУНКЦІЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗМИНАННЮ) і утримуйте протягом 3 секунд. На дисплеї засвітяться символи елементів (5) DELAY END simbol_DelayEnd_P22 (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ), (8) ОЧИСТЬТЕ ФІЛЬТР simbol_cisti_filter і (10) РЕЗЕРВУАР ДЛЯ КОНДЕНСАТУ simbol_FullTank_SP22.

На світлодіодному дисплеї з’явиться цифра 1, що позначає параметри функції. Повертайте перемикач програм (2) вліво та вправо, щоб вибрати функцію, яку потрібно змінити. Цифра 1 відповідає за звукові параметри, а цифра 2 — за скидання параметрів персональної програми до заводських. Якщо протягом 20 секунд не вибрати потрібні параметри, програма автоматично повернеться в головне меню.

Натисніть позицію (5) DELAY END simbol_DelayEnd_P22 (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ), щоб підтвердити потрібні функції та їх поточні параметри. Натисніть позицію (4) EXTRA DRY simbol_ExtraDry_SP22 (СТУПІНЬ СУШІННЯ), щоб повернутися на крок назад.

Можна вибрати один із чотирьох рівнів гучності звукового сигналу: 0 — звук вимкнуто, 1 — звук кнопок увімкнуто, 2 — низький рівень гучності, 3 — високий рівень гучності. Виберіть потрібний рівень гучності, повертаючи перемикач програм (2) вліво та вправо. Якщо вибрано найменше значення, звуковий сигнал не працюватиме.

ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ

Перед чищенням обов’язково вимкніть сушильну машину й від’єднайте її від електромережі (витягніть шнур живлення з розетки).

Сушильну машину оснащено системою фільтрації, що складається з кількох фільтрів, які запобігають потраплянню бруду до системи теплообмінника.

Čiščenje_in_Vzdrževanje_sp22_HP_ND_oštevilčeno

1Сітчастий фільтр

2Фільтр теплового насоса

3Резервуар для конденсату

Сушильну машину в жодному разі не можна використовувати, якщо фільтри не встановлені або пошкоджені: накопичення великої кількості ворсу може призвести до її неналежного функціонування або пошкодження.

Чищення сітчастого фільтра дверцят

Чистьте сітчастий фільтр після кожного циклу сушіння.

Ciscenje_mreznega_filtra_HP_ND_gumb-L0-1

1Відкрийте корпус фільтра.

2 Витягніть сітчастий фільтр.

3Обережно зішкребіть шар ворсу й ниток із фільтра руками або тканиною.

4Якщо необхідно, почистіть також корпус фільтра й ущільнювач дверцят.

5Вставте сітчастий фільтр і закрийте корпус фільтра.

Будьте обережні, щоб не прищемити пальці кришкою фільтра.

Чищення фільтра теплового насоса

Під час чищення може пролитися певна кількість води, тому рекомендовано покласти на підлогу абсорбувальну тканину.

Ciscenje_filtra_toplotnecrpalke_HP_ND_gumb-L0

1Відкрийте зовнішню кришку. Візьміться за важелі внутрішньої кришки й повертайте їх догори. Зніміть внутрішню кришку.

2Потягніть за ручку, щоб вийняти фільтр теплового насоса.

3Від’єднайте поролонову частину фільтра від його корпусу. Очистьте корпус фільтра теплового насоса за допомогою вологої тканини.

4Промийте його проточною водою та висушіть, перш ніж установлювати на місце.

Вставте поролоновий фільтр теплового насоса в корпус і закрийте зовнішню кришку (натисніть на неї в напрямку приладу, щоб вона зафіксувалася).

Переконайтеся, що фільтр теплового насоса належним чином вставлено в тримач, інакше теплообмінник усередині сушильної машини може закупоритись або пошкодитись.

Чистьте поролоновий фільтр принаймні через кожні п’ять циклів сушіння.

Чищення теплообмінника

Не торкайтеся металевих деталей усередині теплообмінника голими руками. Існує ризик травмуватися гострими деталями. Під час чищення теплообмінника використовуйте відповідні захисні рукавички.

Неправильне очищення металевих пластин теплообмінника може призвести до серйозного пошкодження сушильної машини. Не натискайте на металеві пластини твердими предметами, наприклад пластиковою трубкою пилососа.

Щоб очистити металеві пластини теплообмінника від пилу та бруду, використовуйте пилосос і насадку з м’якою щіткою.

Щоб отримати доступ до теплообмінника, вийміть фільтр теплового насоса, як описано в розділі «Чищення фільтра теплового насоса».

Обережно, не натискаючи, проводьте насадкою зі щіткою лише в напрямку металевих пластин зверху вниз. Якщо натискати занадто сильно, можна пошкодити або зігнути металеві пластини теплообмінника.

Рекомендуємо чистити теплообмінник принаймні раз на рік.

ciscenje_filtra_toplotne_crpalke_SP15-ND_gumb-L0_novo

Випорожнення резервуара для конденсату

Спорожнюйте резервуар для конденсату після кожного циклу сушіння.

Якщо резервуар для конденсату переповнено, програма сушіння автоматично припиниться.

На дисплеї підсвічуватиметься позначка simbol_FullTank_SP22 (10): це означатиме, що резервуар для конденсату потрібно випорожнити.

praznenje_posode_kondenzata_roke_ND

1Вийміть резервуар для конденсату із сушильної машини (двома руками, як показано на рисунку) і переверніть його догори дном над раковиною, умиваль- ником або будь-якою ємністю відповідного розміру.

2,3Випорожніть резервуар для конденсату. Від’єднайте зливний патрубок, щоб полегшити спорожнення.

Замініть резервуар для конденсату.

Вода з резервуара для конденсату не придатна для пиття. Якщо цю воду ретельно відфільтрувати, її можна використовувати для прасування.

Ніколи не додавайте в резервуар для конденсату хімічні засоби чи ароматизатори.

Якщо зливний шланг підключено безпосередньо до стоку або раковини, резервуар для конденсату не потребує зливу (див. розділ «ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ/Відведення конденсату»).

Чищення сушильної машини

Завжди від’єднуйте сушильну машину від електромережі перед чищенням.

Очищайте зовнішню поверхню сушильної машини м’якою вологою бавовняною тканиною.

Не використовуйте розчинники або мийні засоби, які можуть пошкодити сушильну машину (дотримуйтеся рекомендацій і застережень виробників таких засобів).

За допомогою м’якої тканини витирайте насухо всі частини сушильної машини.

Не очищуйте сушильну машину струменем води!

ciscenje_susilnega_stroja_sp15_HP_ND_gumb-L0

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Потрібні дії ...?

Навколишні фактори (наприклад, перебої в електромережі) можуть призвести до відображення різних повідомлень про помилки (див. ТАБЛИЦЮ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ). У такому разі виконайте описані нижче дії.

  • Вимкніть машину й зачекайте принаймні одну хвилину.

  • Увімкніть машину й повторно запустіть програму сушіння.

  • Більшість помилок у роботі користувач може виправити самостійно (див. ТАБЛИЦЯ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ І ПОМИЛОК).

  • Якщо помилка виникне знову, зверніться в авторизований сервісний центр.

  • Ремонтні роботи має виконувати лише досвідчений фахівець.

  • Несправності, викликані неправильним підключенням або неналежним використанням приладу, не підлягають гарантійному ремонту або будь-якому іншому гарантійному обслуговуванню. У таких випадках вартість ремонту має сплатити користувач.

Таблиця усунення несправностей і помилок

Проблема/Помилка

Причина

Потрібні дії

Машина не запускається.

  • Основний перемикач не ввімкнено.

  • Переконайтеся, що ввімкнуто основний перемикач живлення.

  • У розетці немає напруги.

  • Перевірте запобіжник.

  • Переконайтеся, що штепсельна вилка шнура живлення належним чином вставлена в розетку.

У розетці є напруга, але барабан не обертається, машина не працює.

  • Відчиніть дверцята.

  • Перевірте, чи правильно зачинені дверцята.

  • Резервуар для конденсату переповнено.

  • Спорожніть резервуар для конденсату (див. розділ «ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ/Випорожнення резервуара для конденсату»).

  • Можливо, було встановлено функцію DELAY END (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ).

  • Програму запущено без дотримання інструкцій.

  • Щоб скасувати відкладений запуск, натисніть позицію (5) DELAY END (ВІДКЛАДЕННЯ МОМЕНТУ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ СУШІННЯ) і утримуйте протягом 3 секунд.

  • Перечитайте інструкції з експлуатації.

Машина повністю перестає нагріватися під час виконання програми.

  • Сітчастий фільтр забруднено. Унаслідок цього температура в приладі підвищується, що призводить до перегрівання, і нагрівання вимикається.

  • Очистьте сітчастий фільтр (див. розділ «ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ/Чищення сітчастого фільтра дверцят»).

  • Дочекайтеся, поки машина охолоне, і спробуйте знову запустити її. Якщо вона не вмикається, зверніться до спеціаліста з обслуговування.

Лунає легкий стук.

  • Якщо машина не працювала протягом тривалого часу, опорні елементи перебувають під значним навантаженням в одній точці.

  • Шум зникне без жодного втручання.

Дверцята відчиняються під час сушіння.

  • Завелике навантаження на дверцята (у барабані забагато білизни).

  • Зменште кількість білизни.

Нерівномірно висушена білизна.

  • Сушіння білизни різного типу чи товщини або завелика її кількість.

  • Переконайтеся, що білизну відсортовано за типом і товщиною, що в барабан завантажено належну кількість речей і вибрано відповідну програму (див. ТАБЛИЦЮ ПРОГРАМ).

Білизна не висушується або сушіння триває надто довго.

  • Фільтри забруднені.

  • Очистьте фільтри (див. розділ «ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ»).

  • Сушильна машина розташована в закритому, надто холодному або замалому приміщенні, і тому повітря перегрівається.

  • Переконайтеся, що в прилад потрапляє достатньо свіжого повітря (наприклад, відчиніть двері та/або вікно).

  • Переконайтеся, що температура в приміщенні, де встановлено сушильну машину, не зависока й не занизька.

  • Білизну недостатньо викручено або віджато.

  • Якщо після завершення циклу сушіння завантажена білизна все ще волога, відповідну програму сушіння необхідно запустити знову (після очищення фільтрів).

  • У машині сушиться недостатня або надмірна кількість білизни.

  • Використайте належну програму або додаткові функції.

  • Білизна, наприклад постільна, сплуталась у великі клубки.

  • Защіпніть ґудзики або блискавки на білизні перед сушінням. Виберіть належну програму, як-от програма Bedding (Постільна білизна).

  • Після сушіння розправте білизну й виберіть додаткову програму сушіння (наприклад, Time (Програма сушіння по таймеру)).

Помилка підсвічування барабана

(залежать від моделі)

  • Барабан не підсвічується, коли дверцята сушильної машини відчинені.

  • Від’єднайте сушильну машину від електромережі та зверніться до авторизованого сервісного центру.

Помилки, які відображаються на дисплеї, мають наведені нижче значення.

Проблема/Помилка

Відображення на дисплеї й опис проблеми

Потрібні дії

E00

Відмова блока керування

Зателефонуйте до сервісного центру.

E01

Помилка датчика температури

Зателефонуйте до сервісного центру.

E02

Помилка зв’язку

Зателефонуйте до сервісного центру.

E03

Помилка насоса

Зателефонуйте до сервісного центру.

E04

Перегрівання системи

Очистьте фільтри. Див. розділ «ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ/Чищення сітчастого фільтра дверцят» або викличте спеціаліста з обслуговування.

E06

E07

Відмова блока керування

Від’єднайте сушильну машину від електромережі.

Зателефонуйте до сервісного центру.

Попередження, які відображаються на дисплеї, мають наведені нижче значення.

Увага

Відображення на дисплеї й опис попередження

Потрібні дії

E_FULL

Попередження резервуара для конденсату

Випорожніть резервуар для конденсату, перш ніж відновлювати програму (див. розділ «ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ/Випорожнення резервуара для конденсату»).

E_PF

Попередження про збій електроживлення

Сушіння перервалося через відключення електроживлення.

Щоб перезапустити або відновити програму сушіння, натисніть кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.

E_ocisti_filter
E_izprazni_posodo

Наприкінці програми сушіння E_End на дисплеї з 'явиться (Кінець).

Загоряться два червоних символи simbol_cisti_filter та simbol_FullTank_SP22 .

Це не несправність; це лише попередження про те, що фільтри потрібно очистити після висушування.

Очистіть фільтри та спорожніть контейнер для конденсату.

Запишіть код помилки (як-от E0, E1), вимкніть сушильну машину й зателефонуйте до найближчого авторизованого сервісного центру.

Звуки

На початковій стадії сушіння або під час нього компресор і тепловий насос спричиняють шум; але це не впливає на роботу сушильної машини.


Гудіння: шум компресора; рівень шуму залежить від програми та стадії сушіння.
Дзижчання: компресор періодично вентилюється.
Звуки перекачування або протікання рідини: насос перекачує конденсат у резервуар для конденсату.
Клацання: початок автоматичного чищення теплообмінника (компресора).
Гуркіт або брязкання: під час сушіння, коли білизна має жорсткі деталі (як-от кнопки, блискавки тощо ...).

Обслуговування

Перш ніж викликати спеціаліста з обслуговування

Звертаючись у сервісний центр, укажіть модель (1), код/ідентифікатор (2), номер моделі (3) і серійний номер (4) сушильної машини.

Тип сушарки, код, модель і серійний номер зазначено на паспортній табличці (тип) на внутрішній стороні дверцят сушарки.

Servis_sp22_HP_ND_in_NapisnaTablica_oštevilčeno

У разі несправності використовуйте лише запасні деталі, які рекомендують виробники.

Несправності, викликані неправильним підключенням або неналежним використанням приладу, не підлягають гарантійному ремонту або будь-якому іншому гарантійному обслуговуванню. У таких випадках вартість ремонту має сплатити користувач.

Гарантія не поширюється на помилки в роботі та несправності, викликані зовнішніми факторами (наприклад, розрядом блискавки, перебоями в електромережі, стихійним лихом тощо).

Додаткове обладнання й аксесуари для догляду можна переглянути на нашому веб-сайті: www.gorenje.ua

ПОРАДИ ЩОДО СУШІННЯ ТА ЕКОНОМНОГО ВИКОРИСТАННЯ СУШИЛЬНОЇ МАШИНИ

Найекономнішим способом сушіння є завантаження під час циклу сушіння рекомендованої кількості білизни (див. ТАБЛИЦЮ ПРОГРАМ).

Не рекомендовано сушити білизну з особливо делікатних тканин, яка може втратити форму.

Використовувати кондиціонер під час циклу прання необов’язково, оскільки після сушіння в сушильній машині білизна стає м’якою та гладкою. Можна скоротити цикл сушіння та знизити енергоспоживання, якщо ретельно викрутити або віджати речі перед сушінням. Щоб уникнути пересушення білизни та проблем із прасуванням або зминанням тканини, потрібно вибирати правильну програму сушіння.

Щоб забезпечити оптимальний час сушіння та мінімізувати енергоспоживання, необхідно регулярно чистити фільтри.

У разі сушіння невеликої кількості білизни або окремих речей датчик може неправильно визначати фактичний рівень вологості білизни. У таких випадках рекомендовано сушити невеликі речі або завантаження, використовуючи програми, що забезпечують додаткове сушіння, або програми сушіння за часом.

ТАБЛИЦЯ ТИПОВОГО СПОЖИВАННЯ

У таблиці наведено значення тривалості й енергоспоживання в разі сушіння тестової партії білизни, віджатої в пральній машині з різною швидкістю (об/хв).

7 кг

Програма

Завантаження

Віджим
[об/хв]

Споживання електроенергії
[кВт]

Тривалість сушіння
[хв]

7 кг

Стандартна програма для бавовни

Повне

1000

1,70

175

Часткове

1400

1,08

115

Мінімальне

1000

1,00

108

Мінімальне

1400

0,87

95

Бавовна волога для прасування

Повне

1000

1,30

135

Часткове

1400

0,74

80

Мінімальне

1400

0,61

65

Синтетика

Часткове

1000

0,59

65

8 кг

Програма

Завантаження

Віджим
[об/хв]

Споживання електроенергії
[кВт]

Тривалість сушіння
[хв]

8 кг

Стандартна програма для бавовни

Повне

1000

1,94

195

Часткове

1400

1,25

125

Мінімальне

1000

1,07

115

Мінімальне

1400

1,02

110

Бавовна волога для прасування

Повне

1000

1,42

150

Часткове

1400

0,85

90

Мінімальне

1400

0,65

74

Синтетика

Часткове

1000

0,59

65

9 кг

Програма

Завантаження

Віджим
[об/хв]

Споживання електроенергії
[кВт]

Тривалість сушіння
[хв]

9 кг

Стандартна програма для бавовни

Повне

1000

2,15

225

Часткове

1400

1,32

145

Мінімальне

1000

1,18

127

Мінімальне

1400

1,08

120

Бавовна волога для прасування

Повне

1000

1,46

170

Часткове

1400

0,88

110

Мінімальне

1400

0,69

90

Синтетика

Часткове

1000

0,52

65

Програма

Кількість білизни

макс./половинне завантаження

[кг]

Тривалість програм

[хв]

Споживання електроенергії

[кВт]

Стандартна програма для бавовни Mode_puscica

7/3,5

175/108

1,70/1,00

Стандартна програма для бавовни Mode_puscica

8/4

195/115

1,94/1,07

Стандартна програма для бавовни Mode_puscica

9/4,5

225/127

2,15/1,18

Стандартні програми для бавовняної білизни відповідно до чинних норм регламенту EU 392/2012

Стандартна програма для бавовни Mode_puscica призначена для сушіння звичайно вологої бавовняної білизни. Це найефективніше програма для сушіння бавовняної білизни з огляду на споживання електроенергії.

Через відхилення, пов’язані з такими факторами як тип і кількість білизни, коливання в енергопостачанні, температура та вологість навколишнього середовища, значення, отримані кінцевим користувачем, можуть відрізнятися від зазначених у таблиці.

Режим очікування

Якщо ввімкнути сушильну машину й не запустити програму або не виконати жодних інших дій, вона автоматично вимкнеться через 5 хвилин, щоб заощадити енергію. Індикатор кнопки (3) СТАРТ/ПАУЗА почне блимати.

Дисплей знову ввімкнеться, якщо повернути перемикач програм, натиснути кнопку (1) УВІМК./ВИМК. або відчинити дверцята сушильної машини. Якщо протягом 5 хвилин після завершення програми не виконувати жодних дій, дисплей вимкнеться. Індикатор кнопки (3) СТАРТ/ПАУЗА почне блимати.

P o = зважена потужність у вимкнутому стані [Вт]

< 0,5

P I = зважена потужність у режимі очікування [Вт]

< 0,5

T I = тривалість очікування [хв]

5,00

Низька напруга в мережі й обсяг завантаження можуть вплинути на тривалість сушіння. Відображення часу сушіння, що залишився, регулюється у процесі прання.

УТИЛІЗАЦІЯ

Упакування виготовлене з безпечних для довкілля матеріалів, які можна повторно переробити, утилізувати або знищити без жодної небезпеки для навколишнього середовища. З цією метою пакувальні матеріали позначено відповідним чином.

smetjak

Цей символ на приладі або упакуванні вказує, що техніку не можна утилізувати як звичайні побутові відходи. Передайте прилад до авторизованого центру збору електричного й електронного обладнання для подальшої переробки.

У разі утилізації приладу в кінці терміну експлуатації відріжте всі шнури живлення й засувку, щоб дверцята не могли закритися (для безпеки дітей).

Належна утилізація приладу допоможе уникнути будь-якого негативного впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей, що може виникнути у разі неправильної утилізації. Щоб отримати докладну інформацію про утилізацію та переробку цього виробу, зверніться до відповідного органу муніципальної влади, місцевої служби утилізації відходів або магазину, де придбано виріб.

Примітки

 

864135

Ми зберігаємо за собою право на будь-які зміни та помилки в інструкціях із використання.