Інструкції з експлуатації

Газова варильна поверхня

BG3xA - BG6xA - BG6xB - BG6xD

BG6xE - BG7xA - BG7xB - BG7xC

BG7xD - BG9xA - BG9xB - BG9xD

BG9xE

У цьому посібнику використовуються вказані нижче позначки, які мають відповідні значення:

Інформація, порада, підказка або рекомендація

Попередження: небезпека

Увага – Під’єднання до газової мережі

Попередження: ризик ураження електричним струмом

Попередження: ризик обпектися гарячою поверхнею

Попередження – ризик виникнення пожежі

Уважно прочитайте інструкції. Це важливо.

У цьому посібнику користувача міститься інформація щодо встановлення й безпечного користування приладом.

Для отримання детальної інформації та конкретних інструкцій див. Посібник користувача. Завантажити посібник користувача можна на сайті www.gorenje.com або відсканувавши QR-код. QR-код розташовано на дні газової плити. Тому є додаткова наліпка з QR-кодом. Наклейте QR-код у кінці цього керівництва зі швидкого старту.

QR scannen

Правила техніки безпеки

УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ!

Загальні

  • Компанія-виробник не несе відповідальності за будь-яку шкоду, що стала наслідком нехтування інструкціями з безпеки та відповідними попередженнями.

  • Гарантія не покриває пошкодження, спричинені неправильними під’єднанням, монтажем або експлуатацією.

УВАГА

Сам прилад та його деталі, що розташовані в зоні доступності для користувача, протягом роботи нагріваються. Не торкайтеся розігрітих деталей. Не давайте дітям молодше 8 років наближатися до приладу, якщо неможливо гарантувати неперервний нагляд за ними.

УВАГА

Використовуйте виключно кришки для варильної поверхні, виготовлені виробником плити або рекомендовані ним в інструкції з користування, або такі, що поставляються в комплекті з приладом і є його складовою частиною. Використання невідповідних кришок може призвести до нещасних випадків.

  • ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Є ризик виникнення пожежі: Зберігати речі на варильних поверхнях забороняється.

  • ПОПЕРЕДЖЕННЯ: приготування на варильній панелі страв, що містять жири або олію, без відповідного нагляду може призвести до небезпеки виникнення пожежі.

  • УВАГА! Слід спостерігати за процесом приготування. За процесом приготування страв, які готуються швидко, слід спостерігати безперервно.

  • НІКОЛИ не гасіть вогонь водою. Замість цього слід вимкнути прилад і накрити джерело загоряння, наприклад кришкою або протипожежною ковдрою.

  • Варильна поверхня призначена виключно для приготування їжі.

  • Пристрій не призначено для обігріву приміщень.

  • Заборонено нагрівати закриті банки на варильній поверхні. Суттєве зростання тиску всередині банки призведе до її вибуху. При цьому ви можете отримати травми та (або) опіки.

  • Цей прилад не розраховано на експлуатацію разом із зовнішнім таймером або окремою системою дистанційного керування.

  • Суворо заборонено знімати корпус приладу.

  • Заборонено чистити варильну поверхню за допомогою пристроїв для пароструменевого очищення чи очищення під тиском.

  • Керамічна верхня частина поверхні досить міцна, проте вона має певну границю міцності. Наприклад, падіння баночки зі спеціями чи гострого інструмента може призвести до пошкодження керамічної частини.

  • Якщо прилад дозволено розміщувати над шухлядою без проміжного перекриття (див. інструкції з установлення), не розміщуйте в цій шухляді легкозаймисті предмети та (або) матеріали. Слідкуйте за тим, щоб між нижньою стінкою варильної поверхні та вмістом шухляди лишалося достатньо вільного місця (не менше ніж кілька сантиметрів).

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! У разі розтріскування скла варильної панелі виконуйте такі вказівки:

  • Негайно вимкніть усі конфорки та всі електронагрівальні елементи й від’єднайте прилад від джерела живлення.

  • Не торкайтеся поверхні приладу.

  • Не користуйтеся приладом.

УВАГА! Діти та особи з обмеженими можливостями

  • Користуватися цим приладом можуть діти від 8 років і старше, а також особи з обмеженими фізичними, сенсорними та розумовими можливостями і особи без відповідного досвіду та знань. При цьому за такими особами має здійснюватися неперервний нагляд. Окрім того, слід проінструктувати зазначених осіб на предмет безпечної експлуатації приладу та пересвідчитися, що вони усвідомлюють небезпеку, пов'язану з користуванням приладом.

  • Не дозволяйте дітям гратися з приладом.

  • Чищення приладу й догляд за ним не слід доручати дітям без нагляду.

  • Не зберігайте речі, які можуть становити інтерес для дітей, в кухонній шафі, що розміщується над варильною поверхнею або позаду неї.

  • Зони варіння та (або) конфорки розігріваються протягом експлуатації та залишаються нагрітими деякий час після вимкнення пристрою. Слідкуйте за тим, щоб діти не наближалися до варильної поверхні протягом приготування їжі та безпосередньо після цього.

Газова варильна поверхня

  • УВАГА! Використання приладу для готування за допомогою газу призводить до вироблення тепла, вологи та продуктів згорання в приміщенні, де він встановлений. Забезпечте належну вентиляцію в кухні, особливо під час роботи приладу. Тримайте відкритими природні вентиляційні отвори або встановіть пристрій штучної вентиляції (витяжку).

  • Протягом роботи поверхні та одразу після її вимкнення деталі конфорки мають дуже високу температуру. Не торкайтеся компонентів конфорки, а також уникайте потрапляння на них матеріалів без термостійких властивостей.

  • Не наближайте посуд до стінки без термостійких властивостей ближче, ніж на один сантиметр. Якщо відстань буде меншою, ручки чи стінка втратять колір та (або) деформуються через високу температуру.

Безпечна експлуатація

  • Заборонено накривати прилад тканиною або аналогічним покриттям. Якщо прилад ще не встиг охолонути або його не вимкнено, це може призвести до пожежі.

  • Заборонено використовувати прилад в якості робочої поверхні. У цьому разі ви можете випадково увімкнути поверхню або розташувати сторонні предмети на приладі, що не встиг охолонути. Це може призвести до розплавлення, нагрівання чи загоряння зазначених предметів.

  • Заборонено використовувати прилад, якщо температура навколишнього середовища менше 5 °C.

  • Не встановлюйте й не експлуатуйте прилад поза приміщенням.

  • При першому увімкненні варильної поверхні може відчуватися специфічний запах. Це цілком нормальне явище. За належної вентиляції кухні запах незабаром зникне.

  • У жодному випадку не готуйте фламбе під кухонною витяжкою. Високе полум’я може спричинити пожежу навіть тоді, коли кухонна витяжка вимкнена.

  • Завжди слід ставити каструлю на підставку. При розміщенні каструлі безпосередньо на кришці конфорки можуть виникати небезпечні ситуації.

  • Алюмінієві деки або фольга не є придатним кухонним посудом. Зазначені матеріали можуть в'їдатися у кришки конфорок та решітки для посуду.

  • Для правильного функціонування варильної поверхні при збиранні компонентів конфорки слід обов'язково керуватися напрямними виступами. Переконайтеся, що решітки для посуду вирівняні між собою та розташовуються паралельно варильній поверхні. Лише в цьому випадку каструлі будуть стійкими при розташуванні на поверхні.

  • Тримайте рукавиці чи рушники для духової шафи подалі від вогню.

  • Заборонено використовувати для приготування їжі форми й деко для випікання.

  • Регулярне очищення деталей конфорок коректність та безпеку роботи конфорок.

  • Відсутність гумової підкладки під опори для посуду може спричинити появу подряпин на піддоні для збирання крапель або зниженню ефективності конфорок. Якщо гумова підкладка відсутня, зверніться в сервісний центр.

  • Завжди використовуйте підставки під каструлі та відповідний кухонний посуд.

  • У жодному випадку не слід охолоджувати розігріті кришки конфорок та решітки для посуду під холодною водою. Миттєве охолодження може призвести до пошкодження емалі.

Інструкції з експлуатації

Моделі

BG3xA

Aa — допоміжна конфорка

Bb — стандартна конфорка

Cc — велика конфорка

Dd — конфорка для сковороди «вок»

BG3XA-01

BG6xA

BG6xB

Gorenje 60 cm-3

Gorenje 60 cm-wok

BG6xD

BG6xE

Gorenje 60 cm-1

Gorenje 60 cm-2-wok

BG7xA / BG7xC

BG7xB / BG7xD

BG7xA-01

BG7xB-01

BG9xA / BG9xD

BG9xA-01

BG9xB / BG9xE

BG9xB-01

Опис

KNOB_gorenje

G20 - 20 мбар

Конфорка

Потужність

BG3xA

BG6xA

BG6xD

BG6xB

BG6xE

BG7xA BG7xB

BG9xA BG9xB

BG7XC BG7xD

BG9xD BG9xE

Aa

Допоміжна конфорка

1,05 кВт

x

x

x

x

x

Bb

Стандартна конфорка

1,80 кВт

x

x

x

x

Cc

Велика конфорка

3,00 кВт

x

x

x

x

Dd

Вок

3,50 кВт

x

x

Dd

Вок

4,05 кВт

x

KNOB_gorenje

G30/G31 - 28-30/37 мбар

Конфорка

Потужність / витрата

BG3xA

BG6xA

BG6xD

BG6xB

BG6xE

BG7xA BG7xB

BG9xA BG9xB

BG7xC BG7xD

BG9xD BG9xE

Aa

Допоміжна конфорка

1,05 кВт / 76 г/год.

x

x

x

x

x

Bb

Стандартна конфорка

1,70 кВт / 122 г/год.

x

x

x

x

Cc

Велика конфорка

3,00 кВт / 216 г/год.

x

x

x

x

Dd

Вок

3,50 кВт / 252 г/год.

x

x

Dd

Вок

3,90 кВт / 281 г/год.

x

KNOB_gorenje

G30/G31 - 50 мбар

Конфорка

Потужність / витрата

BG3xA

BG6xA

BG6xD

BG6xB

BG6xE

BG7xA BG7xB

BG9xA BG9xB

BG7xC BG7xD

BG9xD BG9xE

Aa

Допоміжна конфорка

1,00 кВт / 72 г/год.

x

x

x

x

x

Bb

Стандартна конфорка

1,90 кВт / 137 г/год.

x

x

x

x

Cc

Велика конфорка

3,00 кВт / 216 г/год.

x

x

x

x

Dd

Вок

3,50 кВт / 252 г/год.

x

x

Dd

Вок

3,80 кВт / 274 г/год

x

KNOB_gorenje

G20 - 25 мбар

Конфорка

Потужність / витрата

BG3xA

BG6xA

BG6xD

BG6xB

BG6xE

BG7xC BG7xD

BG9xD BG9xE

Aa

Допоміжна конфорка

1,15 кВт

x

x

x

x

Bb

Стандартна конфорка

2,00 kW

x

x

x

Cc

Велика конфорка

3,30 kW

x

x

x

Dd

Вок

3,90 kW

x

x

Інформація відповідно до Правил (тільки для ЄС) 66/2014

Характеристики згідно з EN60350-2

Позначення моделі

BG3xA

BG6xA BG6xD

BG6xB BG6xE

BG7xA BG7xB

BG7xC BG7xD

BG9xA BG9xB

BG9xD BG9xE

Тип варильної панелі

Газова варильна поверхня

Газова варильна поверхня

Газова варильна поверхня

Газова варильна поверхня

Кількість газових пальників

2

4

4

5

Технологія нагрівання

Газова конфорка

Газова конфорка

Газова конфорка

Газова конфорка

Енергоефективність газової конфорки (EE газової конфорки) у %

Стандартна конфорка:

Великий пальник:

Вок-пальник:

-

57,1

-

58,1

57,1

-

58,1

-

55,1

58,1

57,1

55,1

Енергоефективність газової варильної поверхні (EE газової варильної поверхні) у %

57,1

57,8

57,1

57,1

Використання

BG6-use

Не наближайте посуд до стінки без термостійких властивостей ближче, ніж на один сантиметр. Якщо відстань буде меншою, ручки чи стінка втратять колір та (або) деформуються через високу температуру.

Регулювання

BG3-6-7-9XA-B-C-03

Аксесуари (можна придбати в центрі гарантійного обслуговування):

Wok ring-ZK

Підходить для вок-конфорки:

Burner cross-ZK

Підходить для допоміжної конфорки

Код: 806206

Код: 537584 (BG6Ax/BG6Bx/BG6Hx/BG6Fx/BG6Ix)

Код: 819356 (BG6Jx/BG7Dx)

Положення конфорки:

Brander_leads_gorenje

Очищення:

Mora_cleaning-ZK

Таблиця можливих проблем

Нижче наводяться поради щодо усунення деяких найбільш поширених проблем.

Що сталося...?

Можлива причина

Потрібні дії

Пальник не горить.

Полум'я нерівномірне або нестабільне.

Полум'я нерівномірне через неправильне налаштування потужності газового потоку.

Необхідно, щоб спеціаліст перевірив газопровід!

Полум'я пальників раптово змінюється.

Неправильно зібрані частини кухонної плити.

Зберіть пальник правильно.

Запалювання пальника займає більше часу.

Неправильно зібрані частини кухонної плити.

Зберіть пальник правильно.

Полум'я гасне відразу після загоряння.

Ручка натиснута занадто слабо або її швидко відпустили.

Довше тримайте регулятор натиснутим.

Решітка втратила колір поблизу пальника?

Це часте явище, яке трапляється під дією високої температури.

Очистіть решітку за допомогою мийного засобу для догляду за металом.

Електропостачання переривається?

Міг перегоріти запобіжник.

Перевірте запобіжник у розподільному блоці й замініть його, якщо він перегорів.

Не працює пристрій електричного запалення, кришки конфорок?

Між свічкою та пальником є їжа або залишки мийних засобів.

Відкрийте і ретельно очистіть отвір між свічкою і пальником.

Кришка пальника виглядає непривабливо.

Регулярне забруднення.

Очистіть кришку пальника за допомогою мийного засобу для догляду за металом.

Візит фахівця сервісної служби протягом гарантійного терміну буде платним, якщо прилад не функціонує через неправильне використання. Зберігайте цю інструкцію в тому місці, де її можна завжди легко знайти; якщо ви передаєте прилад іншій людині, ви повинні також повинні передати інструкцію.

Якщо проблему не вдається вирішити, попри виконання наведених вище рекомендацій, викличте вповноваженого спеціаліста з обслуговування. На усунення несправностей і гарантійні звернення, що виникли в результаті неналежного підключення або використання приладу, дія гарантії не поширюється. У таких випадках вартість ремонту має сплатити користувач.

Використання

BG6-use

Не наближайте посуд до стінки без термостійких властивостей ближче, ніж на один сантиметр. Якщо відстань буде меншою, ручки чи стінка втратять колір та (або) деформуються через високу температуру.

Регулювання

BG3-6-7-9XA-B-C-03

Положення конфорки:

Brander_leads_gorenje

Очищення:

Gas hob cleaning

Енергетичне маркування

Інформація для споживача й випробувальної організації

Інформацію про ваш продукт можна знайти на сайті www.asko.com, де також міститься посилання на Європейську базу даних для маркування щодо енергоспоживання (EPREL). Або відвідайте сайт цієї бази даних, що знаходиться за адресою https://eprel.ec.europa.eu.

Декларація відповідності

Цим ми заявляємо, що наша продукція задовольняє вимогам чинних Європейських директив, розпоряджень і правил, а також вимогам, наведеним у зазначених стандартах.

Утилізація приладу та пакування

Під час виготовлення цього приладу використовувались екологічно безпечні матеріали. Цей прилад потрібно утилізувати відповідним чином після завершення терміну експлуатації. Щоб дізнатися, як це зробити, зверніться в місцеві органи влади.

vuilnisbak Переробляти як електричні відходи!

Інструкції з установлення

Правила техніки безпеки

  • Несправні деталі слід замінювати виключно оригінальними деталями.

    Гарантія відповідності вимогам безпеки поширюється компанією-виробником виключно на оригінальні деталі.

  • Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення небезпечних ситуацій його можуть замінювати лише компанія-виробник, фахівець її сервісної організації або кваліфіковані належним чином фахівці.

  • Під’єднання цього приладу може виконувати виключно зареєстрована монтажна організація.

  • Перед установленням переконайтеся, що умови місцевого розподілення (напруга, частоти, природа й тиск газу), а також регулювання приладу сумісні.

  • Цей прилад необхідно заземлити.

  • Напруга, частота, потужність, тип газу та країну, для якої спроектовано прилад, зазначено на його табличці.

  • Клас електричного з’єднання 1 (220—240 В, 50/60 Гц,
    до 1 Вт).

  • Електричне з’єднання слід виконувати згідно з вимогами державних та місцевих нормативних документів.

  • Настінна розетка та штепсель мають завжди залишатися в зоні безпосереднього доступу.

  • Якщо стаціонарний прилад не має мережевого шнура і вилки — або інших засобів для відключення від мережі живлення — з розмиканням контактів на всіх полюсах, які забезпечують повне відключення при умовах перенапруги категорії III, засоби для відключення повинні бути передбачені у фіксованій проводці відповідно до правил монтажу електроустановок. Використання багатополюсного вимикача з відстанню між контактами не менше 3 мм, установленого на кабелі живлення, задовольнить цю вимогу.

  • З'єднувальний кабель має вільно звисати, не проходячи безпосередньо через шухляду.

  • Газове з’єднання 1/2” ISO 228 / ISO 7-1 / EN 10226-1
    (для Франції 1/2” ISO 228 / 1/2” ISO 228).

  • Газове з’єднання слід виконувати згідно з вимогами державних та місцевих нормативних документів Див. технічні дані газу на етикетці на приладі.

  • Цей пристрій не підключений до пристрою видалення продуктів згоряння. Він повинен бути встановлений і підключений відповідно до чинних норм і правил установлення. Особливу увагу слід звернути на відповідні вимоги щодо вентиляції.

  • Наша компанія рекомендує з'єднувати газову варильну поверхню через фіксовану трубу. Також дозволене з’єднання за допомогою безпечного гнучкого шлангу.

  • Труба, що розміщується позаду духової шафи, має бути цільнометалевою.

  • Уникайте згинання безпечного шланга. Він також не має контактувати із рухомими частинами кухонних меблів.

  • Клапан подачі газу має завжди розташовуватися в зоні безпосереднього доступу користувача.

  • Встановлюйте варильну поверхню виключно на пласкій робочій поверхні.

  • Стіни та робоча поверхня навколо приладу мають витримувати дію тепла до температури щонайменше 105 °C.

Підготовка до встановлення

Вільний простір навколо приладу

BG3-6-7-9XA-B-C-distances hob

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

BG3

min. 650

min. 600

min. 450

min. 120

BG6

min. 650

min. 600

min. 450

min. 120

BG7

min. 650

min. 750

min. 450

min. 120

BG9

min. 650

min. 900

min. 450

min. 120

Розміри

Прилад:

BG3-6-7-9XA-B-C-01-appliance

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D1 (mm)

D2 (mm)

BG3

300

520

52

-

138

BG6xA/B

600

520

52

-

138

BG6xD/E

600

520

52

138

-

BG7

750

520

52

138

-

BG9

900

520

52

138

-

BG3-6-7-9XA-B-C-01-built-in

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

E (>mm)

F (mm)

G (mm)

BG3

600

260

490

60

50

90

100

BG6

600

560

490

60

50

90

100

BG7

600

715

490

60

50

90

100

BG9

600

860

490

60

50

90

100

Ущільнююча стрічка

Піддон для збирання крапель з нержавіючої сталі

Скляний піддон для збирання крапель

Tape-gashob

Sealing tape-ss worktop

Sealing tape-glass worktop

Під’єднання до газової мережі

Installation-gas connection

Доступність

BG3-6-7-9XA-B-C-01-accessibility1

BG3-6-7-9XA-B-C-01-accessibility2

Вбудована

Installation-built-in top

Installation-built-in bottom

Під’єднання та перевірка

Installation-conn&testing

Перевірте з’єднання на герметичність.

Інструкція з переобладнання

Щоб отримати більш детальні інструкції та конкретні вказівки, відвідайте сайт www.gorenje.com або відскануйте QR-код.

Інструкція з переобладнання

Налаштування для використання іншого типу газу!

Увага! Виконання цих дій некваліфікованою особою може призвести до небезпечних ситуацій. Постачальник не несе відповідальності за наслідки (виникнення небезпечної ситуації та (або) заподіяння шкоди людям чи майну) неналежного виконання вказівок, що містяться в цій інструкції, технічними фахівцями, які не є його співробітниками. Непрямі збитки, заподіяні внаслідок некваліфікованого виконання цих вказівок, не відшкодовуються.

За допомогою цього набору для переобладнання вашу газову плиту можна переобладнати для різних типів газу. Див. таблицю переобладнання.

Таблиця переобладнання

Тип газу

P mbar

Модифікація

Допоміжна конфорка

Стандартна конфорка

Велика конфорка

насадка

насадка

насадка

G20

20 / 25

-

72

97

128

Переобладнання з газу G20 - 20 мбар на:

G20

13

Заміна насадок та нерегульований перепуск

84

115

145

G30/G31

28-30/37

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

50

65

85

(PL)

G30/G31

37

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

50

65

85

G30/G31

50

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

43

60

75

Тип газу

P mbar

Модифікація

Допоміжна конфорка

Стандартна конфорка

Велика конфорка

насадка

насадка

насадка

G30/G31

28-30/37

-

50

65

85

Переобладнання з газу G30/G31 - 28-30/37 мбар на:

G20

20 / 25

Заміна насадок та регульований перепуск (див. 3С)

72

97

128

Тип газу

P mbar

Модифікація

Вок

BG6xB/E / BG7xC/D / BG9xD/E

Вок

BG7xA/B / BG9xA/B

насадка

насадка

G20

20 / 25

-

142

150

Переобладнання з газу G20 - 20 мбар на:

G20

13

Заміна насадок та нерегульований перепуск

155

170

G30/G31

28-30/37

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

94

100

(PL)

G30/G31

37

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

94

94

G30/G31

50

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

76

78

Тип газу

P mbar

Модифікація

Вок

BG6xB/E / BG7xC/D / BG9xD/E

Вок

BG7xA/B / BG9xA/B

насадка

насадка

G30/G31

28-30/37

-

94

100

Переобладнання з газу G30/G31 - 28-30/37 мбар на:

G20

20 / 25

Заміна насадок та регульований перепуск (див. 3С)

142

150 (не для G20 25 мбар)

Таблиця значень потужності (кВт-г/год.)

G20 - 13 mbar

PL G30/G31 - 37 mbar

Додаткова конфорка

1,05

1,15 / 83

Стандартна конфорка

1,95

1,95 / 140

Велика конфорка

3,10

3,30 / 238

Пальник Wok

(BG6xB/E-BG7xC/D-BG9xD/E)

3,45

3,90 / 281

Пальник Wok

(BG7xA/B - BG9xA/B)

4,00

3,90 / 281

Вміст комплекту для переобладнання

  • Насадки для пальників і (якщо це можливо) обвідні гвинти для газових кранів.

  • Етикетка зі зміненими характеристиками газу й налаштування.

Необхідні інструменти:

T1 Торцевий гайковий ключ (7 мм)

T2 Пласка викрутка (4 мм)

T3 Пасатижі

T4 Гайковий ключ із відкритими кінцями (7 мм)

T5 Спрей для перевірки на герметичність

Насадки для переобладнання

Просимо звернути увагу: слід від’єднати прилад від джерела живлення.

Не допускайте пошкодження робочої поверхні. Кладіть деталі приладу на захищену основу.

Для переходу на інший тип газу слід замінити сопла.

Значення також вказані на соплі.

  1. Заберіть решітку для посуду, головки пальника, коронки та кришки (див. мал. A1 і A2).

    Потягніть ручки регулювання вертикально вгору.

  2. Використовуйте роз'єм (T1) або гайковий ключ із відкритими кінцями (T4), щоб зняти старі сопла й встановити нові всередину чашок пальників (див мал. A1 і A2).

    BG_Conversion-1

Налаштування обвідних гвинтів

Залежно від типу газу, на який буде переобладнано прилади, є два способи налаштування обвідних гвинтів.

Див. стовпчик «Модифікація» в таблиці переобладнання. Він містить інформацію про те, чи потрібно вкрутити регулювальні гвинти повністю (дія 3A), замінити їх іншими обвідними гвинтами (дія 3B) або відрегулювати відповідним чином (дія 3C).

Значення також вказані на верхній частині обвідних гвинтів. До обвідних гвинтів можна дістатися з верхньої частини варильної панелі після зняття ручок (В2).

3A. Закрутіть обвідні гвинти (3) на всі газові крани за допомогою пласкої викрутки (T2).

3B. Відкрутіть обвідні гвинти за допомогою пласкої викрутки (T2) й пасатижів (T3). Установіть нові обвідні гвинти за допомогою пасатижів і закрутіть обвідні гвинти всіх газових кранів за допомогою пласкої викрутки.

3C. Налаштуйте положення обвідних гвинтів (3) усіх газових кранів за допомогою пласкої викрутки (T2), щоб забезпечувалося стабільне горіння конфорок з мінімальною витратою газу. Перевірте стабільність горіння для холодної и гарячої конфорок.

BG_Conversion-2

Перевірка газонепроникності та працездатності

Під’єднайте прилад до джерела газопостачання та перевірте його на герметичність за допомогою спеціального спрею.

  1. Заглушіть отвір форсунки.

  2. Відкрийте газовий кран. Увага: натисніть та відчиніть кран, щоб обійти та пригнітити захисний електромеханічний пристрій.

  3. Розпиліть спрей для випробування на герметичність на всі газові з'єднання й перевірте їх на герметичність.

  4. Повторіть цю дію для кожної конфорки.

Введення в експлуатацію

  1. Установіть на місце ручки, деталі конфорок та решітки для посуду.

  2. Перевірте, чи під’єднано прилад до джерела газу належного типу й тиску.

  3. Відкрийте вентиль газопостачання.

  4. Вставте вилку в розетку.

Перевірка працездатності

Conversion-start-up

  1. Запаліть конфорки.

  2. Перевірте, чи профіль полум'я є нормальним, рівномірним і стабільним для повного співвідношення:

    • Перевірте, чи полум’я не згасає в режимі повільного вогню;

    • Перевірте, чи немає зриву полум’я в режимі максимального вогню;

    • Під час роботи не повинно бути довгих жовтих язиків полум’я.

  3. Прикріпіть етикетку зі зміненими характеристиками газу й налаштуваннями на стару етикетку зі старими характеристиками (знизу приладу поблизу місця підключення газу).

Вимоги щодо захисту довкілля

Утилізація приладу та пакування

Під час виготовлення цього приладу використовувалися екологічно безпечні матеріали.

Упаковка приладу придатна для переробки. Для повторного використання придатні такі матеріали:

  • картон;

  • папір;

  • поліетиленова плівка (PE);

  • полістирол, що не містить фреонів (жорсткий спінений полістирол);

  • поліпропіленова стрічка (ПП).

Ці матеріали необхідно належним чином утилізувати відповідно до офіційних правил.

vuilnisbak

На вимогу щодо окремого збору побутових електроприладів вказує зображення перекресленого сміттєвого ящика.

Це означає, що після закінчення терміну експлуатації цей прилад не можна викидати разом із побутовими відходами. Його необхідно здати до спеціального муніципального пункту роздільного збору відходів або передати роздрібному продавцю, який надає такі послуги. Окрема утилізація побутових приладів на кшталт цієї варильної панелі дає змогу уникнути можливих негативних наслідків для довкілля та здоров’я людей, а також піддати переробці матеріали, з яких вони складаються, що призводить до значного заощадження енергії та ресурсів.

Зверніть увагу! Не викидайте ушкоджену склокерамічну панель в сміттєвий бак для скла, віднесіть її в місцевий центр з утилізації відходів.

Декларація відповідності

CE_LOGO

Цим ми заявляємо, що наша продукція задовольняє вимогам чинних Європейських директив, розпоряджень і правил, а також вимогам, наведеним у зазначених стандартах.

Примітки

830314