UPUTE ZA UPORABU

USPRAVNOG HLADNJAKA ZAMRZIVAČA

Važna sigurnosna predostrožnost

Opće informacije i savjeti

HVALA VAM ŠTO STE NAŠ UREĐAJ PRIMILI U SVOJ DOM

Drago nam je što ste odabrali Hisense uređaj. Hisense je tu da osnaži vas i sve vaše avanture s našom najmodernijom tehnologijom i modernim kućanskim aparatima od visokokvalitetnih materijala. Budući da neumorno radimo na energetskoj učinkovitosti, kupnjom našeg uređaja i vi doprinosite održivijoj budućnosti.

Za potpuno korištenje naših usluga, jamstva i drugih važnih informacija, molimo vas da razmislite o registraciji svog Hisense uređaja putem interneta na našoj internetskoj stranici:

https://www.hisense-europe.com

Nadamo se da će naš uređaj ispuniti i nadmašiti vaša očekivanja.

Poveznica na EU-ovu bazu podataka EPREL

QR kôd na oznaci energetske učinkovitosti isporučenoj s uređajem sadrži vezu na web-mjesto za registraciju ovog uređaja u EU-ovu bazu podataka EPREL. Čuvajte oznaku energetske učinkovitosti kao referencu zajedno s korisničkim priručnikom i sa svim drugim dokumentima isporučenima s uređajem. Informacije o učinkovitosti proizvoda možete pronaći u EU-ovoj bazi podataka EPREL na poveznici https://eprel.ec.europa.eu. Naziv modela i broj proizvoda možete pronaći na natpisnoj ploči uređaja. Za dodatne informacije o oznaci energetske učinkovitosti posjetite www.theenergylabel.eu.

Uređaj je namijenjen isključivo za uporabu u kućanstvu.

Hladnjak je namijenjen čuvanju svježih namirnica na temperaturi iznad 0°C.

Zamrzivač je namijenjen zamrzavanju svježih, i dugoročnom čuvanju zamrznutih namirnica (do godine dana, ovisno o vrsti namirnica).

U uputama ćete opaziti simbole koji imaju sljedeće značenje:

Informacija, savjet, ideja ili preporuka

Upozorenje za opasnost

Upozorenje za opasnost električnog udara

Upozorenje za požarnu opasnost

SLIKA_QR_KODA

Detaljnije upute i savjete skenirajte QR kod na natpisnoj tablici.

Važna upozorenja

Prije prve uporabe

Prije priključenja uređaja potrebno je detaljno proučiti upute za uporabu. U njima ćete naći opis uređaja, te upute za njegovu pravilnu i sigurnu upotrebu. Upute su prilagođene različitim tipovima/modelima uređaja, stoga mogu sadržavati i opise podešavanja i opreme koje Vaš uređaj možda nema. Preporučujemo vam da upute brižljivo spremite, a u slučaju možebitne prodaje kupcu uz uređaj izručite i upute.

Provjerite možebitna oštećenja i nepravilnosti na uređaju. Ako utvrdite da je vaš uređaj oštećen odmah o tome obavijestite trgovca kod kojeg ste uređaj kupili.

Prije priključenja na električni napon, neka uređaj miruje u uspravnom položaju približno 2 sata. Time ćete smanjiti mogućnost nepravilnog djelovanja zbog utjecaja transporta na rashladni sustav.

Važne sigurnosne predostrožnosti

UPOZORENJE! Opasnost požara/zapaljive tvari.

Priključenje na električni napon i uzemljenje uređaja moraju biti napravljeni prema važećim standardima i propisima.

UPOZORENJE! Za priključenje naprave na električnu instalaciju nemojte koristiti električne razdjeljivače niti prenosive uređaje za napajanje.

Prije čišćenja uređaj obvezno isključite iz električne instalacije (izvlačenjem priključnog kabela iz utičnice).

UPOZORENJE! Ukoliko je priključni kabel oštećen, smije ga zamijeniti isključivo proizvođač ili njegov ovlašteni serviser, jer ćete jedino time spriječiti možebitne opasnosti odnosno ozljede.

UPOZORENJE! Kod instalacije naprave vodite računa da priključni kabel ne bude stisnut ili oštećen.

Ako LED rasvjeta ne radi pozovite servisera. LED rasvjetu nipošto nemojte popravljati sami, jer bi mogli doći u dodir s visokim naponom!

UPOZORENJE! U unutrašnjosti uređaja ne koristite električne naprave, osim onih koje preporučuje proizvođač uređaja za hlađenje i zamrzavanje.

UPOZORENJE! Za odmrzavanje ne koristite mehanička pomagala ili druge metode osim onih, koje preporučuje proizvođač.

UPOZORENJE! Da bi izbjegli opasnosti uslijed nestabilnosti uređaja, ugradnju je potrebno izvesti u skladu s uputama.

Opasnost ozeblina

Zamrznutu hranu nemojte nikad stavljati u usta. Također izbjegavajte dodirivanje zamrznute hrane, jer to može prouzročiti ozebline.

Sigurnost djece i osjetljivih osoba

Ovaj uređaj ne smiju upotrebljavati osobe (uključivši i djecu) smanjenih fizičkih, osjetilnih i psihičkih sposobnosti, kao ni osobe s nedostatkom znanja i iskustava , osim ako su nisu pod nadzorom i ako ne dobiju odgovarajuće upute za uporabu uređaja od osoba odgovornih za njihovo zdravlje.

Djecu uvijek nadgledajte prilikom njihove uporabe uređaja i nemojte dozvoliti da ga koriste kao igračku.

Djeca ne smiju čistiti ili održavati napravu bez nadzora odgovorne osobe.

Ambalažu koja je namijenjena zaštiti uređaja odnosno njegovih pojedinih dijelova tijekom transporta, uklonite izvan domašaja djece, jer postoji opasnost ozljeda odnosno ugušenja.

Kod zbrinjavanja odsluženog uređaja, izvucite priključni kabel, odstranite vrata, a police ostavite u unutrašnjosti. Time ćete spriječiti da dijete u igri uđe u unutrašnjost uređaja i tamo se zatvori.

Samo za europsko tržište

Djeca starija od osam godina, kao i osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili umnih sposobnosti, ili osobe s nedostatkom znanja i iskustva, smiju koristiti uređaj isključivo pod odgovarajućim nadzorom, odnosno ako su upoznate sa sigurnom uporabom uređaja i ako jasno razumiju opasnosti koje su povezane s uporabom uređaja.

Djeci nemojte dozvoliti da se igraju uređajem.

Djeca ne smiju čistiti ili održavati napravu bez nadzora odgovorne osobe.

Djeci staroj od 3 do 8 godina dozvoljeno je stavljati stvari u rashladni uređaj i vaditi stvari iz njega.

Upozorenje u vezi rashladnog sredstva

Uređaj sadrži manju količinu okolini prijaznog, ali ipak zapaljivog plina R600a. Pobrinite se da ne dođe do oštećenja dijelova rashladnog sustava. Curenje plina istina nije opasno za okolinu, ali može ozlijediti oči ili se zapaliti!

Ako dođe do izlaženja plina, dobro prozračite prostoriju, isključite uređaj iz električne mreže i pozovite servis!

Važni podatci u vezi rukovanja uređajem

UPOZORENJE! Uređaj je namijenjen za uporabu u kućanstvu i u sličnim okruženjima kao što su primjerice:

  • kuhinje za osoblje u trgovačkim lokalima, uredima i u drugim radnim okruženjima;

  • poljoprivredna imanja i za goste u hotelima, motelima i drugim vrstama stambenih prostora

  • objekti koji nude usluge noćenja s doručkom

  • dostava hrane (catering) i slična okruženja koja nisu maloprodajne jedinice.

UPOZORENJE! Otvori za prozračivanje na uređaju, odnosno ugradbenom elementu, moraju stalno biti čisti i prohodni.

Uređaj se ne smije koristiti vani na otvorenom, i ne smije biti izložen padalinama.

U ovom uređaju nemojte držati eksplozivne tvari kao što su limenke aerosola sa zapaljivim potisnim plinom.

Ako uređaj ne namjeravate koristiti duže vrijeme, isključite ga gumbom za isključenje, i prekinite dovod električne energije. Uređaj ispraznite, odledite, očistite, i ostavite vrata pritvorena.

U slučaju kvara ili prekida električne energije, nemojte otvarati zamrzivač, osim ako prekid traje duže od 16 sati. Nakon tog vremena zamrznute namirnice morate potrošiti, ili im osigurati primjereno hlađenje (npr. koristeći pričuvni uređaj).

Tehnički podatci o uređaju

Naljepnica s osnovnim podatcima nalazi se u unutrašnjosti uređaja. Na njoj su navedeni podatci o naponu, bruto i neto zapremini, vrsti i količini rashladnog sredstva, i podatak o klimatskom razredu.

Ukoliko utvrdite da vam nalijepljena etiketa jezično ne odgovara, zamijenite je s priloženom.

UPOZORENJE! Nemojte oštetiti rashladni krug.

Savjeti za štednju energije kod korištenja kombiniranih hladnjaka i zamrzivača

  • Pridržavajte se uputa za postavljanje uređaja.

  • Nemojte otvarati vrata uređaja češće no što je potrebno.

  • Povremeno provjerite dali zrak nesmetano kruži na stražnjoj strani uređaja.

  • Ako opazite da je brtva oštećena ili rastegnuta, što prije ju zamijenite novom.

  • Hranu spremajte u uređaj u zatvorenim posudama, ili nekim drugim prikladnim oblicima pakiranja.

  • Hranu ohladite na primjerenu temperaturu okoline prije stavljanja u uređaj.

  • Zamrznute namirnice odmrzavajte u hladnjaku.

  • Da bi u potpunosti iskoristili zapreminu uređaja, možete odstraniti, odnosno izvaditi ladice i vrata zamrzivača, kao što je to opisano u uputama za uporabu.

  • Uvijek vodite računa da su ladice i police ravnomjerno raspoređene, i da je hrana složena tako da omogućuje neometano kruženje zraka (pogledati preporučljiv način raspoređivanja namirnica, opisan u ovim uputama za uporabu).

Postavljanje i priključenje

Izbor prostorije

  • Uređaj postavite u suhu i prozračnu prostoriju, jer je njegovo pravilno djelovanje osigurano samo na temperaturi okoline, navedenoj u donjoj tablici. Razred uređaja naveden je na natpisnoj tablici, zajedno s ostalim osnovnim podacima o uređaju.

    Opis

    Razred

    Raspon okolišne temperature °C

    Relativna vlažnost

    Prošireni umjereni razred

    SN

    +10 do +32

    ≤75%

    Umjereni razred

    N

    +16 do +32

    Suptropski razred

    ST

    +16 do +38

    Tropski razred

    T

    +16 do +43

    Ovaj uređaj ne može se upotrebljavati kao ugradbeni uređaj.

    Nakon ugradnje odnosno nakon postavljanja, utikač uređaja mora biti dostupan!

Postavljanje uređaja

U postavljanju uređaja neka sudjeluju najmanje dvije osobe kako ne bi došlo do povreda osoba ili do oštećenja samog aparata.

  • Aparat mora stajati izravnan, ili lagano nagnut unatrag, stabilno, i na dovoljno čvrstoj nosivoj podlozi. Na prednjoj strani aparata nalaze se podesive nožice, pomoću kojih izravnavate uređaj. Na stražnjoj strani nalaze se kotačići koji omogućuju lakše namještanje aparata (imaju samo određeni modeli).

POSTAVITEV_APARATA_RAHLO_NAZAJ

  • Kada ste aparat izravnali pomoću podesivih nožica, podesite i dodatnu nožicu koja će uređaju pružiti dodatnu stabilnost.

  • Pridržavajte se minimalnog razmaka iznad i iza uređaja, kao što je prikazano na slici.

POSTAVITEV_APARATA_FS600-20_ADV-SUP

*ovisno o modelu

**model s integriranom drškom

***model s vanjskom drškom

Priključenje uređaja

SLIKA_PRIKLJUČITEV

  • Uređaj priključite na električnu mrežu koristeći priključni kabel. Zidna utičnica mora biti opremljena kontaktom za uzemljenje (sigurnosna utičnica). Propisan nazivni napon i frekvencija navedeni su na etiketi s osnovnim podatcima o uređaju.

  • Priključenje na električnu mrežu i uzemljenje uređaja moraju biti napravljeni prema važećim standardima i propisima. Uređaj može podnijeti i kratkotrajna odstupanja nazivnog napona, no ne više od -6 % do +6 %.

Postavljanje i priključenje

Izbor prostorije

  • Uređaj postavite u suhu i prozračnu prostoriju, jer je njegovo pravilno djelovanje osigurano samo na temperaturi okoline, navedenoj u donjoj tablici. Razred uređaja naveden je na natpisnoj tablici, zajedno s ostalim osnovnim podacima o uređaju.

    Opis

    Razred

    Raspon okolišne temperature °C

    Relativna vlažnost

    Prošireni umjereni razred

    SN

    +10 do +32

    ≤75%

    Umjereni razred

    N

    +16 do +32

    Suptropski razred

    ST

    +16 do +38

    Tropski razred

    T

    +16 do +43

    Ovaj uređaj ne može se upotrebljavati kao ugradbeni uređaj.

    Uređaj nemojte stavljati u prostoriju u kojoj temperatura može pasti ispod 5 °C, jer to može prouzročiti nenormalan rad ili kvar na uređaju.

  • Nakon ugradnje odnosno nakon postavljanja, utikač uređaja mora biti dostupan!

  • Uređaj nemojte postavljati u blizinu naprava koje sijevaju toplotu, primjerice uz štednjak, radijator, bojler odnosno grijač vode, i slično. Također ga nemojte izlagati neposrednim sunčevim zrakama. Uređaj mora biti najmanje 3 cm odmaknut od električnog ili plinskog štednjaka, odnosno najmanje 30 cm od uljane peći ili štednjaka na kruta goriva. U slučaju manjih razmaka potrebno je ugraditi izolacijsku ploču.

Upozorenje: Uređaj namjestite u dovoljno veliku prostoriju. Na 8 g rashladnog sredstva mora biti na raspolaganju najmanje 1m3 prostora. Količina rashladnog sredstva navedena je na tipskoj tablici koja se nalazi u unutrašnjosti uređaja.

Postavljanje uređaja

U postavljanju uređaja neka sudjeluju najmanje dvije osobe kako ne bi došlo do povreda osoba ili do oštećenja samog aparata.

  • Aparat mora stajati izravnan, ili lagano nagnut unatrag, stabilno, i na dovoljno čvrstoj nosivoj podlozi. Na prednjoj strani aparata nalaze se podesive nožice, pomoću kojih izravnavate uređaj. Na stražnjoj strani nalaze se kotačići koji omogućuju lakše namještanje aparata (imaju samo određeni modeli).

POSTAVITEV_APARATA_RAHLO_NAZAJ

  • Kada ste aparat izravnali pomoću podesivih nožica, podesite i dodatnu nožicu koja će uređaju pružiti dodatnu stabilnost.

  • Uređaj nemojte izlagati izravnom sunčevom svjetlu, i nemojte ga postavljati u blizinu izvora topline. Ako to zaista nije moguće izbjeći, ugradite izolacijsku ploču.

  • Uređaj je namijenjen za samostojeću ugradnju. Kako biste postigli nominalnu/minimalnu potrošnju energije, uvijek osigurajte prostor od 50 mm između stražnjeg dijela uređaja i zida te iznad uređaja. Također omogućite prikladnu cirkulaciju zraka s obiju strana uređaja i iznad njega.

  • Uređaj također možete postaviti uz kuhinjske ormare ili kuhinjske elemente ili između njih. Uređaj će i u tom slučaju raditi besprijekorno, ali bi se potrošnja energije mogla povećati. Osigurajte minimalni prostor iznad i iza uređaja, kao što je to prikazano na slici.

  • Za izvlačenje pretinaca i polica treba uvažavati razmake potrebne za otvaranje vrata aparata (pogledati skicu smještaja).

POSTAVITEV_APARATA_FS600-20_ADV-SUP

*ovisno o modelu

**model s integriranom drškom

***model s vanjskom drškom

Priključenje uređaja

VTICNICA

  • Uređaj priključite na električnu mrežu koristeći priključni kabel. Zidna utičnica mora biti opremljena kontaktom za uzemljenje (sigurnosna utičnica). Propisan nazivni napon i frekvencija navedeni su na etiketi s osnovnim podatcima o uređaju.

  • Priključenje na električnu mrežu i uzemljenje uređaja moraju biti napravljeni prema važećim standardima i propisima. Uređaj može podnijeti i kratkotrajna odstupanja nazivnog napona, no ne više od -6 % do +6 %.

Preinaka smjera otvaranja vrata

Uređaj omogućuje proizvoljnu preinaku strane otvaranja vrata.

Upozorenje: U postupku preinake smjera otvaranja vrata, aparat ne smije biti priključen na električnu mrežu!

Potreban alat:

SLIKA_NATIČNI_KLJUČ

nasadni ključ br. 8

SLIKA_KRIŽNI_IZVIJAČ

križni odvijač

SLIKA_PLOŠČATI_IZVIJAČ

plosnati odvijač

SLIKA_KLJUČ_ŠT.8

ključ br. 8

Napomena:

  • Kada zbog pristupa k određenim dijelovima morate uređaj nagnuti, to učinite uz asistenciju još jedne osobe, ili uređaj položite na mekanu podlogu kako ga ne biste oštetili. Ako želite preinačiti smjer otvaranja vrata, postupite na sljedeći način.

Opisana je preinaka smjera otvaranja vrata za modele koji imaju upravljačku jedinicu u unutrašnjosti uređaja, i za modele koji imaju upravljačku jedinicu na vratima uređaja. Stoga u koracima 2, 3, 6, i 15 uvažavajte onaj dio uputa koji odgovara vašem modelu.

  1. SLIKA_MENJAVA_VRAT_1

    Uređaj postavite uspravno, otvorite gornja vrata, odstranite police sa unutrašnje strane vrata (da se ne oštete tijekom postupka), a zatim zatvorite vrata.

    1. SLIKA_MENJAVA_VRAT_2

      Upravljanje u unutrašnjosti uređaja: Odstranite pokrov gornje šarke (1).

    2. SLIKA_MENJAVA_VRAT_2B

      Upravljanje na vratima uređaja: Skinite pokrov gornje šarke (1) i pazite na konektor (A). Razdvojite konektor (A).

    1. SLIKA_MENJAVA_VRAT_3

      Upravljanje u unutrašnjosti uređaja: Otpustite vijke (2) i odstranite šarku (3). Tijekom postupka držite vrata da ne padnu.

    2. SLIKA_MENJAVA_VRAT_3B

      Upravljanje na vratima uređaja: Otpustite vijke (2) i odstranite šarku (3). Konektor (A) provucite kroz otvor u šarki. Tijekom postupka držite vrata da ne padnu.

  2. SLIKA_MENJAVA_VRAT_4

    Skinite gornja vrata sa srednje šarke oprezno ih podignuvši ravno prema gore. Vrata odložite na glatku površinu.

  3. SLIKA_MENJAVA_VRAT_5

    Izvadite prekrivni pokrov (desni) (4) iz vrećice, i uglavite ga na mjesto odakle ste skinuli gornju šarku. Prekrivni pokrov sa druge strane (5), kamo ćete namjestiti šarku, izvadite i spremite.

    1. SLIKA_MENJAVA_VRAT_6

      Upravljanje u unutrašnjosti uređaja: Skinite pokrov (6) sa lijeve strane gornjih vrata. Zatim odstranite poklopac (7) sa desne strane gornjih vrata. Fiksirajte pokrov (7) na lijevu stranu gornjih vrata, a pokrov (6) na desnu stranu gornjih vrata.

    2. SLIKA_MENJAVA_VRAT_6B

      Upravljanje na vratima uređaja: Skinite pokrov (6) sa lijeve strane gornjih vrata i izvadite konektor (A) iz prostora ispod pokrova. Zatim odstranite poklopac (7) sa desne strane gornjih vrata. Pokrov (7) fiksirajte na lijevu stranu gornjih vrata, a pokrov (6) na desnu stranu gornjih vrata.

  4. SLIKA_MENJAVA_VRAT_7-9

    Odvijte vijak (8) i skinite zasun vrata (10) i graničnik vrata (9). Zatim na suprotnu stranu vrata vijkom (8) namjestite zasun vrata koji je priložen u vrećici, i graničnik vrata (9). Zasun vrata (10) spremite ako ga budete možda kasnije trebali.

  5. SLIKA_MENJAVA_VRAT_8

    Odvijte vijke sa srednje šarke i skinite šarku. Zatim skinite donja vrata sa donje šarke.

  6. SLIKA_MENJAVA_VRAT_7-9

    Donja vrata stavite na glatku površinu. Odvijte vijak (8) i skinite zasun vrata (10) i graničnik vrata (9). Zatim na suprotnu stranu vrata vijkom (8) privijte zasun vrata koji je priložen u vrećici, i graničnik vrata (9). Zasun vrata (10) spremite ako ga budete možda kasnije trebali.

  7. Odstranite prekrivni pokrov srednje šarke, i premjestite ga na suprotnu stranu.

    SLIKA_MENJAVA_VRAT_10

  8. Nagnite uređaj prema natrag i uklonite namjestivu nožicu (11).

  9. SLIKE_MENJAVA_VRAT_korak_12

    Odvrnite tri vijka s donje spojnice (14) i uklonite je. Uklonite dodatnu nožicu (12) s donjeg svornjaka spojnice (13). Odvrnite svornjak (13) s donje spojnice i zavrnite ga na suprotnoj strani spojnice zajedno s dodatnom nožicom (12).

  10. SLIKE_MENJAVA_VRAT_korak_13

    Vijcima pričvrstite spojnicu (14) na suprotnu stranu. Vijci trebaju biti pričvršćeni redoslijedom prikazanim na donjoj slici. Prvo zategnite vijak 1, zatim vijke 2. Zatim zavrnite namjestive nožice (11 ).

  11. SLIKA_MENJAVA_VRAT_14

    Donja vrata namjestite na donju šarku i pridržite ih. Srednju šarku okrenite za 180°, odgovarajuće namjestite podlošku, i prilagodite srednju šarku u odgovarajući položaj kako biste mogli pričvrstiti donja vrata na svoje mjesto.

    1. SLIKA_MANJAVA_VRAT_17

      SLIKA_MENJAVA_VRAT_15

      Upravljanje u unutrašnjosti uređaja: Postavite gornja vrata u odgovarajući položaj, a zatim vijcima (2) pričvrstite gornju šarku (3). Skrećemo pažnju da tijekom postavljanja pridržavate gornja vrata.

    2. SLIKA_MENJAVA_VRAT_15B

      Upravljanje na vratima uređaja: Namjestite gornja vrata u odgovarajući položaj, provucite konektor (A) kroz otvor u gornjoj šarki (3), i pričvrstite ga vijcima (2). Skrećemo pažnju da tijekom postavljanja pridržavate gornja vrata. Spojite konektor (A).

  12. SLIKA_MENJAVA_VRAT_16

    Namjestite pokrov gornje šarke (1).

  13. Otvorite gornja vrata i ponovno namjestite police u vratima. Nakon toga ponovno zatvorite vrata.

SLIKA_MENJAVA_ROČAJA

Napomena: ako vaš model ima ručku, pomaknite je na suprotnu stranu slijedeći upute u nastavku.

Uklonite pokrove (1) i otpustite dva vijka (2) kako je prikazano na slici. Zakrenite ručku (3) za 180° i zamijenite je na suprotnoj strani. Zatim pričvrstite vijke (2) i zamijenite pokrove (1).

Opis uređaja

Unutrašnja oprema može se mijenjati u ovisnosti o modelu uređaja.

Ovaj proizvod sadržava izvor svjetlosti klase energetske učinkovitosti G.

SLIKA_APARATA_COMBI_FS-20_HSN

A Hladnjak

  1. Ploča za upravljanje**

  2. LED osvjetljenje

  3. MultiFlow stup

  4. Staklene police

  5. Pretinac FreshBox/Chill Zone*

  6. Pretinac za voće i povrće CrispZone s regulatorom vlage*

  7. Niske police u vratima

  8. Polica za boce

B Zamrzivač

  1. Gornji pretinac za zamrzavanje i čuvanje hrane***

  2. Duboki pretinac SpaceBox za zamrzavanje i čuvanje

  3. Donji pretinac za čuvanje

  • Pretinci su zaštićeni od izvlačenja. Želite li pretinac izvući iz aparata, izvucite ga do blokade, sprijeda podignite, i na kraju sasvim izvucite.

*Imaju samo određeni modeli

**Određeni modeli imaju upravljačku jedinicu na vratima uređaja.

SLIKA_PLADENJ

***Određeni modeli umjesto gornje ladice sadrže pladanj.

Upravljanje uređajem

Upravljačka tabla 1

Uključenje/isključenje aparata

Odabir temperature u uređaju

Intenzivno zamrzavanje()

Eko funkcija()(preporučena postavka PRIPOROČENA_NASTAVITEV)

Alarmi

Upravljačka jedinica 2

(Upravljanje na vratima uređaja)

Uključenje/isključenje aparata

Odabir temperature u uređaju

Intenzivno zamrzavanje (zamrzivački predio)()

Eko funkcija()(preporučena postavka PRIPOROČENA_NASTAVITEV)

Alarmi

Upravljačka jedinica 3

(Upravljanje na vratima uređaja)

Uključenje/isključenje aparata

Odabir temperature u uređaju

Intenzivno zamrzavanje (zamrzivački predio)()

Eko funkcija(SIMBOL_ECO_HSN)(preporučena postavka PRIPOROČENA_NASTAVITEV)

Sigurnosna blokada za djecu

Alarmi

Upravljanje uređajem

Upravljačka tabla 1

(Upravljanje u unutrašnjosti uređaja)

SLIKA_UI_NOTRANJI_HSN

  1. Tipka za uključenje/isključenje uređaja

  2. Tipka za podešavanje temperature i dodatnih funkcija

  3. Prikaz ugođene temperature hladnjaka

    Lampica iznad podešene temperature je osvijetljena

  4. Prikaz rada funkcije intenzivnog zamrzavanja

    Signalna lampica iznad simbola D svijetli, ako je intenzivno zamrzavanje aktivirano

  5. Prikaz djelovanja Eco funkcije

    Signalna lampica iznad simbola E svijetli, ako je Eco funkcija aktivirana

Temperaturu u aparatu ili Eco funkciju podešavate uzastopnim pritiscima tipke B. Postavke idu redoslijedom kružno s desna na lijevo. Tri sekunde nakon otpuštanja tipke, odabrana postavka će se automatski spremiti, i zasvijetliti će odgovarajući simbol.

Intenzivno zamrzavanje uključite/isključite tako da tipku B pritisnete i držite je pritisnutu nekoliko sekundi.

Uključenje/isključenje aparata

SLIKA_UI_NOTR_GUMB_A

Uključenje uređaja: uređaj uključite pritiskom na tipku A i držite je pritisnutu 2 sekunde.

Isključenje uređaja: ponovno pritisnite tipku A i držite je pritisnutu 2 sekunde (uređaj je isključen, ali je još uvijek pod električnim naponom).

Odabir temperature u uređaju

Uređaj je tvornički ugođen na preporučljivu temperaturu 4 °C; tada je u zamrzivaču uređaja temperatura oko -18 °C.

Nakon uključenja uređaja može proteći i više sati prije nego što uređaj postigne ugođenu temperaturu, zato prije toga nemojte slagati namirnice u uređaj.

SLIKA_UI_NOTR_GUMB_B

  • Željenu temperaturu podešavate tipkom B.

  • Tipku B pritisnite toliko puta da zasvijetli željena temperatura.

  • Postavke temperature mijenjaju se kružno s desna na lijevo.

SLIKA_UI_NOTR_SVETI_4

Brojke 2, 3, 4, 5, 6 i 8 znače temperaturu u °C u rashladnom dijelu uređaja (hladnjaku).

  • Preporučljiva vrijednost temperature je položaj +4 °C, jer se na taj način najbolje sačuvaju kakvoća i svježina namirnica duže vrijeme.

  • Temperatura u hladnjaku utječe i na temperaturu u zamrzivaču. Ako želite nižu temperaturu u zamrzivačkom dijelu uređaja, odaberite nižu temperaturu u hladnjaku.

  • Ukoliko je temperatura okoline u kojoj se uređaj nalazi niža od 16°C, preporučujemo ugađanje temperature, niže od 4 °C.

Intenzivno zamrzavanje

Postavku možete koristiti kod prvog uključenja uređaja, prije čišćenja, kao i 24 sata prije stavljanja većih količina namirnica u zamrzivač.

SLIKA_UI_NOTR_SVETI_SNEŽINKA

Uključenje: intenzivno zamrzavanje uključite tako da tipku B pritisnete i držite pritisnutu tako dugo da zasvijetli signalna lampica iznad simbola D.

Kada je uključeno intenzivno zamrzavanje, uređaj radi na najvišem stupnju snage i zbog toga može biti nešto glasniji.

Kada je uključeno intenzivno zamrzavanje, temperature su niže kako u hladnjaku tako i u zamrzivaču uređaja.

  • Kada je intenzivno zamrzavanje uključeno, možete bez obzira na to, kratkim pritiscima tipke B mijenjati temperaturu rashladnog dijela uređaja.

Isključenje: ponovno pritisnite tipku B i držite je pritisnutu tako dugo dok se signalna lampica iznad simbola D ne ugasi. Ukoliko postavku ne isključite ručno, ona će se isključiti automatski (nakon približno dva dana), a uređaj se vraća na zadnje spremljeno stanje.

  • Ako tijekom rada funkcije intenzivnog zamrzavanja dođe do prekida napajanja električnom energijom, funkcija će se ponoviti čim se napajanje električnom energijom ponovno uspostavi.

Funkcija Eco

SLIKA_UI_NOTR_SVETI_ECO

Uključenje: Eco funkciju uključite tako da tipku B pritisnete toliko puta da zasvijetli signalna lampica iznad simbola E . Tada uređaj djeluje na optimalnim postavkama.

Isključenje: funkciju Eco isključite tako da tipkom B odaberete željenu temperaturu.

Alarm previsoke temperature

SLIKA_UI_NOTR_UTRIPA_4

U slučaju previše povećane temperature u unutrašnjosti uređaja, uključuje se zvučni alarm (isprekidan ton zvuka) i bljeska signalna lampica iznad odabrane temperature C.

Kod prvog uključenja tipkom A, uređaj ima 24-satno zakašnjenje rada alarma temperature. Ako u tom vremenu uređaj ne postigne postavljenu temperaturu, javi se alarm.

SLIKA_UI_NOTR_GUMB_B

Isključenje alarma:

  • Zvučni alarm isključite pritiskom tipke B. Ukoliko alarm ne isključite, on će se javljati svakih sat vremena i zvoniti približno 15 minuta.

  • Prvim pritiskom na tipku B utišate alarm, a već sljedećim pritiskom mijenjate postavke uređaja.

  • Lampica iznad odabrane temperature C pulsira sve dok uređaj ne postigne odgovarajuću temperaturu.

Alarm otvorenih vrata

Ukoliko su vrata rashladnog prostora otvorena duže od 2 minute, uključuje se zvučni alarm (u obliku ponavljajućeg piskanja). Ako zvučni alarm ne isključite, on će se javljati 10 minuta.

Isključenje alarma: alarm isključite tako da zatvorite vrata.

Ako alarm isključite pritiskom na tipku B, on će se nakon 4 minute ponovno uključiti ukoliko su vrata i dalje ostala otvorena.

Ako vrata ostavite otvorena duže od 10 minuta, alarm će prestati, ali počinje bljeskati signalna lampica iznad prikaza 8. Aparat će tada započeti s radom u sigurnom režimu rada kako bi usprkos otvorenim vratima omogućio adekvatno hlađenje koje sprječava kvarenje namirnica.

Upravljačka jedinica 2

SLIKA_UI_NA_VRATIH_HSN

A

Tipka za uključenje/isključenje uređaja

B

Tipka za promjenu odjeljka hladnjaka/zamrzivača

B1

Prikaz djelovanja zamrzivačkog dijela

B2

Prikaz djelovanja rashladnog dijela

C

Tipka za namještanje temperature

C1

Prikaz ugođene temperature

D

Tipka za uključenje/isključenje intenzivnog zamrzavanja

D1

Prikaz rada funkcije intenzivnog zamrzavanja

E

Tipka za uključenje/isključenje Eco funkcije

E1

Prikaz djelovanja Eco funkcije

Uključenje/isključenje aparata

SLIKA_UI_NA_VRATIH_GUMB_A

Uključivanje uređaja: Pritisnite tipku A i držite je pritisnutom 3 sekunde, nakon zvučnog signala uređaj će se uključiti.

Isključivanje uređaja: Ponovno pritisnite tipku A i držite je pritisnutom 3 sekunde, nakon zvučnog signala, dok se na zaslonu C1 prikazuje OF, uređaj će se isključiti.

Odabir temperature u uređaju

Preporučujemo da pri prvom pokretanju hladnjaka postavite njegovu temperaturu na 4 °C. Ako želite promijeniti temperaturu, slijedite donje upute.

Oprez! Kad postavljate temperaturu, postavljate prosječnu temperaturu za cijelu rashladnu vitrinu. Temperature unutar svakog odjeljka mogu se razlikovati od vrijednosti temperature prikazane na ploči, ovisno o tome koliko hrane spremate i gdje je stavljate. Okolišna temperatura također može utjecati na stvarnu temperaturu u uređaju.

Hladnjak

Pritisnite tipku B (ODABIR ZONE) i uključit će se simbol B2. Zatim pritisnite tipku C , prema potrebi možete postaviti temperaturu hladnjaka između 2 °C i 8 °C, a na zaslonu će se prikazati odgovarajuće vrijednosti prema sljedećem redoslijedu.

MENJAVA_HLADILNIK_UI_NA_VRATIH

Zamrzivač

Pritisnite tipku B (ODABIR ZONE) i uključit će se simbol B1. Zatim pritisnite tipku C, prema potrebi možete postaviti temperaturu zamrzivača između -14 °C i -24 °C, a na zaslonu će se prikazati odgovarajuće vrijednosti prema sljedećem redoslijedu.

MENJAVA_ZAMRZOVALNIK_UI_NA_VRATIH

Super Freeze (SUPER)

Super Freeze brzo će smanjiti temperaturu u zamrzivaču pa će se hrana brže zamrznuti. To omogućuje čuvanje vitamina i hranjivih sastojaka u svježoj hrani te će hrana duže ostati svježa.

  • Možete pritisnuti tipku D (SUPER) da biste prešli u način rada super freeze.

  • Kad je odabran način rada super freeze, svjetlo će se upaliti, a temperatura zamrzivača postaviti na -24 °C.

  • Ako se zamrzava maksimalna količina hrane, pričekajte oko 24 sata.

  • Funkcija Super Freeze automatski se isključuje nakon 50 sati, a postavka temperature zamrzivača vratit će se na prethodnu postavku.

ECO funkcija

Ova funkcija omogućuje zamrzivaču da radi u načinu rada za uštedu energije, što je korisno za smanjenje potrošnje energije kada ste odsutni.

  • Možete pritisnuti tipku E (ECO MODE) da uđete u Eco funkciju.

  • Kad je Eco funkcija aktivirana, svjetlo E1 će zasvijetliti. Temperatura zamrzivača bit će postavljena na -17 °C, a temperatura hladnjaka na 6 °C.

Alarm otvorenih vrata

  • Kad su vrata hladnjaka otvorena dulje od 2 minute, oglasit će se alarm za vrata. U slučaju alarma na vratima zvuk će se oglasiti 3 puta svake minute i automatski će prestati nakon 8 minuta.

  • Kako biste uštedjeli energiju, izbjegavajte dugo držanje vrata otvorenima tijekom uporabe uređaja.

  • Alarm na vratima može se isključiti i zatvaranjem vrata.

Upravljačka jedinica 3

(Upravljanje na vratima uređaja)

SLIKA_COMBI_FS600-20_ADV_HSN_UI3

A

Tipka za uključenje/isključenje uređaja

B

Tipka za podešavanje temperature i za prebacivanje iz rashladnog u zamrzivački dio uređaja

B1

Prikaz djelovanja zamrzivačkog dijela

B2

Prikaz djelovanja rashladnog dijela

B3

Prikaz ugođene temperature

C

Tipka za uključenje/isključenje intenzivnog zamrzavanja

C1

Prikaz rada funkcije intenzivnog zamrzavanja

D

Tipka za uključenje/isključenje Eco funkcije

D1

Prikaz djelovanja Eco funkcije

Uključenje/isključenje aparata

SLIKA_GUMB_A_HSN_UI3

Nakon prvog spajanja uređaja na električnu mrežu, uređaj će biti u stanju pripremljenosti (isključen, ali pod električnim naponom).

Uključenje uređaja: uređaj uključite pritiskom na tipku A.

Začuje se pisak i na pokazivaču B3 se pojavi prikaz temperature.

SLIKA_PRIŽIGANJE_DIGITOV_HSN_UI3

Isključenje uređaja: uređaj isključite dužim pritiskom (2 sekunde) tipke A. Ponovno se začuje pisak, a na pokazivaču B3 se prikaže kružno paljenje vanjskih segmenata u smjeru kazaljki na satu. Uređaj je u stanju pripremljenosti (i dalje je pod električnim naponom).

Odabir temperature u uređaju

  • Aparat je tvornički podešen na preporučljivu temperaturu, i to rashladni dio na 4 °C, i zamrzivački dio uređaja na -18 °C;

  • Nakon uključenja uređaja može proteći i više sati prije nego što uređaj postigne ugođenu temperaturu, zato prije toga nemojte slagati namirnice u uređaj.

SLIKA_NASTAVLJANJE_TEMP_HL_HSN_UI3

Ovaj model omogućuje da se prebacujete sa podešavanja temperature u rashladnom dijelu na podešavanje zamrzivačkog dijela uređaja. To ćete učiniti pritiskom na tipku B koju držite pritisnutu dvije sekunde dok ne zasvijetli simbol za onaj dio uređaja čiju temperaturu želite postaviti: B1 za zamrzivački dio i B2 za rashladni dio uređaja.

SLIKA_NASTAVLJANJE_TEMP_HL_HSN_UI3

Temperaturu u rashladnom dijelu uređaja postavljate kada je osvijetljen simbol B2. Temperaturu podešavate kratkim pritiscima na tipku B.

  • Svakim pritiskom na tipku povećavate vrijednost za 1 °C. Odabrana postavka spremi se kao posljednja postavljena temperatura u rashladnom dijelu uređaja.

  • Temperaturu prostora za hlađenje možete ugoditi u rasponu od +1 °C do +9 °C.

  • Preporučljiva je postavka vrijednosti temperature 4°C.

SLIKA_NASTAVLJANJE_TEMP_ZO_HSN_UI3

Temperaturu u zamrzivačkom dijelu uređaja postavljate kada je osvijetljen simbol B1. Temperaturu podešavate kratkim pritiscima na tipku B.

  • Svakim pritiskom na tipku B povećavate vrijednost za 1 °C. Odabrana postavka spremi se kao posljednja postavljena temperatura u zamrzivačkom dijelu uređaja.

  • Temperaturu prostora za zamrzavanje možete ugoditi u rasponu od -16°C do -24°C.

  • Preporučljiva je postavka vrijednosti temperature -18°C.

30 sekundi nakon posljednjeg pritiska na bilo koju tipku, prikaz zamrzivačkog dijela uređaja automatski će se prebaciti na prikaz rashladnog dijela. Zasvijetli prikaz B2, a na pokazivaču B3 se prikaže postavljena temperatura rashladnog dijela.

Stanje pripremljenosti upravljačke jedinice (display standby mode)

30 sekundi nakon zadnjeg pritiska na bilo koju tipku upravljačka jedinica prelazi u stanje pripremljenosti (stand-by). Ugase se svi prikazi na upravljačkoj jedinici. Postoje i izuzetci kod kojih usprkos stanju pripremljenosti određeni prikazi i dalje svijetle. Ti izuzetci su:

SLIKA_STANDBY_HSN_UI3

  • Ako je aktivirano intenzivno zamrzavanje, u stanju pripremljenosti i dalje će se prikazivati natpis C1. Svi ostali prikazi su ugašeni.

  • Ako je aktivirana funkcija Eco, u stanju pripremljenosti i dalje se prikazuje prikaz D1. Svi ostali prikazi su ugašeni.

  • Ako je aktivirana funkcija ručnog odleđivanja zamrzivača, u stanju pripremljenosti i dalje se na pokazivaču B3 prikazuje CL. Svi ostali prikazi su ugašeni.

Izlaz iz stanja pripremljenosti: na kratko pritisnite tipku B, odnosno otvorite vrata rashladnog dijela uređaja. Ako je uključena funkcija Eco ili funkcija intenzivnog zamrzavanja, za izlaz iz stanja pripremljenosti, osim prethodno navedenih mogućnosti možete koristiti i tipke C ili D, ovisno o tome koja funkcija je uključena.

Intenzivno zamrzavanje (zamrzivački predio)

  • Postavku možete koristiti kod prvog uključenja uređaja, prije čišćenja, kao i prije stavljanja većih količina namirnica.

SLIKA_SUPER_FREEZE_HSN_UI3

Uključenje: intenzivno zamrzavanje uključite pritiskom na tipku C. Začuje se pisak i zasvijetle prikazi B1 i C1.

Nakon 30 sekundi prikaz se automatski prebacuje na prikaz rashladnog dijela; zasvijetli simbol B2, a na pokazivaču B3 se prikaže postavljena temperatura rashladnog dijela uređaja.

Ako tijekom rada gumbom B odaberete zamrzivački dio (svijetli B1), na pokazivaču ćete moći pratiti postupno paljenje vanjskih segmenata. Na početku svijetli prvi segment (pogledati sliku gore), a naredni se segmenti postupno pale u smjeru kazaljki na satu.

SLIKA_SUPER_FREEZE_DIGITI_HSN_UI3

Nakon završetka djelovanja funkcije na pokazivaču B3 svijetle svi vanjski segmenti.

Kada je prikazana temperatura rashladnog dijela, i dakle svijetli simbol B2, kratkim odnosno dugim pritiskom na tipku C prebacujete se na prikaz zamrzivačkog dijela uređaja. Tada zasvijetli simbol B1, a na pokazivaču B3 vidite stanje funkcije, odnosno koliko vanjskih segmenata već svijetli. Nakon 30 sekundi uređaj se ponovno automatski prebaci na prikaz rashladnog dijela – zasvijetli simbol B2.

  • Tijekom rada intenzivnog zamrzavanja možete podešavati temperaturu rashladnog dijela uređaja. To možete učiniti kada svijetli B2. Temperaturu podešavate kratkim pritiscima na tipku B, dok se funkcija intenzivnog zamrzavanja i dalje odvija normalno.

Ekstremno zamrzavanje (gornji pretinac zamrzivača): Djeluje samo u gornjem pretincu zamrzivačkog predjela hladnjaka po principu intenzivnog upuhavanja hladnog zraka. Većom brzinom zamrzavanja, u namirnicama se duže vrijeme sačuvaju vitamini, minerali i hranjive tvari.

SLIKA_SUPER_FREEZE_OFF_HSN_UI3

Isključenje: ako je aktivan rashladni dio (svijetli B2) najprije pritisnite tipku C kako biste se prebacili na zamrzivački dio (svijetli B1), a zatim ponovno pritisnite tipku C kako bi se funkcija isključila.

Ako je aktivan zamrzivački dio (svijetli simbol B1), funkciju isključite pritiskom na tipku C.

  • Nakon isključenja postavka se vraća na posljednju postavljenu vrijednost prije uključenja funkcije intenzivnog zamrzavanja.

  • U slučaju nestanka napajanja električnom energijom funkcija ostaje aktivna.

  • Kada je intenzivno zamrzavanje aktivirano, uređaj radi na najvišem stupnju snage, i zbog toga može biti određeno vrijeme nešto glasniji.

  • Kada je uključeno intenzivno zamrzavanje, temperature su niže kako u hladnjaku tako i u zamrzivaču uređaja.

Funkcija Eco

SLIKA_ECO_HSN_UI3

Uključenje: funkciju Eco uključite tako da na kratko pritisnete tipku D. Zasvijetli simbol D1. Tada uređaj djeluje pod najoptimalnijim postavkama.

Ako je aktivirana funkcija intenzivnog zamrzavanja (super zamrzavanje) ili funkcija ručnog odmrzavanja odjeljka zamrzivača, onda se funkcija Eco ne može aktivirati.

Isključenje: funkciju Eco isključite ponovnim kratkim pritiskom na tipku D. Postavka se vraća na posljednju odabranu vrijednost.

Isto tako, funkcija Eco se isključuje ako tipkom B promijenite postavku temperature rashladnog ili zamrzivačkog dijela, odnosno ako tipkom C uključite funkciju intenzivnog zamrzavanja.

Sigurnosna blokada za djecu

SLIKA_CHILD_LOCK_HSN_UI3

Uključenje: sigurnosnu blokadu za djecu uključite dužim pritiskom na tipke A i D, koji traje najmanje dvije sekunde. Na pokazivaču B3 nakratko će se ispisati prikaz LL.

Funkcija zaključava sve tipke osim tipke A i D.

Isključenje: funkciju isključite ponovnim dužim pritiskom na tipke A i D.

U slučaju nestanka napajanja električnom energijom funkcija ostaje aktivna.

Alarm previsoke temperature

SLIKA_HT_ALARM_HSN_UI3

U slučaju previše povećane temperature u unutrašnjosti uređaja, uključuje se zvučni alarm (isprekidan ton), a na pokazivaču B3 bljeska HI, i istovremeno svijetli simbol za onaj dio uređaja u kojem je temperatura previsoka (B1 ili B2).

  • Kod svakog uključenja uređaja pritiskom na tipku A, uređaj ima 24-satno zakašnjenje (odgodu) upućivanja alarma. Ukoliko za to vrijeme uređaj ne postigne zahtijevanu temperaturu, javlja se alarm.

Isključenje alarma:

  • Zvučni alarm možete isključiti pritiskom na bilo koju tipku. Na pokazivaču B3 počne bljeskati trenutna temperatura onog predjela uređaja u kojem je temperatura previsoka. Ukoliko alarm ne isključite, on će se javljati svakih sat vremena i zvoniti približno 15 minuta.

  • Sljedećim pritiskom na tipku B počne bljeskati postavljena temperatura onog predjela uređaja u kojem je temperatura previsoka. Istovremeno i svijetli simbol predjela uređaja u kojem je temperatura previsoka (B1 ili B2). Prikaz temperature bljeska sve dok se temperatura ne podigne iznad alarmne vrijednosti.

  • Kada uređaj postigne odgovarajuću temperaturu, prikaz temperature prestaje bljeskati i zasvijetli stalno. Prikaže se temperatura rashladnog dijela uređaja i zasvijetli simbol B2.

Alarm otvorenih vrata

Ukoliko su vrata rashladnog ili zamrzivačkog prostora otvorena predugo, uključuje se zvučni alarm (u obliku ponavljajućeg piskanja). Ako zvučni alarm ne isključite, on će se javljati 10 minuta.

Aparat će i dalje raditi normalno, kao da su vrata zatvorena.

Isključenje alarma: alarm isključite tako da zatvorite vrata.

Ako alarm isključite pritiskom na bilo koju tipku, on će se nakon 4 minute ponovno uključiti ukoliko su vrata i dalje ostala otvorena.

Ako vrata ostavite otvorena duže od 10 minuta, alarm će prestati. Aparat će tada započeti s radom u sigurnom režimu rada kako bi usprkos otvorenim vratima omogućio adekvatno hlađenje koje sprječava kvarenje namirnica.

Alarm prilikom nestanka napajanja

SLIKA_PF_ALARM_HSN_UI3

Ako se je tijekom nestanka električne energije uređaj zagrijao do alarmne temperature, nakon ponovnog uspostavljanja napajanja aktivira se alarm previsoke temperature. Začuje se zvučni alarm, a na pokazivaču B3 bljeska natpis PF.

Zvučni alarm možete isključiti pritiskom na bilo koju tipku. Na pokazivaču B3 će se prikazati najveća izmjerena temperatura zamrzivačkog dijela, a istovremeno svijetli i simbol B1.

Sljedećim pritiskom na tipku B prikaže se najveća izmjerena temperatura rashladnog dijela, dok istovremeno svijetli i simbol B2.

Još jednim pritiskom na tipku B, konačno isključujete alarm u slučaju nestanka električne energije, a na pokazivaču B3 prikaže se podešena temperatura odabranog predjela uređaja.

Ako je istovremeno uključen i alarm visoke temperature, nakon poništenja alarma za prekid napajanja, uređaj će se ponašati kako je opisano u poglavlju Alarm previsoke temperature.

Unutarnja oprema uređaja

(*Oprema ovisi o modelu)

Polica

SLIKA_IZVLEK_POLICE

Praznu policu možete proizvoljno pomicati po vodilicama u unutrašnjosti hladnjaka, i pritom policu nije potrebno vaditi iz uređaja. Ako je želite premjestiti ili izvaditi iz hladnjaka, na stražnjoj strani je lagano podignite, povucite prema sebi, i zatim je premjestite ili izvucite iz uređaja. Brzo pokvarljive namirnice držite u stražnjem dijelu police, gdje je najhladnije.

Žičani nosač boca*

NOSILEC_ZA_STEKLENICE

  • Određeni modeli opremljeni su žičanim nosačem boca koji je zaštićen od nehotičnog izvlačenja. Možete ga izvući jedino praznog, tako da ga u stražnjem dijelu uzdignete i povučete k sebi. Nosač namjestite tako da dužina boca ne ometa zatvaranje vrata.

    Maksimalno opterećenje nosača je 9 boca zapremine 0,75 l, odnosno 13 kg ukupne težine – pogledati etiketu na desnoj strani unutrašnjosti aparata.

  • Na nosač možete slagati i limenke (po dubini ili po širini).

Pretinac za voće i povrće s regulatorom vlažnosti (CrispZone)*

  • Posuda na dnu hladnjaka namijenjena je držanju voća i povrća. Osigurava pogodnu vlažnost i sprječava isušivanje namirnica. Posuda ima integrirani regulator vlažnosti koji omogućuje podešavanje razine vlage.

SLIKA_REGULACIJA_VLAGE_ZAPRTE_REGE

Položaj klizača udesno: zatvoreni ventilacijski otvori, veća vlažnost u posudi.

SLIKA_REGULACIJA_VLAGE_ODPRTE_REGE

Položaj klizača ulijevo: otvoreni ventilacijski otvori, manja vlažnost u posudi.

Ako primijetite kapljice koje se nakupljaju ispod staklene police, otvorite ventilacijske otvore i obrišite policu (pogledajte poglavlje RJEŠAVANJE PROBLEMA).

SLIKA_IZVLEK_PREDALA

  • Izvlačenje ladice:

    • Ladicu izvucite do blokade, a zatim je sprijeda malo podignite i izvucite.

Pretinac Fresh Box/Chill Zone*

(Imaju samo određeni modeli)

U pretincu Fresh Box/Chill Zone namirnice ostaju svježe mnogo duže nego u običnom hladnjaku, sačuvaju bolji ukus i hranjive vrijednosti.

Sprečava se truljenje i gubitak mase, stoga je voće i povrće svježije i izgleda prirodnije. Za optimalno djelovanje ladica mora stalno biti zatvorena do kraja.

  • Kada kupujete namirnice, provjerite dali su svježe, jer je od toga ovisna kakvoća i trajnost namirnice.

  • Namirnice držite u zatvorenim posudama ili u pravilnom pakiranju, da ne mogu hlapiti niti primati mirise i vlagu.

  • Otprilike 30-60 minuta prije upotrebe izvadite namirnice iz ladice, da se na sobnoj temperaturi može razviti odgovarajuća aroma i okus.

  • U ladicu Fresh Box/Chill Zone ne stavljajte namirnice, osjetljive na niske temperature (ananas, avokado, banane, masline, krumpir, patlidžani, krastavci, grah, paprika, dinje, lubenice, bundeve)...

SLIKA_IZVLEK_PREDALA_ESS

  • Vađenje pretinca:

    • pretinac izvucite do blokade:

    • na prednjoj strani ga uzdignite i izvucite do kraja.

Promjena pretinca Fresh Box/Chill Zone u pretinac za voće i povrće*

  • Ako se pojavi potreba za dodatnim prostorom za voće i povrće, pretinac Fresh Box/Chill Zone možete promijeniti u pretinac za voće i povrće (CrispZone).

  • To ćete učiniti kliznim regulatorom, i to na sljedeći način:

    • korištenje pretinca kao Fresh Box/Chill Zone: povucite klizni regulator udesno,

    • korištenje pretinca kao pretinac za voće i povrće (CrispZone): povucite klizni regulator ulijevo.

    SLIKA_CONVERT_FRESH_BOX-CHILL_ZONE

Police na vratima

SLIKA_VRATNE_POSODE

Unutrašnja strana vrata hladnjaka opremljena je policama koje su namijenjene držanju sira, maslaca, jaja, jogurta, i drugih manjih paketića, tuba, konzervi, i slično.

Možete ih proizvoljno premještati, i to tako da policu podignete iz utora i namjestite je natrag u željeno mjesto.

Donja polica namijenjena je držanju boca.

Maksimalno opterećenje svake police u vratima je 5 kg.

MultiFlow s ionizatorom zraka (NoFrost uređaji)*

  • Napredan sustav MultiFlow brine o ravnomjernoj raspoređenosti ioniziranog zraka i temperature po čitavom hladnjaku. Dodatnim negativnim ionima obogaćen zrak oponaša prirodnu mikro klimu, stoga svježe namirnice ostaju svježe duže vrijeme. Taj sustav također omogućuje da hranu stavite na bilo koju policu u hladnjaku, budući da nema temperaturnih razlika.

Smart Fresh

Inovativna tehnologija sa senzorima omogućuje prilagodbu rada uređaja korisnikovim navikama. Prilagodljiv inteligentan sustav tjedno prati, raščlanjuje i bilježi uporabu uređaja, te prilagođava djelovanje uređaja prema snimljenim uzorcima. Ukoliko, primjerice, utvrdi povećano otvaranje vrata u određenom vremenskom razdoblju, prije tog vremenskog intervala uređaj će automatski sam sniziti temperaturu, tako da će se hrana u vrijeme povećane uporabe manje zagrijavati. Uređaj će automatski osjetiti i ubacivanje veće količine namirnica u hladnjak ili zamrzivač, pa će tako i hlađenje odnosno zamrzavanje biti intenzivnije.

Preporučljiv raspored namirnica u uređaju

Predjeli hladnjaka:

  • gornji dio: konzervirana hrana, kruh, vino, kolači,…

  • srednji dio: mliječni proizvodi, već pripremljene namirnice, deserti, sokovi, pivo, gotova kuhana jela,...

  • posuda Fresh Box/Chill Zone: meso, mesni proizvodi, delikatesa,…

  • posuda za povrće i voće: svježe voće, povrće, salate, korijensko povrće, krumpir, luk, češnjak, rajčica, tropsko voće, kiseli kupus, repa,...

porazdelitev zivil_advance

Predjeli vrata hladnjaka:

  • gornji/srednji predio vrata: jaja, maslac, sirevi,…

  • donji predio vrata: pića, limenke, boce,…

U hladnjaku nemojte držati one vrste voća (banane, ananas, papaja i citrusi) kao ni povrća (tikvice, patlidžan, krastavci, paprika, rajčica i krumpir), koje su osjetljive na niske temperature.

Predjeli zamrzivača:

  • zamrzavanje, čuvanje smrznutih namirnica (vidi mogućnost "Zamrzavanje i čuvanje zamrznutih namirnica")...

U zamrzivaču nemojte držati zelenu salatu, jaja, jabuke, kruške, grožđe, breskve, jogurt, kiselo mlijeko, kiselo vrhnje i majonezu.

Čuvanje namirnica u hladnjaku

Važna upozorenja za čuvanje namirnica

Pravilna uporaba uređaja, odgovarajuće pakiranje namirnica, održavanje odgovarajuće temperature, i poštovanje osnovnih higijenskih zahtjeva namirnica ima odlučujuću ulogu na kakvoću održavanja namirnica.

Pridržavajte se roka trajanja namirnica, koji je označen na ambalaži proizvoda.

Namirnice koje stavljate u hladnjak, moraju biti u zatvorenim posudama, ili odgovarajuće zapakirane, da ne hlape niti primaju miris i vlagu.

U hladnjaku nemojte držati zapaljive, hlapljive ili eksplozivne tvari .

Boce s visokim sadržajem alkohola moraju biti čvrsto zatvorene, i u uspravnom položaju.

Neke organske otopine, eterična ulja u kori limuna i naranača, kiselina u maslacu, i slično, u dugotrajnom dodiru s površinama iz plastike, ili brtvom vrata, mogu uzrokovati oštećenja ili prijevremeno staranje.

Neprijatan vonj upozorava na nečistoću uređaja, odnosno na pokvarene namirnice (pogledati poglavlje "Čišćenje i održavanje uređaja.

Ako odlazite od kuće na duže vrijeme, izvadite iz hladnjaka svu brzo pokvarljivu hranu.

Sprječavanje kontaminacije namirnica

Da bi izbjegli kontaminaciju namirnica, pridržavajte se sljedećih uputa:

  • Otvaranje vrata naprave na duže vrijeme može bitno povećati temperaturu u dijelovima uređaja.

  • Redovito čistite površine koje dolaze u dodir s namirnicama, kao i dostupni odvodni sustav.

  • Sirovo meso i ribe spremajte odnosno držite u hladnjaku u namjenskim posudama, tako da ne dolaze u dodir s drugim namirnicama.

  • Ako je uređaj duže vrijeme prazan, isključite ga, odledite, očistite, osušite, i ostavite vrata otvorena da bi spriječili nastanak plijesni u unutrašnjosti uređaja.

Zamrzavanje i čuvanje zamrznutih namirnica

Postupak zamrzavanja

Maksimalna količina svježih namirnica koje smijete odjednom složiti u uređaj, navedena je na etiketi s osnovnim podacima o uređaju. Ukoliko je količina veća, i kakvoća zamrzavanja je lošija, a pogorša se i kakvoća već zamrznutih namirnica.

  • Ukoliko želite iskoristiti cjelokupnu zapreminu zamrzivača, možete izvaditi sve pretince.

  • Otprilike 24 sata prije zamrzavanja svježih namirnica aktivirajte postavku intenzivno zamrzavanje:

    • upravljačka jedinica 1: pritisnite i držite pritisnutu tipku B dok ne zasvijetli signalna lampica iznad simbola D,

    • upravljačka jedinica 2: pritisnutu tipku D dok simbola D1 ne počne bljeskati;

    • upravljačka jedinica 3: pritisnite i držite pritisnutu tipku C dok simbol C1 ne počne bljeskati.

Kako biste bili sigurni da će se hrana zamrznuti najbrže moguće, rasporedite pakiranja kako je to opisano u nastavku:

Svježu hranu podijelite u manje pakete (1 kg). Postavite dva paketa na stražnju stijenku duž lijevog i desnog ruba gornje ladice, jedan paket u sredinu ispred njih (također u gornjoj ladici), a jedan paket u srednju ladicu, na sredinu stražnje stijenke.

Svježe namirnice ne smiju dodirivati već zamrznute paketiće!

  • Za zamrzavanje manjih količina svježih namirnica (1-2 kg), paljenje tipke za intenzivno zamrzavanje nije potrebno.

Važna upozorenja za zamrzavanje svježih namirnica

U zamrzivaču zamrzavajte samo namirnice, koje su za to podesne, i koje dobro podnose niske temperature. Namirnice neka budu kvalitetne i svježe.

Izaberite namirnicama odgovarajuću, prikladnu ambalažu, te ih pravilno zapakirajte.

Pakovanje ne smije propuštati zrak i vlagu, što bi uzrokovalo isušivanje sadržaja i vitaminske gubitke.

Pakirane namirnice označite podacima o vrsti i količini namirnica, te datumom zamrzavanja.

Naročito je važno da se namirnice što prije zamrznu, stoga preporučujemo da ne pravite velike pakete, i da namirnice prije zamrzavanja ohladite

Čuvanje industrijsko zamrznutih namirnica

  • Uvijek poštujte upute proizvođača glede roka čuvanja i upotrebe namirnica. Na ambalaži industrijski zamrznutih namirnica označeno je vrijeme i temperatura čuvanja.

  • Birajte samo odgovarajuće zapakirane namirnice, s neoštećenom ambalažom, i pohranjene u zamrzivačima u kojima je temperatura najmanje -18°C ili niža.

  • Ne kupujte namirnice pune inja, jer je to znak da su bile već odmrzavane i da je njihova kakvoća lošija.

  • Tijekom prijenosa iz trgovine namirnice zaštitite pred odmrzavanjem, jer im svako povećanje temperature skraćuje vrijeme čuvanja i pogoršava njihovu kakvoću.

Vrijeme čuvanja zamrznutih namirnica

Preporučljiva razdoblja držanja namirnica u zamrzivaču

Namirnica

Čas

voće, govedina

od 10 do12 mjeseci

povrće, teletina, perad

od 8 do 10 mjeseci

divljač

od 6 do 8 mjeseci

Svinjetina

od 4 do 6 mjeseci

mljeveno meso

4 mjeseca

kruh, kolači, gotova jela, nemasna riba

3 mjeseca

iznutrice

2 mjeseca

dimljene kobasice, masna riba

1 mjesec

Odleđivanje zamrznute hrane

  • Odleđivanje je značajan postupak u spremanju hrane koja je bila zamrznuta. Hranu je potrebno odlediti na pravilan način.

  • Pogodne metode za odleđivanje hrane su:

    • u hladnjaku,

    • u hladnoj vodi,

    • u mikrovalnoj pećnici ili u konvekcijskoj pećnici koristeći odgovarajući program za odleđivanje.

  • Određeni zamrznuti proizvodi mogu se spremati bez prethodnog odleđivanja. Ovu činjenicu proizvođač će obvezno navesti na svojoj ambalaži.

  • Namirnice treba pakirati u manje količine. Na taj će se način hrana brže odlediti.

  • Djelomično ili potpuno odleđene namirnice iskoristite što prije. Bakterije u odleđenim namirnicama ponovno se aktiviraju, i namirnice će se zbog toga vrlo brzo pokvariti. Ovo naročito vrijedi za voće, povrće i unaprijed pripremljenu hranu.

  • Djelomično ili potpuno odleđenu hranu nemojte ponovno zamrzavati.

Odleđivanje uređaja

Automatsko odleđivanje hladnjaka

Hladnjak nije potrebno odleđivati, jer se led na stražnjoj stjenci unutrašnjosti hladnjaka otapa automatski. Led koji nastaje tijekom djelovanja kompresora, u razdoblju njegova mirovanja otapa se i u obliku kapljica puzi nadolje, a zatim kroz pripremljen otvor u stražnjoj stjenci hladnjaka oteče u posudicu nad kompresorom, odakle ishlapi.

Vodite računa da hranom ili nekim drugim predmetima ne blokirate otvor u stražnjoj stijenci unutrašnjosti hladnjaka.

Ako se na stražnjoj stjenci unutrašnjosti hladnjaka nakupi prekomjerna naslaga leda (3-5 mm), isključite ga i otopite ručno.

Odleđivanje zamrzivača NoFrost

  • Odleđivanje zamrzivača NoFrost je automatsko. Naslage inja koje se povremeno mogu pojaviti, automatski će se otopiti i nestati.

Ručno odleđivanje zamrzivača NoFrost

  • Iako imate NoFrost uređaj, ipak se može dogoditi da dođe do stvaranja naslaga od inja. Obično je to posljedica nenormalne uporabe uređaja, primjerice učestalog otvaranja vrata, predugog držanja otvorenih vrata, lošeg brtvljenja vrata ...

U tom slučaju zamrzivač možete odlediti ručno, pri čemu ćete postupiti na sljedeći način:

Upravljačka tabla 1

SLIKA_ROČNO_ODTALJEVANJE_NOFROST_UI1_HSN

  • Istodobno pritisnite tipke A i B i zadržite (na 10 sekundi).

  • Nakon završenog postupka odleđivanja, funkcija će se isključiti automatski.

Upravljačka jedinica 3

SLIKA_MANUAL_DF_HSN_UI3

  • Istovremeno pritisnite i držite pritisnute tipke D i C. Na pokazivaču B3 najprije ćete ugledati kružno paljenje vanjskih segmenata, nakon čega će se prikazati natpis CL.

  • Nakon završenog postupka odleđivanja, funkcija će se isključiti automatski. Na pokazivaču B3 se prikaže postavljena temperatura rashladnog dijela.

Čišćenje uređaja

Prije čišćenja isključite uređaj iz električne mreže (pogledati poglavlje Uključenje/isključenje uređaja) i izvadite priključni kabel iz utičnice.

  • Za čišćenje svih površina koristite meku krpu. Sredstva za čišćenje koja sadrže abrazivna sredstva, kiseline ili rastopine, nisu podesna, jer mogu oštetiti površinu!

Vanjštinu uređaja čistite vodom odnosno blagom otopinom sapunice.

Aluminijske i lakirane površine možete čistiti mlakom vodom kojoj ste dodali blagi deterdžent. Dozvoljeno je korištenje sredstava za čišćenje s niskim sadržajem alkohola (npr. za čišćenje stakla). Za plastične materijale nije dozvoljeno koristiti sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol.

Unutrašnjost uređaja i opremu čistite razrijeđenim tekućim deterdžentom i mlakom vodom, kojoj možete dodati malo octa.

  • Dijelove unutarnje opreme uređaja nemojte nikad prati u perilici posuđa jer bi ih na taj način mogli oštetiti!

SLIKA_CUSCENJE_ODPRTINE

  • Ispod rashladne ploče koja hladi unutrašnjost hladnjaka, nalaze se utor i otvor za otjecanje otopljene vode. Utor i rupa ne smiju biti začepljeni (npr. ostacima hrane), stoga ih češće pregledajte i po potrebi očistite (npr. plastičnom slamicom).

  • Naslage inja, odnosno leda debljine 3-5 mm povećaju potrošnju električne energije, stoga ih redovito uklanjajte (ovo ne važi za zamrzivač NO FROST). Pritom nemojte koristiti oštre predmete, topila i raspršivače.

  • Kondenzatorska jedinica postavljena pored kompresorske jedinice na stražnjoj strani uređaja (samo na nekim modelima) mora biti čista, bez prašine ili drugih nečistoća. Povremeno ju očistite mekanom nemetalnom četkom ili usisivačem.

  • Nakon čišćenja uključite uređaj i vratite namirnice.

Rješavanje problema

Smetnja:

Uzrok odnosno otklanjanje

Nakon priključenja na električni napon uređaj ne radi:

  • Provjerite je li zidna utičnica pod naponom, i da li je uređaj uključen.

Rashladni sistem duže vrijeme djeluje neprekidno:

SLIKA_TIPALO

  • Previsoka temperatura okolice.

  • Prečesto otvaranje vrata, odnosno predugo otvorena vrata.

  • Nepravilno zatvorena vrata (moguće strano tijelo među vratima, obješena vrata, oštećena brtva,...).

  • Stavljena prevelika količina svježih namirnica.

  • Senzor u hladnjaku (A) zatrpan je svježim namirnicama. Omogućite kruženje zraka oko senzora (imaju samo određeni modeli).

Prekomjerno skupljanje leda na stražnjoj stjenci unutrašnjosti hladnjaka je posljedica:

  • Prečesto otvaranje vrata odnosno predugo otvorena vrata.

  • Slaganje tople hrane u hladnjak.

  • Dodirivanja hrane ili posude sa stražnjom stjenkom unutrašnjosti hladnjaka.

  • Loše brtvljenje vrata.

  • Ako je brtva umazana ili oštećena, očistite je, odnosno zamijenite.

Pojava leda, odnosno naslage inja u zamrzivaču:

  • Vrata su predugo otvorena ili prečesto otvarana.

  • Vrata nisu pravilno zatvorena.

  • Vrata ne brtve ispravno (brtva je prljava, vrata nisu izravnana, ili je brtva oštećena, itd...).

  • Odledite uređaj ručno.

Rošenje police iznad pretinaca:

  • To je prolazna pojava koju u slučaju visoke vanjske temperature i vlage iz okoline ne možete posve izbjeći. Pojava nestane sama od sebe kada se temperatura i vlaga normaliziraju. Preporučujemo učestalije čišćenje pretinaca i povremeno brisanje kapljica.

  • Otvorite regulator vlažnosti.

  • Namirnice držite u vrećicama ili nekoj drugoj ambalaži koja je nepropusna.

Pojava kapljica (rošenje) na stražnjoj stjenci rashladnog prostora:

  • To je normalna pojava budući da se tijekom automatskog odleđivanja hladnjaka stvaraju kapljice, koje zatim puze po stjenki i kroz otvor u stražnjoj stjenki hladnjaka iscure u posudicu iznad kompresora, iz koje kasnije ishlape.

Voda teče iz hladnjaka:

  • Začepljen otvor za istjecanje vode, odnosno otopljena voda kaplje pokraj utora za prikupljanje vode.

  • Začepljen otvor očistite koristeći npr. plastičnu slamicu.

  • Predebelu naslagu leda odledite ručno (pogledati poglavlje Odleđivanje uređaja).

Signalna lampica iznad prikaza podešene temperature bljeska (upravljačka jedinica 1).

  • Prečesto otvaranje vrata, odnosno predugo otvorena vrata.

  • Nepravilno zatvorena vrata (moguće strano tijelo među vratima, obješena vrata, oštećena brtva,...).

  • Duže vrijeme nije bilo električne energije.

  • Stavljena prevelika količina svježih namirnica.

Otežano otvaranje vrata:

  • Ako hoćete ponovno otvoriti upravo zatvorena vrata uređaja, moglo bi se dogoditi da ćete pritom imati poteškoće, odnosno osjetiti otpor. Naime, tijekom otvaranja vrata određena količina hladnog zraka iz unutrašnjosti izađe iz uređaja, a nadomjesti je topliji zrak iz prostorije. Ohlađivanjem tog zraka stvori se negativni tlak (vakuum), koji uzrokuje otpor pri otvaranju vrata. Nakon nekoliko minuta stanje se normalizira, i vrata možete otvoriti bez problema.

Stranice uređaja su tople:

  • To je normalno, budući da su po stranicama provedene cijevi koje se tijekom rada uređaja malo zagriju.

LED rasvjeta ne radi:

  • Ako LED rasvjeta ne radi pozovite servisera.

  • LED rasvjetu nemojte popravljati sami, jer možete doći u dodir s visokim naponom!

Signalna lampica iznad prikaza 2,3 ili 5 bljeska (upravljačka jedinica 1).

  • Temperaturni senzor je u kvaru. Pozovite servisni centar koji će otkloniti kvar. Uređaj će raditi u sigurnom režimu sve dok ga serviser ne popravi. Uređaj će automatski održavati najoptimalniju temperaturu za svaki predio.

Signalna lampica iznad prikaza D ili E bljeska (upravljačka jedinica 1).

  • Tipke se ne odazivaju na dodir. Pozovite servisni centar koji će otkloniti kvar.

  • Uređaj će raditi u sigurnom režimu sve dok ga serviser ne popravi. Uređaj će automatski održavati najoptimalniju temperaturu za svaki predio.

Signalna lampica iznad prikaza 8 bljeska (upravljačka jedinica 1).

  • Vrata su bila predugo otvorena: zatvorite vrata.

  • Ako je prestalo raditi i osvjetljenje u tom predjelu uređaja, u kvaru je senzor vrata. Pozovite servisni center kako biste se dogovorili za popravak. Aparat će raditi u sigurnom režimu rada sve dok ne bude popravljen. Uređaj će automatski održavati najoptimalniju temperaturu za svaki predio.

Na zaslonu (pokazivaču) se prikaže HI (upravljačka jedinica 3).

  • Prečesto otvaranje vrata, odnosno predugo otvorena vrata.

  • Nepravilno zatvorena vrata (moguće strano tijelo među vratima, obješena vrata, oštećena brtva,...).

  • Duže vrijeme nije bilo električne energije.

  • Stavljena prevelika količina svježih namirnica.

Na zaslonu (pokazivaču) prikaže se PF (upravljačka jedinica 3).

  • Duže vrijeme nije bilo električne energije.

Na zaslonu (pokazivaču) prikaže se E0 (upravljačka jedinica 3).

  • Tipke se ne odazivaju na dodir. Pozovite servisni centar koji će otkloniti kvar.

  • Uređaj će raditi u sigurnom režimu sve dok ga serviser ne popravi. Uređaj će automatski održavati najoptimalniju temperaturu za svaki predio.

Na zaslonu (pokazivaču) se prikaže E1 ili E2 (upravljačka jedinica 3).

  • Temperaturni senzor je u kvaru. Pozovite servisni centar koji će otkloniti kvar. Uređaj će raditi u sigurnom režimu sve dok ga serviser ne popravi. Uređaj će automatski održavati najoptimalniju temperaturu za svaki predio.

Na zaslonu (pokazivaču) prikaže se E9 (upravljačka jedinica 3).

  • Vrata su bila predugo otvorena: zatvorite vrata.

  • Ako je prestalo raditi i osvjetljenje u tom predjelu uređaja, u kvaru je senzor vrata. Pozovite servisni center kako biste se dogovorili za popravak. Aparat će raditi u sigurnom režimu rada sve dok ne bude popravljen. Uređaj će automatski održavati najoptimalniju temperaturu za svaki predio.

Ako nijedan od gore nabrojenih uzroka nije pravi, i sami ne možete otkloniti grešku u radu, obratite se najbližem ovlaštenom servisu, navodeći tip, model i serijski broj s etikete s osnovnim podacima, koja se nalazi u unutrašnjosti uređaja.

Informacije o šumovima

Hlađenje u kombiniranim uređajima za hlađenje i zamrzavanje odvija se pomoću rashladnog sustava opremljenog kompresorom (kod određenih modela potpomognut i ventilatorom), što uzrokuje određenu razinu šumova. Njihova jačina ovisi o postavljanju, pravilnoj upotrebi i starosti uređaja.

  • Nakon upućivanja uređaja, djelovanje kompresora odnosno šum pretakanja rashladne tekućine tijekom njegova djelovanja je glasnije i izrazitije. Ovo nije znak kvara i nema utjecaja na životni vijek uređaja. Nakon nekog vremena, glasnost tih šumova se smanji.

  • Povremeno se tijekom djelovanja uređaja pojave i neobični ili glasniji šumovi, koji su za uređaj neuobičajeni, i obično su posljedica nepravilnog postavljanja:

    • Uređaj mora stajati ravno i stabilno na tvrdoj podlozi.

    • Ne smije dodirivati zid niti susjedne elemente.

    • Provjerite da li je unutrašnja oprema na svom mjestu, odnosno dali zveckaju limenke, boce ili druge posude, koje se međusobno dodiruju.

  • Razina glasnog rada uređaja može se privremeno povećati i uslijed većeg opterećenja rashladnog sustava radi učestalog otvaranja vrata, duže vrijeme otvorenih vrata, istovremenog unosa većih količina namirnica, kao i uključenja funkcije intenzivnog zamrzavanja.

Održavanje

VZDRŽEVANJE_COMBI

Briga za okolinu

Za ambalažu uređaja koristimo okolini prijazne materijale koji se mogu bez opasnosti za životnu sredinu ponovno preraditi, deponirati ili uništiti.

Zbrinjavanje odsluženog uređaja

U brizi za okolinu predajte odsluženi aparat ovlaštenim sakupljačima istrošenih kućanskih aparata.

Prije toga:

  • isključite uređaj iz električne mreže;

  • nemojte dozvoliti djeci da se igraju odsluženim uređajem.

kanta1_FACE_LIFTSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da s tim proizvodom ne smijete rukovati kao s uobičajenim kućanskim otpacima. Proizvod odvezite na zbirno mjesto za preradu električne i elektronske opreme. Ispravnim načinom zbrinjavanja ovog proizvoda pridonosite sprječavanju možebitnih negativnih posljedica i utjecaja na okolinu i zdravlje ljudi, koje bi se mogle pojaviti u slučaju nepravilnog zbrinjavanja odsluženih uređaja. Za detaljnije informacije o zbrinjavanju proizvoda i njegovoj preradi obratite se nadležnoj gradskoj službi za odvoz otpadaka odnosno komunalnoj službi u vašoj sredini, ili trgovini u kojoj ste uređaj nabavili.

Napomene

871745