Інструкції з експлуатації

Комбінована газово-електрична варильна панель

BGH6xxA - BGH6xxB - BGR6xxA

BGR6xxB

У цьому посібнику використовуються вказані нижче позначки, які мають відповідні значення:

Інформація, порада, підказка або рекомендація

Попередження: небезпека

Увага – Під’єднання до газової мережі

Попередження: ризик ураження електричним струмом

Попередження: ризик обпектися гарячою поверхнею

Попередження – ризик виникнення пожежі

Уважно прочитайте інструкції. Це важливо.

У цьому посібнику користувача міститься інформація щодо встановлення й безпечного користування приладом.

Для отримання детальної інформації та конкретних інструкцій див. Посібник користувача. Завантажити посібник користувача можна на сайті www.gorenje.com або відсканувавши QR-код. QR-код розташовано на дні газової плити. Тому є додаткова наліпка з QR-кодом. Наклейте QR-код у кінці цього керівництва зі швидкого старту.

QR scannen

Правила техніки безпеки

УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ!

Загальні

  • Компанія-виробник не несе відповідальності за будь-яку шкоду, що стала наслідком нехтування інструкціями з безпеки та відповідними попередженнями.

  • Гарантія не покриває пошкодження, спричинені неправильними під’єднанням, монтажем або експлуатацією.

УВАГА

Сам прилад та його деталі, що розташовані в зоні доступності для користувача, протягом роботи нагріваються. Не торкайтеся розігрітих деталей. Не давайте дітям молодше 8 років наближатися до приладу, якщо неможливо гарантувати неперервний нагляд за ними.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Є ризик виникнення пожежі: Зберігати речі на варильних поверхнях забороняється.

  • УВАГА! Слід спостерігати за процесом приготування. За процесом приготування страв, які готуються швидко, слід спостерігати безперервно.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: приготування на варильній панелі страв, що містять жири або олію, без відповідного нагляду може призвести до небезпеки виникнення пожежі.

  • НІКОЛИ не гасіть вогонь водою. Замість цього слід вимкнути прилад і накрити джерело загоряння, наприклад кришкою або протипожежною ковдрою.

УВАГА

Використовуйте виключно кришки для варильної поверхні, виготовлені виробником плити або рекомендовані ним в інструкції з користування, або такі, що поставляються в комплекті з приладом і є його складовою частиною. Використання невідповідних кришок може призвести до нещасних випадків.

  • Варильна поверхня призначена виключно для приготування їжі.

  • Пристрій не призначено для обігріву приміщень.

  • Заборонено нагрівати закриті банки на варильній поверхні. Суттєве зростання тиску всередині банки призведе до її вибуху. При цьому ви можете отримати травми та (або) опіки.

  • Цей прилад не розраховано на експлуатацію разом із зовнішнім таймером або окремою системою дистанційного керування.

  • Суворо заборонено знімати корпус приладу.

  • Заборонено чистити варильну поверхню за допомогою пристроїв для пароструменевого очищення чи очищення під тиском.

  • Керамічна верхня частина поверхні досить міцна, проте вона має певну границю міцності. Наприклад, падіння баночки зі спеціями чи гострого інструмента може призвести до пошкодження керамічної частини.

  • Якщо прилад дозволено розміщувати над шухлядою без проміжного перекриття (див. інструкції з установлення), не розміщуйте в цій шухляді легкозаймисті предмети та (або) матеріали. Слідкуйте за тим, щоб між нижньою стінкою варильної поверхні та вмістом шухляди лишалося достатньо вільного місця (не менше ніж кілька сантиметрів).

  • УВАГА! Використання приладу для готування за допомогою газу призводить до вироблення тепла, вологи та продуктів згорання в приміщенні, де він встановлений. Забезпечте належну вентиляцію в кухні, особливо під час роботи приладу. Тримайте відкритими природні вентиляційні отвори або встановіть пристрій штучної вентиляції (витяжку).

  • Протягом роботи поверхні та одразу після її вимкнення деталі конфорки мають дуже високу температуру. Не торкайтеся компонентів конфорки, а також уникайте потрапляння на них матеріалів без термостійких властивостей.

  • Не наближайте посуд до стінки без термостійких властивостей ближче, ніж на один сантиметр. Якщо відстань буде меншою, ручки чи стінка втратять колір та (або) деформуються через високу температуру.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! У разі розтріскування скла варильної панелі виконуйте такі вказівки:

  • Негайно вимкніть усі конфорки та всі електронагрівальні елементи й від’єднайте прилад від джерела живлення.

  • Не торкайтеся поверхні приладу.

  • Не користуйтеся приладом.

УВАГА! Діти та особи з обмеженими можливостями

  • Користуватися цим приладом можуть діти від 8 років і старше, а також особи з обмеженими фізичними, сенсорними та розумовими можливостями і особи без відповідного досвіду та знань. При цьому за такими особами має здійснюватися неперервний нагляд. Окрім того, слід проінструктувати зазначених осіб на предмет безпечної експлуатації приладу та пересвідчитися, що вони усвідомлюють небезпеку, пов'язану з користуванням приладом.

  • Не дозволяйте дітям гратися з приладом.

  • Чищення приладу й догляд за ним не слід доручати дітям без нагляду.

  • Не зберігайте речі, які можуть становити інтерес для дітей, в кухонній шафі, що розміщується над варильною поверхнею або позаду неї.

  • Зони варіння та (або) конфорки розігріваються протягом експлуатації та залишаються нагрітими деякий час після вимкнення пристрою. Слідкуйте за тим, щоб діти не наближалися до варильної поверхні протягом приготування їжі та безпосередньо після цього.

Безпечна експлуатація

  • Заборонено накривати прилад тканиною або аналогічним покриттям. Якщо прилад ще не встиг охолонути або його не вимкнено, це може призвести до пожежі.

  • Заборонено використовувати прилад в якості робочої поверхні. У цьому разі ви можете випадково увімкнути поверхню або розташувати сторонні предмети на приладі, що не встиг охолонути. Це може призвести до розплавлення, нагрівання чи загоряння зазначених предметів.

  • Заборонено використовувати прилад, якщо температура навколишнього середовища менше 5 °C.

  • Не встановлюйте й не експлуатуйте прилад поза приміщенням.

  • У жодному випадку не готуйте фламбе під кухонною витяжкою. Високе полум’я може спричинити пожежу навіть тоді, коли кухонна витяжка вимкнена.

  • Завжди слід ставити каструлю на підставку. При розміщенні каструлі безпосередньо на кришці конфорки можуть виникати небезпечні ситуації.

  • Для правильного функціонування варильної поверхні при збиранні компонентів конфорки слід обов'язково керуватися напрямними виступами. Переконайтеся, що решітки для посуду вирівняні між собою та розташовуються паралельно варильній поверхні. Лише в цьому випадку каструлі будуть стійкими при розташуванні на поверхні.

  • Заборонено використовувати для приготування їжі форми й деко для випікання.

  • Регулярне очищення деталей конфорок коректність та безпеку роботи конфорок.

  • Відсутність гумової підкладки під опори для посуду може спричинити появу подряпин на піддоні для збирання крапель або зниженню ефективності конфорок. Якщо гумова підкладка відсутня, зверніться в сервісний центр.

  • У жодному випадку не слід охолоджувати розігріті кришки конфорок та решітки для посуду під холодною водою. Миттєве охолодження може призвести до пошкодження емалі.

  • Після вимкнення електричних нагрівальних елементів вони можуть залишатися гарячими ще деякий час. Уникайте контакту з нагрівальними елементами до повного їх вистигання.

Інструкції з експлуатації

Моделі

Aa — допоміжна конфорка

Bb — стандартна конфорка

Cc — велика конфорка

Dd - ø 180 mm Нагрівальний елемент

Ee - ø 145 mm Нагрівальний елемент

BGH6xxA

BGH6xxB

BGH6XXA-models

BGH6XXB-models

BGR6xxA

BGR6xxB

BGR6XXA-models

BGR6XXB-models

Опис

Газова конфорка

G20 - 20 мбар

Конфорка

Потужність

BGH6xxA

BGR6xxA

BGH6xxB

BGR6xxB

Aa

Допоміжна конфорка

1,05 кВт

x

x

Bb

Стандартна конфорка

1,80 кВт

x

Cc

Велика конфорка

3,00 кВт

x

x

G20 - 25 мбар

Конфорка

Потужність

BGH6xxA

BGR6xxA

BGH6xxB

BGR6xxB

Aa

Допоміжна конфорка

1,00 кВт

x

x

Bb

Стандартна конфорка

1,90 кВт

x

Cc

Велика конфорка

3,00 кВт

x

x

G30/G31 - 28-30/37 мбар

Конфорка

Потужність / витрата

BGH6xxA

BGR6xxA

BGH6xxB

BGR6xxB

Aa

Допоміжна конфорка

1,05 кВт / 76 г/год.

x

x

Bb

Стандартна конфорка

1,70 кВт / 122 г/год.

x

Cc

Велика конфорка

3,00 кВт / 216 г/год.

x

x

G30/31 - 50 мбар

Конфорка

Потужність / витрата

BGH6xxA

BGR6xxA

BGH6xxB

BGR6xxB

Aa

Допоміжна конфорка

1,0 кВт / 72 г/год.

x

x

Bb

Стандартна конфорка

1,90 кВт / 137 г/год.

x

Cc

Велика конфорка

3,00 кВт / 216 г/год.

x

x

Електричний нагрівальний елемент

Номінальна потужність (максимальна потужність нагріву) [Вт]

Нагрівальний елемент

BGH6xxA

BGH6xxB

BGR6xxA

BGR6xxB

Dd

ø 180 mm

2000

1800

1800

Ee

ø 145 mm

1500

1500

1200

Інформація відповідно до Правил (тільки для ЄС) 66/2014

Характеристики згідно з EN60350-2

Позначення моделі

BGH6xxA

BGH6xxB

BGR6xxA

BGR6xxB

Тип варильної панелі

Комбінована газово-електрична варильна панель

Кількість електричних нагрівальних елементів

1

2

1

2

Технологія роботи електричних нагрівальних елементів

Монолітна панель

Інфрачервоні нагрівальні елементи

Діаметр електричного нагрівального елемента

Великий нагрівальний елемент:

Ø 180 mm

Ø 180 mm

Малий нагрівальний елемент:

Ø 145 mm

Ø 145 mm

Ø 180 mm

Ø 145 mm

Споживання енергії на кг (ECелектричний нагрів)

Великий нагрівальний елемент:

193,6 Вт*год./кг

182,9 Вт*год./кг

189,7 Вт*год./кг

Малий нагрівальний елемент:

184,3 Вт*год./кг

190,4 Вт*год./кг

189,9 Вт*год./кг

Кількість газових конфорок

3

2

3

2

Енергоефективність газової конфорки (EE газової конфорки) у %

Стандартна конфорка:

Великий пальник:

58,1

57,1

-

57,1

58,1

57,1

-

57,1

Використання

Підготовка до першого використання

BGH6xxA/B:

Увімкніть електричні нагрівальні елементи на максимальній потужності (без посуду) на 3–5 хвилин. Внаслідок цього покриття на елементах сформує міцний захисний шар. Під час першого нагрівання може виділятися певна кількість диму.

BGR6xxA/B:

Нагрівальні елементи варто витирати вологою серветкою.

Увімкніть електричні нагрівальні елементи на максимальній потужності (без посуду) на 3–5 хвилин.

Під час використання

BGH6xxA/B

Колір деталей з нержавіючої сталі навкруги нагрівальних елементів під час приготування їжі може змінитися.

Після вимкнення електричних нагрівальних елементів вони можуть залишатися гарячими ще деякий час. Уникайте контакту з нагрівальними елементами до повного їх вистигання.

BGR6xxA/B:

Температура нагрівальних елементів контролюється їх періодичним увімкненням і вимкненням. Увімкнений нагрівальний елемент позначено червоним кольором.

Якщо встановити режим слабкого нагрівання, елемент буде вимикатися частіше і на більш тривалий час.

Після вимкнення електричних нагрівальних елементів вони можуть залишатися гарячими ще деякий час. Високу залишкову температуру елемента позначає спеціальний індикатор. Уникайте контакту з нагрівальними елементами до повного їх вистигання.

Кухонний посуд

Газова конфорка

BG6-use

Електричні нагрівальні елементи

BGH6XXA-electric heating elements

BGH6xxA/B & BGR6xxA/B

BGH6xxA/B & BGR6xxA/B

  • Не наближайте посуд до стінки без термостійких властивостей ближче, ніж на один сантиметр. Якщо відстань буде меншою, ручки чи стінка втратять колір та (або) деформуються через високу температуру.

  • Посуд не повинен виходити за габарити варильної панелі.

  • Нижня поверхня посуду і електричні нагрівальні елементи повинні бути чистими і сухими, щоб забезпечувалася ефективна теплопередача. Недотримання цієї умови може спричинити ушкодження варильної панелі.

  • В разі використання посуду, виготовленого з вогнетривкої або теплостійкої кераміки або скла дотримуйтесь інструкцій виробника посуду.

  • В посуді повинна завжди бути достатня кількість рідини. Якщо нагрівати пустий посуд, це може спричинити її перегрівання та ушкодження самого посуду і варильної панелі.

BGR6xxA/B

BGR6xxA/B

  • Не рекомендується використовувати посуд з грубим дном, тому що він може подряпати робочу поверхню. Пісок (наприклад з немитих овочів) може подряпати робочу поверхню.

  • Не рекомендується перетягувати посуд робочою поверхнею, тому що ви можете подряпати її.

  • Робоча поверхня панелі є монолітною, але не є стійкою до точкових ударів. Варто уникати падіння гострих і важких об’єктів на робочу поверхню, тому що вони можуть пошкодити її.

  • Цукор і солодкі харчі можуть сильно пошкодити склокерамічну робочу поверхню. Щоб уникнути цього, негайно усуньте їх з робочої поверхні шкребком, навіть якщо варильна панель ще не вистигла.

  • Готувати харчі на варильній поверхні в тонкому алюмінієвому посуді, фользі та пластиковому посуді заборонено. Ці матеріали можуть розплавитися й пошкодити варильну панель.

Регулювання

BGH6xxA/B & BGR6xxA/B

Управління газовими конфорками

BG3-6-7-9XA-B-C-03

BGH6xxA/B

BGH6XXA-control of heating elements

BGR6xxA/B

BGR6XXA-control of HEATING elements

Положення конфорки:

BGH6XXA-burner position

Очищення:

Mora_cleaning-ZK

Рекомендуємо чистити пристрій після кожного використання. Це допоможе уникнути ушкодження скляної поверхні залишками харчових продуктів.

BGH6xxA/B

Щоденне чищення

Для чищення зони навкруги нагрівальних елементів застосовуйте теплу воду і невелику кількість засобу для миття посуду. Перед цим за допомогою губки потрібно усунути стійкі забруднення.

Сильно забруднені електричні нагрівальні елементи

Забруднені нагрівальні елементи необхідно очищати відразу ж після використання, після їх вистигання. Якщо нагрівальні елементи забруднені не сильно, їх достатньо протерти вологою серветкою, змоченою водою та засобом для миття посуду. Якщо нагрівальні елементи забруднені сильно, застосовуйте сталеву мочалку (дротяну щітку), змочену засобом для миття посуду. Після очищення нагрівальні елементи необхідно протерти насухо.

Рідини, що містять сіль, рідина. що виплеснулася з посуду під час приготування їжі й атмосферна волога можуть пошкодити нагрівальні елементи. Тому нагрівальні елементи необхідно витирати насухо.

Технічне обслуговування

Для технічного обслуговування нагрівальних елементів припускається застосовувати машинні оливи низької в’язкості або спеціальні засоби для чищення і догляду за нагрівальними елементами. Застосовувати вершкове масло, сало або інші подібні харчові речовини заборонено. Якщо нагрівальний елемент ще не зовсім вистиг, засіб буде проникати в пори швидше.

BGR6xxA/B

Щоденне чищення

Для очищення нагрівальних елементів застосовуйте вологу серветку і м’який засіб для чищення (наприклад засіб для миття посуду).

Витріть пристрій насухо паперовим рушником або тканинною серветкою.

Сильно забруднене скло

1 Негайно видаліть із варильної поверхні залишки їжі, пригорілий жир, цукор або стійкі плями за допомогою скребка, навіть якщо поверхня досі гаряча. Цукор та інші залишки продуктів можуть пошкодити склокерамічну поверхню.

  • Шкребок потрібно розташовувати під кутом 45°–60° відносно поверхні. Акуратно притисніть його до скла та зворотно-поступальними рухами очистіть поверхню. Пластикова рукоятка шкребка (присутня в деяких моделях) не повинна торкатися гарячої поверхні нагрівального елемента.

  • Заборонено притискати шкребок перпендикулярно до поверхні.

  • Заборонено шкрябати поверхню гострими кінцями шкребка. Це може спричинити появу подряпин на поверхні скла.

2 Після усунення стійких забруднень з поверхні скла очищення проводити відповідно до рекомендацій щодо щоденного чищення.

3 Якщо вас не задовольнив результат, наведені вище дії можна виконати кілька разів.

Не рекомендується застосовувати абразивні засоби для чищення, тому що вони здатні подряпати поверхню.

Заборонено застосовувати для чищення пристрою сталеві мочалки, дротяні щітки й інші гострі предмети.

Після приготування їжі варильна панель може залишатися гарячою! Не торкайтеся її поверхні. Якщо необхідно почистити панель відразу ж після приготування їжі, рекомендується використовувати захисні рукавички.

«Увімк./вимк.» та індикатор залишкового тепла

BGH6xxA/B:

BGH6XXB-residual heat indicator

  1. Індикатор «Увімк./вимк.»:

вказує на те, що один або кілька нагрівальних елементів увімкнені.

Якщо нагрівальний елемент вимкнений, індикатор «Увімк./вимк.» теж вимкнеться. Але після вимкнення електричних нагрівальних елементів вони деякий час залишаються гарячими. Якщо в цей час торкнутися гарячих елементів, можна отримати опік.

BGR6xxA/B:

BGH6XXA-residual heating elements

  1. Індикатор «Увімк./вимк.»: вказує на те, що один або кілька нагрівальних елементів увімкнені.

  2. Індикатор залишкового тепла заднього нагрівального елемента: вказує на те, що задній нагрівальний елемент (ще) є гарячим.

  3. Індикатор залишкового тепла переднього нагрівального елемента: вказує на те, що передній нагрівальний елемент (ще) є гарячим.

Обережно! Якщо торкнутися гарячих елементів, можна отримати опік.

Таблиця можливих проблем

Нижче наводяться поради щодо усунення деяких найбільш поширених проблем.

Що сталося...?

Можлива причина

Потрібні дії

Пальник не горить.

Полум'я нерівномірне або нестабільне.

Полум'я нерівномірне через неправильне налаштування потужності газового потоку.

Необхідно, щоб спеціаліст перевірив газопровід!

Полум'я пальників раптово змінюється.

Неправильно зібрані частини кухонної плити.

Зберіть пальник правильно.

Запалювання пальника займає більше часу.

Неправильно зібрані частини кухонної плити.

Зберіть пальник правильно.

Полум'я гасне відразу після загоряння.

Ручка натиснута занадто слабо або її швидко відпустили.

Довше тримайте регулятор натиснутим.

Решітка втратила колір поблизу пальника?

Це часте явище, яке трапляється під дією високої температури.

Очистіть решітку за допомогою мийного засобу для догляду за металом.

Електропостачання переривається?

Міг перегоріти запобіжник.

Перевірте запобіжник у розподільному блоці й замініть його, якщо він перегорів.

Не працює пристрій електричного запалення, кришки конфорок?

Між свічкою та пальником є їжа або залишки мийних засобів.

Відкрийте і ретельно очистіть отвір між свічкою і пальником.

Кришка пальника виглядає непривабливо.

Регулярне забруднення.

Очистіть кришку пальника за допомогою мийного засобу для догляду за металом.

Під час першого застосування панелі відчувається легкий запах.

Новий пристрій прогрівається.

Це нормальне явище. Запах за деякий час зникне. Провітріть кухню.

Візит фахівця сервісної служби протягом гарантійного терміну буде платним, якщо прилад не функціонує через неправильне використання. Зберігайте цю інструкцію в тому місці, де її можна завжди легко знайти; якщо ви передаєте прилад іншій людині, ви повинні також повинні передати інструкцію.

Якщо проблему не вдається вирішити, попри виконання наведених вище рекомендацій, викличте вповноваженого спеціаліста з обслуговування. На усунення несправностей і гарантійні звернення, що виникли в результаті неналежного підключення або використання приладу, дія гарантії не поширюється. У таких випадках вартість ремонту має сплатити користувач.

Використання

Газова конфорка

BG6-use

Електричні нагрівальні елементи

BGH6XXA-electric heating elements

BGH6xxA/B & BGR6xxA/B

BGH6xxA/B & BGR6xxA/B

  • Не наближайте посуд до стінки без термостійких властивостей ближче, ніж на один сантиметр. Якщо відстань буде меншою, ручки чи стінка втратять колір та (або) деформуються через високу температуру.

  • Посуд не повинен виходити за габарити варильної панелі.

  • Нижня поверхня посуду і електричні нагрівальні елементи повинні бути чистими і сухими, щоб забезпечувалася ефективна теплопередача. Недотримання цієї умови може спричинити ушкодження варильної панелі.

  • В разі використання посуду, виготовленого з вогнетривкої або теплостійкої кераміки або скла дотримуйтесь інструкцій виробника посуду.

  • В посуді повинна завжди бути достатня кількість рідини. Якщо нагрівати пустий посуд, це може спричинити її перегрівання та ушкодження самого посуду і варильної панелі.

BGR6xxA/B

BGR6xxA/B

  • Не рекомендується використовувати посуд з грубим дном, тому що він може подряпати робочу поверхню. Пісок (наприклад з немитих овочів) може подряпати робочу поверхню.

  • Не рекомендується перетягувати посуд робочою поверхнею, тому що ви можете подряпати її.

  • Робоча поверхня панелі є монолітною, але не є стійкою до точкових ударів. Варто уникати падіння гострих і важких об’єктів на робочу поверхню, тому що вони можуть пошкодити її.

  • Цукор і солодкі харчі можуть сильно пошкодити склокерамічну робочу поверхню. Щоб уникнути цього, негайно усуньте їх з робочої поверхні шкребком, навіть якщо варильна панель ще не вистигла.

  • Готувати харчі на варильній поверхні в тонкому алюмінієвому посуді, фользі та пластиковому посуді заборонено. Ці матеріали можуть розплавитися й пошкодити варильну панель.

Регулювання

BGH6xxA-B BGR6xxA-B-control

BGH-R6XXA-control of heating elements

Положення конфорки:

BGH6XXA-burner position

Очищення:

Mora_cleaning-ZK

Рекомендуємо чистити пристрій після кожного використання. Це допоможе уникнути ушкодження скляної поверхні залишками харчових продуктів.

«Увімк./вимк.» та індикатор залишкового тепла

BGH6xxA/B:

BGH6XXB-residual heat indicator

BGR6xxA/B:

BGH6XXA-residual heating elements

  1. Індикатор «Увімк./вимк.»: вказує на те, що один або кілька нагрівальних елементів увімкнені.

  2. Індикатор залишкового тепла заднього нагрівального елемента: вказує на те, що задній нагрівальний елемент (ще) є гарячим.

  3. Індикатор залишкового тепла переднього нагрівального елемента: вказує на те, що передній нагрівальний елемент (ще) є гарячим.

Обережно! Якщо торкнутися гарячих елементів, можна отримати опік.

Енергетичне маркування

Інформація для споживача й випробувальної організації

Інформацію про ваш продукт можна знайти на сайті www.asko.com, де також міститься посилання на Європейську базу даних для маркування щодо енергоспоживання (EPREL). Або відвідайте сайт цієї бази даних, що знаходиться за адресою https://eprel.ec.europa.eu.

Декларація відповідності

Цим ми заявляємо, що наша продукція задовольняє вимогам чинних Європейських директив, розпоряджень і правил, а також вимогам, наведеним у зазначених стандартах.

Утилізація приладу та пакування

Під час виготовлення цього приладу використовувались екологічно безпечні матеріали. Цей прилад потрібно утилізувати відповідним чином після завершення терміну експлуатації. Щоб дізнатися, як це зробити, зверніться в місцеві органи влади.

vuilnisbak Переробляти як електричні відходи!

Інструкції з установлення

Правила техніки безпеки

  • Несправні деталі слід замінювати виключно оригінальними деталями.

    Гарантія відповідності вимогам безпеки поширюється компанією-виробником виключно на оригінальні деталі.

  • Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення небезпечних ситуацій його можуть замінювати лише компанія-виробник, фахівець її сервісної організації або кваліфіковані належним чином фахівці.

  • Під’єднання цього приладу може виконувати виключно зареєстрована монтажна організація.

  • Перед установленням переконайтеся, що умови місцевого розподілення (напруга, частоти, природа й тиск газу), а також регулювання приладу сумісні.

Клас електричного з’єднання 1 - 220—240 В - 50/60 Гц - до 3500 Вт.

  • Цей прилад необхідно заземлити.

  • Напруга, частота, потужність, тип газу та країну, для якої спроектовано прилад, зазначено на його табличці.

  • Електричне з’єднання слід виконувати згідно з вимогами державних та місцевих нормативних документів.

  • Якщо стаціонарний прилад не має мережевого шнура і вилки — або інших засобів для відключення від мережі живлення — з розмиканням контактів на всіх полюсах, які забезпечують повне відключення при умовах перенапруги категорії III, засоби для відключення повинні бути передбачені у фіксованій проводці відповідно до правил монтажу електроустановок. Використання багатополюсного вимикача з відстанню між контактами не менше 3 мм, установленого на кабелі живлення, задовольнить цю вимогу.

Газове з’єднання 1/2” ISO 228 / ISO 7-1 / EN 10226-1 (для Франції 1/2” ISO 228 / 1/2” ISO 228).

  • Газове з’єднання слід виконувати згідно з вимогами державних та місцевих нормативних документів Див. технічні дані газу на етикетці на приладі.

  • Цей пристрій не підключений до пристрою видалення продуктів згоряння. Він повинен бути встановлений і підключений відповідно до чинних норм і правил установлення. Особливу увагу слід звернути на відповідні вимоги щодо вентиляції.

  • Наша компанія рекомендує з'єднувати газову варильну поверхню через фіксовану трубу. Також дозволене з’єднання за допомогою безпечного гнучкого шлангу.

  • Труба, що розміщується позаду духової шафи, має бути цільнометалевою.

  • Уникайте згинання безпечного шланга. Він також не має контактувати із рухомими частинами кухонних меблів.

  • Клапан подачі газу має завжди розташовуватися в зоні безпосереднього доступу користувача.

  • Стіни та робоча поверхня навколо приладу мають витримувати дію тепла до температури щонайменше 105 °C.

  • Розташований нижче кухонний елемент має бути обладнаний горизонтальною полицею на відстані 15 cм від нижньої поверхні варильної панелі. Проміжок між полицею та варильною панеллю повинен бути пустим та не може використовуватися для зберігання посуду.

Підготовка до встановлення

Вільний простір навколо приладу

BG3-6-7-9XA-B-C-distances hob

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

min. 650

min. 600

min. 450

min. 120

Розміри

Прилад:

BGH6XXA-appliance dimensions

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

600

520*

52

138

600

522**

52

138

*BGH6xxA/B

**BGR6xxA/B

Габарити для вбудовування:

Розташований нижче кухонний елемент має бути обладнаний горизонтальною полицею на відстані 150 мм від нижньої поверхні варильної панелі. Проміжок між полицею та варильною панеллю повинен бути пустим та не може використовуватися для зберігання посуду.

BGH6XXA-built in dimensions

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

E (>mm)

F (mm)

600

560

490

60

50

150

Ущільнююча стрічка

Sealing tape-ss worktop Sealing tape-glass worktop

Під’єднання до газової мережі

Installation-gas connection

Доступність

BIGH-Accessibility

Вбудована

BGH6XXA-built in-small

BGH6XXA-built in

Під’єднання та перевірка

Installation-conn&testing

Перевірте з’єднання на герметичність.

Інструкція з переобладнання

Щоб отримати більш детальні інструкції та конкретні вказівки, відвідайте сайт www.gorenje.com або відскануйте QR-код.

Інструкція з переобладнання

Налаштування для використання іншого типу газу!

Увага! Виконання цих дій некваліфікованою особою може призвести до небезпечних ситуацій. Постачальник не несе відповідальності за наслідки (виникнення небезпечної ситуації та (або) заподіяння шкоди людям чи майну) неналежного виконання вказівок, що містяться в цій інструкції, технічними фахівцями, які не є його співробітниками. Непрямі збитки, заподіяні внаслідок некваліфікованого виконання цих вказівок, не відшкодовуються.

За допомогою цього набору для переобладнання вашу газову плиту можна переобладнати для різних типів газу. Див. таблицю переобладнання.

Таблиця переобладнання

Тип газу

P mbar

Модифікація

Допоміжна конфорка

Стандартна конфорка

Велика конфорка

насадка

насадка

насадка

G20

20

-

72

97

128

G20

25

-

68

95

110

Переобладнання з газу G20 / 20 мбар або з G20 - 25 мбар на:

G30/G31

28-30/37

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

50

65

85

(PL)

G30/G31

37

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

50

65

85

G30/G31

50

Заміна насадок та регульований перепуск (см. 3А)

43

60

75

Тип газу

P mbar

Модифікація

Допоміжна конфорка

Стандартна конфорка

Велика конфорка

насадка

насадка

насадка

G30/G31

28-30/37

-

50

65

85

Переобладнання з газу G30/G31 - 28-30/37 мбар на:

G20

20

Заміна насадок та регульований перепуск (див. 3С)

72

97

128

G20

25

Заміна насадок та регульований перепуск (див. 3С)

68

95

110

Таблиця значень потужності (кВт-г/год.)

PL G30/G31 - 37 мбар

Додаткова конфорка

1,15 / 83

Стандартна конфорка

1,95 / 140

Велика конфорка

3,30 / 238

Вміст комплекту для переобладнання

  • Насадки для пальників і (якщо це можливо) обвідні гвинти для газових кранів.

  • Етикетка зі зміненими характеристиками газу й налаштування.

Необхідні інструменти:

T1 Торцевий гайковий ключ (7 мм)

T2 Пласка викрутка (4 мм)

T3 Пасатижі

T4 Гайковий ключ із відкритими кінцями (7 мм)

T5 Спрей для перевірки на герметичність

Насадки для переобладнання

Просимо звернути увагу: слід від’єднати прилад від джерела живлення.

Не допускайте пошкодження робочої поверхні. Кладіть деталі приладу на захищену основу.

Для переходу на інший тип газу слід замінити сопла.

Значення також вказані на соплі.

  1. Заберіть решітку для посуду, головки пальника, коронки та кришки (див. мал. A1 і A2).

    Потягніть ручки регулювання вертикально вгору.

  2. Використовуйте роз'єм (T1) або гайковий ключ із відкритими кінцями (T4), щоб зняти старі сопла й встановити нові всередину чашок пальників (див мал. A1 і A2).

    BG_Conversion-1

Налаштування обвідних гвинтів

Залежно від типу газу, на який буде переобладнано прилади, є два способи налаштування обвідних гвинтів.

Див. стовпчик «Модифікація» в таблиці переобладнання. Він містить інформацію про те, чи потрібно вкрутити регулювальні гвинти повністю (дія 3A), замінити їх іншими обвідними гвинтами (дія 3B) або відрегулювати відповідним чином (дія 3C).

Значення також вказані на верхній частині обвідних гвинтів. До обвідних гвинтів можна дістатися з верхньої частини варильної панелі після зняття ручок (В2).

3A. Закрутіть обвідні гвинти (3) на всі газові крани за допомогою пласкої викрутки (T2).

3B. Відкрутіть обвідні гвинти за допомогою пласкої викрутки (T2) й пасатижів (T3). Установіть нові обвідні гвинти за допомогою пасатижів і закрутіть обвідні гвинти всіх газових кранів за допомогою пласкої викрутки.

3C. Налаштуйте положення обвідних гвинтів (3) усіх газових кранів за допомогою пласкої викрутки (T2), щоб забезпечувалося стабільне горіння конфорок з мінімальною витратою газу. Перевірте стабільність горіння для холодної и гарячої конфорок.

BG_Conversion-2

Перевірка газонепроникності та працездатності

Під’єднайте прилад до джерела газопостачання та перевірте його на герметичність за допомогою спеціального спрею.

  1. Заглушіть отвір форсунки.

  2. Відкрийте газовий кран. Увага: натисніть та відчиніть кран, щоб обійти та пригнітити захисний електромеханічний пристрій.

  3. Розпиліть спрей для випробування на герметичність на всі газові з'єднання й перевірте їх на герметичність.

  4. Повторіть цю дію для кожної конфорки.

Введення в експлуатацію

  1. Установіть на місце ручки, деталі конфорок та решітки для посуду.

  2. Перевірте, чи під’єднано прилад до джерела газу належного типу й тиску.

  3. Відкрийте вентиль газопостачання.

  4. Вставте вилку в розетку.

Перевірка працездатності

Conversion-start-up

  1. Запаліть конфорки.

  2. Перевірте, чи профіль полум'я є нормальним, рівномірним і стабільним для повного співвідношення:

    • Перевірте, чи полум’я не згасає в режимі повільного вогню;

    • Перевірте, чи немає зриву полум’я в режимі максимального вогню;

    • Під час роботи не повинно бути довгих жовтих язиків полум’я.

  3. Прикріпіть етикетку зі зміненими характеристиками газу й налаштуваннями на стару етикетку зі старими характеристиками (знизу приладу поблизу місця підключення газу).

Вимоги щодо захисту довкілля

Утилізація приладу та пакування

Під час виготовлення цього приладу використовувалися екологічно безпечні матеріали.

Упаковка приладу придатна для переробки. Для повторного використання придатні такі матеріали:

  • картон;

  • папір;

  • поліетиленова плівка (PE);

  • полістирол, що не містить фреонів (жорсткий спінений полістирол);

  • поліпропіленова стрічка (ПП).

Ці матеріали необхідно належним чином утилізувати відповідно до офіційних правил.

vuilnisbak

На вимогу щодо окремого збору побутових електроприладів вказує зображення перекресленого сміттєвого ящика.

Це означає, що після закінчення терміну експлуатації цей прилад не можна викидати разом із побутовими відходами. Його необхідно здати до спеціального муніципального пункту роздільного збору відходів або передати роздрібному продавцю, який надає такі послуги. Окрема утилізація побутових приладів на кшталт цієї варильної панелі дає змогу уникнути можливих негативних наслідків для довкілля та здоров’я людей, а також піддати переробці матеріали, з яких вони складаються, що призводить до значного заощадження енергії та ресурсів.

Зверніть увагу! Не викидайте ушкоджену склокерамічну панель в сміттєвий бак для скла, віднесіть її в місцевий центр з утилізації відходів.

Декларація відповідності

CE_LOGO

Цим ми заявляємо, що наша продукція задовольняє вимогам чинних Європейських директив, розпоряджень і правил, а також вимогам, наведеним у зазначених стандартах.

Примітки

857265