1 Vadības panelis
2 Ūdens tvertnes grozāmā poga
3 Durtiņu slēdzis
4 Apgaismojums
5 Iztvaicēšanas paplāte
IEBŪVĒTAS CEPEŠKRĀSNS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
Svarīgs brīdinājums par drošību
Pateicamies jums par izrādīto uzticību, iegādājoties mūsu ražoto ierīci.
Šī detalizētās lietošanas rokasgrāmatas mērķis ir atvieglot šīs ierīces lietošanu. Norādījumiem jāpalīdz jums pēc iespējas ātrāk uzzināt, kā lietot jauno ierīci.
Pārliecinieties, ka saņemtā ierīce nav bojāta. Ja tomēr ievērojat transportēšanas laikā radušos bojājumus, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties ierīci, vai reģiona noliktavu, no kuras to piegādāja. Tālruņa numurs ir norādīts uz rēķina vai pavadzīmes.
Norādījumi par uzstādīšanu un savienojuma izveidi ir sniegti atsevišķā lapā.
Lietošanas, uzstādīšanas un pievienošanas norādījumi ir pieejami arī mūsu tīmekļvietnē:
http://www.gorenje.com
Rokasgrāmatā ir lietoti tālāk norādītie simboli, kuriem ir šāda nozīme:
Informācija, padoms vai ieteikums
Brīdinājums – vispārējs apdraudējums
Lūdzu, ļoti rūpīgi izlasiet norādījumus.
SVARĪGI DROŠĪBAS PASĀKUMI – RŪPĪGI IZLASIET NORĀDĪJUMUS UN SAGLABĀJIET TURPMĀKĀM UZZIŅĀM.
Ierīcei jābūt pieslēgtai pie stacionāras elektroinstalācijas, kurā iekļauta atvienošanas funkcija. Stacionārajai elektroinstalācijai jābūt uzstādītai atbilstoši noteikumiem.
Atvienošanas līdzekļi jāierīko stacionārajā elektroinstalācijā atbilstoši elektroinstalācijas noteikumiem.
Lai nepieļautu pārkaršanu, ierīci nedrīkst uzstādīt aiz dekoratīvām durvīm.
Ja barošanas kabelis ir bojāts, tas jānomaina ražotājam, tā servisa pārstāvim vai līdzīgi kvalificētām personām, lai nepieļautu bīstamību (tikai to ierīču gadījumā, kuras piegādā ar savienojuma kabeli).
Iekārtu var lietot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām maņām, fiziskām vai garīgajām spējām, kā arī bez pieredzes un zināšanām, ja šīs personas uzrauga pieaugušais vai tās ir apmācītas par drošu iekārtas lietošanu un apzinās iespējamo bīstamību. Bērni nedrīkst spēlēties ar iekārtu. Bērni nedrīkst tīrīt iekārtu un veikt apkopi bez pieaugušā uzraudzības.
BRĪDINĀJUMS! aizsniedzamās daļas lietošanas laikā var sakarst. Neļaujiet bērniem atrasties iekārtas tuvumā.
BRĪDINĀJUMS lietošanas laikā iekārta un dažas tās viegli pieejamās daļas var stipri sakarst. Ievērojiet piesardzību un nepieskarieties sildelementiem. Uzmaniet, lai iekārtas tuvumā neatrastos bērni, kas ir jaunāki par 8 gadiem, ja vien tie netiek pastāvīgi uzraudzīti.
Ierīce nav paredzēta regulēšanai ar ārējiem taimeriem vai atsevišķu tālvadības sistēmu.
Lietojiet tikai tādu temperatūras taustu, kāds ieteikts lietošanai šajā cepeškrāsnī.
Cepeškrāsns durtiņas un stikla vai plīts virsmas atvāžamā vāka stikla (ja tāds ir) tīrīšanai nelietojiet raupjus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmu, kā rezultātā stikls var saplīst.
Iekārtas tīrīšanā nelietojiet tvaika vai augstspiediena tīrīšanas ierīces, jo to lietošana var izraisīt elektrisko triecienu.
BRĪDINĀJUMS! Lai novērstu elektrotraumu risku, pirms apgaismojuma spuldzes nomaiņas nodrošiniet, lai ierīce ir atslēgta no elektrotīkla.
Nekādā gadījumā nelejiet ūdeni tieši uz cepeškrāsns iekšienes apakšdaļas. Temperatūras atšķirību rezultātā var tikt sabojāts emaljas pārklājums.
Ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībās. Nelietojiet to citiem mērķiem, piemēram, telpu apsildei, mīļdzīvnieku vai citu dzīvnieku, auduma, augu un citu objektu žāvēšanai, jo tas var izraisīt traumas vai ugunsgrēka risku.
Ierīcei jābūt pieslēgtai pie stacionāras elektroinstalācijas, kurā iekļauta atvienošanas funkcija. Stacionārajai elektroinstalācijai jābūt uzstādītai atbilstoši noteikumiem.
Iesakām (ierīces svara dēļ) to nest un uzstādīt vismaz divatā.
Neceliet iekārtu, turot to aiz durtiņu roktura.
Pārmērīga slodze var sabojāt cepeškrāsns durtiņu viras. Nestāviet un nesēdiet uz atvērtām cepeškrāsns durtiņām un neatspiedieties pret tām. Kā arī nenovietojiet uz cepeškrāsns durtiņām smagus priekšmetus.
Ja cepeškrāsns durtiņās tiek iespiesti citu tuvumā novietotu ierīču elektrības vadi, tie var tikt bojāti, kā rezultātā var rasties īssavienojums. Tādēļ pārliecinieties, ka citu ierīču barošanas kabeļi vienmēr ir drošā atstatumā.
Vienmēr nodrošiniet, lai ventilācijas atveres nav aizklātas vai kā citādi aizsprostotas.
Neizklājiet cepeškrāsns iekšieni ar alumīnija foliju un nelieciet cepešpannas vai citus ēdiena gatavošanas traukus uz cepeškrāsns pamatnes. Tas varētu kavēt un samazināt gaisa cirkulāciju cepeškrāsnī, palēnināt gatavošanas procesu un sabojāt emaljas pārklājumu.
Mēs iesakām cepšanas laikā izvairīties no cepeškrāsns durtiņu atvēršanas, jo tādējādi tiek paaugstināts jaudas patēriņš un palielināta kondensāta uzkrāšanās.
Atverot cepeškrāsns durtiņas cepšanas beigās un tās laikā ievērojiet piesardzību, jo pastāv applaucēšanās risks.
Lai novērstu kaļķakmens uzkrāšanos, pēc cepšanas atstājiet cepeškrāsns durtiņas atvērtas, ļaujot cepeškrāsns iekšienei atdzist līdz telpas temperatūrai.
Tīriet cepeškrāsni tikai tad, kad tā ir pilnībā atdzisusi.
Vienas dizaina līnijas ietvaros dažādām iekārtām vai to daļām var novērot krāsu toņu neatbilstību, ko izraisa dažādi faktori, piemēram, leņķis, no kura iekārtu aplūko, dažādas fona krāsas vai materiāli, kā arī telpas apgaismojums.
Nelietojiet ierīci, ja tā ir bojāta. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un zvaniet pilnvarotam servisa centram.
Cepeškrāsni var droši lietot gan ar cepampannas vadotnēm, gan bez tām.
Neuzglabājiet cepeškrāsnī piederumus, kas var radīt risku, cepeškrāsni ieslēdzot.
Dienas laika rādījuma novirze ekrāna displejā neietekmē ierīces funkcionalitāti, un tā var rasties elektrotīkla frekvences svārstību dēļ.
Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam atstājiet to kādu laiku istabas temperatūrā, lai visiem komponentiem būtu iespēja pielāgoties istabas temperatūrai. Ja cepeškrāsns uzglabāta temperatūrā, kas tuva sasalšanas temperatūrai vai zemāka par to, tas dažiem komponentiem var būt bīstami, jo īpaši sūknim.
Nedarbiniet ierīci vidē, kas vēsāka par 5°C. Ierīci ieslēdzot šādos apstākļos, var sabojāt sūkni.
Nelietojiet destilētu ūdeni, ūdensvada ūdeni ar lielu hlora saturu vai citus līdzīgus šķidrumus.
Cepot ar tvaika iesmidzināšanu, kad cepšanas process ir pabeigts, vienmēr atveriet cepeškrāsns durvis līdz galam vaļā. Ja tas netiek izdarīts, tvaiks no cepeškrāsns dobuma var ietekmēt vadības paneļa darbību.
Iztvaicēšanas paplāti ņemiet ārā un lieciet atpakaļ tikai tad, kad cepeškrāsns ir pilnībā atdzisusi.
Pirms ierīces pievienošanas rūpīgi izlasiet norādījumus. Garantija nesedz remontu vai garantijas prasību, ja tā radusies iekārtas nepareizas pievienošanas vai lietošanas rezultātā.
Iekārtas funkcijas un aprīkojums atkarībā no modeļa.
Iekārtas pamata aprīkojumā ietilpst stienīšu vadotnes, lēzena cepamplāts un režģis.
1 Vadības panelis 2 Ūdens tvertnes grozāmā poga 3 Durtiņu slēdzis 4 Apgaismojums 5 Iztvaicēšanas paplāte |
6 Temperatūras tausta ligzda 7 Režģa līmeņi (1–5) 8 Datu plāksnīte 9 Cepeškrāsns durtiņas 10 Durtiņu rokturis |
Datu plāksnīte ar iekārtas pamata informāciju ir novietota pie cepeškrāsns apmales.
1 Sērijas numurs 2 Modelis 3 Tips 4 Zīmols |
5 ID/kods 6 QR kods (atkarībā no modeļa) 7 Tehniskā informācija 8 Atbilstības marķējums/simboli |
(atkarībā no modeļa)
sistēmu selektorpoga
tvaika iesmidzināšanas taustiņš, atcelšanas vai atpakaļgaitas taustiņš
Vērtības pazemināšanas taustiņš
Taimera funkcijas un iestatījumu taustiņš
Vērtības paaugstināšanas taustiņš
start I stop taustiņš apstiprināšanai, palaišanai vai pārtraukšanai/pauzēšanai
Temperatūras iestatījumu poga
Displejs
Lai taustiņš labāk reaģētu, piespiediet tos ar lielāku pirkstgala laukumu. Katru reizi, kad piespiedīsiet taustiņu, tas tiks apstiprināts ar īsu skaņas signālu.
(atkarībā no modeļa)
Viegli piespiediet pogu, līdz tā izvirzās ārā, un pēc tam pagrieziet to.
Pēc katras lietošanas reizes pagrieziet pogu atpakaļ pozīcijā "izslēgts" un iespiediet to atpakaļ. Iespiežamo-izvelkamo pogu var iespiest atpakaļ tikai tad, ja slēdzis atrodas pozīcijā "izslēgts".
Vadotnes ļauj gatavot vai cept piecos režģa līmeņos.
Vadotņu augstuma līmeņus, kuros var ievietot režģus, skaita no apakšas uz augšu.
4. un 5. līmenis ir paredzēti grilēšanai/cepšanai uz restēm.
Ievietojot aprīkojumu, tas pareizi jāpagriež.
Ja cepeškrāsns aprīkota ar stienīšu vadotnēm, ievietojiet stienīšu (režģa) plauktiņu un cepamplātis spraugā starp katra vadotņu līmeņa augšējo un apakšējo daļu.
(atkarībā no modeļa)
Izvelkamās vadotnes iespējams izmantot 2. un 4. līmenim.
Nostiprināto izvelkamo vadotņu gadījumā novietojiet režģi vai cepamplāti uz vadotnes. Stienīšu režģi iespējams novietot arī tieši uz cepamplāts (lēzenas vai dziļas universālas cepamplāts) un novietot uz vienas un tās pašas vadotnes; šajā gadījumā cepamplāts darbojas kā pilienu paplāte.
(atkarībā no modeļa)
Ieklikšķināmo izvelkamo vadotni var ievietot jebkurā atstatumā starp divām stiepļu
vadotnēm.
Uzlieciet vadotni simetriski uz stiepļu vadotnēm krāsns dobuma kreisajā un labajā
pusē. Vispirms ieāķējiet vadotnes augšējo spaili zem stiepļu vadotnes stieples. Pēc
tam iespiediet apakšējo spaili atbilstošajā pozīcijā, līdz dzirdams KLIKŠĶIS.
IEVĒROJIET Vadotnes var piestiprināt jebkurā augstumā starp diviem stienīšu vadotņu līmeņiem.
Noklikšķināmas izvelkamās vadotnes nevar uzstādīt uz vadotnēm ar fiksētu daļēju divlīmeņu izvilkšanas iespēju. Tomēr tās var uzstādīt uz viena līmeņa daļēji izvelkamām vadotnēm uz līmeņiem 3–4 un 4–5.
Pārliecinieties, ka izvelkamā vadotne ir pareizi pagriezta un tā pagarinās uz ārpusi, t.i., virzienā prom no cepeškrāsns.
(atkarībā no modeļa)
Ja ēdiena gatavošanas laikā cepeškrāsns durtiņas tiek atvērtas, slēdzis izslēdz cepeškrāns iekšpuses sildelementu un ventilatoru. Kad durtiņas tiek aizvērtas, slēdzis atkal atjauno iekārtas darbību.
Ierīcē ir uzstādīts dzesēšanas ventilators, kas dzesē korpusu un iekārtas vadības paneli. Pēc tam, kad cepeškrāsns ir izslēgta, dzesēšanas ventilators īsu brīdi vēl turpina darboties, atdzesējot cepeškrāsni.
(atkarībā no modeļa)
STIENĪŠU REŽĢI lieto grilēšanai/cepšanai uz režģiem vai arī kā balstu, uz kura novieto pannu, cepešpannu vai cepamtrauku, kurā gatavojat ēdienu.
Uz režģa ir drošības aizturis. Tādēļ, velkot režģi ārā no cepeškrāsns, nedaudz paceliet uz augšu tā priekšējo daļu.
Plakaniem un nelieliem konditorejas izstrādājumiem izmanto SEKLO CEPAMPANNU. To var lietot arī kā pilienu uztveršanas paplāti.
Cepeškrāsnij sakarstot, seklā cepamplāts varētu deformēties. Atdziestot tā atgūst sākotnējo formu. Šāda deformēšanās neietekmē cepampannas izmantošanu.
LĒZENO PERFORĒTO CEPAMPLĀTI lieto ēdienu gatavošanā ar sistēmām, kas nodrošina tvaika iesmidzināšanu, kā arī
cepšanā ar gaisa padevi. Perforācija uzlabo gaisa plūsmu ap gatavojamo ēdienu, veidojot
kraukšķīgāku garoziņu.
Gatavojot ēdienu ar lielu šķidruma saturu (ūdeni, taukiem), vienu līmeni zemāk ievietojiet
lēzeno cepamplāti vai universālo dziļo cepamplāti, kur tās kalpos kā pilienu uztvērējs.
VISAPKĀRT NOSLĒGTU DZIĻO CEPEŠPANNU izmanto dārzeņu apcepšanai un mitru kulinārijas izstrādājumu cepšanai. To var lietot arī kā pilienu uztveršanas paplāti.
Nekādā gadījumā cepšanas laikā neievietojiet universālo dziļo cepešpannu pirmajā vadotnē.
Temperatūras TAUSTS (CEPŠANAS SENSORS).
Ierīcei un dažām viegli pieejamajām detaļām ēdiena gatavošanas laikā ir tendence sakarst.
Izņemiet no cepeškrāsns piederumus un iepakojumu (kartonu, polistirēna putu materiālu).
Noslaukiet cepeškrāsns piederumus un iekšpusi ar mitru drānu. Neizmantojiet abrazīvus vai spēcīgas iedarbības tīrīšanas līdzekļus vai drānas.
Aptuveni stundu karsējiet tukšu cepeškrāsni 250 °C temperatūrā ar ieslēgtu augšējo un apakšējo sildelementu. Būs jūtama raksturīga “jaunas cepeškrāsns” smarža, tādēļ šajā laikā pilnībā izvēdiniet telpu.
Pēc ierīces pievienošanas elektrotīklam vai pēc ilgstošiem elektroapgādes traucējumiem displejā tiks parādīts laiks 12:00.
Vispirms izvēlieties un apstipriniet pamatiestatījumus.
Lai to mainītu, pieskarieties taustiņam vai . Apstipriniet vajadzīgo iestatījumu, piespiežot vai taustiņu. Nākamo iestatījumu var pielāgot pēc tam, kad iestatīts un apstiprināts iepriekšējais. Pieskarieties taustiņam, lai atgrieztos pie iepriekšējā iestatījuma.
1. PULKSTEŅA IESTATĪŠANA
Izmantojiet un taustiņu, lai iestatītu pulksteni (pašreizējo laiku). Vispirms iestatiet un apstipriniet
minūtes, pēc tam iestatiet un apstipriniet stundas. Pieskaroties un turot piespiestu
vērtības regulēšanas taustiņu, palielināsies ātrums, kādā mainās iestatītā vērtība.
Aprakstu par to, kā iestatīt vai pielāgot pulksteņa laiku, skatiet nodaļā “Papildu funkcijas".
2. DISPLEJA TUMŠINĀTĀJS
Noklusējuma iestatījums ir spilgts izgaismojums. Displejā parādīsies zīme brh un pašreiz iestatītās displeja izgaismojuma intensitātes vērtība. Pieskarieties
vai taustiņam, lai atlasītu vēlamo līmeni, un apstipriniet. Izgaismojuma intensitāti palieliniet
vai samaziniet ar vērtības iestatīšanas taustiņiem.
3. AKUSTISKĀ SIGNĀLA SKAĻUMS
Noklusējuma iestatījums ir mērens skaļums. Displejā parādīsies zīme Vol un pašreiz iestatītā akustiskā signāla skaļuma vērtība. Pieskarieties vai taustiņam, lai atlasītu vēlamo līmeni, un apstipriniet. Akustiskos signālus var arī
izslēgt.
Kad atlasītie iestatījumi apstiprināti, displejā tiks parādīts pulkstenis (ja operētājsistēmas atlases POGA atrodas pozīcijā 0).
Tvaika sistēmas tīrīšana ir atkarīga gan no cepšanas biežuma ar tvaika iesmidzināšanu,
gan no lietotā ūdens cietības.
Iemērciet pārbaudes papīra sloksni (piegādāta komplektā ar ierīci) uz vienu (1) sekundi
ūdenī. Nogaidiet vienu minūti un tad ieskatieties, cik svītru uz papīra.
Cietības līmeņa iestatīšana – krāsaino joslu skaits uz sloksnes:
4 zaļas svītras Hrd 1
1 sarkana svītra Hrd 2
2 sarkanas svītras Hrd 3
3 sarkanas svītras Hrd 4
4 sarkanas svītras Hrd 5
Pagrieziet POGU (pa kreisi un pa labi) un atlasiet “COOKING SYSTEM“ (GATAVOŠANAS SISTĒMA) (skatiet programmu tabulu).
Iekārtas funkcijas un aprīkojums atkarībā no modeļa.
Pagrieziet pogu un iestatiet vajadzīgo TEMPERATŪRU.
Grieziet GROZĀMPOGU un iestatiet vajadzīgo SISTĒMU un TEMPERATŪRU. Pieskarieties taustiņam, lai iestatītu taimera funkcijas.
Pēdējo 10 minūšu laikā pirms iestatītā laika beigām atlikušais laiks tiek rādīts ar vienas sekundes intervālu.
Ēdiena gatavošana pēc laika
Šajā režīmā var precizēt cepeškrāsns darbības ilgumu (gatavošanas ilgumu).
Pieskarieties taustiņam. Displejā parādīsies simbols . Pieskarieties vai , lai iestatītu vēlamo darbības ilgumu. Vispirms iestatiet un apstipriniet minūtes,
pēc tam iestatiet un apstipriniet stundas. Pieskarieties taustiņam, lai apstiprinātu savus iestatījumus.
Lai palaistu cepeškrāsns darbību, pieskarieties taustiņam.
Atliktā sākuma iestatīšana
Aizkavēto ieslēgšanu nevar iestatīt grilam un grilam ar ventilatoru sistēmu.
Izmantojiet šo funkciju, ja vēlaties sākt ēdiena gatavošanu cepeškrāsnī pēc noteikta laika posma. Ievietojiet ēdienu cepeškrāsnī un tad iestatiet gatavošanas sistēmu un temperatūru. Pēc tam iestatiet programmas ilgumu un laiku, kad ēdienam jābūt gatavam.
Piemērs.
Pašreizējais laiks:
12:00 Gatavošanas ilgums: 2 stundas
Gatavošanas beigu laiks: 18:00
Pieskarieties taustiņam. Displejā parādīsies ēdiena gatavošanas ilguma simbols. Pieskarieties vai taustiņam, lai iestatītu programmas (gatavošanas) ilgumu (mūsu gadījumā tas ir 2:00). Apstipriniet iestatījumu ar taustiņu. Vēlreiz divas reizes pieskarieties taustiņam, lai iestatītu laiku, kad vēlaties, lai ēdiens būtu gatavs (mūsu gadījumā tas ir plkst. 18:00 jeb 6 pēcpusdienā). Apstipriniet atlasi. Displejā parādīsies vajadzīgais gatavošanas beigu laiks (18:00). Pieskarieties taustiņam, lai apstiprinātu iestatījumus.
Lai sāktu cepšanu, pieskarieties taustiņam.
Gaidot darbības sākšanos, cepeškrāsns daļēji atrodas gaidstāves režīmā. Displejs kļūst tumšāks, un pastāvīgi darbojas ventilācijas sistēma un cepeškrāsns apgaismojums. Cepeškrāsns ar atlasītajiem iestatījumiem ieslēgsies automātiski (šajā gadījumā 16:00). Iestatītajā laikā cepeškrāsns izslēgsies (šajā gadījumā 18:00).
Displeja blokā pārmaiņus tiks rādīts gatavošanas beigu laiks un pulksteņa laiks.
Kad iestatītais laiks būs pagājis, cepeškrāsns darbība automātiski tiks apturēta. Displejā pārmaiņus tiks rādīti apzīmējumi End un 00:00. Būs dzirdams skaņas signāls, ko varat izslēgt, piespiežot jebkuru taustiņu. Pēc vienas minūtes skaņas signāls izslēgsies automātiski.
Šī funkcija nav piemērota ēdienam, kura gatavošanai nepieciešama uzsildīta cepeškrāsns.
Ātrbojīgu ēdienu nevajag ilgi turēt cepeškrāsnī.
Pirms šī režīma lietošanas pārliecinieties, vai pulkstenis ierīcē ir iestatīts precīzi.
Minūšu atgādnes iestatīšana
Minūšu atgādni var lietot neatkarīgi no cepeškrāsns darbības. Ilgākais iespējamais
iestatījums ir 24 stundas. Divas reizes pieskarieties taustiņam (divkāršs piesitiens), līdz displejā parādās simbols. Pieskarieties vai , lai iestatītu minūšu atgādni. Vispirms iestatiet un apstipriniet minūtes, pēc tam
iestatiet un apstipriniet stundas.
Kad iestatītais laiks ir beidzies, tiks raidīts akustisks signāls, ko var izslēgt,
piespiežot jebkuru taustiņu. Pēc vienas minūtes akustiskais signāls izslēgsies automātiski.
Ja iestatīta aizkavētā ieslēgšana, minūšu atgādni var iestatīt, trīs reizes viegli uzsitot taustiņam .
Iestatot taimera funkciju, iespējams atiestatīt vērtību, vienlaikus pieskaroties taustiņiemun . Apstipriniet iestatījumu, piespiežot taustiņu.
Pēdējās izmantotās taimera funkcijas vērtības tiks saglabātas un nākamajā reizē, kad lietosiet taimeri, tās tiks piedāvātas kā iepriekš iestatītās vērtības. Šos iestatījumus iespējams arī izslēgt (skatiet nodaļu “Papildu funkciju izvēle, adaptīvā funkcija).
Svītra virs taustiņa ir daļēji izgaismota. Piespiediet šo taustiņu, lai palaistu iestatīto programmu.
Programmas darbības laikā svītra virs taustiņa iedegsies spožāk (būs pilnībā izgaismota).
Kad iestatītā temperatūra būs sasniegta, displejā uz dažām sekundēm parādīsies , un tiks raidīts akustisks signāls.
Gatavošanas procesa laikā var mainīt SISTĒMAS, TEMPERATŪRAS un TAIMERA FUNKCIJAS.
Ja nav atlasīta taimera funkcija, uz displeja parādīsies ēdiena gatavošanas ilgums. Kad cepeškrāsns sasniegs iestatīto temperatūru, atskanēs skaņās signāls un displejā tiks parādīts °C.
Tvaika iesmidzināšana
Šo funkciju var lietot, ja atlasījāt sistēmu ar tvaika iesmidzināšanau.
šo funkciju var iedarbināt tikai 10 minūtes pēc cepeškrāsns iedarbināšanas (svītra
virs taustiņa būs daļēji/tumši iegaismota). Apstiprinot šo funkciju, displeja blokā
parādīsies Fill (Uzpildīt).
Uzpildiet ūdens tvertni (skatīt nodaļu Ūdens tvertnes uzpilde). Pēc tam pieskarieties
taustiņam(Tvaiks), lai to apstiprinātu (svītra virs taustiņa būs pilnībā iegaismota).
Tvaikam ir būtiska nozīme labākas garoziņas veidošanā, un tas uzlabo kraukšķīgumu.
Kad gatavošanas process būs pabeigts, displejā parādīsies EnnP. Izņemiet ēdienu no cepeškrāsns un ievietojiet universālo dziļo cepampannu 5. līmeņa vadotnē. Pieskarieties taustiņam, lai palaistu ūdens tvertnes iztukšošanas procesu. Kad šis process ir beidzies, izņemiet no cepeškrāsns cepešpannu ar ūdeni un izslaukiet cepeškrāsni sausu.
Kamēr šī funkcija ir aktīva, varat dzirdēt sūkņa skaņu, kas ir daļa no parastas ierīces darbības.
Ūdens tvertne sniedz neatkarīgas ūdens padeves iespēju tvaika cepeškrāsnij. Ūdens tvertnes tilpums ir aptuveni 1,3 dl.
Vienmēr uzpildiet tvertni ar tīru ūdensvada ūdeni vai pudelēs sapildītu ūdeni bez piedevām. Ūdenim, ko lej ūdens tvertnē, jābūt istabas temperatūrā, t. i., aptuveni 20°C (+/– 10°C).
1Izņemiet ūdens tvertni no korpusa, piespiežot grozāmo pogu. Piespiežot grozāmo pogu, tvertne izlec laukā.
2Lejiet ūdeni līdz atzīmei MAX ūdens tvertnē.
3Iespiediet ūdens tvertni atpakaļ korpusā līdz galam (tā nofiksēsies vietā ar klikšķi).
Pēc lietošanas atlikušais ūdens tiek notecināts iztvaicēšanas paplātē cepeškrāsnī, kas uzstādīta zem cepeškrāsns dobuma griestiem, piestiprināta sildelementam un grila (infrasarkano staru) sildelementam/boileram. (Informāciju par tīrīšanu skatiet nodaļā Iztvaicēšanas paplātes izņemšana un tīrīšana.)
Ūdens tvertni nevar izņemt no ierīces.
Ja neievērojat atzīmi MAX ūdens tvertnē un ielejat par daudz ūdens, liekais ūdens var izplūst caur spraugu starp ūdens tvertnes vāku un ūdens tvertni un pilēt uz cepeškrāsns dobuma pamatnes.
Nelietojiet destilētu ūdeni, ūdensvada ūdeni ar lielu hlora saturu vai citus līdzīgus šķidrumus. Lietojiet tikai svaigu ūdensvada ūdeni, mīkstinātu ūdeni vai negāzētu minerālūdeni.
Lai iepauzētu gatavošanas gaitu, piespiediet taustiņu. Displejā tiks parādīts uzraksts End, un atskanēs skaņas signāls.
Pagrieziet GATAVOŠANAS SISTĒMU SELEKTORA grozāmpogu pozīcijā „0”.
Pēc gatavošanas beigām arī visi taimera iestatījumi tiek apturēti un atcelti, izņemot minūšu atgādni. Displejā būs redzams dienas laiks (pulkstenis).
Pēc cepeškrāsns lietošanas kondensāta kanālā var saglabāties ūdens (zem durtiņām). Izslaukiet kanālu ar sūkli vai drānu.
Pagrieziet GATAVOŠANAS SISTĒMU SELEKTORA POGU pozīcijā „0”.
Lai ieslēgtu funkciju, piespiediet taustiņuun 3 sekundes turiet to piespiestu. Displejā dažas sekundes tiks parādīts apzīmējums SEtt. Pēc tam tiks parādīta papildu funkciju izvēlne.
Lai pārvietotos izvēlnē, lietojiet untaustiņu. Apstipriniet iestatījumu, piespiežottaustiņu. Lai izietu no papildu funkciju izvēlnes, pieskarietiestaustiņam.
1. Rāda pulksteni
Pulksteņa iestatīšanai izmantojiet taustiņus un. Displejā tiks parādīts apzīmējums CLoc. Pēc apstiprināšanas varat pārslēgt displejus, izvēloties 12 stundu vai 24 stundu
displeju. Apstipriniet pulksteņa/laika iestatījumu. Vispirms iestatiet un apstipriniet
minūtes un pēc tam iestatiet un apstipriniet stundas.
2. Skaņas signāla skaļums
Izvēlieties vienu no trim signāla skaļuma līmeņiem. Izvēlieties iestatījumu Vol. Pieskarieties taustiņam vai , lai izvēlētos vēlamo līmeni, un apstipriniet to. Tiks izslēgti arī skaņas signāli.
3. Displeja apgaismojums
Izvēlieties vienu no trim displeja apgaismojuma intensitātes līmeņiem. Izvēlieties
iestatījumu brh. Pieskarieties taustiņam vai , lai izvēlētos vēlamo līmeni, un apstipriniet to. Apgaismojuma spilgtuma palielināšanai
vai samazināšanai izmantojiet vērtību iestatīšanas taustiņus.
4. Displejs – nakts režīms
Šī funkcija automātiski samazinās displeja spilgtumu naktī (pārslēgsies no augsta
uz zemāko apgaismojuma līmeni (no 20:00 līdz 6:00) Izvēlieties iestatījumu nGht. Pieskarieties taustiņam vai , lai atlasītu vēlamo nakts displeja apgaismojumu, un apstipriniet to.
5. Gaidstāve
Šī funkcija automātiski ieslēdz vai izslēdz pulksteņa displeju.. Izvēlieties iestatījumu
hidE. Pieskarieties taustiņamvai, lai atlasītu ieslēgt vai izslēgt, un apstipriniet.
6. Adaptīvā funkcija
Šī funkcija ļauj regulēt iestatīto gatavošanas ilgumu. Funkcija tiek izslēgta kā
rūpnīcas iestatījums, bet to iespējams arī ieslēgt.
Kad funkcija ir ieslēgta, tiek parādīti pēdējās gatavošanas programmas ilguma iestatījumi.
Tiks izmantotas vērtības no pēdējās gatavošanas reizes.
Displejā tiks parādītsAdPt. Lai funkciju izslēgtu, pieskarieties taustiņam vai, lai atlasītuoff (izslēgt). Lai atkal ieslēgtu funkciju, atkārtojiet darbību. Atlasiet displejā ieslēgt.
7. Rūpnīcas iestatījumi
Šī funkcija ļauj iekārtai atiestatīt rūpnīcas iestatījumus. Displejā tiks parādīts
FAct. Pieskarieties taustiņam vai , lai atlasītu rES un izvēlētos rūpnīcas iestatījumus, un apstipriniet, piespiežot taustiņuun turot to piespiestu. Turiet taustiņu piespiestu, līdz izdziest visas izgaismotās
svītras.
8. Ūdens cietība
Pieskarieties taustiņamvai, lai izvēlētos no pieciem ūdens cietības līmeņiem. Noklusējuma iestatījums ir līmenis 5.
Wh 1 nozīmē mīkstāko ūdeni.
Wh 5 nozīmē cietāko ūdeni.
9. Atkaļķošana
Jūs varat aktivizēt atkaļķošanas funkciju pašrocīgi, vai arī to var ierosināt cepeškrāsns
pēc noteikta skaita ciklu, kuros izmantota tvaika funkcija (displeja blokā parādīsiesdEcL).
Lai aktivizētu šo funkciju, pieskarieties taustiņam vai, lai atlasītu YES (Jā). Atlasiet no (Nē), lai funkciju deaktivizētu.
Pēc elektroapgādes traucējumiem vai pēc tam, kad ierīce bijusi izslēgta, papildu funkciju iestatījumi paliks saglabāti ne ilgāk par dažām minūtēm. Pēc tam visi iestatījumi, izņemot akustiskā signāla skaļumu un displeja gaismmaini, tiks atiestatīti uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Pirms cepšanas izņemiet no cepeškrāsns visu nevajadzīgo aprīkojumu
Lietojiet no karstumizturīgiem un neatstarojošiem materiāliem izgatavotu aprīkojumu (komplektācijā iekļautās cepešpannas, cepamplātis un traukus, emaljētus gatavošanas traukus un rūdīta stikla gatavošanas traukus). Spilgtas krāsas materiāli (nerūsošais tērauds vai alumīnijs) atstaro karstumu. Rezultātā šādu materiālu traukos ēdiena termiskā apstrāde ir neefektīvāka.
Cepešpannas un cepamplātis vienmēr ievietojiet līdz vadotņu galam. Cepot ēdienu uz režģa, novietojiet cepšanas traukus vai paplātes režģa vidū.
Lai ēdiens būtu kvalitatīvāks, iesakām ievērot gatavošanas tabulā sniegtās vadlīnijas. Izvēlieties zemāko norādīto temperatūru un īsāko norādīto gatavošanas laiku. Kad šis laiks beidzies, pārbaudiet rezultātu un tad, ja vajadzīgs, koriģējiet iestatījumus.
Cepšanas laikā neatveriet cepeškrāsns durtiņas, ja vien tas nav pilnīgi nepieciešams.
Nenovietojiet cepešpannas tieši uz cepeškrāsns iekšienes pamatnes.
Iekārtas darbības laikā neievietojiet universālo dziļo cepešpannu pirmajā vadotņu līmenī.
Nepārklājiet cepeškrāsns iekšienes apakšpusi vai režģi ar alumīnija foliju.
Garākās gatavošanas programmās aptuveni 10 minūtes pirms gatavošanas laika beigām cepeškrāsni var izslēgt, lai izmantotu uzkrāto karstumu.
Cepšanas traukus vienmēr novietojiet uz režģa.
Cepot vienlaikus vairākos līmeņos, ievietojiet universālo dziļo cepešpannu zemākajā līmenī.
Gatavošanā izmantojot receptes no vecākām pavārgrāmatām, izmantojiet apakšējo un augšējo sildelementu sistēmu (kā tradicionālajās cepeškrāsnīs) un iestatiet par 10 °C zemāku temperatūru nekā norādīts receptē.
Izmantojot cepampapīru, pārliecinieties, vai tas iztur augstu temperatūru. Nogrieziet papīru atbilstoši vajadzīgajam izmēram. Cepampapīrs novērš ēdiena pielipšanu pie cepamplāts un atvieglo ēdiena izņemšanu no cepamplāts.
Gatavojot lielākus gaļas gabalus vai konditorejas izstrādājumus ar augstu mitruma līmeni, cepeškrāsnī veidosies daudz tvaika, kas savukārt var kondensēties uz cepeškrāsns durtiņām. Tā ir parasta parādība un neietekmēs iekārtas darbību. Pēc gatavošanas noslaukiet durtiņas un durtiņu stiklu sausu.
Cepot ēdienu tieši uz režģa, vienu līmeni zemāk ievietojiet universālo dziļo cepešpannu, izmantojot to kā pilienu paplāti.
Cepeškrāsns strauja iepriekšēja uzsildīšana Uzsildiet cepeškrāsni tikai tajos gadījumos, ja tā ir paredzēts ēdiena receptē vai
šīs norādījumu rokasgrāmatas tabulās. Izmantojot straujas iepriekšējas uzsildīšanas
funkciju, neievietojiet ēdienu cepeškrāsnī, līdz tā ir pilnībā uzsildīta. Temperatūra
būtiski ietekmē pagatavotā ēdiena kvalitāti. Strauja iepriekšēja uzsildīšana nepieciešama
maigas gaļas gabaliem (filejām) un rauga un biskvīta mīklai, kam nepieciešams īsāks
cepšanas laiks. Tukšas cepeškrāsns uzkarsēšana patērē daudz elektroenerģijas. Tādēļ
mēs iesakām gatavot vairākus ēdienus pēc kārtas vai gatavot vairākus ēdienus vienlaikus.
GentleBake (Saudzīga cepšana) Nodrošina lēnu un kontrolētu ēdiena gatavošanu zemā temperatūrā. Gaļas sulas izdalās vienmērīgi, un gaļa ir sulīga un mīksta. GentleBake lēnas gatavošanas metode ir piemērota mīkstiem gaļas gabaliem bez kaula. Pirms lēnās gatavošanas vienmērīgi apcepiet gaļu pannā no visām pusēm.
IEVĒROJIET: Tabulā uz ēdieniem, kam nepieciešama iepriekš pilnībā sakarsēta cepeškrāsns, norāda viena zvaigznīte *. Uz ēdieniem, kam pietiek ar 5 minūšu ilgu iepriekšējas uzsildīšanas ciklu, norāda divas zvaigznītes **. Tādā gadījumā nelietojiet straujas iepriekšējas uzsildīšanas režīmu.
Ēdiens |
|
|
|
|
---|---|---|---|---|
KONDITOREJAS UN MAIZES IZSTRĀDĀJUMI |
||||
Konditorejas izstrādājumi / kūciņas formiņās |
||||
Biskvītkūka |
3 |
|
150 |
30-40 |
pīrāgi ar pildījumu |
1 |
|
180 |
90-120 |
marmorkūkas |
2 |
|
170-180 |
50-60 |
rauga mīklas kūkas, kēksi, biskvītkūkas |
2 |
|
170-180 |
45-55 |
vaļēji pīrāgi, augļu pīrāgi |
3 |
|
170-180 |
35-45 |
brauniji |
2 |
|
170-180 |
30-35 |
konditorejas izstrādājumi uz cepešpannām un cepamplātīm |
||||
strūdeles |
2 |
|
180-190 |
60-70 |
strūdeles, saldētas |
2 |
|
200-210 |
34-45 |
biskvīta mīklas ruletes |
3 |
+ |
170-180 |
13-18 |
vienkopus ceptās maizītes |
2 |
|
180-190 |
30-40 |
biskvīti, cepumi |
||||
kēksiņi |
3 |
|
160 * |
20-30 |
kēksiņi – divi līmeņi |
2, 4 |
|
145 |
40-50 |
nelieli rauga mīklas konditorejas izstrādājumi |
2 |
|
180 * |
17-22 |
nelieli rauga mīklas konditorejas izstrādājumi, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
160 * |
18-25 |
kārtainās mīklas izstrādājumi |
3 |
|
170 |
30-40 |
kārtainās mīklas izstrādājumi, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
170 * |
25-30 |
cepumi/biskvīti |
||||
sviesta cepumi |
3 |
|
140 |
30-40 |
sviesta cepumi, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
140 |
45-55 |
sviesta cepumi, 3 līmeņi |
1, 4, 5 |
|
145 * |
50-60 |
cepumi/biskvīti |
3 |
|
140 |
20-30 |
biskvīti, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
150-160 * |
20-25 |
bezē cepumi |
3 |
|
80-100 * |
120-150 |
bezē cepumi, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
80-100 * |
120-150 |
makroni |
3 |
|
130-140 * |
15-20 |
makroni, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
130-140 * |
15-20 |
maize |
||||
raudzēšana un sadalīšana |
2 |
|
40-45 |
30-45 |
maize uz cepamplāts |
2 |
+ |
190-200 |
40-55 |
maize uz cepamplāts, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
190-200 * |
40-55 |
maize formā |
2 |
|
190-200 |
30-45 |
maize formā, 2 līmeņi |
2, 4 |
|
200-210 |
30-45 |
plakanmaize (fokača) |
2 |
|
270 |
15-25 |
svaigas maizītes (Semmel/apaļās bulciņas) |
3 |
+ |
200-210 |
10-15 |
svaigas maizītes (Semmel/apaļās bulciņas), divi līmeņi |
2, 4 |
|
200-210 * |
15-20 |
grauzdēta maize |
5 |
|
230 |
4-7 |
parastās sviestmaizes |
5 |
|
230 |
3-5 |
pica un citi ēdieni |
||||
pica |
1 |
|
300 * |
4-7 |
pica, 2 režģu līmeņi |
2, 4 |
|
210-220 * |
25-30 |
saldēta pica |
2 |
|
200-220 * |
10-25 |
saldēta pica, divi līmeņi |
2, 4 |
|
200-220 * |
10-25 |
sāļais pīrāgs, kišs |
2 |
|
190-200 |
50-60 |
bureki |
2 |
|
180-190 |
40-50 |
GAĻA |
||||
liellopa un teļa gaļa |
||||
liellopa gaļas cepetis (fileja, gurna pakaļējās daļas mīkstums, 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
130-160 |
vārīta liellopa gaļa 1, kg |
2 |
|
200-210 |
90-120 |
fileja, vidēji izcepta, 1 kg |
2 |
|
170-190 * |
40-60 |
liellopu gaļas cepetis, lēni gatavots |
2 |
|
120-140 * |
250-300 |
bifšteki, caurcepti, biezums 4 cm |
4 |
|
220-230 |
25-30 |
burgeri, biezums 3 cm |
4 |
|
220-230 |
25-35 |
teļa gaļas cepetis, 1,5 kg |
2 |
|
160-170 |
120-150 |
cūkgaļa |
||||
cūkgaļas cepetis, gurna pakaļējās daļas mīkstums, 1,5 kg |
3 |
|
170-180 |
90-110 |
cūkgaļas cepetis, plecs, 1,5 kg |
3 |
|
180-190 |
120-150 |
cūkas muguras daļa, 400 g |
2 |
|
80-100 * |
80-100 |
cūkgaļas cepetis, lēni gatavots |
2 |
|
100-120 * |
200-230 |
cūkas ribiņas, lēni gatavotas |
2 |
|
120-140 * |
210-240 |
cūkgaļas karbonādes, biezums 3 cm |
4 |
|
220-230 |
20-25 |
mājputnu gaļa |
||||
perutnina, 1,2 - 2,0 kg |
2 |
+ |
200-220 |
60-80 |
mājputnu gaļa ar pildījumu, 1,5 kg |
2 |
|
170-180 |
80-100 |
mājputna krūtiņa |
2 |
|
170-180 |
45-60 |
vistas stilbiņi |
3 |
+ |
210-220 |
30-45 |
vistas spārniņi |
4 |
|
210-220 |
30-45 |
mājputna krūtiņa, lēni gatavota |
3 |
|
100-120 * |
60-90 |
gaļas ēdieni |
||||
gaļas klaips, 1 kg |
2 |
|
170-180 |
60-70 |
grilētas desiņas |
4 |
|
230 ** |
8-15 |
ZIVIS UN JŪRAS VELTES |
||||
vesela zivs, 350 g |
4 |
+ |
230-240 |
12-20 |
zivs fileja, biezums 1 cm |
4 |
|
220-230 |
8-12 |
zivs steiks, biezums 2cm |
4 |
|
220-230 |
10-15 |
gliemenes |
4 |
|
230 * |
5-10 |
garneles |
4 |
|
230 * |
3-10 |
DĀRZEŅI |
||||
ceptu kartupeļu daiviņas |
3 |
+ |
210-220 * |
30-40 |
ceptu kartupeļu pusītes |
3 |
+ |
200-210 * |
40-50 |
pildīti kartupeļi (kartupeļi mundierī) |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
kartupeļu frī, mājās gatavoti |
4 |
|
210-220 * |
20-30 |
dažādi dārzeņi, daiviņās |
3 |
+ |
190-200 |
30-40 |
pildīti dārzeņi |
3 |
|
190-200 |
30-40 |
TRADICIONĀLIE PRODUKTI – SALDĒTI |
||||
kartupeļu frī |
3 |
|
210-220 |
20-25 |
kartupeļu frī, divi līmeņi |
2, 4 |
|
190-210 |
30-40 |
vistu medaljoni |
4 |
|
210-220 * |
12-17 |
zivju pirkstiņi |
2 |
|
210-220 |
15-20 |
lazanja, 400 g |
2 |
|
200-210 |
30-40 |
šķēlēs sagriezti dārzeņi |
2 |
|
190-200 |
20-30 |
kruasāni |
3 |
|
170-180 |
18-23 |
CEPTI PUDIŅI, SUFLĒ UN SACEPUMI AR PANĒJUMU |
||||
kartupeļu musaka |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
lazanja |
2 |
|
180-190 |
35-45 |
saldais ceptais pudiņš |
2 |
|
160-180 |
40-60 |
saldais suflē |
2 |
|
160-180 * |
35-45 |
sacepumi ar panējumu |
3 |
|
170-190 |
30-45 |
pildītas tortiljas, enčiladas |
2 |
|
180-200 |
20-35 |
cepamais siers |
4 |
|
230** |
6-9 |
CITI |
||||
konservēšana |
2 |
|
180 |
30 |
sterilizēšana |
3 |
|
125 |
30 |
gatavošana ūdens peldē |
2 |
|
150-170 * |
/ |
uzsildīšana |
3 |
|
60-95 |
/ |
šķīvju sildīšana |
2 |
|
75 |
15 |
(atkarībā no modeļa)
Temperatūras tausts ļauj gatavošanas laikā precīzi kontrolēt ēdiena vidusdaļas temperatūru.
Temperatūras taustam nevajadzētu atrasties tiešā sildelementu tuvumā.
1Ieduriet tausta metālisko galu ēdiena biezākajā vietā.
2Ievietojiet tausta kontaktdakšu kontaktligzdā, kas atrodas cepeškrāsns iekšienes priekšpusē, labajā augšējā stūrī. Displejā tiks parādīts uzraksts SEnS.
IEVĒROJIET Ievietojot taustu kontaktligzdā, esošās cepeškrāsns funkcijas tiek dzēstas.
3Izvēlieties vajadzīgo sistēmu un gatavošanas temperatūru (temperatūras diapazonā līdz 230°C). Displejā parādīsies zondes darbības simbols un iepriekšēji iestatītā temperatūra. Lai mainītu temperatūru, izmantojiet vai taustiņu. Atlasiet vēlamo galīgo ēdiena iekšējo temperatūru (temperatūras diapazonā no 30 līdz 99°C).
IEVĒROJIET Ja tiek izmantots tausts, nav iespējams iestatīt gatavošanas ilgumu.
4Apstipriniet iestatījumu, piespiežottaustiņu.
5Kad tiks sasniegta ēdiena vidusdaļai iestatītā temperatūra, gatavošanas process tiks pārtraukts. Displejā tiks parādīts uzrakstsEnd (Beigas). Būs dzirdams skaņas signāls, ko varat izslēgt, piespiežot jebkuru taustiņu. Pēc vienas minūtes skaņas signāls izslēgsies automātiski.
Gatavošanas procesa laikā displejā pārmaiņus redzama iestatītā un pašreizējā ēdiena temperatūra. Gatavošanas procesa laikā var mainīt gatavošanas temperatūru vai plānoto ēdiena iekšējo temperatūru. Apstipriniet iestatījumu, pieskarotiestaustiņam.
Tausta pareiza lietošana katram ēdiena veidam:
putna gaļa: ieduriet taustu krūtiņas biezākajā daļā;
cūkas un liellopa gaļa: ieduriet taustu gaļas liesajā daļā, kurā nav treknuma dzīslojuma;
mazāki gabali kar kaulu: ieduriet daļā pie kaula;
zivs: ieduriet taustu aiz galvas virzienā uz muguras daļu.
Pēc lietošanas uzmanīgi izņemiet taustu no ēdiena, atvienojiet no cepeškrāsns kontaktligzdas un notītriet taustu.
Ja taustu vairs neizmantojat, izņemiet to no cepeškrāsns.
Produktu veids |
asiņaina |
vāji caurcepta |
vidēji caurcepta |
gandrīz caurcepta |
caurcepta |
---|---|---|---|---|---|
LIELLOPU GAĻA |
|||||
liellopa gaļas cepetis |
46-48 |
48-52 |
53-58 |
59-65 |
68-73 |
liellopa gaļas fileja |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
rostbifs / gurna pakaļējās daļas mīkstuma steiks |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
burgeri |
49-52 |
54-57 |
60-63 |
66-68 |
71-74 |
TEĻA GAĻA |
|||||
teļa gaļas fileja |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
teļa gurna pakaļējās daļas mīkstums |
45-48 |
49-53 |
54-57 |
58-62 |
63-66 |
CŪKGAĻA |
|||||
kakla cepetis |
/ |
/ |
/ |
65-70 |
75-85 |
cūkas muguras fiieja |
/ |
/ |
/ |
60-69 |
/ |
gaļas klaips |
/ |
/ |
/ |
/ |
80-85 |
JĒRA GAĻA |
|||||
jērs |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
AITAS GAĻA |
|||||
aita |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
KAZAS GAĻA |
|||||
kaza |
/ |
60-65 |
66-71 |
72-76 |
77-80 |
PUTNU GAĻA |
|||||
veseli putni |
/ |
/ |
/ |
/ |
82-90 |
mājputna krūtiņa |
/ |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
ZIVIS UN JŪRAS VELTES |
|||||
forele |
/ |
/ |
/ |
62-65 |
/ |
tuncis |
/ |
/ |
/ |
55-60 |
/ |
lasis |
/ |
/ |
/ |
52-55 |
/ |
Pirms tīrīšanas noteikti atvienojiet ierīci no elektrotīkla un nogaidiet, līdz ierīce ir atdzisusi.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci vai veikt apkopes uzdevumus bez pienācīgas pieaugušo uzraudzības.
Lai atvieglotu tīrīšanu, cepeškrāsns iekšiene un cepešpanna ir pārklāta ar īpašu emalju, veidojot gludu un dažādas vielas atgrūdošu virsmu.
Regulāri tīriet iekārtu un lielāku netīrumu un kaļakmens noņemšanai izmantojiet siltu ūdeni un trauku tīrāmo līdzekli mazgāšanai ar rokām. Lietojiet tīru, mīkstu drānu vai mīkstu sūkli.
Iekārtas ārpuse: netīrumu noņemšanai izmantojiet karsta ziepjūdens putas un mīkstu drānu; pēc tam nosusiniet virsmas.
Iekārtas iekšpuse: ja netīrumi un tauki ir ir grūti notīrāmi, lietojiet tradicionālos cepeškrāsns tīrīšanas līdzekļus. Lietojot šādus tīrīšanas līdzekļus, rūpīgi noslaukiet iekārtu ar mitru drānu, lai noņemtu visas tīrīšanas līdzekļa atliekas.
Palīgpiederumi un vadotnes: tīriet ar ziepjūdens putām un mitru drānu. Ja netīrumi un tauki ir ir grūti iztīrāmi, mēs iesakām pirms tīrīšanas virsmas izmērcēt un izmantot mazgāšanas suku.
Ja tīrīšanas kvalitāte nav apmierinoša, atkārtojiet tīrīšanas procesu.
Neizmantojiet spēcīgas iedarbības vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus un piederumus (abrazīvus sūkļus un mazgāšanas līdzekļus, traipu un rūsas tīrīšanas līdzekļus, stikla keramikas plāksnēm paredzētus skrāpjus).
Cepeškrāsns aprīkojums ir paredzēts mazgāšanai trauku mazgājamajā mašīnā.
Iekārtas lietošanas laikā var aizdegties ēdiena atliekas (tauki, cukurs, proteīns). Tāpēc pirms katras lietošanas reizes izņemiet no cepeškrāsns iekšienes un piederumiem lielākos netīrumus un atliekas.
Šī programma atvieglo jebkādu traipu iztīrīšanu no cepeškrāsns iekšienes.
Visefektīvākā šī funkcija ir tad, ja to izmanto regulāri, pēc katras lietošanas.
Pirms tīrīšanas programmas palaišanas iztīriet no cepeškrāsns dobuma visus lielos
redzamos netīrumu gabalus un ēdienu atliekas.
1Ievietojiet lēzeno cepamplāti pirmo vadotņu līmenī un ielejiet tajā 0,4 litrus karsta ūdens.
2Pagrieziet SISTĒMU SELEKTORPOGU uz Aqua Clean. Iestatiet TEMPERATŪRAS POGU uz 80°C.
3Ļaujiet programmai pusstundu darboties.
4Kad programma beigusi darbu, uzmanīgi izņemiet cepamplāti, lietojot cepeškrāsns cimdus (iespējams, ka uz cepamplāts joprojām ir ūdens). Noslaukiet traipus ar mitru drānu un ziepjūdeni. Rūpīgi noslaukiet iekārtu ar mitru drānu, lai noņemtu visas tīrīšanas līdzekļa atliekas.
Ja tīrīšana nav sekmīga (ja traipi ir īpaši grūti notīrāmi), atkārtojiet to.
Lietojiet Aqua Clean sistēmu tad, kad cepeškrāsns ir pilnībā atdzisusi.
Pēc lietošanas iztvaicēšanas paplāte var būt karsta, un tajā joprojām var būt nedaudz ūdens. Lai izvairītos no applaucēšanās, nogaidiet, līdz cepeškrāsns ir pilnībā atdzisusi.
Izņemiet paplāti un manuāli to notīriet ar rokas trauku mazgāšanas līdzekli vai arī mazgājiet trauku mazgāšanas mašīnā. Ja uz paplātes ir kaļķakmens nogulsnes, atmiekšķējiet tās atkaļķošanas līdzeklī (lietojiet atkaļķošanas līdzekli atbilstoši tā ražotāja sniegtajiem norādījumiem) vai spirta etiķī. Pēc notīrīšanas un pirms atlikšanas atpakaļ paplāte ir rūpīgi jānoskalo.
1Iztvaicēšanas paplāte ir piestiprināta labajā pusē starp augšējiem sildelementiem.
2Pabīdiet iztvaicēšanas paplātes sviru viegli atpakaļ (par aptuveni 2 cm), lai paplāti atbrīvotu.
3Tīriet iztvaicēšanas paplāti ar ūdeni un mazgāšanas līdzekļiem.
4Pirms atkal lietojat cepeškrāsni, atlieciet vietā iztvaicēšanas paplāti. Piestipriniet paplāti izliektajām daļām vai sildelementa vadiem un velciet uz savu pusi, līdz tā ar klikšķi nofiksējas vietā (jūs jutīsit nedaudz lielāku pretestību).
IEVĒROJIET: ja paplāte nav atlikta vietā, tad, cepot ar tvaika iesmidzināšanu, ūdens pilēs uz ēdiena.
Ņemot vērā, ka iztvaicēšanas paplāte atrodas sildelementu tuvumā, paplāte var zaudēt savu krāsu. Tas neietekmē paplātes funkciju vai lietojamību.
Tīrīšana ir atkarīga no tā, cik bieži jūs lietojat tvaika iesmidzināšanas funkciju, un no izmantotā ūdens cietības.
Papildu funkciju izvēlnē atlasiet atkaļķošanu (dEcL). Apstipriniet iestatījumu, piespiežottaustiņu. Displejā parādīsies Yes.
Apstipriniet iestatījumu, turot piespiestutaustiņu. Atkaļķošanas process ir palaists, un to nevar pārtraukt vai atcelt.
Displejā parādīsies Uzpildīt. Ielejiet ūdens tvertnē kaļķakmens noņemšanas līdzekli un apstipriniet artaustiņu.
Notiek atkaļķošana.
Kad process būs pabeigts, displejā atkal parādīsies Fill. Ielejiet ūdens tvertnē svaigu ūdeni skalošanai un apstipriniet artaustiņu.
Ievietojiet universālo dziļo cepamplāti 5. (augšējā) vadotņu līmenī, lai ūdens varētu pilēt tajā.
Pēc skalošanas procesa displeja blokā parādīsies End (Beigas).
Izņemiet no cepeškrāsns cepamplāti ar ūdeni un nepieciešamības gadījumā izslaukiet cepeškrāsni sausu.
Ja nevēlaties tīrīt tvaika sistēmu tajā brīdī, kad to ierosina cepeškrāsns, to var pārtraukt, atlasot OFF (Izslēgt). Atkaļķošanas programmu var atcelt līdz trim reizēm. Pēc tam cepeškrāsns atspējos tvaika funkcijas darbību.
ATuriet vadotnes pie apakšpuses un velciet tās uz cepeškrāsns iekšpuses centra pusi.
BIzņemiet tās no atvērumiem augšpusē.
Izņemiet vadotnes uzmanīgi, cenšoties nesabojāt emaljas pārklājumu.
1Vispirms pilnībā atveriet durtiņas (līdz galam).
2Cepeškrāsns durtiņas ir piestiprinātas pie eņģēm ar īpašiem balstiem, kuros ietilpst arī drošības sviras. Pagrieziet drošība sviru par 90°durtiņu virzienā. Lēni aizveriet durtiņas līdz 45° leņķim (attiecībā pret pilnībā aizvērtu durtiņu stāvokli); pēc tam paceliet durtiņas un izvelciet tās ārā.
Cepeškrāsns durtiņu stikla paneli var notīrīt no iekšpuses, taču vispirms tas ir jāizņem no iekārtas. Vispirms rīkojieties, kā aprakstīts 2. punktā, bet neizņemiet to.
3Izņemiet gaisa novirzītāju. Satveriet to ar rokām durvju kreisajā un labajā pusē. Izņemiet, viegli pavelkot uz savu pusi.
4Satveriet durtiņu stiklu pie augšējās malas un izņemiet stiklu. Tāpat rīkojieties ar otro un trešo stikla paneli (atkarībā no modeļa).
5Ievietojot stikla paneļus, rīkojieties pretējā secībā.
Lai ieliktu durtiņas vietā, izpildiet šo procedūru pretējā secībā. Ja durtiņas neatveras vai neaizveras pareizi, pārliecinieties, vai eņģēs esošie ierobojumi ir salāgoti ar eņģu ligzdām.
Cepeškrāsns durtiņu eņģes var aizvērties ar ievērojamu spēku. Tādēļ, ievietojot vai izņemot iekārtas durtiņas, vienmēr pagrieziet abas atbalsta drošības sviras.
(atkarībā no modeļa)
Cepeškrāsns durtiņas ir aprīkotas ar sistēmu, kas amortizē durtiņu aizvēršanas spēku, sākot no 75 grādu leņķa. Tas sniedz iespēju durtiņas atvērt un aizvērt viegli, klusi un vienmērīgi. Pietiek ar vieglu pabīdīšanu (līdz 15° leņķim attiecībā pret aizvērtu durtiņu pozīciju), lai durtiņas aizvērtos automātiski un vienmērīgi.
Ja, aizverot durtiņas, pielikts pārāk liels spēks, sistēmas iedarbība tiks samazināta vai arī drošības nolūkā sistēma tiks ignorēta.
Spuldze ir patēriņa priekšmets, un uz to ražotāja garantija neattiecas. Pirms spuldzes nomaiņas izņemiet no cepeškrāsns visu piederumus.
Halogēna lampa: G9, 230 V, 25 W
1Atskrūvējiet un noņemiet vāciņu (pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam). Izņemiet halogēna spuldzi.
2Vāciņa noņemšanai izmantojiet plastmasas rīku. Izņemiet halogēna spuldzi.
Ievērojiet piesardzību, lai nesabojātu emaljas pārklājumu.
Izmantojiet aizsardzības līdzekļus, lai izvairītos no apdedzināšanās.
Apgaismes spuldzi nomainiet tikai tad, kad iekārta ir atvienota no elektrības.
Garantijas perioda laikā remontu var veikt tikai ražotāja pilnvarots servisa centrs.
Pirms remontdarbu veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla, vai nu izņemot drošinātāju, vai atvienojot no kontaktligzdas strāvas vada kontaktdakšu.
Neveiciet nekvalificētu iekārtas remontu, jo tas var izraisīt elektrošoku un radīt īssavienojuma risku. Uzticiet šo darbu speciālistam vai pilnvarotam servisa tehniķim.
Ja ierīces darbībā radušās nelielas problēmas, izskatiet šos norādījumus, lai saprastu, vai varat pats novērst problēmu cēloņus.
Ja iekārta nedarbojas pienācīgi vai nedarbojas vispār, jo ir neatbilstoši lietota vai pārvietota, servisa tehniķa vizīte nav bez maksas arī garantijas periodā.
Saglabājiet šos norādījumus turpmākai vajadzībai un nododiet tos turpmākajiem iekārtas īpašniekiem vai lietotājiem.
Tālāk sniegti daži padomi biežāk sastopamu problēmu risināšanā.
Problēma/kļūda |
Iemesls |
---|---|
Jūsu mājās bieži nostrādā galvenais drošinātājs. |
Lūdzu, sazinieties ar servisa tehniķi. |
Cepeškrāsns apgaismojums nedarbojas. |
Cepeškrāsns spuldzes nomaiņa ir aprakstīta nodaļā "Spuldzes nomaiņa". |
Nereaģē vadības panelis, ekrāns ir nekustīgs. |
Uz dažām minūtēm atvienojiet ierīci no elektrotīkla (izskrūvējiet drošinātāju vai izslēdziet galveno slēdzi); pēc tam atkal pievienojiet ierīci un ieslēdziet. |
Displejā tiek parādīts kļūdas kods ErrX. Divciparu kļūdas koda gadījumā tiks parādīts simbols ErXX. |
Kļūda elektroniskā moduļa darbībā. Uz dažām minūtēm atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Ja joprojām tiek rādīts šīs kļūdas kods, izsauciet servisa tehniķi. |
Ja pēc iepriekš aprakstīto darbību veikšanas problēmas joprojām pastāv, izsauciet kvalificētu servisa tehniķi. Garantija neattiecas uz remonta vai garantijas prasībām, kas izriet no ierīces nepareizas pievienošanas vai lietošanas. Tādā gadījumā remonta izmaksas segs lietotājs.
Mūsu produktu iepakojums ir izgatavots no videi nekaitīgiem materiāliem, kurus var pārstrādāt, likvidēt vai iznīcināt, neapdraudot apkārtējo vidi. Tāpēc iepakojuma materiāli ir atbilstoši marķēti.
Šis simbols uz ierīces vai iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Produkts ir jānogādā autorizētā savākšanas centrā nolietotā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējai pārstrādei.
Pareiza produkta likvidēšana palīdzēs novērst negatīvu iedarbību uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, kas varētu rasties nepareizas produkta likvidēšanas gadījumā. Lai uzzinātu plašāku informāciju par produkta likvidēšanu un otrreizējo pārstrādi, lūdzu, sazinieties ar attiecīgo pašvaldības iestādi, kas atbild par atkritumu apsaimniekošanu, savu atkritumu izvešanas dienestu vai veikalu, kurā šo produktu iegādājāties.
Mēs paturam tiesības veikt jebkādas izmaiņas šajos norādījumos par lietošanu, kā arī tiesības kļūdīties.
EN60350-1: Lietojiet tikai ražotāja piegādātu aprīkojumu.
Vienmēr iebīdiet cepamplāti stiepļu vadotnēs līdz galam. Ievietojiet konditorejas
izstrādājumus vai veidnēs cepamas kūkas tā, kā parādīts attēlā.
* Pirmssildiet ierīci, līdz tā sasniedz iestatīto temperatūru. Nelietojiet straujas
pirmssildīšanas režīmu.
** Veiciet ierīces pirmssildīšanu 10 minūtes. Nelietojiet straujas pirmssildīšanas režīmu.
*** Pēc 2/3 gatavošanas ilguma jāapgriež.
CEPŠANA |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ēdiens |
Aprīkojums |
veidņu |
|
|
|
|
biskvīti/cepumi – viens režģis |
seklā cepamplāts |
3 |
140 |
30-40 |
|
|
biskvīti/cepumi – viens režģis |
seklā cepamplāts |
3 |
150 |
30-40 |
|
|
cepumi – divi režģi/līmeņi |
seklā cepamplāts |
2, 4 |
140 |
45-55 |
|
|
cepumi – trīs režģi/līmeņi |
seklā cepamplāts |
1, 4, 5 |
135 |
50-60 |
|
|
glazūrkēksiņi – viens režģis |
seklā cepamplāts |
3 |
160 * |
20-30 |
|
|
glazūrkēksiņi – viens režģis |
seklā cepamplāts |
3 |
160 |
30-40 |
|
|
glazūrkēksiņi – divi režģi/līmeņi |
seklā cepamplāts |
2, 4 |
145 |
40-50 |
|
|
glazūrkēksiņi – trīs režģi/līmeņi |
seklā cepamplāts |
1, 3, 5 |
140-150 |
30-50 |
|
|
Biskvītkūka |
apaļa metāla veidne, diametrs 26 cm/stiepļu režģis |
1 |
150 |
45-55 |
|
|
Biskvītkūka |
apaļa metāla veidne, diametrs 26 cm/stiepļu režģis |
3 |
160 |
45-55 |
|
|
biskvītkūka – divi režģi/līmeņi |
2 x apaļa metāla veidne, diametrs 26 cm/stiepļu režģis |
|
2, 4 |
160 ** |
45-55 |
|
ābolu pīrāgs |
2 x apaļa metāla veidne, diametrs 20 cm/stiepļu režģis |
|
1 |
170 |
90-120 |
|
ābolu pīrāgs |
2 x apaļa metāla veidne, diametrs 20 cm/stiepļu režģis |
|
2 |
170 |
80-110 |
|
CEPŠANA AR GRILA KRĀSNI |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ēdiens |
Aprīkojums |
veidņu |
|
|
|
|
grauzdēta maize |
stiepļu režģis |
5 |
230 |
4-7 |
|
|
pļeskavica (maltās gaļas pīrāgs) |
stiepļu režģis + sekla cepamplāte kā pilienu uztvērējs |
5 |
230 |
20-35 *** |
|